Mesto 3541G Instructions For Use Manual

Backpack spraying device
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

3541G
DE (DEUTSCH)
Gebrauchsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
EN (ENGLISH)
Instructions for Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
FR ( FRANÇAIS)
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
NL (NEDERLANDS)
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
PL (POLSKI)
Instrukcja użytkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
PT (PORTUGUÊS)
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
MESTO Spritzenfabrik
Ernst Stockburger GmbH
D 71691 Freiberg/Neckar
Tel : +49 71 41 27 20
Fax :+49 71 41 27 21 00
info@mesto.de
www.mesto.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3541G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mesto 3541G

  • Page 1: Table Of Contents

    3541G DE (DEUTSCH) Gebrauchsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 EN (ENGLISH) Instructions for Use .
  • Page 2 Ersatzteile Spare Parts Pièces de Rechange Reserve-onderdelen Części zamienne Peças sobressalentes 3541G 7119 7120 1364GS 1100MH www.mesto.de...
  • Page 6: Gebrauchsanleitung

    Weitergabe mitgegeben werden. Beim Arbeiten mit dem Gerät sind besondere Sicherheitsmaßnahmen notwendig. Verwendung Die Rückenspritze 3541G ist für das Sprühen von Pflanzenschutzmitteln, einschließlich Unkrautvertilgern in vorgeschriebenen Konzentrationen vorgesehen. Zum Zeitpunkt der Herstellung sind keine schädlichen Einwirkungen auf das Gerät der vom Bundesamt BVL zugelassenen Pflanzenschutzmitteln bekannt.
  • Page 7 DEUTSCH DEUTSCH Gerät darf nicht zum Sprühen von Pflanzenschutzmitteln Sicherheit eingesetzt werden. Mit dem Gerät dürfen nur geschulte, gesunde und ausgeruhte Personen arbeiten. Sie sollen nicht unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten sein. Kinder und Jugendliche dürfen das Gerät nicht benutzen. Bewahren Sie das Gerät kindersicher auf.
  • Page 8: Technische Daten

    Sie finden die im Text genannten Abbildungen auf den Seiten 3 – 5 dieser Gebrauchsanleitung. Lieferumfang Rückenspritze mit Spritzleitung [1] und Tragriemen [3], Spritzrohr [2], Gebrauchsanleitung [4], Dichtungssatz [5]. (Abb. 1) Technische Daten Gerätetyp 3541G Max. Einfüllmenge 18 l Max. Sprühdruck 6 bar Max. Betriebstemperatur 40 °C Leer- / max.
  • Page 9 DEUTSCH Vorbereiten Beachten Sie die Hinweise im Kapitel „Sicherheit“. Das Gerät muss sich in senkrechter Stellung befinden. Beim Füllen aus einer Wasserleitung darf die Leitung oder ein Schlauch nicht in den Behälter hineinragen. 1. Schrauben Sie den Deckel [7] vom Behälter. (Abb. 4) Empfehlung zum Mischen der Sprühflüssigkeit im Gerät oder zum Vormischen in einem externen Behälter: Füllen Sie 1/3 Wasser ein, dann geben Sie das Sprühmittel hinzu und füllen den Rest mit Wasser auf.
  • Page 10 DEUTSCH Nach Gebrauch Beachten Sie die Hinweise im Kapitel „Sicherheit“. Lassen Sie niemals Flüssigkeit im Gerät. 1. Betätigen Sie das Abstellventil [6] bis die Spritzleitung drucklos ist. 2. Schrauben Sie den Deckel [7] vom Behälter. (Abb. 4) 3. Verdünnen Sie die Restmenge zweimal hintereinander mit je 1/2 Liter Wasser und sprühen Sie diese Flüssigkeit auf die behandelte Fläche.
  • Page 11 DEUTSCH Beachten Sie die gesetzlichen Unfallverhütungsvorschriften Ihres Landes und über- prüfen Sie das Gerät regelmäßig. Sollte es keine speziellen Regeln geben, empfehlen wir alle 2 Jahre eine äußere und alle 5 Jahre eine innere Prüfung, sowie alle 10 Jahre eine Festigkeitsprüfung, durch einen Sachkundigen durchzuführen.
  • Page 12 Gewährleistungspflicht (max. 3 Jahre) dieses Gerät keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweist. Sollten sich während der Garantiezeit Mängel herausstellen, wird MESTO oder der Distributor in Ihrem Land ohne Berechnung der Arbeits- und Mate- rialkosten das Gerät reparieren oder (nach Ermessen von MESTO) es selbst oder seine schadhaften Teile ersetzen.
  • Page 13: Instructions For Use

    Usage Backpack spraying device 3541G is designed for the spraying of plant protection products, including weed killers in the stipulated concentrations. At the time of manufacture, there are no known harmful effects to the device caused by plant protection products approved by the Federal Office of Consumer Protection and Food Safety.
  • Page 14 ENGLISH ENGLISH Devices may not be used for spraying Safety plant protection liquids. Only trained, healthy and rested people may work with the device. You should not be under the influence of alcohol, drugs or medication. Children and adolescents must not use the device Keep the spraying devices safe from access to children.
  • Page 15: Scope Of Delivery

    Scope of delivery Backpack spraying device with spray line [1] and carrying strap [3], spray lance [2], Instructions for Use [4], seal set [5]. (Fig. 1) Technical data Type of device 3541G Max. filling amount 18 l Max. spraying pressure 6 bar Max.
  • Page 16 ENGLISH Preparation Observe the instructions in the section entitled „Safety“. The device must be in an upright position. If filling the tank from a water line, ensure that the line or a hose does not project into the tank. 1. Screw the cover [7] off the tank. (Fig. 4) We recommend you mix the spraying liquid in the device or premix it in an external tank: Fill to 1/3 with water, pour in the spraying agent, and then add more water until full.
  • Page 17: Care And Maintenance

    ENGLISH After Usage Observe the instructions in the section entitled “Safety”. Never leave liquid in the device. 1. Activate the shut-off valve [6] until the spray line is depressurized. 2. Screw the cover [7] off the tank. (Fig. 4) 3. Dilute the remaining quantity twice in a row with 1/2 liter of water each time and spray the resulting liquid onto the treated area.
  • Page 18 ENGLISH Observe the legal requirements of your country for accident prevention and check the device in regular intervals. Unless otherwise specified, we recommend that an expert carries out an external test every 2 years and an internal test every 5 years as well as a strength test every 10 years.
  • Page 19: Declaration Of Conformity

    (maximum 3 years) this device will not exhibit any material or proces- sing errors. If defects are discovered during the warranty period, MESTO or the distributor in your country will repair the device without charging for the labor or material or (at the discretion of MESTO) replace the device itself or its defective parts.
  • Page 20: Mode D'emploi

    Utilisation Le pulvérisateur à dos 3541G est conçu pour la pulvérisation de produits phytosanitaires, y compris les désherbants, dans les concentrations prescrites. Au moment de la fabrication, il n’y a aucun effet nocif connu sur l’appareil émanant des produits phytosanitaires homologués par l’institut fédéral BVL.
  • Page 21 FRANÇAIS Les appareils ne peuvent être utilisés pour Sécurité la pulvérisation de pesticides. Seules des personnes formées, en bonne santé et bien reposées doivent travailler avec l‘appareil. Elles ne doivent pas se trouver sous l’influence de l‘alcool, de drogues ou de médicaments. Les enfants et les jeunes ne doivent pas utiliser l‘appareil.
  • Page 22 Pulvérisateur à dos avec tuyau de pulvérisation [1] et sangles de transport [3], tube de pulvérisati- on [2], mode d’emploi [4], jeu de joints [5]. (Fig. 1) Caractéristiques techniques Type d'appareil 3541G Quantité de remplissage max. 18 l Pression de pulvérisation max.
  • Page 23 FRANÇAIS Préparation Respectez les indications du chapitre « Sécurité ». L’appareil doit être placé à la verticale.Lors du remplissage à partir d’une conduite d’eau, la conduite ou le flexible ne doit pas pénétrer dans le réservoir. 1. Dévissez le couvercle [7] du réservoir. (Fig. 4) Recommandation pour le mélange du liquide de pulvérisation dans l‘appareil ou pour le prémélange dans un réservoir externe : Remplissez à...
  • Page 24 FRANÇAIS Après utilisation Respectez les indications du chapitre « Sécurité ». Ne laissez jamais de liquide dans l‘appareil. 1. Actionnez la soupape d’arrêt [6] jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de pression dans le tuyau de pulvérisation. 2. Dévissez le couvercle [7] du réservoir. (Fig. 4) 3.
  • Page 25 FRANÇAIS Respectez les prescriptions légales de prévention des accidents de votre pays et contrôlez régulièrement l‘appareil. En absence de consignes spécifiques, nous vous recommandons de confier votre appareil à un spécialiste pour un contrôle extérieur tous les 2 ans, pour un contrôle intérieur tous les 5 ans et pour un essai de résistance tous les 10 ans.
  • Page 26 (max. 3 ans). Si des défauts devaient se pré- senter pendant la période de garantie, MESTO ou le distributeur dans votre pays réparera l‘appareil sans facturer de frais de matériau ni de main-d‘œuvre ou (à l‘appréciation de MESTO) remplacera l‘appareil ou les pièces défectueuses.
  • Page 27: Gebruiksaanwijzing

    Bij het werken met het apparaat zijn speciale veiligheidsmaatregelen vereist. Toepassing De rugspuit 3541G is bestemd voor het spuiten van plantenbeschermingsmiddelen inclusi- ef onkruidverdelgers in de voorgeschreven concentraties. Op het tijdstip van de productie zijn er geen schadelijke invloeden op het apparaat bekend van de plantenbeschermingsmiddelen die door het Bundesamt BVL [Duitse federale dienst voor consumentenbescherming en voedselveiligheid] zijn goedgekeurd.
  • Page 28 NEDERLANDS NEDERLANDS De apparaten mogen niet worden gebruikt voor het sproeien Veiligheid van gewasbeschermingsmiddelen. Met het apparaat mogen alleen geschoolde, gezonde en uitgeruste perso- nen werken. Zij mogen niet onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen zijn. Kinderen en jongeren mogen het apparaat niet gebruiken. Bewaar de spuiten altijd veilig buiten bereik van kinderen.
  • Page 29 U vindt de in de tekst genoemde afbeelding in de pagina’s 3 – 5 van deze gebruiksaanwijzing. Meegeleverd Rugspuit met sproeileiding [1] en draagriem [3], sproeibuis [2], gebruiksaanwijzing [4], afdichtingsset [5]. (afb. 1) Technische specificaties Apparaattype 3541G Max. vulhoeveelheid 18 l Max. sproeidruk 6 bar Max. bedrijfstemperatuur 40 °C Leeg gewicht / Totaalgewicht max.
  • Page 30 NEDERLANDS Voorbereiden Neem de aanwijzingen in het hoofdstuk „Veiligheid“ in acht. Het apparaat moet rechtop staan. Bij vullen uit een waterleiding mag de leiding of een slang niet in het reservoir steken. 1. Draai het deksel [7] van het reservoir. (afb. 4) Advies voor het mengen van de sproeivloeistof in het apparaat of het voormengen in een extern reservoir: vul het reservoir tot 1/3 met water, voeg dan het sproeimiddel toe en vul de rest met water.
  • Page 31 NEDERLANDS Na het gebruik Neem de aanwijzingen in het hoofdstuk „Veiligheid“ in acht. Laat nooit vloeistof in het apparaat zitten. 1. Bedien het uitzetventiel [6] tot de sproeileiding drukloos is. 2. Draai het deksel [7] van het reservoir. (afb. 4) 3.
  • Page 32 NEDERLANDS Neem de voorschriften ter voorkoming van ongevallen in acht en controleer het ap- paraat regelmatig. Indien er geen speciale regels zijn, adviseren wij u, iedere 2 jaar een controle van de buitenkant en iedere 5 jaar een inwendige controle, evenals iedere 10 jaar een sterktetest door een deskundige te laten uitvoeren.
  • Page 33 (max. 3 jaar) dit apparaat geen materiaal- en fabricagefouten heeft. Indien binnen de garantie- periode gebreken worden geconstateerd, zal MESTO of de distributeur in uw land zonder berekening van arbeidsloon en materiaalkosten het apparaat repareren (te beoordelen volgens MESTO) het apparaat zelf of defecte onderdelen vervangen.
  • Page 34: Instrukcja Użytkowania

    Podczas używania urządzenia trzeba zachować szczególne środki bezpieczeństwa. Stosowanie Opryskiwacz plecakowy 3541G jest przeznaczony do natryskiwania środków ochrony roślin, włącznie ze środkami chwastobójczymi w przepisowych stężeniach. W momencie produkcji nie były znane żadne szkodliwe oddziaływania na urządzenie środków ochrony roślin dopuszczonych przez niemiecki Federalny Urząd ds.
  • Page 35 POLSKI POLSKI Urządzenia nie wolno używać do Bezpieczeństwo aplikacji środków ochrony roślin. Urządzenie mogą używać wyłącznie przeszkolone, zdrowe i wypoczęte osoby. Osoby te nie mogą znajdować się pod wpływem alkoholu, narkoty- ków lub leków. Urządzenia nie mogą używać dzieci ani młodzież. Urządzenie przechowywać...
  • Page 36 Zakres dostawy Opryskiwacz plecakowy z przewodem natryskowym [1] i pasami [3], rurą natryskową [2], instrukcją użytkowania [4], zestawem uszczelnień [5]. (ilustracja 1) Dane techniczne Typ urządzenia 3541G Maks. ilość nalewowa 18 l Maks. ciśnienie natryskowe 6 bar Maks. temperatura robocza 40 °C...
  • Page 37 POLSKI Przygotowanie Należy przestrzegać zaleceń podanych w rozdziale „Bezpieczeństwo“. Urządzenie musi znajdować się w pozycji pionowej. W razie napełniania z przewodu wodociągowego przewodu lub węża nie wolno wkładać do środka zbiornika. 1. Odkręcić pokrywę [7] zbiornika. (ilustracja 4) Zalecenie odnośnie mieszania cieczy natryskiwanej w urządzeniu lub do wstępnego mieszania w zewnętrznym zbiorniku: Wlać...
  • Page 38 POLSKI Po użyciu Należy przestrzegać zaleceń podanych w rozdziale „Bezpieczeństwo“. W żadnym wypadku nie zostawiać preparatu w urządzeniu. 1. Naciskać zawór odcinający [6] do momentu, aż przewód natryskowy będzie pozbawio- ny ciśnienia. 2. Odkręcić pokrywę [7] zbiornika. (ilustracja 4) 3. Dwukrotnie z rzędu rozcieńczyć resztę preparatu każdorazowo 1/2 litra wody i nanieść tę...
  • Page 39 POLSKI Należy przestrzegać obowiązujących przepisów BHP i regularnie kontrolować urządzenie. Jeżeli urządzenie nie podlega żadnym szczególnym regulacjom, za- lecamy przeprowadzanie kontroli zewnętrznej co 2 lata, wewnętrznej co 5 lat oraz wykonywanego przez rzeczoznawcę badania wytrzymałości co 10 lat. Demontaż zaworu ssącego i ciśnieniowego •...
  • Page 40 3 lata) urządzenie nie wykaże żadnych wad materiałowych ani produkcyjnych. W przypad- ku wystąpienia usterek w okresie gwarancyjnym firma MESTO lub dystrybutor działający w danym kraju dokona bezpłatnej naprawy urządzenia lub (według uznania firmy MESTO) wymiany urządzenia lub uszkodzonych elementów.
  • Page 41: Manual De Instruções

    Ao trabalhar com o aparelho são necessá- rias medidas de segurança especiais. Utilização O pulverizador de costas 3541G destina-se à pulverização de produtos fitossanitários, incluindo herbicidas, nas concentrações prescritas. No momento do fabrico não eram conhecidas influências prejudiciais sobre o aparelho pelos produtos fitossanitários permitidos pela Agência Federal Alemã...
  • Page 42 PORTUGUÊS O aparelho não pode ser utilizado para pulverizar Segurança produtos fitossanitários. Apenas pessoas formadas, saudáveis e descansadas podem trabalhar com o aparelho. Elas não devem estar sob o efeito de álcool, drogas ou medicamentos. Crianças e jovens não podem utilizar o aparelho. Guarde os pulverizadores num local de difícil acesso para as crianças.
  • Page 43 Pulverizador de costas com tubo de pulverização [1] e alças de transporte [3], tubo asper- sor [2], manual de instruções [4], jogo de anilhas [5] (fig. 1). Dados técnicos Tipo de aparelho 3541G Quantidade máx. de enchimento 18 l Pressão máx. de pulverização 6 bar Temperatura máx.
  • Page 44 PORTUGUÊS Preparação Respeite as indicações no capítulo „Segurança“. O aparelho tem de se encontrar na posição vertical. Ao encher a partir de um tubo de água, o tubo ou a mangueira não podem entrar no depósito. 1. Desaperte a tampa [7] do depósito (fig. 4). Recomendação para a mistura do líquido de pulverização no aparelho ou para a mis- tura prévia num recipiente externo: Encha 1/3 de água, depois acrescente o produto de pulverização e de seguida encha o resto com água.
  • Page 45 PORTUGUÊS Após a utilização Respeite as indicações no capítulo „Segurança“. Nunca deixe líquido no aparelho. 1. Accione a válvula de corte [6] até o tubo de pulverização ficar sem pressão. 2. Desaperte a tampa [7] do depósito (fig. 4). 3. Dilua a quantidade restante duas vezes consecutivas com 1/2 litro de água respectiva- mente e pulverize este líquido sobre a superfície tratada.
  • Page 46 PORTUGUÊS Respeite as disposições relativas à prevenção de acidentes no trabalho vigentes no seu país e verifique regularmente o aparelho. Se não existirem regras especiais aconselhamos efetuar um teste externo de 2 em 2 anos e um teste interno de 5 em 5 anos, assim como um teste de resistência de 10 em 10 anos, por um técnico especializado.
  • Page 47: Ludwigsburger Straße

    Caso se detectem defeitos durante o período de garantia, a MESTO ou o distribuidor do seu país irá reparar o aparelho, sem custos adicio- nais de mão-de-obra ou material, ou (após avaliação da MESTO) substituir o aparelho ou as suas peças danificadas.

Table of Contents