soMMaire - sUMMarY - zUsaMMeNFassUNG - sUMario 1. DIMENSIONS - DIMENSIONAL DATA - DIMENSIONES - ABMESSUNGEN 2. MONTAGE EVAPORATEUR ET CONDUITES LOCATION UNIT COOLER AND PIPING MONTAjE EVAPORADOR y TUBERIAS INSTALLATION DES VERDAMPFERS UND DER LEITUNGEN 3. FIXATION AU PLAFOND - FITTING TO CEILING FIjACION EN EL TECHO - DECKENBEFESTIGUNG 4.
Ø 16 Ø 1 1/2” 2015 2815 mini diMeNsioNs - diMeNsioNal data - diMeNsioNes - aBMessUNGeN Vent. Ø 630 mm 1200 1200 1200 NK ... 1x6 ... NK ... 2x6 ... 1200 Ø 1 1/2” 1630 2830 mini 1200 1200 1200 1115 1115...
Page 4
NKt ... l 6,35 mm Ventilateur Dégivrage électrique - Electric defrost - Desescarche eléctrico - Elektrische Abtauung Raccordements Connections Ventilador Conexiones Poids net Kit eCK Ventilator Anschlüsse Net weight Peso neto NKt ... l Nb x Ø Nb x Ø Netto- Nb x Ø...
Page 5
NKh ... r 4,23 mm Ventilateur Dégivrage électrique - Electric defrost - Desescarche eléctrico - Elektrische Abtauung Raccordements Connections Ventilador Conexiones Poids net Kit eCK Ventilator Anschlüsse Net weight Peso neto NKh ... r Netto- Nb x Ø Nb x Ø Nb x Ø...
Page 6
NKt ... C 6,35 mm Ventilateur - Fan Dégivrage électrique - Electric defrost Raccordements - Connections Ventilador - Ventilator Desescarche eléctrico - Elektrische Abtauung Conexiones - Anschlüsse Poids net Net weight Nb x Ø Nb x Ø Entrée Sortie Peso neto NKt ...
Page 7
NKh ... C 6,35 mm Ventilateur - Fan Dégivrage électrique - Electric defrost Raccordements - Connections Ventilador - Ventilator Desescarche eléctrico - Elektrische Abtauung Conexiones - Anschlüsse Poids net Net weight Nb x Ø Nb x Ø Entrée Sortie Peso neto NKh ...
NKt ... t 12 mm Ventilateur - Fan Dégivrage électrique - Electric defrost Raccordements - Connections Ventilador - Ventilator Desescarche eléctrico - Elektrische Abtauung Conexiones - Anschlüsse Poids net Net weight Nb x Ø Nb x Ø Entrée Sortie Peso neto NKt ...
FiXatioN aU PlaFoNd - FittiNG to CeiliNG FijaCioN eN el teCho - deCKeNBeFestiGUNG → 1 → 2 → 3 → 4 → 5 ecrous de sécurité safety nuts Ø 630 mm 16 mm tuercas de seguridad Ø 800 mm 19 mm sicherungsmuttern...
Mise eN PlaCe BUlBe et eGalisatioN de PressioN BUlB aNd eXterNal eqUalizer laY-oUt iNstalaCioN BUlBo e iGUalaCioN de PresioN iNstallatioN des FÜhlers UNd des drUCKaUsGleiChssChlaUChs → 1 → 2 raCCordeMeNt eleCtriqUe - eleCtriC CoNNeCtioN atteNtioN - CaUtioN CoNeXioN eleCtriCa - eleKtrisChe aNsChlÜsse ateNCioN - aChtUNG VeNtilateUrs - FaNs - VeNtiladores - VeNtilatoreN Couper l’alimentation avant toute intervention...
eNtretieN MaiNteNaNCe MaNteNiMieNto WartUNG Nettoyer périodiquement à l’aide d’un produit non agressif et rincer à l’eau claire : - la batterie : protéger les moteurs à l’aide d’un film plastique, pression maximale 3 bars et jet orienté face à la tranche des ailettes. - les hélices, les grilles et la carrosserie.
Page 16
LENNOX EMEA se réserve le droit d'apporter toute modification sans préavis. 69741 GENAS CEDEX - FRANCE LENNOX EMEA reserves itself the right to make changes at any time without preliminary notice. Tél. : + 33 4 72 47 13 00 - Fax : + 33 4 72 47 13 96 LENNOX EMEA Angaben und Abbildungen unverbindlich.
Need help?
Do you have a question about the FRIGA-BOHN NK Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers