Download Print this page

Honeywell Braukmann FD300 Installation Instructions Manual page 3

Advertisement

E4
Wasserstand einstellen • Water level adjustment
Réglage le niveaux ďeau • Nastavení
A
Trennen
Disconnect
Déconnecter
Odpojte
• Einstellbolzen gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis Wasser aus
Durchgangs öffnung läuft
• Einstellbolzen gegen den Uhrzeigersinn, bis kein Wasser mehr ausläuft
Sollwert der maximalen Wasserstandsanzeige
• Turn adjustment bolt in counter-clockwise direction until water leak from
port
• Turn the adjustment bolt in counter-clockwise direction until the water stop
leaking
Set point of maximum level
• Tourner le boulon de réglage dans le sens inverse des aiguilles d´ une
montre jusqu´ a ` ce que l´ eau s´ écoule de I´ orifice.
• Tourner le boulon de réglage dans le sens inverse des aiguilles d´ une
montre jusqu´ a ` ce que l´ eau arrete de couler.
Nastavení maximální hladiny
• Otáčejte nastavovacím šroubem proti směru hodinových ručiček dokud
nezačne vytékat voda
• Otáčejte nastavovacím šroubem proti směru hodinových ručiček dokud se
vytékání vody nezastaví
Anmerkung:
• Hohe/niedrige Wasserstände können genau simuliert werden, indem man einen Wasserbehälter
benutzt, der durch ein 6 oder 8 mm PE-Rohr mit dem Ausgang A des Pilotventils verbunden ist.
Er wird dazu auf hohem bzw niedriegem Wasserstand des Tanks positioniert.
• Um maximalen Wasserstand zu erreichen, drehen Sie den Einstellbolzen im Uhrzeigersinn.
Drehen Sie in die Gegenrichtung, um den Wasserstand zu verringern.
Remarks:
• High/low levels can be simulated accurately by using a water container, connected by 6 or 8 mm
PE pipe to port A of pilot, which will be located alternatively at high- and low levels of the tank.
• To raise max. level turn adjustment bolt clockwise. To reduce the level turn in the opposite direction.
Remarque:
• On peut réaliser une simulation exacte des niveaux d´eau supérieur et inférieur in utilisant un
récipient d´eau relié à la sortie A de la soupape pilote par un tube en PE de 6 ou 8 mm. On
positionne le récipient à hauteur du niveau d´eau supérieur ou inférieur de la cuve.
• Pour obtenir le niveau d´eau maximum, tourner le boulon de réglage dans le sens de aiguilles
d´une montrer. Tournez dans le sens inverse pour baisser le niveau.
Poznámky:
• Vysoká/nízká hladina vody může být simulávána pomocí nádrže s vodou, spojenou 6 nebo 8 mm
PE trubičkou na hrdlo A řídícího ventilu, který bude alternativně napojen na vysokou a nízkou
hladinu v nádrži.
• K zvýšení maximální hladiny otočte nastavovacím šroubem ve směru hodinových ručiček. Ke sní-
žení hladiny otáčejte v opačném směru
Auffüllen
Fill to max. level
Remplir
Naplňte nádrž na max. hladinu
Verbinden
Connect
Raccorder
Spojte
max.
min.

Advertisement

loading