Page 2
FIGYELEM! A hegesztés és vágás veszélyes üzem, ha nem körültekintően dolgoznak könnyen balesetet, sérülést okozhat a kezelőnek illetve a környezetében tartózkodóknak. Ezért a műveleteket csakis a biztonsági intézkedések szigorú betartásával végezzék! Olvassa el figyelmesen jelen útmutatót a gép beüzemelése és működtetése előtt! •...
Page 3
BEVEZETÉS FŐBB PARAMÉTEREK BEÜZEMELÉS 7-8. MŰKÖDÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK KARBANTARTÁS...
Page 4
Bevezetés Először is köszönjük, hogy plazmavágó gépünket választotta és használja. Vágógép fejlett inverter technológiával készült és a nagy frekvenciájú, nagy teljesítményű IGBT egyenirányítja az áramot, majd PWM használatával a kimenő egy- enáramot nagy teljesítményű munkavégzésre alkalmassá teszi, nagyban csökkentve a fő transzformátor tömegét és méreteit, 30%-al növelve a hatékonyságot. A gép hatékonysága elérheti a 85%-ot ami 30%-os energia-megtakarítást eredmé- nyez a hagyományos transzformátoros gépekkel összehasonlításban.
Page 5
Fő paraméterek Paraméterek\Modell CUT 160 800CUT160IGBT Vágható anyagvastagság (mm) Hálózati feszültség (V) 3x400±10%V Hálózati teljesítmény (kVA) Üresjárai feszültség (V) Munkafeszültség (V) Vágóáram tartomány (A) 20-160 Bekapcsolási idő (%) Hatásfok (%) Szigetelési osztály Védelmi osztály IP23 Tömeg (kg) Méret (mm) 800 x 380 x 750...
Page 6
Beüzemelés Hálózati csatlakozás 400V Nyomásszabályozó szelep CUT 160 IGBT Földelés Munkadarab Testcsipesz Vágópisztoly Földelés Az ábra a plazmavágáshoz szükséges eszközök kapcsolatát mutatja • A kompresszor kimenetét csatolja a nyomáscsökkentő szelep bemenetére majd a nyomáscsökkentő kimenetét a nagynyomású tömlőn át a gép hátulján talál- ható...
Page 7
Működés Kezelőpanel elemei INPUT P O W E R AC 380V~ 1 2T/4T kapcsoló 2 Levegőszelep Ki-/Bekapcsoló 3 Áramerősság szabályozó 4 Fáziskimaradás jelző 5 Hiba jelző 6 Kismegszakító 7 Hűtőventillátor 8 Gáz bemeneti csatlakozó 9 Hálózati csatlakozó GAS IN 10 Földelés...
Page 8
- 2T/4T gomb: ha „2T”-n van, rövid hegesztés, ha megnyomja a gombot, áramot kap, ha fel-elengedi, az áramellátás leáll. „4T”-ben, első megnyomásra áram alá kerül és mindaddig így marad, míg újra meg nem nyomjuk a gombot. - Áramerősség: A vágóáramot a paramétrtáblázatban megadott tartományon belül , a munkavégzésnek megfelelő...
Page 9
Megjegyzések • Amikor vágáshoz készül, fogja a vágópisztolyt (nem érintkezik a munkadarabbal a HF modelleknél) és nyomja meg a vágópisztoly kapcsolóját. Ekkor a plazmaív kialakul a fúvókán jelezve, hogy az elektróda, fúvóka stb. helyesen csatlakoznak. Ha nincs plazmaív vagy gyenge, azt jelzi, hogy az elektróda és a fúvóka nem megfelelően csatlakoznak, ezért újra kell indítani leállítás után.
Page 10
4-2. Biztonsági követelmények A hegesztőgép rendelkezik túlfeszültség / túláram / túlmelegedés elleni védelemmel. Ha bármely előbbi esemény bekövetkezne, a gép automatikusan leáll. Azonban a túlságos igénybevétel károsítja a gépet, ezért tartsa be az alábbiakat: 1. Szellőzés. Hegesztéskor erős áram megy át a gépen, ezért természetes szellőzés nem elég a gép hűtéséhez.
