Stahl 8118 Series Operating Instructions Manual

Stahl 8118 Series Operating Instructions Manual

Junction boxes
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Abzweigdosen
Junction Boxes
Reihe 8118
Series 8118
Betriebsanleitung
Operating instructions
Additional languages www.stahl-ex.com
DE EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 8118 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stahl 8118 Series

  • Page 1 Betriebsanleitung Operating instructions Additional languages www.stahl-ex.com DE EN Abzweigdosen Junction Boxes Reihe 8118 Series 8118...
  • Page 3 Betriebsanleitung Additional languages www.stahl-ex.com Abzweigdosen Reihe 8118...
  • Page 4: Table Of Contents

    Instandhaltung ....................10 Wartung ......................11 Reparatur ......................11 Rücksendung ....................11 Reinigung ......................11 Entsorgung ......................11 Zubehör und Ersatzteile ...................12 Allgemeine Angaben Hersteller R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg Germany Tel.: +49 7942 943-0 Fax: +49 7942 943-4333 Internet: www.stahl-ex.com E-Mail: info@stahl.de Angaben zur Betriebsanleitung ID-Nr.:...
  • Page 5: Weitere Dokumente

    Erläuterung der Symbole Weitere Dokumente • Datenblatt/Data sheet 8118 Weitere Sprachen, siehe www.stahl-ex.com. Konformität zu Normen und Bestimmungen Siehe Zertifikate und EG-Konformitätserklärung: www.stahl-ex.com. Erläuterung der Symbole Symbole in der Betriebsanleitung Symbol Bedeutung Tipps und Empfehlungen zum Gebrauch des Geräts Gefahr allgemein Gefahr durch explosionsfähige Atmosphäre...
  • Page 6: 2.2 Warnhinweise

    Erläuterung der Symbole Warnhinweise Warnhinweise unbedingt befolgen, um das konstruktive und durch den Betrieb bedingte Risiko zu minimieren. Die Warnhinweise sind wie folgt aufgebaut: • Signalwort: GEFAHR, WARNUNG, VORSICHT, HINWEIS • Art und Quelle der Gefahr/des Schadens • Folgen der Gefahr •...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    (Kennwerte und Bemessungsbetriebsbedingungen) auf Typ- und Datenschildern sowie die Hinweisschilder am Gerät beachten. • Bei Betriebsbedingungen, die von den technischen Daten abweichen, unbedingt bei der R. STAHL Schaltgeräte GmbH rückfragen. Umbauten und Änderungen GEFAHR Explosionsgefahr durch Umbauten und Änderungen am Gerät! Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen.
  • Page 8: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Explosionsschutz Global (IECEx) Ausführungen Abzweigdose ohne Abzweigdose mit Geräteschutzsicherung Geräteschutzsicherung 8118/.11 8118/.21 8118/.31 8118/113 8118/123 8118/133 Gas und Staub IECEx PTB 06.0026 Ex e Ex e IIC T6 ... T4 Gb Ex e mb IIC T* Gb Ex i Ex e ia ib [ia Ga] IIA, IIB, IIC * abhängig von verwendeter...
  • Page 9 Technische Daten Technische Daten Montage / Installation Ausführungen Abzweigdose ohne Abzweigdose mit Geräteschutzsicherung Geräteschutzsicherung 8118/.11 8118/.21 8118/.31 8118/113 8118/123 8118/133 Anschlussklemmen Klemmenart Mantelklemmen Max. Anzahl 4 oder 5 5 oder 8 3 bei 1 7 bei 1 Geräteschut Geräteschutzsicherung, zsicherung 6 bei 2 Geräteschutzsicherungen Max.
  • Page 10: 6 Transport Und Lagerung

    Transport und Lagerung Einbau von Sicherungen (8118/1.3 und 8118/1.4) Sicherung Temperatur- Max. zulässige klasse Oberflächentemperatur ( 2 A 40 °C T80 °C > 2 A ... ( 4 A 55 °C T95 °C > 4 A ... ( 5 A 40 °C T95 °C >...
  • Page 11: Installation

    Inbetriebnahme Installation Elektrischer Anschluss • Beachten Sie die Angaben in dem Kapitel „Technische Daten“. • Der Leiteranschluss ist mit besonderer Sorgfalt durchzuführen. • Die Leiterisolation muss bis an die Klemmstellen heranreichen. • Der Leiter darf beim Abisolieren nicht beschädigt (eingekerbt) werden. •...
  • Page 12: Instandhaltung, Wartung, Reparatur

    Instandhaltung, Wartung, Reparatur Vor Inbetriebnahme Folgendes sicherstellen: • Montage und Installation kontrollieren. • Gehäuse auf Schäden untersuchen. • Gegebenenfalls Fremdkörper entfernen. • Gegebenenfalls Anschlussraum säubern. • Kontrollieren, ob Kabel ordnungsgemäß eingeführt wurden. • Kontrollieren, ob alle Schrauben und Muttern fest angezogen sind. •...
  • Page 13: Wartung

