Stahl SolConeX Operating Instructions Manual

Stahl SolConeX Operating Instructions Manual

16 a maintenance socket
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SolConeX Reparatursteckdose 16 A
SolConeX 16 A maintenance socket
Reihe 8570/51
Series 8570/51
Betriebsanleitung
Operating instructions
Additional languages www.stahl-ex.com
DE EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SolConeX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stahl SolConeX

  • Page 1 Betriebsanleitung Operating instructions Additional languages www.stahl-ex.com DE EN SolConeX Reparatursteckdose 16 A SolConeX 16 A maintenance socket Reihe 8570/51 Series 8570/51...
  • Page 3 Betriebsanleitung Additional languages www.r-stahl.com SolConeX Reparatursteckdose 16 A Reihe 8570/51...
  • Page 4: Table Of Contents

    Montage / Demontage, Gebrauchslage ............11 Installation ......................12 Inbetriebnahme ....................14 Betrieb .......................14 Instandhaltung, Wartung, Reparatur ..............15 10.1 Instandhaltung ....................15 10.2 Wartung ......................15 10.3 Reparatur ......................16 10.4 Rücksendung ....................16 Reinigung ......................16 Entsorgung ......................17 Zubehör und Ersatzteile ...................17 SolConeX Reparatursteckdose 16 A Reihe 8570/51...
  • Page 5: De De

    Softwareversion: Die Originalbetriebsanleitung ist die englische Ausgabe. Diese ist rechtsverbindlich in allen juristischen Angelegenheiten. Weitere Dokumente • Datenblatt Steckvorrichtungen SolConeX & CES Dokumente in weiteren Sprachen, siehe www.r-stahl.com. Konformität zu Normen und Bestimmungen Siehe Zertifikate und EU-Konformitätserklärung: www.stahl-ex.com. Das Gerät verfügt über eine IECEx-Zulassung. Siehe IECEx-Homepage: http://iecex.iec.ch/...
  • Page 6: Erläuterung Der Symbole

    Gefahren für Personen Nichtbeachtung der Anweisung kann zu leichten Verletzungen bei Personen führen. HINWEIS Vermeidung von Sachschaden Nichtbeachtung der Anweisung kann zu einem Sachschaden am Gerät und/oder seiner Umgebung führen. SolConeX Reparatursteckdose 16 A 150661 / 8570608300 Reihe 8570/51 2017-09-29·BA00·III·de·02...
  • Page 7: Symbole Am Gerät

    Normen und Bestimmungen umfasst. Für Tätigkeiten in explosionsgefährdeten Bereichen sind weitere Kenntnisse erforderlich! R. STAHL empfiehlt einen Kenntnisstand, der in folgenden Normen beschrieben wird: • IEC/EN 60079-14 (Projektierung, Auswahl und Errichtung elektrischer Anlagen) • IEC/EN 60079-17 (Prüfung und Instandhaltung elektrischer Anlagen) •...
  • Page 8: Umbauten Und Änderungen

    22. Sie dienen zur Inbetriebnahme von nicht-explosionsgeschützten, ortsveränderlichen und ortsfesten elektrischen Betriebsmitteln bzw. Steckvorrichtungen innerhalb explosionsgefährdeter Bereiche, wenn keine explosionsfähige Athmosphäre vorhanden ist (z. B. bei Reparatur- und Wartungsarbeiten mit Heißbearbeitungsgenehmigung). SolConeX Reparatursteckdose 16 A 150661 / 8570608300 Reihe 8570/51 2017-09-29·BA00·III·de·02...
  • Page 9: Geräteaufbau

    Hauptkontakte 16 A Hilfskontakte Frequenz 0 ... 60 Hz Spannungstoleranz -10 %, +10 % Gebrauchskategorie AC 3: 415 V / 16 A DC 1: 110 V / 16 A 150661 / 8570608300 SolConeX Reparatursteckdose 16 A 2017-09-29·BA00·III·de·02 Reihe 8570/51...
  • Page 10 2 x 1,5 mm ... 4 mm Gewicht 8570/51-3 1,22 kg 8570/51-5 1,55 kg Lebensdauer 5000 Schaltzyklen (elektrisch und mechanisch) Anzugsdrehmoment Klemmen: 1,2 Nm Anschlussraumdeckel der Wandsteckdose: max. 1,8 Nm SolConeX Reparatursteckdose 16 A 150661 / 8570608300 Reihe 8570/51 2017-09-29·BA00·III·de·02...
  • Page 11 Ex e: 12 ... 240 V, AC / DC (± 10 %) spannung Bemessungsbetriebs- Ex e: max. 15 mA strom I Bemessungsbetriebs- max. 1 W leistung Frequenzbereich 0 ... 60 Hz Weitere technische Daten, siehe www.r-stahl.com. 150661 / 8570608300 SolConeX Reparatursteckdose 16 A 2017-09-29·BA00·III·de·02 Reihe 8570/51...
  • Page 12: Transport Und Lagerung

    (32 A, 3 P + N + ¿) 11092E00 8570/51-3.. und 8570/51-5.. Anordnung der Schutzkontaktbuchse Position: Uhrzeit-Stellung, Ansicht: Vorderseite der Steckdose Beispiel: Uhrzeit-Stellung 19266E00 200/346 ... 240/415 V = 6 h 02395E00 SolConeX Reparatursteckdose 16 A 150661 / 8570608300 Reihe 8570/51 2017-09-29·BA00·III·de·02...
  • Page 13: Montage / Demontage, Gebrauchslage

    Montage / Demontage, Gebrauchslage Das Gerät ist für den Einsatz im Innen- und Außenbereich geeignet. • Bei Einsatz im Außenbereich Gehäuse und explosionsgeschütztes, elektrisches Betriebsmittel mit Schutzdach oder -wand ausrüsten. 150661 / 8570608300 SolConeX Reparatursteckdose 16 A 2017-09-29·BA00·III·de·02 Reihe 8570/51...
  • Page 14: Installation

    • Leiter darf beim Abisolieren nicht beschädigt (z.B. eingekerbt) werden. • Grundsätzlich Schutzleiter anschließen. Unter eine Anschlussklemme können zwei Leiter installiert werden. Leitermaterial und Leiterquerschnitt müssen dann gleich sein. Die Leiter können ohne besondere vorbereitende Maßnahmen angeschlossen werden. SolConeX Reparatursteckdose 16 A 150661 / 8570608300 Reihe 8570/51 2017-09-29·BA00·III·de·02...
  • Page 15 Klemmplatte stecken. Leitungen auf festen Sitz prüfen. Leitungen ausrichten. Dabei darauf achten, dass Klemmstellen nicht unter Zug stehen. Leitungseinführung(en) festziehen. Gehäuse schließen (Anzugsdrehmoment siehe Kapitel "Technische Daten"). 150661 / 8570608300 SolConeX Reparatursteckdose 16 A 2017-09-29·BA00·III·de·02 Reihe 8570/51...
  • Page 16: Inbetriebnahme

    Der Reparatursteckdosentrenner besitzt keine mechanische Verriegelung. Bei gezogenem Stecker Klappdeckel mit dem Bajonettring verschließen. Es dürfen ausschließlich Stecker vom Typ 8570/12 und 8575/12 der Firma R. Stahl oder handelsübliche "Nicht-Ex"-Stecker verwendet werden. Bei dem Stecker 8575/12 reduziert sich die Schutzart auf IP 55 im gesteckten Zustand.
  • Page 17: 10 Instandhaltung, Wartung, Reparatur

    • Nach jedem Kurzschluss im Hauptstromkreis des Schalters den kompletten Steckdosenflansch austauschen, da der Zustand der Schaltkontakte bei hermetisch abgeschlossenen Betriebsmitteln nicht überprüft werden kann. Die geltenden nationalen Bestimmungen im Einsatzland beachten. 150661 / 8570608300 SolConeX Reparatursteckdose 16 A 2017-09-29·BA00·III·de·02 Reihe 8570/51...
  • Page 18: 10.3 Reparatur

    • Reparaturen an den Geräten ausschließlich durch R. STAHL Schaltgeräte GmbH ausführen lassen. 10.4 Rücksendung Rücksendung bzw. Verpackung der Geräte nur in Absprache mit R. STAHL  durchführen! Dazu mit der zuständigen Vertretung von R. STAHL Kontakt aufnehmen. Für die Rücksendung im Reparatur- bzw. Servicefall steht der Kundenservice von R.
  • Page 19: Entsorgung

    Zubehör und Ersatzteile HINWEIS Fehlfunktion oder Geräteschaden durch den Einsatz nicht originaler Bauteile. Nichtbeachten kann Sachschaden verursachen! • Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile der R. STAHL Schaltgeräte GmbH verwenden. Zubehör und Ersatzteile, siehe Datenblatt auf Homepage www.r-stahl.com. 150661 / 8570608300 SolConeX Reparatursteckdose 16 A 2017-09-29·BA00·III·de·02...
  • Page 20 Operating instructions Additional languages www.r-stahl.com SolConeX 16 A maintenance socket Series 8570/51...
  • Page 21 Installation ......................12 Commissioning ....................14 Operation ......................14 Maintenance, Overhaul, Repair ................15 10.1 Maintenance .....................15 10.2 Overhaul ......................15 10.3 Repair .......................16 10.4 Returning the device ..................16 Cleaning ......................16 Disposal ......................17 Accessories and Spare parts ................17 SolConeX 16 A maintenance socket Series 8570/51...
  • Page 22: En En

    The original instructions are the English edition. They are legally binding in all legal affairs. Further documents • SolConeX & CES plug and socket devices data sheet For documents in additional languages, see www.r-stahl.com. Conformity with standards and regulations See certificates and EU Declaration of Conformity: www.stahl-ex.com.
  • Page 23: Explanation Of The Symbols

    Non-compliance with the instruction can result in light injuries to persons. NOTICE Avoiding material damage Non-compliance with the instruction can result in material damage to the device and / or its environment. SolConeX 16 A maintenance socket 150661 / 8570608300 Series 8570/51 2017-09-29·BA00·III·en·02...
  • Page 24: Symbols On The Device

    • Use the device in accordance with its intended and approved purpose only. • Always consult with R. STAHL Schaltgeräte GmbH if using the device under operating conditions which are not covered by the technical data.
  • Page 25: Modifications And Alterations

    • Use the device only in accordance with the operating conditions described in these operating instructions. • Use the device only for the intended purpose specified in these operating instructions. SolConeX 16 A maintenance socket 150661 / 8570608300 Series 8570/51 2017-09-29·BA00·III·en·02...
  • Page 26: Function

    Device design The design of the indicator lamp is based on LEDs (Class 1 light-emitting diodes in accordance with DIN EN 60 825-1). 150661 / 8570608300 SolConeX 16 A maintenance socket 2017-09-29·BA00·III·en·02 Series 8570/51...
  • Page 27: Technical Data

    16 A gG protection with thermal max. 35 A gG protection Ambient conditions Ambient temperature -30 to +55 °C -50 to +55 °C on request (internal lubrication using silicone grease) SolConeX 16 A maintenance socket 150661 / 8570608300 Series 8570/51 2017-09-29·BA00·III·en·02...
  • Page 28 When used in an application range of < -40 °C, the seal is only intended for a one-time installation. Replace the seal before mounting it again. Thread Tightening torque size Connection thread at 20 °C M20x1.5 1 Nm M25x1.5 1.5 Nm 150661 / 8570608300 SolConeX 16 A maintenance socket 2017-09-29·BA00·III·en·02 Series 8570/51...
  • Page 29: Transport And Storage

    1 W power Frequency range 0 to 60 Hz For further technical data, see www.r-stahl.com. Transport and storage • Transport and store the device only in the original packaging. • Store the device in a dry place (no condensation) and vibration-free.
  • Page 30 50 and 60 200/346 to 240/415 3 P + N + ¿ Colour code and arrangement, relative to the polarizing slot, for different voltages and frequencies according to IEC 60309-2 150661 / 8570608300 SolConeX 16 A maintenance socket 2017-09-29·BA00·III·en·02 Series 8570/51...
  • Page 31: 7.2 Mounting / Dismounting, Operating Position

    EU Type Examination Certificate. • The conductor insulation must be touching the terminal. • Do not damage the conductor (e.g. nicking) when stripping it. • Always connect the protective conductor. SolConeX 16 A maintenance socket 150661 / 8570608300 Series 8570/51 2017-09-29·BA00·III·en·02...
  • Page 32 Align the conductors. Make sure that the clamping points are not under tension. Tighten the cable entry/entries. Close the enclosure (for the tightening torque, see chapter "Technical data"). 150661 / 8570608300 SolConeX 16 A maintenance socket 2017-09-29·BA00·III·en·02 Series 8570/51...
  • Page 33: Commissioning

    If the plug has been disconnected, lock the hinged cover with the bayonet ring. Only type 8570/12 and 8575/12 plugs by R. STAHL or commercially available non-Ex plugs may be used. When plugged in, the degree of protection of the 8575/12 plug is reduced to IP55.
  • Page 34: 10 Maintenance, Overhaul, Repair

    • Replace the entire socket flange after each short circuit in the main circuit of the switch because the state of the switching contacts cannot be checked in hermetically sealed equipment. Observe the relevant national regulations in the country of use. 150661 / 8570608300 SolConeX 16 A maintenance socket 2017-09-29·BA00·III·en·02 Series 8570/51...
  • Page 35: 10.3 Repair

    Only return or package the devices after consulting R. STAHL! Contact the responsible  representative at R. STAHL in these matters. R. STAHL's customer service is available to handle returns if repair or service is required. Contact customer service personally. ...
  • Page 36: Disposal

    Malfunction or damage to the device due to the use of non-original components. Non-compliance can result in material damage. • Use only original accessories and spare parts from R. STAHL Schaltgeräte GmbH. For accessories and spare parts, see data sheet on our homepage www.r-stahl.com.

Table of Contents