CUTTING EDGE WELDING MANUAL DE UTILIZARE Aparat de taiere cu plasma tehnologie invertor IGBT. CUT 160 IGBT...
Page 12
ATENTIE! Pentru siguranţa dumneavoastră şi a celor din jur, vă rugăm să citiţi acest manual înainte de instalarea şi utilizarea echipamentului. Vă rugăm să folosiţi echipament de protecţie în timpul sudării sau tăierii. Pentru mai multe detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare. •...
Page 13
INTRODUCERE PARAMETRII PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE 17-19. FUNCŢIONAREA MĂSURI DE PRECAUŢIE ÎNTREŢINERE...
Page 14
Introducere Vă mulţumim că aţi cumpărat echipamentul de sudură! Aparatul de sudura adoptă tehnologia avansată in verter. Echipamentul de sudare cu arc de tip inver- tor a benefi-ciat de teoria alimentării cu invertor şi a componentelor sale. Tranzisto- rul cu efect de câmp IGBT înaltă putere este folosit pentru alimentarea sudării cu arc de tip inver-tor.
Page 15
Parametrii Parametrii\Modell CUT 160 800CUT160IGBT Max. Grosimea de taiere (mm) Tensiune de alimentare (V) 3x400±10%V Putere absorbită (kVA) Tensiune în gol (V) Tensiune de ieşire nominală (V) Reglare curent de ieşire (A) 20-160 Raport sarcină de durată (%) Regim de funcţionare (%) Clasa de izolaţie Grad de protecţie IP23...
Page 16
Punerea în funcţiune Conexiune la re ea Supapa reglare a presiunii CUT 160 IGBT Impamantare Piese de lucru Cablu de masa Pistolet taiere de plasma Impamantare Imaginea indică relația dintre instrumentele necesare pentru plasmă. • Compresor de iesire a atașa intrare a supapei de reducere a presiunii și o reducere a presiunii de ieșire a furtunului de înaltă...
Page 17
Funcţionarea Functii Panoul de control INPUT P O W E R AC 380V~ 1 2T, 4T (Setarea ritmul de sudare) 2 Aer supapa comutator 3 Buton curente 4 Lumina eşec, faza de avertizare Lumină de control al circuitului de încălzire a aerului 6 Întrerupătoare de circuit 7 Ventilator de racire 8 Conexiune aer...
Page 18
- 2T/4T buton: se taie scurt, atunci când apăsați butonul, pentru a primi putere-up atunci când a lansat, opriți alimentarea cu energie. Primul este butonul de pornire este apăsat, “4M”, în și rămâne așa până data viitoare când apăsați butonul. - Current: interiorul gama de putere de tăiere a parametrilor de masă...
Page 19
3-3. Comentarii • Când este gata să taie, pistoletul va (nu în contact cu piesa de lucru în modelul HF) și apăsați comutatorul pistolet. Apoi plasma este format din duza electrod indicator, duza, etc. sunt conectate corect. Dacă nu există nici o sau sărac este plasma, indicând faptul că elec- trodul și duza nu este conectat în mod corespunzător, aceasta ar trebui să...
Page 20
Măsuri de precauţie 4-1. Spaţiu de Operaţiunea de sudare trebuie efectuată într-un mediu uscat în care umiditatea aerului nu trebuie să depăşească 90%. Temperatura ambientală trebuie să fie cuprinsă între -10°C şi 40°C. Nu sudaţi niciodată în razele soarelui sau într-o zi ploioasă şi nu introduceţi niciodată aparatul de sudare în apă...
Page 22
WARNING! Welding and cutting is a dangerous process, people in or near the working area and the surrounding can be in danger zone, especially when if the equipment is not correctly operated. Therefore welding and cutting must be done under strict and com- prehensive observance of all relevant safety regulations only.
Page 23
INTRODUCTION TO PLASMA CUTTING MAIN PARAMETERS INSTALLATION 27-28. OPERATION CAUTIONS MAINTENANCE...
