Page 1
ELECTRIC POLISHER UPM 120 B1 ΗΛΕΚΤΡΙΚΌΣ ΑΛΌΙΦΑΔΌΡΌΣ ELECTRIC POLISHER Translation of the original instructions Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας POLIERMASCHINE Originalbetriebsanleitung IAN 311848...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Content The operating instructions constitute part of this product. They contain Introduction ......... 4 important information on safety, Intended purpose ......4 use and disposal. Before using the General description ...... 4 product, familiarise yourself with Extent of the delivery ......4 all of the operating and safety in- Functional description .......5 structions.
Technical speciications ample, times when the electric tool is switched off and times when it is swit- Electric polisher ... UPM 120 B1 ched on but running without any load). Rated input voltage (U) 230-240 V~, 50 Hz Notes on safety Power input (P) ......
Wear ear protection Save all warnings and instructions for future reference. Do not expose the unit to rain. The term “power tool“ in the warnings re- fers to your mains-operated (corded) pow- Remove the plug from the mains. er tool or operated (cordless) power tool. Immediately if the cable is dama- ged or cut.
Page 7
er tool. Keep cord away from tached to a rotating part of the power heat, oil, sharp edges or moving tool may result in personal injury. parts. Damaged or entangled cords e) Do not overreach. Keep proper increase the risk of electric shock. footing and balance at all times.
tools are dangerous in the hands of taining lead or certain metals untrained users. represents a danger to you and e) Maintain power tools and acces- people who are close by. Keep sories. Check for misalignment persons nearby away from the or binding of moving parts, hazard area.
b) Ear damage if working without ear pro- 3. Put the cover (4/5) on a part of the tection. polishing disc (3) over the edge of the c) Eye damage if no suitable eye protec- polishing disc. Pull the cover around the tion is worn.
Dewaxing/polishing paint Cleaning surfaces Do not use any cleaning agent or 1. Use the synthetic fur cover (4) for solvent. Chemical substances can dewaxing purposes. etch the plastic parts of the device. 2. Work in a crosswise movement or Never clean the device under run- circular motions.
Replacement parts / Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www.grizzly-service.eu If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone (see “Service-Center” page 12). Please have the order number mentioned below ready. Towelling covers ..................91103970 Synthetic fur covers .................91103971 Polishing disc ..................91103974 Guarantee...
The product is designed only for private and We can handle only equipment that has not commercial use. The guarantee will be been sent with adequate packaging and invalidated in case of misuse or improper han- postage. Attention: Please send your equipment to dling, use of force, or interventions not under- taken by our authorised service branch.
εισαγωγή Περιεχόμενα εισαγωγή ..........13 Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας συ- Σκοπός χρήσης........13 σκευής σας. Προτιμήσατε να αγοράσετε Γενική περιγραφή ........14 ένα προϊόν ανώτερης ποιότητας. Παραδοτέα υλικά .......14 Η ποιότητα αυτής της συσκευής ελέγχθη- Περιγραφή λειτουργίας ......14 κε κατά τη διάρκεια της παραγωγής, αλλά Επισκόπηση...
Προσπαθείτε να διατηρείτε την Μην εκθέτετε τη συσκευή στην επιβάρυνση λόγω κραδασμών υγρασία. Μην εργάζεστε όταν βρέ- όσο μικρότερη γίνεται. Μέτρα για χει και μην κόβετε υγρό γρασίδι. τη μείωση της επιβάρυνσης λόγω κραδασμών είναι για παράδειγμα Φοράτε προστασία για τα μάτια. η...
Page 16
τεχνικά δεδομένα που συνο- α) Το βύσμα του ηλεκτρικού εργαλείου δεύουν το παρόν ηλεκτρικό πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα. Δεν εργαλείο. Παραλείψεις στην τήρηση επιτρέπεται καμία τροποποίηση του των υποδείξεων ασφαλείας και των βύσματος. Μη χρησιμοποιείτε προ- οδηγιών μπορούν να οδηγήσουν σε σαρμογές...
Page 17
Ασφάλεια ατόμων: στέκεστε σταθερά και να κρατάτε πάντα την ισορροπία σας. Έτσι μπο- Προσοχή: Έτσι αποφεύγετε τους ρείτε να ελέγχετε το ηλεκτρικό εργαλείο τραυματισμούς: ακόμη και σε απρόοπτες περιστάσεις. ζ) Να φοράτε πάντα τον κατάλληλο α) Να είστε προσεκτικοί, να προσέ- ρουχισμό...
λείο που δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί ή σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες. Nα να απενεργοποιηθεί είναι επικίνδυνο και λάβετε υπόψη σας τις συνθήκες πρέπει να επισκευαστεί. εργασίας και το είδος της εργασίας γ) Τραβήξτε το βύσμα από την πρίζα σας. Η χρήση του ηλεκτρικού εργα- και/ή...
• Σε περίπτωση που απαιτείται αντι- λειτουργία, ενεργητικά ή παθηιτκά κατάσταση του καλωδίου σύνδεσης, ιατρικά εμφυτεύματα. Προς απο- πρέπει να ανατίθεται στον κατασκευ- φυγή του κινδύνου σοβαρών ή αστή ή έναν αντιπρόσωπο, για την και θανατηφόρων τραυματισμών, αποφυγή κινδύνων. συνιστούμε σε άτομα με ιατρικά εμ- •...
Ενεργοποίηση και 3. Επεξεργαστείτε το μέσο στίλβωσης με απενεργοποίηση σταυρωτές ή κυκλικές κινήσεις. Ασκείτε περιορισμένη πίεση στην επιφάνεια. Βεβαιωθείτε ότι η τάση στο σημείο 4. Ακολουθήστε τις οδηγίες του κατα- σύνδεσης με το δίκτυο να είναι ίδια σκευαστή μέσου στίλβωσης. με...
Καθαρισμός και Αποθήκευση συντήρηση • Φυλάσσετε τη συσκευή σε ένα μέρος Πριν από κάθε ρύθμιση, επισκευή ξηρό (0-40°C), προφυλαγμένο από τη ή συντήρηση αποσυνδέστε από το σκόνη και εκτός εμβέλειας των παι- ρεύμα. διών. Απόσυρση/προστασία Για εργασίες που δεν περιγρά- φονται...
Εγγύηση πρέπει να δηλωθούν αμέσως μετά το ξε- πακετάρισμα. Για όλες τις επισκευές που Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, καθίστανται απαραίτητες μετά τη λήξη της για τη συσκευή αυτή σας προσφέρουμε εγγύησης επιβαρύνεστε με τις σχετικές εγγύηση 3 ετών από την ημερομηνία της δαπάνες.
• Τον αριθμό προϊόντος θα τον βρείτε καλά συσκευασμένες και με πληρωμένα στην ετικέτα στοιχείων της συσκευής, ταχυδρομικά τέλη. Προσοχή: Παρακαλούμε να στείλετε τη σε χαραγμένη σημείωση στο προϊόν, στο εξώφυλλο των Οδηγιών χρήσης συσκευή σας στο υποκατάστημά μας για (κάτω...
Inhalt Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Einleitung ........24 Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......24 ein hochwertiges Gerät entschieden. Allgemeine Beschreibung ... 24 Dieses Gerät wurde während der Produkti- Lieferumfang........25 on auf Qualität geprüft und einer Endkon- Funktionsbeschreibung ....25 trolle unterzogen.
Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Technische Daten Werkstück bearbeitet wird. Versuchen Sie, die Belastung durch Poliermaschine ... UPM 120 B1 Vibrationen so gering wie möglich Nenneingangsspannung zu halten. Beispielhafte Maßnah- U ......230-240 V~, 50 Hz men zur Verringerung der Vibrati- Leistungsaufnahme P ....120 W...
Sicherheitshinweise Symbole in der Betriebsanleitung: ACHTUNG! Gefahrenzeichen mit Anga- Beim Gebrauch von Elektrowerk- ben zur Verhütung von Per- zeugen sind zum Schutz gegen sonen- oder Sachschäden. elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grund- Gebotszeichen mit Angaben zur sätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu Verhütung von Schäden.
Page 27
nung oder unbeleuchtete Arbeitsberei- zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steck- che können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektro- dose zu ziehen. Halten Sie das werkzeug nicht in explosionsge- Kabel fern von Hitze, Öl, schar- fährdeter Umgebung, in der sich fen Kanten oder sich bewegen- brennbare Flüssigkeiten, Gase...
Page 28
b) Tragen Sie persönliche Schut- sich, dass diese angeschlossen zausrüstung und immer eine sind und richtig verwendet wer- Schutzbrille. Das Tragen persönlicher den. Verwendung einer Staubabsau- Schutzausrüstung, wie Staubmaske, gung kann Gefährdungen durch Staub rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz- verringern. helm oder Gehörschutz, je nach Art h) Wiegen Sie sich nicht in falscher und Einsatz des Elektrowerkzeugs, ver- Sicherheit und setzen Sie sich...
traut sind oder diese Anweisungen sichergestellt, dass die Sicherheit des nicht gelesen haben. Elektrowerkzeu- Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. ge sind gefährlich, wenn sie von uner- Weiterführende fahrenen Personen benutzt werden. e) Plegen Sie Elektrowerkzeuge Sicherheitshinweise und Einsatzwerkzeug mit Sorg- falt. Kontrollieren Sie, ob beweg- •...
b) Gehörschäden, falls kein geeigneter 3. Stülpen Sie die Haube (4/5) an einer Gehörschutz getragen wird. Stelle des Poliertellers (3) über den c) Augenschäden, falls kein geeigneter Poliertellerrand. Ziehen Sie die Haube Augenschutz getragen wird. umlaufend über den Rand. d) Gesundheitsschäden, die aus Hand- 4.
oder auf einer aufgeheizten Ober- • Reinigen Sie das Gerät nach jedem läche. Es besteht die Gefahr von Gebrauch gründlich. Oberlächenbeschädigung. • Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen und die Oberläche des Gerätes mit einer Lackläche Entwachsen / weichen Bürste, einem Pinsel oder ei- Polieren nem Tuch.
Ersatzteile/Zubehör ein neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Ersatzteile und Zubehör Garantiezeitraum. erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- Sie sich bitte telefonisch an das Service- leistung nicht verlängert.
Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät ge- Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- reinigt und mit Hinweis auf den Defekt gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den an unsere Service-Niederlassung. Nicht folgenden Hinweisen: angenommen werden unfrei - per Sperrgut, •...
Translation of the original EC declaration of conformity We hereby conirm that the Electric polisher design series UPM 120 B1 Serial number 201811000001 - 201811129270 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU*...
Original EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Poliermaschine Modell UPM 120 B1 Seriennummer 201811000001 - 201811129270 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
Page 38
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 11/ 2018 Ident.-No.: 72037642112018-GB/ IE/NI/CY IAN 311848...
Need help?
Do you have a question about the UPM 120 B1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers