Page 1
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 3 ENGLISH 4 ROMÂNĂ 122...
Page 2
4222 002 48152 08-11-2006 ENGLISH Important Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference. ◗ Only use the powerplug supplied. ◗ The powerplug transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts. ◗...
4222 002 48152 08-11-2006 Charging Make sure the appliance is switched off before you start charging it. Charging normally takes approx. 1 hour. You can also shave without charging by connecting the shaver to the mains. Charge indications Charging ◗ When you start charging the empty shaver, the bottom light burns red.When the battery contains enough power for one shave, all lights start blinking green sequentially.
Page 4
4222 002 48152 08-11-2006 ENGLISH The remaining battery capacity is shown when you unplug the shaver or when you switch it on or off: - When all lights burn green, the battery is 100% charged. - When the bottom light burns green, 20% of the battery capacity is left.
Page 5
4222 002 48152 08-11-2006 Charging stand You can also charge the appliance by placing it in the charging stand, if provided. Never immerse the charging stand in water nor rinse it under the tap. ◗ Place the shaver properly in the plugged-in charging stand.
4222 002 48152 08-11-2006 ENGLISH Setting the time ◗ Set the time by pressing the small button at the back of the clock. The time can only be set forward. Replacing the battery Using the appliance Personal Comfort Control ◗ The Personal Comfort Control system allows you to adapt the shaver to your skin type.
Page 7
- Shaving on a dry face gives the best results. - Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips system. 14:32 Pagina 9 ENGLISH Switch the shaver on by pressing the on/off button once.
Page 8
4222 002 48152 08-11-2006 ENGLISH Trimming For grooming sideburns and moustache. The trimmer can be activated while the motor is running. Cleaning and maintenance ◗ The tap symbol starts blinking after every shave to remind you that the shaver needs to be cleaned (except when the bottom light burns red).
Page 9
4222 002 48152 08-11-2006 Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt. Every day: shaving unit and hair chamber Make sure the inside of the shaving unit and the hair chamber have been cleaned properly.
Page 10
4222 002 48152 08-11-2006 ENGLISH Every six months: shaving heads Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored.
Page 11
Replacement ◗ Replace the shaving heads as soon as the shaving unit symbol starts blinking. Replace damaged or worn shaving heads with HQ9 Philips shaving heads only. 14:32 Pagina 13 ENGLISH Lubricate the trimmer teeth with a drop...
Page 12
4222 002 48152 08-11-2006 ENGLISH Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses. ◗ The shaving unit symbol will go out if you keep the on/off button pressed for 6 seconds. 14:32 Pagina 14 Switch the shaver off, remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.
Page 13
Philips service centre, which will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way.
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no...
Page 15
4222 002 48152 08-11-2006 ◗ Clean the shaver thoroughly before you continue shaving. See chapter 'Cleaning and maintenance'. Cause 2: long hairs are obstructing the shaving heads. ◗ Clean the cutters and guards with the brush supplied. See chapter 'Cleaning and maintenance', section 'Every six months: shaving heads'.
Page 16
4222 002 48152 08-11-2006 ENGLISH Cause: the shaving unit has not been placed correctly. ◗ If the shaving unit becomes detached from the shaver, you can easily reattach it ('click'). 14:32 Pagina 18...
Page 44
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 46 ◗...
Page 45
4222 002 48152 08-11-2006 Причина 1: загрязнились бритвенные головки. Бритва промывалась недостаточно долго или недостаточно горячей водой. ◗ Причина 2: бритвенные головки забиты длинными волосами. ◗ 14:32 Pagina 47...
Page 46
4222 002 48152 08-11-2006 Причина 3: бритвенные головки повреждены или изношены. ◗ Причина 1:аккумуляторная батарея разряжена. ◗ Причина 2: прибор не подключен к электросети. ◗ Причина: бритвенный блокне был правильно установлен. ◗ 14:32 Pagina 48...
Page 59
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 61 ◗...
Page 60
4222 002 48152 08-11-2006 Причина 1: голівки з лезами забруднено. Бритву не мили достатньо довго, або вода була недостатньо гарячою. ◗ Причина 2: довге волосся заважає голівкам з лезами. 14:32 Pagina 62...
Page 61
4222 002 48152 08-11-2006 ◗ Причина 3:бритвені головки пошкоджені або зношені. ◗ Причина 1:акумулятор розряджений. ◗ Причина 2:пристрій не приєднано до мережі. ◗ Причина:бритвений блок встановлено неправильно. ◗ 14:32 Pagina 63...
Page 130
4222 002 48152 08-11-2006 ROMÂNĂ ◗ Accesorii 14:32 Pagina 132...
Page 131
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 133 ROMÂNĂ Protejarea mediului ◗ ◗ ◗...
Page 132
4222 002 48152 08-11-2006 ROMÂNĂ Garanţie şi service Depanare Cauza 1: capetele de bărbierire sunt murdare. Aparatul de ras nu a fost clătit suficient de mult timp sau apa folosită nu a fost suficient de fierbinte. ◗ 14:32 Pagina 134...
Page 133
4222 002 48152 08-11-2006 Cauza 2: fire lungi de păr blochează capetele de bărbierire. ◗ Cauza 3: capetele de bărbierire sunt deteriorate sau uzate. ◗ Cauza 1: acumulatorul este descărcat. ◗ Cauza 2: aparatul nu este conectat la priză. ◗ Cauză: nu aţi montat corect unitatea de bărbierire.
Page 219
4222 002 48152 08-11-2006 14:33 Pagina 221...
Page 220
4222 002 48152 08-11-2006 Причина 1: бръснещите глави са замърсени. Самобръсначката не е изплакната достатъчно продължително или използваната вода не е била достатъчно гореща. ◗ Причина 2: дълги косми блокират бръснещите глави. ◗ Причина 3: бръснещите глави са повредени или износени. ◗...
Page 221
4222 002 48152 08-11-2006 ◗ Причина 2: уредът не е свързан към електрическата мрежа. ◗ Причина: бръснещият блок не е сложен правилно. ◗ 14:33 Pagina 223...