Page 24
Introduction First of all, thank you for choosing our cutting equipment. Our Plasma Cutting device using advanced IGBT Inverter Technology as a high power rectified current. It makes it suitable for high-performance and highly efficient opera- tion, greatly reducing the weight and dimensions of the main transformer. The efficiency of the machine up to 85% resulting in 30 % energy savings in comparison with conventional transformer machines .
Installation Distribution box connected to 400V Pressure reducing valve IN Air duct CUT 160 IGBT Ground Workpiece Earth clamp Connected to the cutting gun Ground The connection diagram of the cutter is shown above. Be sure to use this welding machine with the specified cutting gun, earth clamp together;...
Operation Instruction Front Panel INPUT P O W E R AC 380V~ 1 2T/4T Selection Switch 2 Air ON/OFF Switch 3 Current Adjust Knob 4 Phase Lacking Indicator 5 Alarm Indicator 6 Circuit Breaker 7 Cooler 8 Gas/Air Inlet 9 Power Input GAS IN 10 Ground Connect...
Page 28
- 2T/4T button: “2T” is optimal setting in short cutting, pressing button will power up, when released, stop power supply. The first is the power button is pressed “4T” was and will re- main so until the next time you press the button. - Given current : The cutting power within the specified range of the parameter table, the corresponding value for the work must be adjusted.
Page 29
3-3. Cutting • When preparing for cutting, hold the cutting gun (the cutting gun does not contact the work piece for a model of non-contact arc striking) and press the gun switch; at this time, plasma arc will eject from the nozzle hole, indicating the electrode, nozzle, etc are installed correctly.
4-2 . Safety requirements Welding provides protection against overvoltage / overcurrent / overheating. If any of the above events occurs, the machine stops automatically. However, over- stress damage to the machine , keep the following guidelines : 1. Ventilation . When welding a strong current going through the machine , so the machine is not enough natural ventilation for cooling .
Page 31
A vásárlók jogait és kötelességeit, valamint a gyártókat terhelő kötelezettségeket a 151/2003. (IX. 22) sz. kormányrendelet tartalmazza. 2314 Halásztelek, 11 Rákóczi Ferenc út 90/B Tel: +36 24 532-625 Fax: +36 24 532-626 E-mail: info@iweld.hu Web: www.iweld.hu...
CUTTING EDGE WELDING Forgalmazó: IWELD KFT. JÓTÁLLÁSI JEGY 2314 Halásztelek II. Rákóczi Ferenc út 90/B Tel: +36 24 532-625 Fax: +36 24 532-626 Sorszám: ........típusú............gyári számú ..................termékre a vásárlástól számított 12 hónapig kötelező jótállást vállalunk a jogszabály szerint. A jótállás lejárta után 3 évig bizto- sítjuk az alkatrész utánpótlást.
Page 33
CUTTING EDGE WELDING MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT MINŐSÉGI TANUSÍTVÁNY Az IWELD Kft. által forgalmazott CE minősített IGBT inverter technológiás plazma vágógépek CUT 160 IGBT teljes mértékben megfelelnek a vonatkozó Európai és Magyar Szabványoknak, többek között az alábbiaknak: EN ISO 12100-2 (Termelő gépek és berendezések biztonsága) EN 50199 és EN 55011 A kategória (EMC –...
Page 34
CUTTING EDGE WELDING CERTIFICAT DE CONFORMITATE Distribuit de IWELD Kft. CE calificat Masini de debitat cu plasma tehnologie invertor IGBT CUT 160 IGBT respectă în totalitate standardele europene şi maghiare relevante, inclusiv cele următoarele: EN ISO 12100-2 (Maşini şi echipamente de siguranşă de producţie) EN 50199 şi EN 55011 Categorie (EMC –...
CUTTING EDGE WELDING Distribuitor: IWELD KFT. Certificat de garanţie 2314 Halásztelek Str. II.Rákóczi Ferenc 90/B Ungaria Tel: +36 24 532-625 Fax: +36 24 532-626 Număr: ........tipul............număr de serie ..................necesare sunt garantate timp de 12 luni de la data de produse de cumpărare, în conformitate cu legea. La trei ani după...
Need help?
Do you have a question about the CUT 160 IGBT and is the answer not in the manual?
Questions and answers