Philips HR2739/70 User Manual
Philips HR2739/70 User Manual

Philips HR2739/70 User Manual

Philips citrus press hr2739 0.8 l
Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Nederlands
  • Español
  • Italiano
  • Português
  • Norsk
  • Svenska
  • Suomi
  • Dansk
  • Türkçe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HR2739/70

  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH 4 DEUTSCH 7 FRANÇAIS 10 NEDERLANDS 13 ESPAÑOL 16 ITALIANO 19 PORTUGUÊS 22 NORSK 25 SVENSKA 28 SUOMI 31 DANSK 34 TÜRKÇE 40...
  • Page 4: English

    ENGLISH Preparing the appliance for use Using the appliance Check if the voltage indicated on the base of the appliance corresponds to the mains voltage in your home before you connect the appliance. We advise you to clean the cone and jug before you use the appliance for the first time (see 'Cleaning').
  • Page 5 Replacing the cord If the mains cord of this appliance is damaged, it must always be replaced by Philips or an authorised Philips service centre, as special tools and/or parts are required. If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer...
  • Page 6 ENGLISH leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 7: Deutsch

    Vorbereitung zum Gebrauch Prüfen Sie, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, ob die Spannungsangabe auf der Unterseite des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch den Preßkegel mit dem Saftsieb.Vgl. den Abschnitt "Reinigen". Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
  • Page 8 Tauchen Sie das Motorgehäuse niemals in Wasser. Spülen Sie es auch nicht unter fließendem Wasser Ersatz des Netzkabels Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, muss es von einer durch Philips authorisierten Werkstatt ersetzt werden, da für die Reparatur Spezialwerkzeug und/ oder spezielle Teile erforderlich sind.
  • Page 9 Weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.philips.com.Wenden Sie sich mit ihren Problemen, Fragen und Wünschen gegebenenfalls an Ihren Philips Händler oder an das Philips Service Center in Ihrem Lande. Ist in Ihrem Lande kein Philips Service Center vorhanden, so wenden Sie sich an das Service Departmernt von Philips Domestic Appliances and Personal Care B.V.
  • Page 10: Français

    FRANÇAIS Préparation de l'appareil pour utilisation Utilisation Vérifiez que la tension indiquée sous l'appareil corresponde bien à la tension de votre secteur avant de brancher l'appareil. Il est conseillé de nettoyer le cône et le réservoir avant d'utiliser la presse-agrumes pour la première fois (voir "Nettoyage").
  • Page 11 Remplacement du cable Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un Centre Service Agréé Philips car des outils et/ou composants spéciaux sont nécessaires. Pour plus d'informations, visitez notre Philips Web site : www.philips.com ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le...
  • Page 12 FRANÇAIS dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 13: Nederlands

    Klaarmaken voor gebruik Controleer of de op de bodem van de citruspers vermelde spanning overeenkomt met de netspanning in uw woning voordat u het apparaat aansluit. Wij raden u aan de perskegel en de sapkan af te wassen voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt (zie 'Schoonmaken').
  • Page 14 Snoer vervangen Indien het snoer van dit apparaat beschadigd is, dient het uitsluitend te worden vervangen door Philips of een door Philips daartoe aangewezen Schakel het apparaat in door een gehalveerde vrucht stevig op de perskegel te drukken.
  • Page 15 Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 16: Español

    ESPAÑOL Preparación del aparato para el uso Cómo usar el aparato Antes de enchufar el aparato, comprueben si el voltaje indicado en la base del aparato se corresponde con el de su hogar. Les aconsejamos lavar el cono y la jarra antes de usar el aparato por vez primera (Vean "Limpieza".
  • Page 17 Web de Philips en www.philips.com o contacten con el Servicio Philips de Atención al Cliente (Hallarán su número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de ESPAÑOL...
  • Page 18 ESPAÑOL Atención al Cliente, diríjanse a su distribuidor local Philips o contacten con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 19: Italiano

    Come preparare l'apparecchio per l'uso Prima di collegare l'apparecchio, controllate che la tensione indicata sulla base dell'apparecchio corrisponda a quella della rete locale. Vi consigliamo di lavare il cono e il contenitore prima di usare l'apparecchio per la prima volta (vedere "Pulizia"). Questo apparecchio è...
  • Page 20 Nel caso il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito esclusivamente presso un centro autorizzato Philips in quanto sono necessari utensili e/o pezzi speciali. Nel caso abbiate bisogno di ulteriori informazioni o in caso di problemi, vi preghiamo di visitare il sito web Philips www.philips.com oppure di...
  • Page 21 Care Centre) del vostro Paese (per trovare il numero di telefono, consultare l'opuscolo della garanzia). Nel caso nel vostro Paese non ci sia un Servizio Consumatori, rivolgetevi al rivenditore locale Philips o contattate il Servizio Assistenza di Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 22: Português

    PORTUGUÊS Preparação para utilização Utilização Antes de ligar, verifique se a voltagem indicada na base do aparelho corresponde à corrente eléctrica de sua casa. Aconselha-se a limpeza do cone e do jarro antes da primeira utilização (vidé 'Limpeza'). Este aparelho destina-se unicamente a uso doméstico.
  • Page 23 é necessário ferramentas e/ou peças especiais. Se necessitar de informações ou se tiver qualquer problema, por favor visite o site Philips em www.philips.com ou contacte o Centro de Informação ao Consumidor Philips do seu país (os números de telefone encontram-se no folheto da garantia mundial).
  • Page 24 PORTUGUÊS Centro de Informação ao Consumidor no seu país, dirija-se a um agente Philips local ou contacte o Departamento de Service da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 25: Norsk

    Før første gangs bruk Kontroller at spenningen som er angitt på undersiden av sitruspressen stemmer overens med nettspenningen i Deres hjem. Det anbefales å rengjøre safttoppen og silbeholderen før De bruker sitruspressen for første gang (se 'Rengjøring') Dette apparatet er kun til bruk i husholdningen.
  • Page 26 Hvis De trenger service eller informasjon, kan De se Philips' Web-område på www.philips.com eller kontakte Philips Kundetjeneste (se telefonnummer i garantiheftet). Hvis det ikke er noe Philips Fjern safttoppen og silholderen, og hell ut juicen. Ta ut nettledningen fra kontakten.
  • Page 27 NORSK Kundetjeneste-senter i landet hvor De befinner Dem, kan De kontakte Deres lokale Philips- forhandler eller serviceavdelingen ved Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 28: Svenska

    SVENSKA Förberedelser före användningen Så här använder du apparaten Innan du ansluter apparaten, kontrollera att den spänning som anges på citruspressens bottenplatta motsvarar nätspänningen i ditt hem. Vi rekommenderar att du rengör presskon och behållare, innan du använder citruspressen första gången. Citruspressen är enbart avsedd för användning i hemmet.
  • Page 29 Rengör motorenheten med en mjuk fuktig trasa. Doppa aldrig motorenheten i vatten eller spola av den under kranen. Byte av nätsladd Om nätsladden på apparaten blivit skadad, ska den bytas ut av Philips serviceombud, eftersom det krävs speciella verktyg och/eller reservdelar. SVENSKA...
  • Page 30 SVENSKA Om du behöver information eller har något problem kan du antingen söka upp Philips webbsida på adressen www.philips.com, eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (rätt telefonnummer finner du i världsgarantibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land ska du vända dig till din lokala återförsäljare, eller kontakta...
  • Page 31: Suomi

    Käyttöönotto Tarkasta että sitruspusertimen pohjassa oleva jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan. Puhdista puserrin ja mehuastia ennen käyttöönottoa (ks. Puhdistus). Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Älä käytä sitruspuserrinta yli 10 minuuttia ilman taukoja. Työnnä pistotulppa pistorasiaan. Säilytä tarvittaessa liitosjohdon liika pituus sitruspusertimen pohjassa.
  • Page 32 SUOMI Laitteen käyttö Puhdista laite heti käytön jälkeen (ks. Puhdistus). Puhdistus Älä pese näitä osia astianpesukoneessa. Älä upota runkoa veteen äläkä huuhtele sitä vesihanan alla. Poista pölykansi laitteesta. Käynnistä laite painamalla hedelmän puolikasta voimakkaasti puserrinta vasten. Nosta puserrin ja mehuastia pois ja kaada mehu.
  • Page 33 Philips-myyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa on ongelmia, käy Philipsin Internet-sivuilla osoitteessa www.philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä).Voit myös ottaa yhteyden Philips- myyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV:n huolto- osastoon.
  • Page 34: Dansk

    DANSK Sådan gøres apparatet klar til brug Sådan bruges apparatet. Før der sluttes strøm til apparatet, kontrolleres det, at spændingsangivelsen på apparatet svarer til den lokale netspænding. Det anbefales at vaske kegle og saftbeholder inden apparatet tages i brug første gang (se afsnittet "Rengøring").
  • Page 35 For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises venligst til Philips hjemmeside på adressen: www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i den verdensomspændende garantifolder). Hvis der ikke findes et Kundecenter i Deres land, bedes De venligst kontakte Deres lokale Philips DANSK...
  • Page 36 DANSK forhandler eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Dette apparat opfylder de gældende EU- direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj.
  • Page 40: Türkçe

    TÜRKÇE Cihazın kullanıma hazırlanması Cihazın Kullanımı Cihazı kullanmadan önce, cihazın altında yazılı voltajın evinizdeki şebeke voltajıyla aynı olup olmadığını kontrol ediniz. Cihazı ilk defa kullanırken, cihazın haznesini ve sıkma kozalağını yıkamanızı tavsiye ederiz.(Temizlik bölümüne bakınız.) Bu cihaz sadece ev kullanımı için geliştirilmiştir.
  • Page 41 Sıkma kozalağını ve hazneyi yerinden çıkararak meyve suyunu boşaltınız. Temizlik Cihazın fişini prizden çekiniz. Sıkma kozalağını ve hazneyi cihazdan ayırınız. Sıkma kozalağını ve hazneyi akan ılık musluk suyunun altında durulayınız. Motor ünitesini nemli bir bezle silerek temizleyiniz. Cihazın Kordonunun değiştirilmesi TÜRKÇE...
  • Page 44 4222 002 24761...

This manual is also suitable for:

Hr2739/10Hr2739

Table of Contents