Download  Print this page

Advertisement

How to install this drive in your PC?
How to use the software with this drive?
• Einbau dieses Laufwerks in den PC
Verwendung der Software mit diesem Laufwerk
• Comment installercet appareil dans l'ordinateur ?
Comment utiliser les logiciels de cet appareil ?
• Come installare questa unità sul PC
Come usare il software con questa unità
• Hoe installeer ik dit station in mijn PC?
Hoe gebruik ik de programma's?
• ¿Cómo instalar esta unidad en su ordenador?
¿Cómo utilizar el software con esta unidad?
For CDRW
using
Nero
Version 1.0

Advertisement

Table of Contents

   Related Manuals for Philips PBRW5232G/30

   Summary of Contents for Philips PBRW5232G/30

  • Page 1 How to install this drive in your PC? How to use the software with this drive? • Einbau dieses Laufwerks in den PC Verwendung der Software mit diesem Laufwerk • Comment installercet appareil dans l’ordinateur ? Comment utiliser les logiciels de cet appareil ? •...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents - Inhalt - Table des matières - Indice - Inhoud - Índice Installation Installation Installation Installazione Installeren Instalación Copy Kopieren Copie Copia Kopiëren Copia Data Daten Données Dati Data Datos Music Musik Musique Musica Muziek Música Information Information Information Informazione Ulteriori informazioni sul CD-Rewriter Informatie Información...
  • Page 3: Einbau Dieses Laufwerks In Den Computer

    How to install this drive in my computer? Einbau dieses Laufwerks in den Computer Comment installer ce lecteur dans l’ordinateur ? Come installare questa unità sul computer Hoe installeer ik dit station in mijn computer? ¿Cómo instalar esta unidad en el ordenador? The next pages show how to install your new DVD-ReWriter in the PC.
  • Page 4 pour éviter tout risque de décharge électrostatique qu endommagerait l’ordinateur. Toccare una parte di metallo non verniciata (ad es. il riscaldamento o una parte non verniciata del telaio del computer) per evitare di danneggiare il computer con scariche elettrostatiche. Om uw te computer beschermen tegen elektrostatische ontladingen, moet u altijd eerst een ongeverfd metalen deel aanraken (bijv.
  • Page 5 Disconnect the power cable from the PC. Ziehen Sie das Netzkabel vom Computer ab. Débranchez le câble d’alimentation de l’ordinateur. Disconnettere il cavo di alimentazione dal PC. Trek de netstekker uit de Desconecte el cable de alimentación del PC. Open your computer. You may have to unleash screws which are mostly located at the back of your computer.
  • Page 6 Take off the cover of the computer. Nehmen Sie die Abdeckung des Computers ab. Retirez le capot de l’ordinateur. Togliere il coperchio del computer. Verwijder de kast van de computer. Quite la carcasa del ordenador. If you already have a CDROM, DVDROM or other drive attached to your computer, go to step 7.
  • Page 7 Wenn bereits ein CD-ROM- oder DVD-ROM- oder ein anderes Laufwerk an Ihren Computer angeschlossen ist, gehen Sie zu Schritt 7. Suchen Sie das Bandkabel (IDE-Kabel), das Ihre Festplatte mit Ihrem Motherboard verbindet. Neben dem Anschluss dieses Kabels befindet sich am Motherboard der zweite IDE- Anschluss/das zweite IDE-Kabel.
  • Page 8 Identifiez le câble qui part de la carte mère vers le lecteur de CD-ROM, de DVD- ROM ou vers un autre lecteur et raccordez le nouveau lecteur comme esclave (SLAVE) sur ce câble. Le réglage maître/esclave (MASTER/SLAVE) sera effectué à l’étape 9. Individuare il cavo che collega la scheda madre a CD-ROM, DVD-ROM o altra unità...
  • Page 9 Choose master or slave (default) for the jumper, as explained in step 6 or 7. Wählen Sie für den Jumper (als Vorgabewert) MASTER oder SLAVE, gemäß der Beschreibung in Schritt 6 oder 7. Choisissez le réglage maître ou esclave (réglage par défaut) avec le cavalier, comme l’explique l'étape 6 ou 7.
  • Page 10 Individuare il cavo IDE, che potrebbe mostrare questi segni distintivi: Zoek de IDE-kabel die lijkt op dit voorbeeld: Localice el cable IDE, cuya apariencia puede ser la siguiente: Find the IDE-cable which may look like this example: A: Coloured line. B: Notch and closed hole.
  • Page 11 Find a free power cable which mostly looks like this example. Please note the rounded edges of the connector. Suchen Sie ein freies Netzkabel, dass häufig wie in diesem Beispiel gezeigt aussieht. Die Kanten des Anschlusses sind abgerundet. Recherchez un câble d’alimentation disposant d’une fiche libre, comme l’illustre l’exemple.
  • Page 12 Secure the drive with the screws (if possible on both sides). Befestigen Sie das Laufwerk mit den Schrauben (wenn möglich an beiden Seiten). Fixez l’appareil à l’aide des vis (si possible des deux côtés). Fissare l'unità con le viti (se possibile su entrambi i lati). Schroef het station vast (zo mogelijk aan beide zijden).
  • Page 13 Put the screws (if there were any) back in. Plug the power cable back in. If you disconnected other cables, put these back in too. Drehen Sie die Schrauben (wenn da welche waren) wieder ein. Stecken Sie das Netzkabel wieder ein.Wenn Sie weitere Kabel abgezogen haben, stecken Sie diese ebenfalls wieder ein.
  • Page 14 Coloque ahora el disco de instalación suministrado con la unidad y siga las instrucciones indicadas. Este disco instalará todo el software en su ordenador. double-cliquez sur l'icône Philips RW et double-cliquez sur Setup.exe pour lancer l'installation.) Scegliere la lingua che sarà visualizzata nel programma di installazione. (altrimenti fare doppio clic su "risorse del computer", quindi sull'icona dell'unità...
  • Page 15 Take the box in which your drive came, and find the model number.On this example it is "DVDRW424" Suchen Sie die Modellnummer auf der Verpackung Ihres Laufwerks. In diesem Beispiel ist das "DVDRW424". Prenez note du numéro de modèle indiqué sur le coffret d’emballage de l’appareil.
  • Page 16 En la caja en la que se suministró la unidad encontrará el modelo. En este ejemplo es "DVDRW424" Congratulations. Your Philips drive is now ready for use. How to use it and what software applications you need to perform your tasks, is described in the next chapters of this User Manual.
  • Page 17: Hoe Kopieer Ik Een Cd