    R. STAHL Schaltgeräte GmbH ausführen lassen. Rücksendung Für die Rücksendung im Reparatur-/Servicefall das Formular "Serviceschein" verwenden. Auf der Internetseite "www.stahl-ex.com" im Menü "Downloads > Kundenservice": • Serviceschein herunterladen und ausfüllen. • Gerät zusammen mit dem Serviceschein wieder in der Originalverpackung an die R.
  • Page 14: 12 Zubehör Und Ersatzteile

    Zubehör und Ersatzteile HINWEIS Fehlfunktion oder Geräteschaden durch den Einsatz nicht originaler Bauteile. Nichtbeachten kann Sachschaden verursachen! • Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile der R. STAHL Schaltgeräte GmbH verwenden. HINWEIS Vorhandene Sicherungen dürfen nur durch Sicherungen, deren technische Daten mit denen der vorhandenen übereinstimmen, ersetzt werden. Bei Zuwiderhandlungen kann sich die Temperaturklasse des Komplettgerätes verändern.
  • Page 15 Operating instructions Additional languages www.stahl-ex.com Junction Boxes Series 8118...
  • Page 16: Stahl Schaltgeräte Gmbh Am Bahnhof

    Maintenance .....................11 Repair .......................11 Returning the device ..................11 Cleaning ......................11 Disposal ......................11 Accessories and Spare parts ................12 General Information Manufacturer R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg Germany Phone: +49 7942 943-0 Fax: +49 7942 943-4333 Internet: www.stahl-ex.com E-Mail:info@stahl.de Information regarding the operating instructions ID-No.:...
  • Page 17: Further Documents

    Explanation of the symbols Further documents • Data sheet 8118 For further languages, see www.stahl-ex.com. Conformity with standards and regulations See certificates and EC Declaration of Conformity: www.stahl-ex.com. Explanation of the symbols Symbols in these operating instructions Symbol Meaning Tips and recommendations on the use of the device...
  • Page 18: 2.2 Warning Notes

    Explanation of the symbols Warning notes Warning notes must be observed under all circumstances, in order to minimize the risk due to construction and operation. The warning notes have the following structure: • Signalling word: DANGER, WARNING, CAUTION, NOTICE • Type and source of danger/damage •...
  • Page 19: Safety Notes

    • During installation and operation observe the information (characteristic values and rated operating conditions) on the rating, data and information plates located on the device. • Always consult with R. STAHL Schaltgeräte GmbH in case of operating conditions which deviate from the technical data. Modifications and alterations...
  • Page 20: 5 Technical Data

    Technical data Technical data Explosion Protection Global (IECEx) Versions junction box without miniature fuse junction box with miniature fuse Type 8118/.11 8118/.21 8118/.31 8118/113 8118/123 8118/133 Gas and dust IECEx PTB 06.0026 Ex e Ex e IIC T6 ... T4 Gb Ex e mb IIC T* Gb Ex i Ex e ia ib [ia Ga] IIA, IIB, IIC T6 ...
  • Page 21 Technical data Technical Data Mounting / Installation Versions junction box without miniature fuse junction box with miniature fuse Type 8118/.11 8118/.21 8118/.31 8118/113 8118/123 8118/133 Connection Terminals Type of terminals mantle terminals Max. number 4 or 5 5 or 8 3 when us- 7 when using 1 miniature ing 1 minia-...
  • Page 22: Transport And Storage

    Transport and storage Installation of fuses (8118/1.3 and 8118/1.4) Fuse Tempera- Max. permissible surface ture class temperature ( 2 A 40 °C T80 °C > 2 A ... ( 4 A 55 °C T95 °C > 4 A ... ( 5 A 40 °C T95 °C >...
  • Page 23: Installation

    Commissioning Installation Electrical connection • The information given in chapter “Technical Data” must be observed. • The conductor must be connected carefully. • The conductor insulation must reach to the clamping units. • Do not damage the conductor (nicking) when stripping it. •...
  • Page 24: Maintenance And Repair

    Maintenance and repair Before commissioning, ensure the following: • Check the mounting and installation. • Inspect enclosure for damage. • If necessary, remove foreign bodies. • If necessary, clean the connection chamber. • Check whether the cables have been inserted correctly. •...
  • Page 25: Repair

    Returning the device Use the "Service form" to return the device when repair/service is required. On the internet site "www.stahl-ex.com" under "Downloads > Customer service": • Download the service form and fill it out. • Send the device along with the service form in the original packaging to R.
  • Page 26: 12 Accessories And Spare Parts

    Malfunction or damage to the device due to the use of non-original components. Non-compliance can result in material damage. • Use only original accessories and spare parts from R. STAHL Schaltgeräte GmbH. NOTICE The fuses fitted may only be replaced by fuses with matching characteristics.

This manual is also suitable for:

8118/.218118/.318118/1138118/1238118/1338118/.11

Table of Contents