ENGLISH IMPORTANT INFORMATION Please Read Before Use The Greenberg® Retractor System INSTRUCTIONS FOR USE Introduction Indications for Use Contraindications PRECAUTIONS Greenberg® Simplicity Components Greenberg® Simplicity General Use Care and Maintenance Ordering Information Warranty Service and Repair LCN 50-1500-GS/A...
Contraindications The Greenberg® Retractor System is not designed, sold, or intended for use except as indicated. WARNINGS Failure to read and follow instructions in this manual may lead to device malfunction, which could result in patient injury or death.
Greenberg® Simplicity Primary Clamp Catalog no. 50-1517 The Greenberg® Simplicity Primary Clamp is the base of the Greenberg® Simplicity assembly, which is an optional component of the Greenberg® Retractor System. The Greenberg® Simplicity Primary Clamp is attached to a skull clamp, horseshoe headrest, or bed frame rail by turning the vise handle (A) clockwise until the opening (B) is secured onto the base or arms of the skull clamp, horseshoe headrest, or bed frame rail.
Greenberg® Simplicity components being applied on top of the sterile drapes covering the skull clamp. The exact Greenberg® assembly configuration will vary based upon surgeon preference, patient position, and type of procedure.
Page 6
Figure Retractor arms may be attached to the secondary arc. Greenberg® Tapered and Malleable Retractor Blades and other Greenberg® accessories can be mounted on the opposing ends of the retractor arms to enable 360° retraction and dissection of the brain.
Page 7
Step 4—Attaching Micro Instrument Holders Micro instrument holders may be attached to the secondary arc. Micro-suction and microdissection instruments can be mounted on the opposing end of the micro instrument holder. Step 5—Attaching a Hand Rest (Figure4) A hand rest may be mounted next, if desired, by affixing it to the serrated shaft of the secondary arc. Figure 4: Attaching Hand Rest LCN 50-1500-GS/A...
All Greenberg® instruments should be disassembled from one another prior to cleaning. Cleaning, Sterilization, and Lubrication Clean, sterilize, and lubricate all Greenberg® instruments before first use and after each use according to the recommended directions in Symmetry Surgical IFU- 204233.
Warranty Symmetry Surgical warrants that this medical device is free from defects in both materials and workmanship for one (1) year from the date of purchase. Any other express or implied warranties, including warranties of merchantability or fitness, are hereby disclaimed. Suitability for use of this medical device for any particular surgical procedure should be determined by the user in conformance with the manufacturer’s...
Page 10
Caution-Consult accompanying documents Lot number or batch number Catalog number Consult instructions for use European Representative In USA contact In Europe contact Symmetry Surgical Inc. Symmetry Surgical GmbH 3034 Owen Drive Maybachstraße 10 Antioch, TN 37013 USA 78532 Tuttlingen, Germany Phone: 1-800-251-3000...
Page 11
DANSK VIGTIG INFORMATION Bedes gennemlæst før brug ® Greenberg Retraktorsystem BRUGSANVISNING Introduktion Brugsanvisning Kontraindikationer SIKKERHEDSFORSKRIFTER ® Greenberg Simplicity komponenter ® Greenberg Simplicity generel brug Pleje og vedligeholdelse Bestillingsinformation Garanti Vedligeholdelse og reparation LCN 50-1500-GS/A...
Forud for hver brug skal du undersøge retraktorsystemet for løse, bøjede, knækkede, revnede, slidte eller ødelagte komponenter. • Benyt ikke retraktorsystemet, hvis det er beskadiget eller defekt. • Erstat øjeblikkeligt alle ødelagte komponenter med originale reservedele. Kontakt din lokale Symmetry Surgical-repræsentant eller Symmetry Surgical-kundeservice: Tlf.: 1-800-251-3000 eller e-mail: customerservice@symmetrysurgical.com. LCN 50-1500-GS/A...
® Greenberg Simplicity primær klemme Katalognr. 50-1517 ® ® Greenberg Simplicity primær klemme er basis for Greenberg Simplicity-samlingen, som er en valgfri ® ® komponent til Greenberg retraktorsystem. Greenberg Simplicity primær klemme er tilsluttet en kraniebøjle, en hesteskoformet hovedstøtte eller sengekant, ved at man drejer skruehåndtaget (A) med uret, indtil åbningen (B) er sikkert monteret på...
Page 14
Greenberg Simplicity-komponenterne appliceres oven på ® de sterile afdækninger, der dækker kraniebøjlen. Den nøjagtige Greenberg samlingskonfiguration vil variere baseret på kirurgens præference, patientens position og procedurens art. Trin 1 – Bestemmelse af placeringen af Greenberg ®...
Page 15
BEMÆRK: Den sekundære bue bør indføres i den primære klemme, således at en del af den sekundære bues savtakkede aksel stikker ud fra begge sider af klemmen. Trin 3 – Tilslutning af retraktorarme (Figur 3) ® Retraktorarme kan tilsluttes den sekundære bue. Greenberg koniske og formbare retraktorblade og andet ® Greenberg tilbehør kan monteres på...
Page 16
DANSK Trin 4 – Tilslutning af mikroinstrumentholdere Mikroinstrumentholdere kan tilsluttes den sekundære bue. Mikrosugnings- og mikrodissektionsinstrumenter kan monteres på den modsatte ende af mikroinstrumentholderen. Trin 5 – Tilslutning af en håndstøtte (Figur En håndstøtte kan derefter om ønsket monteres ved at tilslutte den til den savtakkede aksel på sekundærbuen. Figur 4: Tilslutning af håndstøtte LCN 50-1500-GS/A...
Rengøring, sterilisering og smøring ® Rengør, steriliser og smør alle Greenberg instrumenter inden første brug og efter hver brug i overensstemmelse med de anbefalede anvisninger i Symmetry Surgical IFU- 204233. Bestillingsinformation Katalognummer Beskrivelse ®...
DANSK Garanti Symmetry Surgical garanterer, at denne medicinske enhed er fri for fejl i både materialer og udførelse i et (1) år fra købsdatoen. Alle andre udtrykte eller underforståede garantier, herunder garantier om salgbarhed og egnethed, frasiges hermed. Egnethed til brug af dette medicinske udstyr til en bestemt kirurgisk procedure bør bestemmes af brugeren i overensstemmelse med producentens brugsvejledninger.
Page 19
Forsigtig, se vedlagte dokumenter Varepartinummer eller sendingsnummer Katalognummer Se brugsanvisningen Europæisk repræsentant I USA kontakt I Europa kontakt Symmetry Surgical Inc. Symmetry Surgical GmbH 3034 Owen Drive Maybachstraße 10 Antioch, TN 37013 USA 78532 Tuttingen, Germany Tlf.: 1-800-251-3000 Tlf.: +49 7461 96490...
Page 20
NEDERLANDS BELANGRIJKE INFORMATIE Lees a.u.b. voor gebruik ® Het Greenberg -retractorsysteem GEBRUIKSAANWIJZING Inleiding Indicaties voor gebruik Contra-indicaties VOORZORGSMAATREGELEN ® Greenberg Simplicity-onderdelen ® Algemeen gebruik van Greenberg Simplicity Verzorging en onderhoud Bestelinformatie Garantie Reparaties LCN 50-1500-GS/A...
Gebruik het retractorsysteem niet als het beschadigd of defect is. • Vervang beschadigde onderdelen onmiddellijk door originele reserveonderdelen. Neem contact op met de vertegenwoordiger van Symmetry Surgical of de Symmetry Surgical-klantenservice in uw regio: Telefoon: 1-800-251-3000 of e-mail: customerservice@symmetrysurgical.com. LCN 50-1500-GS/A...
® Primaire Greenberg Simplicity-klem Catalogusnr. 50-1517 ® ® De primaire Greenberg Simplicity-klem vormt de basis van de Greenberg Simplicity-constructie, die als optie ® ® verkrijgbaar is bij het Greenberg -retractorsysteem. De primaire Greenberg Simplicity-klem kan aan een schedelklem, hoefijzervormige hoofdsteun of bedframe worden bevestigd door de schroefhendel (A) rechtsom te draaien totdat de opening (B) vastzit aan de onderkant van de armen van de schedelklem, de hoefijzervormige hoofdsteun of het bedframe.
-constructie is afhankelijk van de voorkeuren van de chirurg, de positie van de patiënt en het soort ingreep. ® Stap 1: de positie van de primaire Greenberg Simplicity-klem bepalen De primaire klem kan in verschillende posities op de schedelklem worden geplaatst, afhankelijk van de gewenste locatie van de secundaire boog.
Page 24
Aan de secundaire boog kunnen retractorarmen worden bevestigd. Aan de andere uiteinden van de ® ® retractorarmen kunnen taps toelopende en buigzame Greenberg -retractorbladen en andere Greenberg accessoires worden bevestigd, waardoor het mogelijk is retractie en dissectie van de hersenen toe te passen met een bereik van 360°.
Page 25
NEDERLANDS Stap 4: micro-instrumenthouders bevestigen Aan de secundaire boog kunnen micro-instrumenthouders worden bevestigd. Aan het andere uiteinde van de micro-instrumenthouder kunnen instrumenten voor micro-suctie en micro-dissectie worden bevestigd. Stap 5: een handsteun bevestigen (Afbeelding 4) Vervolgens kan er desgewenst een handsteun worden bevestigd door deze vast te zetten op de geribbelde schacht van de secundaire boog.
-instrumenten moeten voor het schoonmaken uit elkaar worden gehaald. Reinigen, steriliseren en smeren ® Reinig, steriliseer en smeer alle Greenberg -instrumenten voordat u deze in gebruik neemt en vervolgens na elk gebruik, in overeenstemming met de aanbevolen instructies in Symmetry Surgical-gebruiksaanwijzing 204233. Bestelinformatie Catalogusnummer Beschrijving ®...
Louise Greenberg. Reparaties Voor reparaties buiten de Verenigde Staten kunt u contact opnemen met uw Symmetry Surgical- vertegenwoordiger. Voeg altijd het inkoopnummer en een beschrijving van het probleem bij. In de Verenigde Staten moet u alle instrumenten voor reparatie sturen naar: Symmetry Surgical...
Page 28
Let op: raadpleeg de bijgeleverde documenten Partij- of batchnummer Catalogusnummer Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Vertegenwoordiger in Europa Contactgegevens VS Contactgegevens Europa Symmetry Surgical Inc. Symmetry Surgical GmbH 3034 Owen Drive Maybachstraße 10 Antioch, TN 37013 VS 78532 Tuttlingen, Duitsland Telefoon: 1-800-251-3000 Telefoon: +49 7461 96490 Fax.: 1-615-964-5566...
Page 29
SUOMI TÄRKEÄÄ TIETOA Luettava ennen käyttöä ® Greenberg -haavanlevitinjärjestelmä KÄYTTÖOHJEET Johdanto Käyttöindikaatiot Vasta-aiheet VAROTOIMET ® Greenberg Simplicity -komponentit ® Greenberg Simplicity -komponenttien yleinen käyttö Hoito ja huolto Tilaustiedot Takuu Huolto ja korjaaminen LCN 50-1500-GS/A...
• Älä käytä haavanlevitinjärjestelmää, jos se on vahingoittunut tai viallinen. • Vaihda vahingoittuneet osat välittömästi alkuperäisten varaosien kanssa, ota yhteyttä paikalliseen Symmetry Surgical -edustajaan tai Symmetry Surgicalin asiakaspalveluun: Puhelin: (800) 251 3000 tai sähköpostitse: customerservice@symmetrysurgical.com. LCN 50-1500-GS/A...
Tämä järjestelmä tarjoaa modulaarisen lähestymistavan levittämiseen, ja se koostuu monista yksittäisistä komponenteista. Käyttäjät, jotka haluavat yksinkertaisemman ® lähestymistavan, voivat korvata alkuperäisen Greenberg -haavanlevitinjärjestelmän ensisijaiset ja toissijaiset ® puristimet, toissijaiset lisäpuristimet ja lyhyet liittimet Greenberg Simplicity -komponenteilla. On olemassa ® kaksi Greenberg Simplicity -osanumeroa. ®...
Page 32
HUOMAUTUS: Kun potilas on asianmukaisesti sijoitettu kallonpidikkeeseen, potilas peitetään steriilillä ® alueella. Koko kokoonpanoprosessi suoritetaan steriilillä tekniikalla ja Greenberg Simplicity -komponentit ® asetetaan steriilien liinojen päälle, jotka peittävät kallonpidikkeen. Eksakti Greenberg -kokoonpano vaihtelee kirurgin mieltymyksen, potilaan asennon ja toimenpiteen tyypin mukaan. Vaihe 1 – Greenberg ®...
Page 33
HUOMAUTUS: Toissijainen kaari tulee asettaa ensisijaiseen puristimeen niin, että toissijaisen kaaren uurrettu varsi työntyy ulos ensisijaisen puristimen kummaltakin puolelta. Vaihe 3 – Haavanlevitinvarsien kiinnittäminen (Kuva 3) ® Haavanlevitinvarret voidaan kiinnittää toissijaiseen kaareen. Greenberg kapenevat ja taipuisat haavanlevitinterät ® ja muut Greenberg -lisävarusteet voidaan kiinnittää...
Page 34
SUOMI Vaihe 4 – Mikroinstrumenttikannattimien kiinnittäminen Mikroinstrumenttikannattimet voidaan kiinnittää toissijaiseen kaareen. Mikroimu- ja mikroleikkausinstrumentit voidaan kiinnittää instrumenttikannattimen vastakkaiseen päähän. Vaihe 5 – Käsituen kiinnittäminen (Kuva 4) Käsituki voidaan halutessa kiinnittää seuraavaksi. Se kiinnitetään toissijaisen kaaren uurrettuun varteen. Kuva 4 Käsituen kiinnittäminen LCN 50-1500-GS/A...
Kaikki Greenberg -instrumentit on irrotettava toisistaan ennen puhdistusta. Puhdistaminen, steriloiminen ja voiteleminen ® Puhdista, steriloi ja voitele kaikki Greenberg -instrumentit ennen ensimmäistä käyttökertaa ja jokaisen käyttökerran jälkeen Symmetry Surgical IFU- 204233 -ohjeissa suositeltujen ohjeiden mukaisesti. Tilaustiedot Luettelonumero Kuvaus ® 50-1517...
Louise Greenbergin rekisteröity tavaramerkki. Huolto ja korjaaminen Yhdysvaltojen ulkopuolella huoltoa ja korjaamista varten on otettava yhteys paikalliseen Symmetry Surgical - edustajaan. Lähetykseen on aina sisällytettävä ostotilauksen numero ja ongelman kirjallinen kuvaus. Yhdysvalloissa instrumentit lähetetään huollettavaksi tai korjattavaksi osoitteeseen: Symmetry Surgical 3034 Owen Drive, Antioch, TN 37013 USA Symmetry Surgicalin asiakaspalvelu: Puhelin: (800) 251 3000 tai sähköpostitse:...
Page 37
Huomio – katso mukana toimitettuja asiakirjoja Erän tai valmistuserän numero Luettelonumero Katso käyttöohjeita Edustaja Euroopassa Yhteyshenkilö Yhdysvalloissa Yhteyshenkilö Euroopassa Symmetry Surgical Inc. Symmetry Surgical GmbH 3034 Owen Drive Maybachstraße 10 Antioch, TN 37013 USA 78532 Tuttlingen, Germany Puhelin: 1-800-251-3000 Puhelin: +49 7461 96490...
Page 38
INFORMATIONS IMPORTANTES À lire avant utilisation ® Système d’écarteur Greenberg MODE D’EMPLOI Introduction Instructions d’utilisation Contre-indications PRÉCAUTIONS ® Composants Greenberg Simplicity ® Utilisation générale du système Greenberg Simplicity Entretien et maintenance Informations relatives aux commandes Garantie Maintenance et réparations LCN 50-1500-GS/A...
Ne pas utiliser le système d’écarteur s’il est endommagé ou défectueux. • Remplacez immédiatement les composants endommagés par des pièces de rechange d’origine, contactez votre représentant local Symmetry Surgical ou le service clientèle de Symmetry Surgical : Téléphone : 1-800-251-3000 ou E-mail : customerservice@symmetrysurgical.com. LCN 50-1500-GS/A...
Clamp primaire Greenberg Simplicity Référence 50-1517 ® ® Le clamp primaire Greenberg Simplicity est la base de l’ensemble Greenberg Simplicity, qui est un composant ® ® facultatif du système d’écarteur Greenberg . Le clamp primaire Greenberg Simplicity se raccorde à un serre- crâne, à...
La configuration exacte de l’ensemble Greenberg varie selon les préférences du chirurgien, la position du patient et le type de procédure. Étape 1 — Détermination de la position du clamp primaire Greenberg ® Simplicity Le clamp primaire peut être placé selon plusieurs orientations sur le serre-crâne, en fonction de l’emplacement souhaité...
Page 42
Étape 3 — Raccord des bras d’écarteur Figure 3) ® Les bras d’écarteur peuvent être raccordés à l’arc secondaire. Les lames d’écarteur Greenberg coniques ® et malléables et les autres accessoires Greenberg peuvent être montés sur les extrémités opposées des...
Page 43
FRANÇAIS Étape 4 — Raccord des porte-micro-instruments Des porte-micro-instruments peuvent être raccordés à l’arc secondaire. Les instruments de micro-aspiration et de microdissection peuvent être montés sur l’extrémité opposée du porte-micro-instruments. Étape 5 — Raccord d’un appui-main (Figure 4) Un appui-main peut être monté ensuite, le cas échéant, en le fixant à l’arbre dentelé de l’arc secondaire. Figure 4: Raccord d’un appui-main LCN 50-1500-GS/A...
Tous les instruments Greenberg doivent être désassemblés avant le nettoyage. Nettoyage, stérilisation et lubrification ® Nettoyer, stériliser et lubrifier tous les instruments Greenberg avant la première utilisation et après chaque utilisation conformément aux directives recommandées dans Symmetry Surgical IFU-204233. Informations relatives aux commandes Référence...
FRANÇAIS Garantie Symmetry Surgical garantit que cet appareil médical est sans défaut de matériel et de fabrication pendant une (1) année à compter de la date d’achat. Toute autre garantie, expresse ou implicite, y compris de commercialisation ou d’adaptation, est considérée comme nulle et non avenue par les présentes. L’adaptation de cet appareil médical à...
Page 46
Numéro de lot Référence Voir le mode d’emploi Représentant pour l’Europe Aux États-Unis, veuillez contacter En Europe, veuillez contacter Symmetry Surgical Inc. Symmetry Surgical GmbH 3034 Owen Drive Maybachstraße 10 Antioch, TN 37013, ÉTATS-UNIS 78532 Tuttlingen, ALLEMAGNE Téléphone : 1-800-251-3000 Téléphone : +49 7461 96490...
Page 47
DEUTSCH WICHTIGE HINWEISE Bitte vor Gebrauch lesen ® Das Greenberg -Retraktorsystem GEBRAUCHSANLEITUNG Einführung Indikationen Kontraindikationen VORSICHTSMASSNAHMEN ® Greenberg Simplicity-Komponenten ® Greenberg Simplicity - Allgemeine Verwendung Pflege und Wartung Bestellinformationen Garantie Wartung und Reparatur LCN 50-1500-GS/A...
Verwenden Sie das Retraktorsystem nicht, wenn es beschädigt oder defekt ist. • Ersetzen Sie alle beschädigtem Komponenten sofort durch Original-Ersatzteile; wenden Sie sich an die Vertretung von Symmetry Surgical vor Ort oder an den Kundendienst von Symmetry Surgical: Telefon: 1-800-251-3000 oder E-Mail: customerservice@symmetrysurgical.com. LCN 50-1500-GS/A...
Simplicity-Primärklemme Katalog-Nr. 50-1517 ® ® Die Greenberg Simplicity-Primärklemme bildet die Basis der Greenberg Simplicity-Baugruppe, die eine ® optionale Komponente des Greenberg -Retraktorsystems darstellt. Die Greenberg ® Einfachheit-primär Klemme ist an einer Schädel Klemme, Hufeisen Kopfstütze oder Bettrahmen Schiene befestigt, indem man den Schraubstock Handgriff dreht.
HINWEIS: Sobald der Patient korrekt in einer Schädelklemme platziert wurde, wird das sterile Feld hergestellt. ® Die gesamte Montage wird mit sterilen Techniken durchgeführt, wobei die Greenberg Simplicity-Komponenten oben auf der sterilen Abdeckung angebracht werden und die Schädelklemme abdecken. Die exakte Konfiguration ®...
Page 51
Klemme ein Teil des gezahnten Schafts des Sekundärbogens hervorsteht. Schritt 3 – Anbringen der Retraktorarme (Abbildung 3) ® Die Retraktorarme können am Sekundärbogen befestigt werden. Kegelförmige und verformbare Greenberg ® Retraktorblätter und weiteres Greenberg -Zubehör kann an den entgegengesetzten Enden der Retraktorarme montiert werden, um eine 360°-Retraktion und Dissektion des Gehirns zu ermöglichen.
Page 52
DEUTSCH Schritt 4 – Anbringen der Mikroinstrumenten-Halter Die Mikroinstrumenten-Halter können am Sekundärbogen befestigt werden. Mikroinstrumente zur Absaugung und Dissektion können an den entgegengesetzten Enden des Mikroinstrumenten-Halters montiert werden. Schritt 5 – Anbringen einer Handstütze (Abbildung Als nächster Schritt kann eine Handstütze montiert werden, indem diese an dem gezahnten Schaft des Sekundärbogens angebracht wird.
-Instrumente sollten vor der Reinigung demontiert werden. Reinigung, Sterilisation und Schmierung ® Reinigen, sterilisieren und schmieren Sie alle Greenberg -Instrumente vor der erstmaligen Verwendung und nach jedem Einsatz entsprechend der empfohlenen Anweisungen in der Symmetry Surgical Gebrauchsanleitung 204233. Bestellinformationen Katalognummer Beschreibung ®...
Wartung und Reparatur Zu Kundendienst- oder Reparaturzwecken außerhalb der USA wenden Sie sich an den Vertreter von Symmetry Surgical vor Ort. Stets die Auftragsnummer und eine schriftliche Beschreibung des Problems beilegen. Innerhalb der USA senden Sie alle Instrumente für Kundendienst- oder Reparaturzwecke an:...
Page 55
Vorsicht – Beiliegende Dokumente durchlesen Chargennummer oder Batch-Nummer Katalognummer Gebrauchsanleitung beachten Vertretung für Europa Kontakt in den USA Kontakt in Europa Symmetry Surgical Inc. Symmetry Surgical GmbH 3034 Owen Drive Maybachstraße 10 Antioch, TN 37013 USA 78532 Tuttlingen, Deutschland Telefon: 1-800-251-3000...
Page 56
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Διαβάστε πριν από τη χρήση Το Σύστημα διαστολέα Greenberg ® ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Εισαγωγή Ενδείξεις χρήσης Αντενδείξεις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Εξαρτήματα Greenberg ® Simplicity Γενική χρήση του Greenberg ® Simplicity Φροντίδα και συντήρηση Πληροφορίες σχετικά με τις παραγγελίες Εγγύηση Σέρβις και επισκευή...
Μη χρησιμοποιείτε το σύστημα διαστολέα εάν έχει υποστεί ζημιά ή είναι ελαττωματικό. • Αντικαθιστάτε αμέσως τυχόν εξαρτήματα που έχουν υποστεί ζημιά με αυθεντικά ανταλλακτικά, κατόπιν επικοινωνίας με τον τοπικό αντιπρόσωπο της Symmetry Surgical ή με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Symmetry Surgical: Τηλέφωνο: 1-800-251-3000 ή Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου: customerservice@symmetrysurgical.com.
Ο Κύριος σφιγκτήρας Greenberg Simplicity αποτελεί τη βάση της διάταξης Greenberg Simplicity, που με ® ® τη σειρά της αποτελεί προαιρετικό εξάρτημα του Συστήματος διαστολής Greenberg . Ο Κύριος σφιγκτήρας ® Simplicity προσαρτάται στο σφιγκτήρα κρανίου, στο πεταλοειδές στήριγμα κεφαλής ή στο ®...
εκτελείται ακολουθώντας άσηπτη τεχνική, με εφαρμογή των εξαρτημάτων Greenberg Simplicity επάνω στα ® στείρα ιμάτια που καλύπτουν το σφιγκτήρα κρανίου. Η ακριβής διαμόρφωση της διάταξης Greenberg ποικίλει ® ανάλογα με τις προτιμήσεις του χειρουργού, τη θέση του ασθενούς και τον τύπο της επέμβασης.
Page 60
οδοντωτού άξονα της δευτερεύουσας αψίδας να προεξέχει και από τις δύο πλευρές του σφιγκτήρα. Βήμα 3—Προσάρτηση Βραχιόνων διαστολέα (Εικόνα 3) Οι Βραχίονες διαστολέα μπορούν να προσαρτηθούν στη δευτερεύουσα αψίδα. Οι Κωνικές και Εύπλαστες λεπίδες διαστολέα Greenberg , καθώς και άλλα εξαρτήματα Greenberg , μπορούν να προσαρτηθούν στα ® ®...
Page 61
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Βήμα 4—Προσάρτηση Βάσεων μικροεργαλείων Οι Βάσεις μικροεργαλείων μπορούν να προσαρτηθούν στη δευτερεύουσα αψίδα. Τα εργαλεία μικροαναρρόφησης και μικροανατομής μπορούν να προσαρτηθούν στο αντίθετο άκρο της βάσης μικροεργαλείων. Βήμα 5—Προσάρτηση Στηρίγματος χειρός (Εικόνα 4) Στη συνέχεια, είναι δυνατή η προσάρτηση ενός στηρίγματος χειρός, εάν είναι επιθυμητό, με στερέωση του...
πρέπει να αποσυναρμολογούνται μεταξύ τους πριν από τον καθαρισμό. ® Καθαρισμός, αποστείρωση και λίπανση Καθαρίζετε, αποστειρώνετε και λιπαίνετε όλα τα όργανα Greenberg πριν από την πρώτη χρήση και μετά από ® κάθε χρήση, σύμφωνα με τις συνιστώμενες οδηγίες που βρίσκονται στις Οδηγίες χρήσης (IFU) της Symmetry Surgical με...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγγύηση Η Symmetry Surgical εγγυάται ότι αυτό το ιατροτεχνολογικό προϊόν δεν φέρει ελαττώματα ούτε όσον αφορά τα υλικά, ούτε όσον αφορά την κατασκευή της, για περίοδο ενός (1) έτους από την ημερομηνία αγοράς. Με το παρόν αποποιείται οποιεσδήποτε άλλες ρητές ή έμμεσες εγγυήσεις, συμπεριλαμβανομένων...
Page 64
Αριθμός παρτίδας Αριθμός καταλόγου Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης Αντιπρόσωπος για την Ευρώπη Στοιχεία επικοινωνίας στις Η.Π.Α. Στοιχεία επικοινωνίας στην Ευρώπη Symmetry Surgical Inc. Symmetry Surgical GmbH 3034 Owen Drive Maybachstraße 10 Antioch, TN 37013 Η.Π.Α. 78532 Tuttlingen, Γερμανία Τηλέφωνο: 1-800-251-3000 Τηλέφωνο: +49 7461 96490...
Page 65
MAGYAR FONTOS INFORMÁCIÓ Használat előtt olvassa el! ® A Greenberg feltárórendszer HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető Használati javallat Ellenjavallatok ÓVINTÉZKEDÉSEK ® Greenberg Simplicity alkatrészek ® A Greenberg Simplicity alkatrészek általános használata Ápolás és karbantartás Rendelési információk Jótállás Szervizelés és javítás LCN 50-1500-GS/A...
• Ne használja a feltárórendszert, ha az megsérült vagy meghibásodott. • Minden sérült alkatrészt haladéktalanul cseréljen le eredeti cserealkatrészre; forduljon a Symmetry Surgical helyi képviselőjéhez vagy a Symmetry Surgical vevőszolgálatához: Telefon: 1-800-251-3000 vagy E-mail: customerservice@symmetrysurgical.com. LCN 50-1500-GS/A...
áll. A kevésbé összetett megoldást kedvelő felhasználók úgy is dönthetnek, hogy feltárórendszer elsődleges, másodlagos és mozgó másodlagos tartói, illetve ® az eredeti Greenberg rövid összekötői helyett a Greenberg ® Simplicity alkatrészeket veszik igénybe. A Greenberg Simplicity termékcsaládban két alkatrész szerepel. Simplicity elsődleges tartó ® Greenberg Katalógusszám: 50-1517 Simplicity elsődleges tartó...
Simplicity alkatrészek általános használata MEGJEGYZÉS: Miután a beteget megfelelően elhelyezték a koponyatartóban, izolálják a steril területet. ® A teljes összeszerelési folyamatot steril technikával kell végezni, oly módon, hogy a Greenberg Simplicity alkatrészek a koponyatartót befedő steril izolálókendők fölé kerülnek. A Greenberg ®...
Page 69
MEGJEGYZÉS: A másodlagos ívet annyira kell bevezetni az elsődleges tartóba, hogy a másodlagos ív fogazott szára mindkét oldalon kilátszódjon valamennyire a tartóból. 3. lépés – A feltárókarok felszerelése (ábra 3) A feltárókarok a másodlagos ívre szerelhetők fel. A Greenberg keskenyedő vagy hajlítható feltárópengék ®...
Page 70
MAGYAR 4. lépés – A mikro eszköztartók felszerelése Mikro eszköztartók szerelhetők fel a másodlagos ívre. Mikro méretű szívó és disszekciós eszközök rögzíthetők a mikro eszköztartó átellenes végére. 5. lépés – Kéztámasz felszerelése (ábra ) Ha szükséges, most lehet felszerelni egy kéztámaszt oly módon, hogy a másodlagos ív fogazott szárára rögzítik.
Tisztítás, sterilizálás és kenés eszközt meg kell tisztítani, sterilizálni kell és meg kell kenni az első használat előtt ® Az összes Greenberg és valamennyi használat után a Symmetry Surgical IFU-204233 útmutatóban javasolt utasítások szerint. Rendelési információk Katalógusszám Leírás Simplicity elsődleges tartó...
MAGYAR Jótállás A Symmetry Surgical garantálja, hogy ez az orvostechnikai eszköz a vásárlás napjától számított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Minden egyéb kifejezett és hallgatólagos garanciát elhárítunk, ideértve a forgalmazhatóságra és az alkalmasságra vonatkozó garanciát is. Ennek az orvosi eszköznek egy konkrét műtéti eljárásban való...
Page 73
Figyelem! Olvassa el a mellékelt tájékoztatót! Tételszám vagy gyártási szám Katalógusszám Olvassa el a használati útmutatót! Európai képviselő Egyesült államokbeli kapcsolattartó Kapcsolat Európában: Symmetry Surgical Inc. Symmetry Surgical GmbH 3034 Owen Drive Maybachstraße 10 Antioch, TN 37013 USA 78532 Tuttlingen, Németország Telefon: 1-800-251-3000...
Page 74
INFORMAZIONI IMPORTANTI Da leggere prima dell’uso ® Il sistema divaricatore Greenberg ISTRUZIONI PER L'USO Introduzione Indicazioni per l'uso Controindicazioni PRECAUZIONI ® Componenti Greenberg Simplicity ® Uso generale di Greenberg Simplicity Cura e manutenzione Informazioni sull'ordine Garanzia Assistenza e riparazione LCN 50-1500-GS/A...
Page 75
Non utilizzare il sistema divaricatore se risulta danneggiato o difettoso. • Sostituire immediatamente, con ricambi originali, i componenti danneggiati. A tale scopo contattare il distributore locale Symmetry Surgical oppure il centro di assistenza Symmetry Surgical: Telefono: 1-800-251-3000 oppure e-mail: customerservice@symmetrysurgical.com. LCN 50-1500-GS/A...
Page 76
® Clamp primaria Greenberg Simplicity Codice 50-1517 ® ® La clamp primaria Greenberg Simplicity è la base del gruppo Greenberg Simplicity, che costituisce un ® ® componente opzionale del sistema divaricatore Greenberg . La clamp primaria Greenberg Simplicity si collega a una clamp craniale, a un poggiatesta a ferro di cavallo o al binario della sponda del letto ruotando l'impugnatura a morsa (A) in senso orario fino ad assicurare l'apertura (B) alla base o ai bracci della clamp craniale, del poggiatesta a ferro di cavallo o del binario della sponda del letto.
Page 77
® Fase 1: individuazione della posizione della clamp primaria Greenberg Simplicity È possibile disporre la clamp primaria in vari orientamenti diversi sulla clamp craniale, in base alla posizione desiderata dell'arco secondario.
Page 78
I bracci del divaricatore si possono collegare all'arco secondario. Le lame coniche e malleabili per divaricatore ® ® Greenberg , nonché altri accessori Greenberg , si possono montare sulle estremità opposte dei bracci del divaricatore, per consentire la divaricazione e la dissezione a 360° del cervello. Figura 3: Collegamento dei bracci del divaricatore...
Page 79
ITALIANO Fase 4: collegamento dei supporti per micro strumenti I supporti per micro strumenti si possono collegare all'arco secondario. Gli strumenti per microaspirazione e microdissezione si possono montare all'estremità opposta del supporto per micro strumenti. Fase 5: collegamento di un poggiamano (Figura4) A questo punto, se si vuole, è...
Page 80
ITALIANO Cura e manutenzione ® Prima della pulizia, è necessario disassemblare tutti gli strumenti Greenberg Pulizia, sterilizzazione e lubrificazione ® Pulire, sterilizzare e lubrificare tutti gli strumenti Greenberg prima del primo uso e dopo ciascun utilizzo conformemente alle istruzioni consigliate nell'IFU- 204233 di Symmetry Surgical.
Page 81
è un marchio registrato di Louise Greenberg. Assistenza e riparazione Per l'assistenza o la riparazione fuori dagli Stati Uniti, contattare il distributore locale Symmetry Surgical. Allegare sempre il numero d'ordine di riparazione a pagamento e una descrizione del problema. Negli Stati Uniti, inviare tutti gli strumenti per l'assistenza o la riparazione a: Symmetry Surgical...
Page 82
Attenzione, consultare la documentazione allegata Numero di lotto Codice Consultare le Istruzioni per l'uso Rappresentante europeo Contatto negli USA Contatto in Europa Symmetry Surgical Inc. Symmetry Surgical GmbH 3034 Owen Drive Maybachstraße 10 Antioch, TN 37013 USA 78532 Tuttlingen, Germania Telefono: 1-800-251-3000...
Page 83
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES IMPORTANTES Leia antes de utilizar ® O Sistema Retrator Greenberg INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Introdução Indicações de utilização Contraindicações PRECAUÇÕES ® Greenberg Simplicity Componentes ® Utilização geral do Greenberg Simplicity Cuidado e manutenção Informações de encomendas Garantia Assistência e reparação...
Não utilize o sistema retrator se este estiver danificado ou apresentar algum defeito. • Substitua de imediato todos os componentes danificados por peças sobresselentes originais. Contacte o seu representante local ou o serviço de apoio ao cliente da Symmetry Surgical: Telefone: 1-800-251- 3000 ou envie um e-mail para: customerservice@symmetrysurgical.com...
à retração e consiste em vários componentes individuais. Os utilizadores que preferirem uma abordagem menos complexa podem optar por substituir os grampos principais, secundários, secundários ajustáveis ® ® e os pequenos acopladores do Sistema Retrator Greenberg original pelo Greenberg Simplicity. Existem ®...
Simplicity na parte superior dos campos cirúrgicos esterilizados, ® de modo a cobrir o grampo cranial. A configuração exata da montagem do sistema Greenberg poderá variar consoante a preferência do cirurgião, a posição do paciente e o tipo de procedimento.
Page 87
Os braços retráteis podem ser fixados no arco secundário. As lâminas retráteis afuniladas ou maleáveis ® ® Greenberg e outros acessórios Greenberg podem ser colocados nas extremidades opostas dos braços retráteis para permitir a retração e dissecção do cérebro a 360°. Figura 3: Fixar os braços retráteis...
Page 88
PORTUGUÊS Passo 4: fixar os suportes para microinstrumentos Os suportes para microinstrumentos podem ser fixados no arco secundário. Os instrumentos de microaspiração e microdissecção podem ser colocados na extremidade oposta do suporte para microinstrumentos. Passo 5: fixar um apoio de mão (Figura4) Em seguida, poderá...
Limpeza, esterilização e lubrificação ® Limpe, esterilize e lubrifique todos os instrumentos Greenberg antes da primeira utilização e após cada utilização seguinte, de acordo com as recomendações contidas nas instruções de utilização n.º 204233 da Symmetry Surgical.
PORTUGUÊS Garantia A Symmetry Surgical garante que este dispositivo médico está isento de defeitos tanto a nível do material como do fabrico por um (1) ano a partir da data de aquisição. Quaisquer outras garantias explícitas ou implícitas, incluindo garantias de comercialização ou adequação, são pela presente rejeitadas.
Page 91
Número de lote Número de catálogo Consultar as instruções de utilização Representante na Europa Contacto nos EUA Contacto na Europa Symmetry Surgical Inc. Symmetry Surgical GmbH 3034 Owen Drive Maybachstraße 10 Antioch, TN 37013 EUA 78532 Tuttlingen, Alemanha Telefone: 1-800-251-3000...
Page 92
Léase antes de utilizar ® Sistema retractor Greenberg INSTRUCCIONES DE USO Introducción Indicaciones de uso Contraindicaciones PRECAUCIONES ® Componentes del conjunto Greenberg Simplicity ® Uso general del conjunto Greenberg Simplicity Cuidado y mantenimiento Información para pedidos Garantía Mantenimiento y reparación LCN 50-1500-GS/A...
No utilice el sistema retractor si detecta algún daño o defecto. • Sustituya inmediatamente los componentes dañados con repuestos originales; póngase en contacto con su representante local de Symmetry Surgical o con el servicio de atención al cliente de Symmetry Surgical: Teléfono: 1-800-251-3000 o correo electrónico: customerservice@symmetrysurgical.com. LCN 50-1500-GS/A...
El arco secundario Greenberg Simplicity está fijado una vez que el eje dentado (A) se ha introducido a través del clamp primario Greenberg Simplicity y este se ha apretado totalmente. El arco secundario Greenberg Simplicity integra una junta universal (B) que permite el ajuste cónico de la posición de la barra.
® Paso 1: determinación de la posición del clamp primario Greenberg Simplicity El clamp primario puede colocarse en distintas orientaciones en el clamp craneal, en función de la ubicación deseada del arco secundario.
Page 96
ESPAÑOL Figura 2: Conjunto Greenberg Simplicity en el clamp craneal ® NOTA: El arco secundario debe introducirse en el clamp primario de modo que parte del eje dentado del arco secundario sobresalga por ambos lados del clamp. Paso 3: fijación de brazos retractores (Figura 3) Es posible acoplar brazos retractores al arco secundario.
Page 97
ESPAÑOL Paso 4: fijación de accesorios portainstrumental micro Es posible acoplar accesorios portainstrumental micro al arco secundario. En el extremo opuesto del portainstrumental micro pueden montarse instrumentos de microsucción y microdisección. Paso 5: fijación de un reposamanos (Figura 4) A continuación, es posible montar un reposamanos; en tal caso, debe fijarse al eje dentado del arco secundario.
Limpieza, esterilización y lubricación ® Limpie, esterilice y lubrique todos los componentes Greenberg antes de utilizarlos por primera vez y tras cada uso según las indicaciones recomendadas en las instrucciones de uso n.º 204233 de Symmetry Surgical.
Para mantenimiento o reparaciones fuera de EE. UU., póngase en contacto con su representante local de Symmetry Surgical. Incluya siempre el número de pedido y una descripción del problema por escrito. En EE. UU., envíe el instrumental para su mantenimiento o reparación a: Symmetry Surgical 3034 Owen Drive, Antioch, TN 37013 (EE.
Page 100
Atención: consultar documentos adjuntos Número de lote Código Consultar las Instrucciones de uso Representante europeo Contacto en EE. UU. Contacto en Europa Symmetry Surgical Inc. Symmetry Surgical GmbH 3034 Owen Drive Maybachstraße 10 Antioch, TN 37013 (EE. UU.) 78532 Tuttlingen (Alemania) Teléfono: 1-800-251-3000 Teléfono: +49 7461 96490...
Page 101
SVENSKA VIKTIG INFORMATION Läs detta före användning ® Greenberg Sårhakssystem BRUKSANVISNING Introduktion Indikationer för användning Kontraindikationer FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ® Greenberg Simplicity-komponenter ® Greenberg Simplicity Allmän Användning Vård och underhåll Beställningsinformation Garanti Service och reparation LCN 50-1500-GS/A...
Före varje användning ska du kontrollera om några av sårhakssystemets komponenter är lösa, böjda, trasiga, spruckna, slitna eller avbrutna. • Använd inte sårhakssystemet om det är skadat eller defekt. • Ersätt skadade komponenter med originalreservdelar omedelbart, kontakta din lokala Symmetry Surgical-representant eller Symmetry Surgical-kundservice: Telefon: +1-800-251-3000 eller e-post: customerservice@symmetrysurgical.com. LCN 50-1500-GS/A...
Detta system tillhandahåller ett modulärt arbetssätt för retraktion och består av många individuella komponenter. Användare som föredrar ett mindre komplicerat arbetssätt kan ® välja att ersätta det ursprungliga Greenberg Sårhakssystemets primär-, sekundär-, rörliga sekundärklämmor ® ®...
Hela monteringsprocessen utförs med steril teknik, där Greenberg Simplicity-komponenterna monteras ® ovanpå de sterila operationsdukarna, som täcker skallklämman. Den exakta konfigureringen av Greenberg anordningen varierar enligt kirurgens preferenser, patientens position och typ av förfarande. ® Steg 1—Fastställa positionen för Greenberg Simplicity primärklämman...
Page 105
OBSERVERA: Sekundärbågen ska sättas in i primärklämman så att en del av sekundärbågens räfflade skaft sticker ut från bägge sidorna på klämman. Steg 3—Montering av sårhaksarmar (Figur 3) ® Sårhaksarmar kan monteras på sekundärbågen. Greenberg Avsmalnande eller böjliga sårhaksblad och andra ® Greenberg -tillbehör kan monteras på...
Page 106
SVENSKA Steg 4—Montering av mikroinstrumenthållare Mikroinstrumenthållare kan monteras på sekundärbågen. Mikrosug- och mikrodissektionsinstrument kan monteras på den motsatta änden av mikroinstrumenthållaren. Steg 5—Montering av ett handstöd (Figur4) Ett handstöd kan därefter monteras, om så önskas, genom att fästa den vid sekundärbågens räfflade skaft. Figur 4: Montering av handstöd LCN 50-1500-GS/A...
® Alla Greenberg -instrument ska demonteras från varandra innan de rengörs.. Rengöring, sterilisering och smörjning ® Rengör, sterilisera och smörj alla Greenberg -instrument före den första användningen och efter varje användning enligt riktlinjerna i Symmetry Surgicals bruksanvisning 204233. Beställningsinformation Katalognummer Beskrivning ®...
SVENSKA Garanti Symmetry Surgical garanterar att denna medicinska enhet är fri från defekter, både vad gäller material och utförande, i ett (1) år från inköpsdatum. Alla andra uttryckliga eller underförstådda garantier, inklusive garantier avseende säljbarhet eller lämplighet, förklaras härmed ogiltiga. Användaren bör bedöma huruvida denna medicinska anordning lämpar sig för användning vid ett visst kirurgiskt ingrepp, i enlighet med av...
Page 109
Försiktighet – läs medföljande dokumentation Lotnummer eller batchnummer Katalognummer Konsultera bruksanvisningen Europeisk representant Kontakt i USA Kontakt i Europa Symmetry Surgical Inc. Symmetry Surgical GmbH 3034 Owen Drive Maybachstraße 10 Antioch, TN 37013 USA 78532 Tuttlingen, Tyskland Telefon: +1-800-251-3000 Telefon: +49 7461 96490...
Need help?
Do you have a question about the GREENBERG and is the answer not in the manual?
Questions and answers