    How to copy a CD? Comment copier un CD ? This manual shows an example of how to copy a CD. This product is for personal use only. Unauthorized duplication and distribution of copyrighted materials is a violation of copyright law. Questo manuale contiene informazioni su come copiare un CD.
  • Page 18 Start "Nero - Burning ROM" from the desktop. Starten Sie "Nero - Burning ROM" vom Desktop aus. Lancez Nero Burning ROM à partir du bureau. Avviare "Nero - Burning ROM" dalla scrivania. Start het programma "Nero - Burning ROM" vanaf het bureaublad.
  • Page 19 Choose "Copy a CD" and click "Next". Wählen Sie "Eine CD kopieren" und klicken Sie auf "Weiter". Choisissez "Copier un CD" et cliquez sur "Suivant". Scegliere "Copia un CD" e fare clic su "Success". Selecteer "Een CD kopiëren" en klik op "Volgende". Elija "Copiar un CD"...
  • Page 20 Cochez la case "Copie rapide" si votre lecteur de CD-ROM ou de DVD-ROM présente une vitesse suffisante. Si vous ne le savez pas avec certitude ou si vous savez que votre lecteur est plus lent, décochez la case. Cliquez sur "Suivant". Mettere il segno di spunta sulla casella di controllo "copia veloce"...
  • Page 21 Insert the source disc in the drive you chose in step 5. Insert an empty DVD in your ReWriter Legen Sie die Quell-Disk in das in Schritt 5 gewählte Laufwerk. Legen Sie eine leere DVD in Ihren ReWriter. Introduisez le disque source dans le lecteur déterminé...
  • Page 22 Klik op "OK". Er is een kopie gemaakt van de originele cd. Klik op "Verwijderen" om het brandproces af te sluiten. Haga clic en "OK". Su CD se ha copiado correctamente. Elija "Descartar" para terminar el proceso de copia. Click "OK". Your CD has been copied successfully.
  • Page 23: How To Make A Data Cd

    How to make a Data CD? Eine Daten-CD erstellen Comment créer un disque de données ? Come creare un CD di dati? Hoe maak ik zelf een data-cd? ¿Cómo crear un CD de datos ? This manual shows you an example of how to make a Data CD.
  • Page 24 Start "Nero - Burning ROM" from the desktop. Starten Sie "Nero - Burning ROM" vom Desktop aus. Lancez Nero Burning ROM à partir du bureau. Avviare "Nero - Burning ROM" dalla scrivania. Start het programma "Nero - Burning ROM" vanaf het bureaublad.
  • Page 25 Choose "Compile a new CD" and click "Next". Wählen Sie "Neue CD erstellen" und klicken Sie auf "Weiter". Choisissez "Compiler un nouveau CD" et cliquez sur "Suivant". Scegliere "Crea un nuovo CD" e fare clic su "Success". Selecteer "Een nieuwe CD compileren"...
  • Page 26 Choose " Create a new data-CD?" and choose "Next". Wählen Sie "Neue Daten-CD zusammenstellen?" und wählen Sie "Weiter". Choisissez Compiler un nouveau CD de données? et cliquez sur "Suivant". Scegliere "Crea un nuovo CD dati?" e fare clic su "Success". Selecteer "Een nieuwe data CD aanmaken?"...
  • Page 27 Drag the selected file(s) and/or folder(s) you want to have on your new CD to the left side of the screen. Ziehen Sie die gewünschten Dateien und/oder Ordner, die Sie auf Ihrer neuen CD haben möchten, zur linken Seite des Bildschirms. Faites glisser le ou les fichiers ou dossiers sélectionnés que vous voulez copier sur le...
  • Page 28 pronto. Scegliere "Elimina" per terminare il processo di creazione del CD di dati. Klik op "OK". Na afloop van het brandproces is uw nieuwe cd klaar voor gebruik. Klik op "Verwijderen" om het brandproces af te sluiten. Haga clic en "OK". Felicitaciones, su CD está preparado para ser utilizado. Elija "Descabar"...
  • Page 29: Erstellen Einer Audio-cd

    How to make an Audio CD? Erstellen einer Audio-CD Comment créer un CD audio ? Come creare un CD Audio? Hoe maak ik zelf muziek-cd's? ¿Cómo crear un CD de audio? This manual shows you an example of how to make an Audio CD which can be played in any CD- Player This product is for personal use only.
  • Page 30 Start "Nero - Burning ROM" from the desktop. Starten Sie "Nero - Burning ROM" vom Desktop aus. Lancez Nero Burning ROM à partir du bureau. Avviare "Nero - Burning ROM" dalla scrivania. Start het programma "Nero - Burning ROM" vanaf het bureaublad.
  • Page 31 Choose "Compile a new CD" and click "Next". Wählen Sie "Neue CD erstellen" und klicken Sie auf "Weiter". Choisissez "Compiler un nouveau CD" et cliquez sur "Suivant". Scegliere "Crea un nuovo CD" e fare clic su "Success". Selecteer "Een nieuwe CD compileren"...
  • Page 32 Sleep de geluidsbestanden (*.wav) die u op de cd wilt branden naar het linkervenster. Arrastre los archivos de audio (*.wav) que desee copiar en su nuevo disco de audio a la izquierda. Choose "Finish". Wählen Sie "Fertig". Cliquez sur "Terminer". Scegliere "Fini".
  • Page 33 Click on the "Write" icon. Klicken Sie auf das Symbol "Schreiben". Cliquez sur l'icône "Écrire". Fare clic sull'icona "Trascrivi". Klik op het pictogram voor "CD schrijven". Haga clic en el icono "Escribir". Choose burn twice. Wählen Sie zweimal "brennen". Choisissez la double "graver".
  • Page 34 Fare click su "OK". Congratulazioni, il CD Audio ora è pronto. Scegliere "Elimina" per terminare il processo di creazione del CD audio. Klik op "OK". Na afloop van het brandproces is uw nieuwe audio-cd klaar voor gebruik. Klik op "Verwijderen" om het brandproces af te sluiten. Haga clic en "Aceptar".
  • Page 35: More Information

    More information about my CD-Rewriter Mehr Informationen über meinen CD-Rewriter Informations ultérieures à propos du CD-Rewriter Ulteriori informazioni sul CD-Rewriter Verdere informatie over mijn CD-Rewriter Más información acerca de mi CD-Rewriter...
  • Page 37 Information stored on my computer Auf meinem Computer gespeicherte Informationen Informations mémorisées sur l’ordinateur Informazioni memorizzate sul computer Informatie opgeslagen in mijn computer Información almacenada en mi ordenador...
  • Page 38 (programmes), "Philips Internal Drive" (unité interne Philips) et "More info" (ultérieures informations). Sul PC sono memorizzate ulteriori informazioni a cui si può accedere all’indirizzo seguente: selezionare "Start" (avvìo), "Programs" (programmi), "Philips Internal Drive" (unità interna Philips) e "More info" (ulteriori informazioni) Op uw PC is nog meer informatie opgeslagen op de volgende locatie: Kies "Start", "Programma’s", "Philips Intern Station"...
  • Page 39 Information stored on the internet Im Internet gespeicherte Informationen Informations mémorisées sur l’Internet Informazioni memorizzate sull’Internet Informatie op het Internet Información almacenada en Internet...
  • Page 40 U kunt ook updates en andere informatie krijgen via het internet. Ga naar de Phi- lips-website: http://www.philips.com/pcstuff en kies "hier Downloaden". Podrá encontrar actualizaciones y otras informaciones también en Internet. Mediante al sitio Web de Philips en http://www.philips.com/pcstuff y elija "Descargar aqui". Updates and other information can also be obtained from the internet.
  • Page 41 Type the model number you found in the previous step, choose your country and click Search. If no results appear, check your model number or choose "Any Country" and click "Search". Geben Sie die Modell- nummer ein, die Sie im vor- herigen Schritt gefunden haben, wählen Sie Ihr Land und klicken Sie auf "Search".Wenn kein...
  • Page 42 Notes...
  • Page 43 Notes...
  • Page 44 Notes...
  • Page 45 Notes...
  • Page 46 Notes...
  • Page 47 Notes...
  • Page 48 All dimensions shown are approximate. © 2002 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction, copying, usage, modifying, hiring, renting, public performance, transmission and/or broadcasting in whole or part is prohibited without the written consent of Philips Electronics N.V. 3104 125 2470.1...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: