Philips FR996/00S User Manual

Philips FR996/00S User Manual

Digital surround sound receiver
Hide thumbs Also See for FR996/00S:
Table of Contents
  • Français

    • Généralités Produits Livrés Avec L'équipement

      • Mise en Place
      • Informations Relatives À L'environnement
      • Admission des Marques Déposées
    • Commandes

    • Télécommande

      • Utilisation de la Télécommande
      • Boutons de la Télécommande
      • Programmation de la Télécommande Universelle
    • Connecteurs

    • Connexions

      • Connexions Audio Analogiques
      • Connexions Audio Numériques
      • Bus de Commande Système, CINEMA LINK
      • Connexions VIDéo
      • Secteur
      • Connexions des Enceintes
      • Téléviseur Faisant Fonction D'enceinte Centrale
      • Connexions D'antenne
    • Installation du Système

      • Positionnement des Enceintes
      • Mise en Place Et Test des Enceintes
      • Manipulation de la Puissance
      • Ecouteurs
      • Entretien
    • Affichage

    • Menus

      • Menu Récepteur
      • Menu Téléviseur
    • Sélection de Source

      • Source Select
      • Sélection 6 CHANNEL / DVD INPUT
      • Réattribution D'une Sélection de Source
      • Utilisation D'une Sélection de Source Pour Deux Ou Plusieurs Applications
      • A Propos de 6 CHANNEL / DVD INPUT
    • A Propos de la Lecture, Enregistrement

      • Lecture D'une Source
      • Réglage du Son
      • Enregistrement D'une Source
      • Enregistrement À Partir D'une Sortie Numérique
    • Son Surround

      • A Propos du Son Surround
      • Mise en Service du Son Surround
      • Réglages du Son Surround
    • Syntoniseur

      • Syntonisation des Stations Radio
      • Sélection de Sensibilité FM
      • Mémorisation des Stations Radio
      • Syntonisation des Stations Radio Mémorisées
      • Modification des Stations Radio Mémorisées
      • Dénomination des Stations Radio
      • Effacement des Noms de Station
      • Rds R
      • Informations Et Radioguidage RDS
    • Caractéristiques Techniques

      • Récepteur
    • Dépistage des Anomalies

      • Avertissement
  • Español

    • Información General Lista de Componentes

      • Configuración
      • Información Medioambiental
      • Reconocimiento de Marcas Registradas
    • Controles

    • Mando a Distancia

      • Utilización del Mando a Distancia
      • Botones del Mando a Distancia
      • Programación del Mando a Distancia Universal
    • Conectores

    • Conexiones

      • Conexiones de Audio Analógicas
      • Conexiones de Audio Digitales
      • Sistema de Control en Bus, CINEMA LINK
      • Conexiones de Vídeo
      • Alimentación
      • Conexiones de Los Altavoces
      • El TV como Altavoz Central
      • Conexiones de las Antenas
    • Configuración del Sistema

      • Emplazamiento de Los Altavoces
      • Configuración y Prueba de Los Altavoces
      • Capacidad de Potencia
      • Auriculares
      • Mantenimiento
    • Pantalla

    • Menús

      • Menú del Receptor
      • Menú del TV
    • Selección de Fuente

      • Source Select
      • Selección 6 CHANNEL / DVD INPUT
      • Para Reasignar una Selección de Fuente
      • Utilización de una Selección de Fuente para Dos O Más Aparatos
      • Acerca de 6 CHANNEL / DVD INPUT
    • Reproducción, Grabación

      • Reproducción de una Fuente
      • Ajuste del Sonido
      • Grabación de una Fuente
      • Grabación de la Salida Digital
    • Sonido Envolvente

      • Acerca del Sonido Envolvente
      • Activación del Sonido Envolvente
      • Ajustes del Sonido Envolvente
    • Sintonizador

      • Para Sintonizar las Emisoras de Radio
      • Activación de la Sensibilidad FM
      • Almacenamiento de Emisoras de Radio
      • Para Sintonizar con Emisoras Almacenadas
      • Para Reordenar Emisoras de Radioalmacenadas
      • Para Asignar un Nombre a una Emisora
      • Para Borrar Los Nombres de las Emisoras
      • Rds R
      • RDS Noticias y Información de Tráfico
    • Receptor

    • Solución de Problemas

      • Advertencia
  • Deutsch

    • Allgemeine Informationen Lieferumfang

      • Aufstellung
      • Umweltinformationen
      • Warenzeichen-Anerkennung
    • Bedienelemente

    • Fernbedienung

      • Verwendung der Fernbedienung
      • Tasten der Fernbedienung
      • Programmieren der Universellen Fernbedienung
    • Anschlüsse

      • Analoge Audioanschlüsse
      • Digitale Audioanschlüsse
      • System-Kontrollbus, CINEMA LINK
      • Videoanschlüsse
      • Netzbetrieb
      • Lautsprecheranschlüsse
      • TV als Center-Lautsprecher
      • Antennenanschlüsse
    • Aufbau der Anlage

      • Positionierung der Lautsprecher
      • Einstellen und Testen der Lautsprecher
      • Handhabung der Leistung
      • Kopfhörer
      • Wartung
    • Anzeige

    • Menüs

      • Receiver-Menü
      • TV-Menü
    • Wahl eines Ausgangsgerätes

      • Source Select
      • CHANNEL / DVD INPUT-Auswahl
      • Zuteilen einer Ausgangsgerätewahl
      • Verwendung einer Ausgangsgerätewahl für Zwei oder Mehr Geräte
      • Einige Worte zu 6 CHANNEL / DVD INPUT
    • Wiedergabe, Aufnahme

      • Spielen eines Ausgangsgerätes
      • Einstellen des Klanges
      • Aufnehmen von einem Ausgangsgerät
      • Aufnehmen vom Digitalen Ausgang
    • Surround-Sound

      • Einige Worte zu Surround-Sound
      • Durch Surround-Sound Schalten
      • Surround-Sound Einstellungen
    • Radio

      • Einstellen der Radiosender
      • Umstellen der FM-Empfindlichkeit
      • Speichern von Radiosendern
      • Einstellen Gespeicherter Radiosender
      • Umsortieren Gespeicherter Radiosender
      • Benennen der Radiosender
      • Löschen von Sendernamen
      • Rds R
      • RDS-Nachrichten- und Verkehrsdurchsage
    • Technische Daten

      • Receiver
    • Fehlerbehebung

      • Warnung
  • Dutch

    • Algemene Informatie Inhoud Van de Doos

      • Opstellen
      • Met Het Oog Op Het Milieu
      • Handelsmerk
    • Bedieningsknoppen

    • Afstandsbediening

      • Gebruik Van de Afstandsbediening
      • Toetsen Op de Afstandsbediening
      • Programmeren Van de Universele Afstandsbediening
    • Aansluitbussen

    • Aansluitingen

      • Analoge Audio-Aansluitingen
      • Digitale Audioaansluitingen
      • Systeembus, CINEMA LINK
      • Videoaansluitingen
      • Netaansluiting
      • Luidsprekeraansluitingen
      • Uw Tv als Middenluidspreker
      • Antenneaansluitingen
    • Installeren Van Het Systeem

      • Opstellen Van de Luidsprekers
      • Instellen en Testen Van de Luidsprekers
      • Uitgangsvermogen
      • Hoofdtelefoon
      • Onderhoud
    • Display

    • Menu's

      • Receiver-Menu
      • TV-Menu
    • Bronkeuze

      • Source Select
      • CHANNEL / DVD INPUT-Selectie
      • Een andere Ingang Toekennen Aan Een Bron
      • Dezelfde Ingang Gebruiken Voor Twee of Meerdere Apparaten
      • De Ingang 6 CHANNEL / DVD INPUT
    • Afspelen, Opnemen

      • Afspelen Van Een Bron
      • Instellen Van Het Geluid
      • Opnemen Van Een Geluidsbron
      • Opnemen Via de Digitale Uitgang
    • Surround Sound

      • Over Surround Sound
      • Inschakelen Van Het Surround-Geluid
      • Surround Sound-Instellingen
    • Tuner

      • Afstemmen Op Een Radiozender
      • Instellen Van de FM-Gevoeligheid
      • Programmeren Van Radiozenders
      • Afstemmen Op Een Geprogrammeerde Zender
      • Herschikken Van de Geprogrammeerde Zenders
      • Een Naam Geven Aan Een Zender
      • Wissen Van Een Zendernaam
      • Rds R
      • RDS-Nieuwsbericht en -Verkeersinformatie
    • Technische Gegevens

      • Receiver
    • Verhelpen Van Storingen

      • Waarschuwing
  • Italiano

    • Informazioni Generali Materiale in Dotazione

      • Regolazione
      • Informazioni Ambientali
      • Riconoscimento Dei Marchi DI Fabbrica
    • Comandi

    • Telecomando

      • Uso del Telecomando
      • Pulsanti del Telecomando
      • Programmazione del Telecomando Universale
    • Connettori

    • Collegamenti

      • Connessioni Audio Analogiche
      • Collegamenti Audio Digitali
      • Bus DI Controllo Sistema, CINEMA LINK
      • Collegamenti Video
      • Rete
      • Collegamenti Degli Altoparlanti
      • TV Come Altoparlante Centrale
      • Collegamenti Dell'antenna
    • Regolazione del Sistema

      • Posizionamento Degli Altoparlanti
      • Regolazione E Test Degli Altoparlanti
      • Controllo Dell'alimentazione
      • Cuffie
      • Manutenzione
    • Display

    • Menu

      • Menu del Ricevitore
      • Menu Della TV
    • Selezione Sorgente

      • Source Select
      • Selezione 6 CHANNEL / DVD INPUT
      • Riassegnazione Della Selezione DI una Sorgente
      • Uso DI una Selezione DI Sorgente Per Due O Più Apparecchi
      • Informazioni Su 6 CHANNEL / DVD INPUT
    • Riproduzione, Registrazione

      • Riproduzione DI una Sorgente
      • Regolazione del Suono
      • Registrazione da una Sorgente
      • Registrazione Dalla Uscita Digitale
    • Suono Surround

      • Informazioni Sul Suono Surround
      • Attivazione del Suono Surround
      • Regolazioni del Suono Surround
    • Sintonizzatore

      • Sintonizzazione Sulle Stazioni Radio
      • Attivazione Della Sensibilità FM
      • Memorizzazione Delle Stazioni Radio
      • Sintonizzazione Sulle Stazioni Radio Memorizzate
      • Riordinamento Delle Stazioni Radio Memorizzate
      • Denominazione Delle Stazioni Radio
      • Cancellazione Dei Nomi Delle Stazioni
      • Rds R
      • Notiziario RDS Ed Informazioni Sul Traffico
    • Dati Tecnici

      • Ricevitore
    • Individuazione Dei Malfunzionamenti Attenzione

      • Individuazione Dei Malfunzionamenti

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Digital Surround Sound Receiver
985
FR-
FR-
986
FR-
FR-
995
996
Audio
Audio

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips FR996/00S

  • Page 1 Digital Surround Sound Receiver Audio Audio...
  • Page 2 1958 to 1972. Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Si dichiara che gli apparecchi FR 985/FR 986 e FR 995/FR 996 Philips rispondono alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M. 28 Agosto 1995 n. 548. Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2...
  • Page 3 English ...4 Français...26 Español ...48 Deutsch...70 Nederlands ...92 Italiano...114...
  • Page 4: Table Of Contents

    Please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials, exhausted batteries and old equipment. As an ENERGY STAR ® partner, Philips has determined that this product meets the ENERGY STAR ® guidelines for energy efficiency. Trademark acknowledgment Manufactured under license from Dolby Laboratories.
  • Page 5: Controls

    2 3 4 5 6 1 POWER / STANDBY...Switches the receiver on and off. 2 CINEMA LINK ...Switches the system control bus between the receiver and the TV on and off. 3 ...Sensor for the infrared remote control. 4 VIRTUAL...Control light for virtual surround. 5 HALL ...Control light for HALL.
  • Page 6: Remote Control

    REMOTE CONTROL Remote control usage Open the battery compartment of the remote control and insert 2 alkaline batteries, type AA (R06, UM-3). Remove batteries if they are flat or the remote control is not going to be used for a long time. Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly.
  • Page 7: Remote Control Buttons

    Remote control buttons H MUTE ...Mutes the sound of the receiver. 2 ...Switches the receiver to standby. PHONO, TUNER, CD, CDR/TAPE, TV, VCR, SAT, DVD...Switches the remote control to the commands of the different products. Selects the sources if pressed longer than 1 second.
  • Page 8: Programming The Universal Remote Control

    VCR ... SAT... DVD ... Resetting the remote control 1 Keep one of the source buttons and 2 pressed for 3 seconds. 2 Key in the 3-digit code 981. The remote control is now reset to all its original Philips codes.
  • Page 9: Connectors

    Input of a TV when it is used as the centre speaker (only possible when the CINEMA LINK system bus is connected). System control bus sockets of a Philips TV with CINEMA LINK. Supplies same voltage as mains. Up to 100 W total permitted load.
  • Page 10: Connections

    RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Designed and developed by Philips in the European Community. Manufactured under license from Dolby Laboratories. ”DOLBY“, ”DOLBY DIGITAL“, ”PRO LOGIC“ and the double-D Symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
  • Page 11: System Control Bus, Cinema Link

    COAX 1 VIDEO OUT VIDEO IN If the receiver and your Philips TV (or even better in addition a Philips VCR or DVD player) with Cinemalink are connected with the CINEMA LINK system bus control, some extra system benefits are offered: –...
  • Page 12: Mains

    – Right surround speaker to SURROUND R (grey and black) TV as the center speaker You may use your Philips TV with CINEMA LINK as the center speaker. For TVs with a scart connector an additional audio cinch-to-scart cable is needed. For TV’s with cinch connectors additional cinch cables are needed.
  • Page 13: System Setup

    CENTER LEFT SURROUND (REAR) LEFT RIGHT Positioning of the speakers General hints for positioning Avoid positioning the speakers in a corner or on the floor as this will boost the bass tones too much. Placing the speakers behind curtains, furniture, etc. will reduce the treble response.
  • Page 14: Display

    DISPLAY Display The display of the receiver is divided into 4 sections, which are to be used for the following: Speaker diagram A rectangle with a letter in it shows that a speaker has been selected in the setup menu. However, the subwoofer indicator will only light when a subwoofer signal is available.
  • Page 15: Menus

    Receiver menu The receiver is equipped with a menu system. The menu is used for the setup of the receiver. The different menu options are related to each other in a logical way. Let’s assume you have no center speaker connected, and therefore switched CENTER SPEAKR to NO.
  • Page 16: Tv Menu

    RESHUFFLE Resorts stored radio stations TV menu If the receiver is connected to a Philips CINEMA LINK TV via the CINEMA LINK system control bus sockets (see “CONNECTIONS”), you may use the TV to set up the system. An option called RECEIVER will be added to the TV menu.
  • Page 17: Source Selection

    SOURCE SELECT When selecting a source by turning SOURCE SELECT, the audio and video inputs with the corresponding name are activated. The incoming signal is reproduced by all audio and – if the source includes a video signal – video outputs of the receiver.
  • Page 18: Playback, Recording

    PLAYBACK, RECORDING Playing a source 1 Press POWER / STANDBY to switch on the receiver. 2 Turn SOURCE SELECT to select a source. The name of the source is displayed. • You can select the FRONT AV / GAME input by pressing FRONT AV (FR 995, FR 996 only).
  • Page 19: Surround Sound

    About surround sound Surround sound gives you a complete new listening sensation. You will have the feeling of being in the middle of the action, because sound is coming from everywhere around you. Look out for TV broadcasts, audio and video tapes and discs with the 3, 1, which are encoded for multichannel surround sound.
  • Page 20: Surround Sound Settings

    SURROUND SOUND Surround sound settings HALL The sound reproduction is enhanced and a slight echo is added. This gives the impression of being in a large room. Can only be used in stereo mode. SURROUND The surround mode enables normal surround sound reproduction with 4 or 5 speakers.
  • Page 21: Tuner

    Tuning to radio stations You can search for radio stations by scanning the frequency band. You can also key in the frequency of a known radio station. If an FM station is being broadcast and received in stereo, is shown. STEREO Searching for radio stations 1 Turn SOURCE SELECT to select the tuner.
  • Page 22: Tuning To Stored Radio Stations

    TUNER Tuning to stored radio stations 1 Turn SOURCE SELECT to TUNER to select the tuner. TUNER is displayed. 2 Turn TUNER PRESET X to select a preset radio station. , the preset number and station are displayed. PRESET Resorting stored radio stations After programming radio stations, you might want to change their sequence.
  • Page 23: Rds R

    RDS R Radio Data System is a service that allows FM stations to send additional information. If you are receiving an RDS station, R and the station name are displayed. Switching through different RDS information • Press RADIO TEXT on the receiver repeatedly to switch through the following information (if available): –...
  • Page 24: Technical Data

    TECHNICAL DATA Receiver Subject to modification without notice. General Power consumption (FR 985, FR 986) ...210 W Power consumption (FR 995, FR 996) ...255 W Standby power consumption ...< 2 W Dimensions, w × h × d ...435 × 135 × 350 mm Weight (FR 985, FR 986) ...8.6 kg Weight (FR 995, FR 996) ...9.4 kg Amplifier part (0.7 % THD, 6 Ω, 1 kHz)
  • Page 25: Warning

    WARNING Under no circumstances should you try to repair the set yourself as this will invalidate the guarantee. Do not open the set as there is a risk of electric shock. PROBLEM POSSIBLE CAUSE No sound VOLUME is not correctly adjusted. Headphones are connected.
  • Page 26: Généralités Produits Livrés Avec L'équipement

    En tant que partenaire d´ENERGY STAR ® , Philips a déterminé que ce produit répond aux lignes directrices d´ENERGY STAR ® én matière de rendement énergétique.
  • Page 27: Commandes

    2 3 4 5 6 1 POWER / STANDBY...Bouton de marche/arrêt de l‘équipement. 2 CINEMA LINK ...Mise en/hors service bus de commande système entre l‘équipement et le téléviseur. 3 ...Capteur pour télécommande infrarouges. 4 VIRTUAL...Témoin du surround virtuel. 5 HALL ...Témoin de commande pour HALL. 6 ...Affichage 7 SOURCE SELECT...Sélectionne les différents connecteurs audio et vidéo.
  • Page 28: Utilisation De La Télécommande

    TELECOMMANDE Utilisation de la télécommande Ouvrez le compartiment piles de la télécommande et insérez 2 piles alcaline, type AA (R06, UM-3). Retirez les piles si elles sont à plat ou si la télécommande ne sera pas utilisée pendant une période prolongée. Les piles contiennent des substances chimiques, donc elles devront être mises proprement au rebut.
  • Page 29: Boutons De La Télécommande

    Boutons de la télécommande H MUTE ...Réduit au minimum le son de l‘équipement. 2 ...Pour mettre l‘équipement en mode de veille. PHONO, TUNER, CD, CDR/TAPE, TV, VCR, SAT, DVD...Pour solliciter la télécommande au niveau des divers produits. Sélectionne les sources s’il est enfoncé plus d’1 seconde.
  • Page 30: Programmation De La Télécommande Universelle

    SAT... DVD ... Réinitialisation de la télécommande 1 Maintenez enfoncé un des boutons de source et 2 pendant 3 secondes. 2 Introduisez le code à 3 chiffres 981. La télécommande est dès lors réinitialisée pour tous les codes Philips d’origine.
  • Page 31: Connecteurs

    Entrée d‘un téléviseur utilisé comme enceinte central (uniquement possible lorsque le bus de système CINEMA LINK a été connecté). Douille de commande système d‘un téléviseur Philips avec CINEMA LINK. Alimente la même tension que le secteur. Charge totale utilisée jusqu‘à 100 W.
  • Page 32: Connexions

    RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Designed and developed by Philips in the European Community. Manufactured under license from Dolby Laboratories. ”DOLBY“, ”DOLBY DIGITAL“, ”PRO LOGIC“ and the double-D Symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
  • Page 33: Bus De Commande Système, Cinema Link

    COAX 1 VIDEO OUT VIDEO IN Si le récepteur et votre téléviseur Philips (et mieux encore si à cela s’ajoute un magnétoscope ou un lecteur DVD Philips) sont reliés, par un Cinemalink, à la commande du bus système CINEMA LINK, le système offre certains avantages supplémentaires :...
  • Page 34: Secteur

    – L‘enceinte surround gauche à SURROUND L (gris et noir) – L‘enceinte surround droite à SURROUND R (gris et noir) Téléviseur faisant fonction d‘enceinte centrale Vous pouvez utiliser votre téléviseur Philips avec CINEMA LINK comme enceinte centrale. Pour les téléviseurs équipés d‘un connecteur scart, un câble cinch-to-scart audio supplémentaire est requis.
  • Page 35: Installation Du Système

    CENTER LEFT SURROUND (REAR) LEFT RIGHT Positionnement des enceintes Conseils de positionnement généraux Evitez de placer les enceintes dans un coin ou à même le sol, car cela amplifierait trop les basses. Le fait de placer les enceintes derrière les rideaux, des meubles, etc. réduira la reproduction des aiguës et diminuera considérablement l‘effet stéréo.
  • Page 36: Affichage

    AFFICHAGE Affichage L‘affichage du récepteur est divisé en 4 sections, qui seront utilisées pour ce qui suit : Schéma des enceintes Un rectangle présentant une lettre indique qu’un haut-parleur a été sélectionné dans le menu d’installation. Néanmoins, l’indicateur de subwoofer ne s’allumera que si un signal subwoofer est disponible.Si une seule lettre est affichée, cette enceinte n‘est pas utilisée et le son reproduit passe par les autres enceintes.
  • Page 37: Menus

    Menu récepteur Le récepteur est équipé d‘un système de menu. Le menu sert à l‘installation du récepteur. Les diverses options de menu se rapportent l‘une à l‘autre d‘une façon logique. A supposer que vous n‘ayez pas d‘enceinte centrale et que CENTER SPEAKR (enceinte centrale) est réglée sur NO (non).
  • Page 38: Menu Téléviseur

    Menu téléviseur Si le récepteur est connecté à un téléviseur CINEMA LINK Philips par les douilles de système CINEMA LINK (voir « CONNEXIONS »), vous pouvez faire appel à votre téléviseur pour installer le système. Une option appelée RECEIVER sera ajoutée au menu du téléviseur.
  • Page 39: Sélection De Source

    SOURCE SELECT Lorsque vous sélectionnez une source en tournant au SOURCE SELECT, les entrées audio et vidéo de dénomination correspondante sont activées. Le signal d‘entrée est reproduit par toutes les sorties audio et – si la source comprend un signal vidéo –...
  • Page 40: A Propos De La Lecture, Enregistrement

    A PROPOS DE LA LECTURE, ENREGISTREMENT Lecture d‘une source 1 Appuyez sur POWER / STANDBY pour enclencher le récepteur. 2 Tournez à SOURCE SELECT pour sélectionner une source. Le nom de la source est affiché. • Vous pouvez sélectionner l‘entrée FRONT AV / GAME en appuyant sur FRONT AV (uniquement pour FR 995, FR 996).
  • Page 41: Son Surround

    A propos du son surround Le son surround vous donne une sensation d‘écoute toute nouvelle et complète. Vous aurez la sensation d‘être au centre de l‘action, car le son vient de tous les côtés autour de vous. Prêtez attention que des programmes de télévision, les bandes audio et vidéo ainsi que les disques avec 3 1, soient codés pour le son surround multicanal.
  • Page 42: Réglages Du Son Surround

    SON SURROUND Réglages du son surround HALL La reproduction du son est augmentée et un léger écho est ajouté. Ceci donne l‘impression de se trouver dans une grande pièce. Uniquement à utiliser en mode stéréo. SURROUND Le mode surround permet de réaliser la reproduction du son surround normal par 4 ou 5 enceintes.
  • Page 43: Syntoniseur

    Syntonisation des stations radio Vous pouvez rechercher les stations radio en balayant la fréquence. Il vous est également possible de choisir la fréquence d‘une station radio connue. Si une station FM est émise et reçue en stéréo, alors est affichée. STEREO Recherche des stations radio 1 Tournez au SOURCE SELECT pour sélectionner le...
  • Page 44: Syntonisation Des Stations Radio Mémorisées

    SYNTONISEUR Syntonisation des stations radio mémorisées 1 Tournez SOURCE SELECT sur TUNER pour sélectionner le syntoniseur. TUNER est affiché. 2 Tournez à TUNER PRESET X pour sélectionner une station radio présélectionnée. , le numéro présélectionné et la station sont PRESET affichés.
  • Page 45: Rds R

    RDS R Radio Data System est un service qui permet aux stations FM d‘émettre des informations supplémentaires. Si vous recevez le signal d‘une station RDS, R et le nom de la station sont affichés. Passage en revue des différentes informations RDS •...
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Récepteur Sujet à modifications sans avis préalable. Généralités Consommation de puissance (FR 985, FR 986) ...210 W Consommation de puissance (FR 995, FR 996) ...255 W Consommation de puissance en veille...< 2 W Dimensions, l × h × p ...435 × 135 × 350 mm Poids (FR 985, FR 986) ...8,6 kg Poids (FR 995, FR 996) ...9,4 kg Section amplificateur (0,7 % THD, 6 Ω, 1 kHz)
  • Page 47: Avertissement

    AVERTISSEMENT Ne tentez jamais de réparer quoique ce soit vous- même, ceci annulerait votre garantie. N‘ouvrez pas l‘équipement au risque de chocs électriques. PROBLEME CAUSE POSSIBLE Pas de son Le VOLUME n‘est pas réglé correctement. Ecouteurs branchés. La source incorrecte a été sélectionnée. Aucun son n‘est audible Une des enceintes est mal branchée.
  • Page 48: Información General Lista De Componentes

    Observe las normas locales concernientes a la eliminación de los materiales de embalaje, pilas usadas y equipos desechables. Como socio de ENERGY STAR ® , Philips ha establecido que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR ® sobre rendimiento energético.
  • Page 49: Controles

    2 3 4 5 6 1 POWER / STANDBY...Enciende/apaga el receptor. 2 CINEMA LINK ...Activa/desactiva el sistema de control en bus entre el receptor y el televisor. 3 ...Detector para el mando a distancia de infrarrojos. 4 VIRTUAL...Luz de control para sonido ambiental virtual.
  • Page 50: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA Utilización del mando a distancia Abra el compartimento de las pilas del mando a distancia e introduzca 2 pilas alcalinas, tipo AA (R06, UM-3). Si las pilas están desgastadas o no va a utilizar el mando a distancia durante un largo período, extráigalas del compartimento.
  • Page 51: Botones Del Mando A Distancia

    Botones del mando a distancia H MUTE ...Silencia el sonido del receptor. 2 ...Pone el receptor en el modo de espera. PHONO, TUNER, CD, CDR/TAPE, TV, VCR, SAT, DVD...Cambia en el mando a distancia las órdenes para manejar cada uno de los aparatos.
  • Page 52: Programación Del Mando A Distancia Universal

    Para reajustar el mando a distancia 1 Mantenga pulsados uno de los botones de fuente y 2 durante 3 segundos. 2 Introduzca el código de 3 dígitos 981. El mando a distancia está ahora reajustado con todos los códigos originales Philips.
  • Page 53: Conectores

    Para la entrada de un televisor cuando se utiliza como altavoz central (es posible sólo cuando se tiene conectado un sistema en bus CINEMA LINK). Para salidas del Sistema de control en bus de un televisor Philips con CINEMA LINK.
  • Page 54: Conexiones

    RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Designed and developed by Philips in the European Community. Manufactured under license from Dolby Laboratories. ”DOLBY“, ”DOLBY DIGITAL“, ”PRO LOGIC“ and the double-D Symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
  • Page 55: Sistema De Control En Bus, Cinema Link

    COAX 1 VIDEO OUT VIDEO IN Si el receptor y la TV Philips (o incluso mejor, añadiendo un reproductor de vídeo o de DVD Philips) con Cinemalink están conectados con el control de barra del sistema CINEMA LINK, se ofrecen beneficios extras para el sistema: –...
  • Page 56: Alimentación

    – El altavoz envolvente derecho a SURROUND R (gris y negro) El TV como altavoz central Puede utilizar su televisor Philips con CINEMA LINK como un altavoz central. Para un televisor con una conexión tipo «scart» (de alfileres) se necesita un cable adicional de audio «cinch-to-scart».
  • Page 57: Configuración Del Sistema

    CENTER LEFT SURROUND (REAR) LEFT RIGHT Emplazamiento de los altavoces Indicaciones generales sobre el emplazamiento Evite la colocación de los altavoces en una esquina o en el suelo, ya que esto reforzará demasiado los tonos graves. La respuesta de los agudos disminuirá si coloca los altavoces detrás de cortinas, muebles etc.
  • Page 58: Pantalla

    PANTALLA Pantalla La pantalla del receptor está dividida en 4 secciones que se utilizan para lo siguiente: Dibujo de los altavoces En el menú de ajustes, un rectángulo con una letra es indicación de que se ha seleccionado un altavoz. De cualquier forma, el indicador del subwoofer se encenderá...
  • Page 59: Menús

    Menú del receptor El receptor está equipado con un sistema de menú. El menú se utiliza para la configuración del receptor. Las diferentes opciones del menú están interrelacionadas unas con otras siguiendo una lógica. Supongamos que no tiene un altavoz central conectado, y por consiguiente CENTER SPEAKR (altavoz central) está...
  • Page 60: Menú Del Tv

    RESHUFFLE Reordena las emisoras almacenadas Menú del TV Si el receptor está conectado a un televisor Philips CINEMA LINK a través de un sistema de control de clavijas en bus CINEMA LINK (Vea «CONEXIONES»), se puede utilizar el televisor para configurar el sistema. Se añadirá al menú del televisor una opción llamada RECEIVER.
  • Page 61: Selección De Fuente

    SOURCE SELECT Cuando seleccione una fuente dando vueltas a SOURCE SELECT, se activan las entradas de audio y vídeo correspondientes a ese nombre. Todas las salidas de audio y vídeo (si la fuente incluye una señal de vídeo) del receptor, reproducen la señal de entrada.
  • Page 62: Reproducción, Grabación

    REPRODUCCIÓN, GRABACIÓN Reproducción de una fuente 1 Pulse POWER / STANDBY para encender el receptor. 2 Gire SOURCE SELECT para seleccionar la fuente. El nombre de la fuente aparece en pantalla. • Para seleccionar la entrada FRONT AV / GAME pulse FRONT AV (sólo con FR 995, FR 996).
  • Page 63: Acerca Del Sonido Envolvente

    Acerca del sonido envolvente El sonido envolvente le ofrece una calidad de sonido innovadora. Le dará la sensación de hallarse en medio de la acción, ya que el sonido se reproduce a su alrededor. Procure utilizar programas de TV, cintas de vídeo o audio y discos con los símbolos 3, 1, que estén codificados para el sonido envolvente multicanal.
  • Page 64: Ajustes Del Sonido Envolvente

    EL SONIDO ENVOLVENTE Ajustes del sonido envolvente HALL Esta modalidad realza la reproducción del sonido y añade un ligero eco. Esto produce la sensación de estar en una habitación grande. Sólo puede utilizarse en la modalidad de estéreo. SURROUND La modalidad de sonido envolvente permite la reproducción de sonido con 4 o 5 altavoces.
  • Page 65: Sintonizador

    Para sintonizar las emisoras de radio Se pueden buscar las emisoras de radio efectuando un barrido por la banda de frecuencias. También se puede teclear la frecuencia de una emisora conocida. Si se emite una emisora FM y se recibe en estéreo, aparece Búsqueda de emisoras de radio 1 Gire SOURCE SELECT para seleccionar el sintonizador.
  • Page 66: Para Sintonizar Con Emisoras Almacenadas

    SINTONIZADOR Para sintonizar con emisoras almacenadas 1 Gire SOURCE SELECT y elija TUNER para seleccionar el sintonizador. Aparece en pantalla TUNER. 2 Gire TUNER PRESET X para seleccionar la emisora preseleccionada. Aparecen en pantalla , el número de preselección PRESET y la emisora.
  • Page 67: Rds R

    RDS R Radio Data System es un servicio que permite a las emisoras de FM enviar información adicional. Si está sintonizando una emisora RDS, aparecen en pantalla R y el nombre de la emisora. Para visualizar los diferentes datos RDS •...
  • Page 68: Receptor

    DATOS TÉCNICOS Receptor Sujeto a modificaciones sin previo aviso. General Consumo de energía (FR 985, FR 986)...210 W Consumo de energía (FR 995, FR 996)...255 W Consumo de energía en espera...< 2 W Dimensiones, anch. × alt. × profun..435 × 135 × 350 mm Peso (FR 985, FR 986) ...8,6 kg Peso (FR 995, FR 996) ...9,4 kg Amplificador (0,7 % THD, 6 Ω, 1 kHz)
  • Page 69: Advertencia

    ADVERTENCIA No trate de reparar el aparato Vd. mismo bajo ningún pretexto, ya que podría invalidar la garantía. No abra el aparato o podría sufrir una descarga eléctrica. PROBLEMA CAUSA POSIBLE No hay sonido VOLUME no está bien ajustado. Los auriculares están conectados. Se ha elegido una fuente equivocada.
  • Page 70: Allgemeine Informationen Lieferumfang

    Sie Verpackungsmaterialien, leere Batterien und alte Geräte entsprechend den örtlichen Bestimmungen entsorgen können. Als ein ENERGY STAR ® -Partner hat Philips festgelegt, dass dieses Produkt den ENERGY STAR ® Richtlinien für Energie-Effizienz entspricht. Warenzeichen-Anerkennung Erzeugt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „DOLBY“, „DOLBY DIGITAL“, „PRO LOGIC“...
  • Page 71: Bedienelemente

    2 3 4 5 6 1 POWER / STANDBY...Schaltet den Receiver ein und aus. 2 CINEMA LINK ...Schaltet den System Kontrollbus zwischen Receiver und TV ein und aus. 3 ...Sensor für die Infrarot Fernbedienung. 4 VIRTUAL...Kontrolllicht für virtuellen Surround. 5 HALL ...Kontrolllicht für HALL. 6 ...Anzeige 7 SOURCE SELECT...Wählt die verschiedenen Audio- und Videoanschlüsse.
  • Page 72: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Verwendung der Fernbedienung Öffnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung und legen Sie 2 Alkaline-Batterien der Type AA (R06, UM-3) ein. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie leer sind oder die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet wird. Entsorgungshinweis Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen.
  • Page 73: Tasten Der Fernbedienung

    Tasten der Fernbedienung H MUTE ...Schaltet den Ton des Receivers still. 2 ...Schaltet den Receiver auf Bereitschaft. PHONO, TUNER, CD, CDR/TAPE, TV, VCR, SAT, DVD...Schaltet die Fernbedienung auf die Bedienelemente der verschiedenen Produkte. Wählt die Ausgangsgeräte, sofern länger als 1 Sekunde gedrückt wird.
  • Page 74: Programmieren Der Universellen Fernbedienung

    DVD ... Zurücksetzen der Fernbedienung 1 Halten Sie den Ausgangsgeräteknopf für das Gerät, das bedient werden soll, und 2 für 3 Sekunden gedrückt. 2 Geben Sie den 3-stelligen Code 981 ein. Die Fernbedienung ist nun auf alle ihre ursprünglichen Philips-Codes zurückgesetzt.
  • Page 75: Anschlüsse

    Mitgelieferte Drahtantenne oder Außenantenne. TV-Eingang, wenn er als Center-Lautsprecher verwendet wird (nur dann möglich, wenn der CINEMA LINK-Systembus angeschlossen ist). System-Kontrollbusbuchse eines Philips TVs mit CINEMA LINK. Liefert gleiche Spannung wie das Netz. Bis zu 100 W gesamtzulässige Belastung. Nachdem alle Anschlüsse gemacht wurden, schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an.
  • Page 76: Analoge Audioanschlüsse

    RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Designed and developed by Philips in the European Community. Manufactured under license from Dolby Laboratories. ”DOLBY“, ”DOLBY DIGITAL“, ”PRO LOGIC“ and the double-D Symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
  • Page 77: System-Kontrollbus, Cinema Link

    PHONO COAX 1 VIDEO OUT VIDEO IN Falls der Receiver und Ihr Philips TV-Gerät (oder noch besser zusätzlich ein Philips VCR oder DVD-Spieler) mit Cinemalink an den CINEMA LINK-System-Kontrollbus angeschlossen sind, werden einige zusätzliche Leistungen angeboten: – Beim Starten eines Ausgangsgerätes schaltet das System automatisch auf diesen Eingang.
  • Page 78: Netzbetrieb

    – den rechten Surround-Lautsprecher mit SURROUND R (grau und schwarz) TV als Center-Lautsprecher Sie können Ihren Philips TV mit CINEMA LINK als Center- Lautsprecher verwenden. Für TVs mit einem Scart-Anschluss wird ein zusätzliches Audio-Cinch-an-Scart-Kabel benötigt. Für TVs mit Cinch-Anschlüssen werden zusätzliche Cinch-Kabel benötigt.
  • Page 79: Aufbau Der Anlage

    CENTER LEFT SURROUND (REAR) LEFT RIGHT Positionierung der Lautsprecher Generelle Hinweise zur Positionierung Vermeiden Sie es, die Lautsprecher in einer Ecke oder am Boden aufzustellen, da dies die Bässe zu sehr verstärken würde. Die Plazierung der Lautsprecher hinter Vorhängen, Möbeln etc. verringert die Wiedergabe der Höhen. Der Zuhörer sollte die Lautsprecher immer „sehen“.
  • Page 80: Anzeige

    ANZEIGE Anzeige Die Anzeige des Receivers ist in 4 Bereiche geteilt, die folgende Verwendung haben: Lautsprecher-Diagramm Ein Rechteck mit einem Buchstaben darin zeigt an, dass ein Lautsprecher im Receiver-Menü ausgewählt wurde. Die Subwooferanzeige leuchtet jedoch nur wenn ein Subwoofersignal vorhanden ist. Wenn nur ein Buchstabe gezeigt wird, ist dieser Lautsprecher nicht in Gebrauch und sein Klang wird von den anderen Lautsprechern reproduziert.
  • Page 81: Menüs

    Receiver-Menü Der Receiver ist mit einem Menüsystem ausgestattet. Das Menü wird zum Einstellen des Receivers verwendet. Die verschiedenen Menüoptionen sind miteinander auf logische Weise verbunden. Angenommen Sie haben den Center-Lautsprecher nicht angeschlossen und deshalb CENTER SPEAKR (Center-Laut-sprecher) auf NO (nein) geschaltet.
  • Page 82: Tv-Menü

    RESHUFFLE Sortiert gespeicherte Radiosender um TV-Menü Wenn der Receiver über die CINEMA LINK-System- Kontrollbusanschlüsse (siehe „ANSCHLÜSSE“) an ein Philips CINEMA LINK-TV angeschlossen ist, können Sie den TV zum Einstellen des Systems verwenden. Eine Option namens RECEIVER wird dem TV-Menü hinzugefügt.
  • Page 83: Wahl Eines Ausgangsgerätes

    SOURCE SELECT Beim Wählen eines Ausgangsgerätes durch Drehen von SOURCE SELECT werden die Audio- und Videoeingänge mit den entsprechenden Namen aktiviert. Das eingehende Signal wird von allen Audio- und – wenn das Ausgangsgerät ein Videosignal beinhaltet – Videoausgängen des Receivers reproduziert.
  • Page 84: Wiedergabe, Aufnahme

    WIEDERGABE, AUFNAHME Spielen eines Ausgangsgerätes 1 Drücken Sie POWER / STANDBY, um den Receiver einzuschalten. 2 Drehen Sie SOURCE SELECT, um ein Ausgangsgerät zu wählen. Der Name des Ausgangsgerätes wird angezeigt. • Durch Drücken von FRONT AV können Sie den FRONT AV / GAME Eingang wählen (nur FR 995, FR 996).
  • Page 85: Surround-Sound

    Einige Worte zu Surround-Sound Surround-Sound offenbart Ihnen ein komplett neues Hörerlebnis. Sie werden das Gefühl haben, sich inmitten des Geschehens zu befinden, da der Klang von allen Seiten kommt. Achten Sie auf TV-Sendungen, Audio- und Videokassetten und -discs mit den 3, 1, oder welche für Mehrkanal-Surround-Sound kodiert sind.
  • Page 86: Surround-Sound Einstellungen

    SURROUND SOUND Surround-Sound Einstellungen HALL Die Klangwiedergabe wird verstärkt und ein leichtes Echo wird hinzugefügt. Dies vermittelt den Eindruck, sich in einem großen Raum zu befinden. Es kann nur im Stereo-Modus verwendet werden. SURROUND Der Surround-Modus ermöglicht normale Surround- Klangwiedergabe mit 4 oder 5 Lautsprechern. Abhängig vom Ausgangsmaterial wird Dolby Surround Pro Logic, Dolby Digital, DTS oder MPEG reproduziert.
  • Page 87: Radio

    Einstellen von Radiosendern Sie können durch Abtasten des Frequenzbandes nach Radiosendern suchen. Sie können auch die Frequenz eines Ihnen bekannten Radiosenders eingeben. Wenn ein FM-Sender gesendet und in Stereo empfangen wird, erscheint Nach Radiosendern suchen 1 Drehen Sie SOURCE SELECT, um das Radio auszuwählen. TUNER wird angezeigt.
  • Page 88: Einstellen Gespeicherter Radiosender

    RADIO Einstellen gespeicherter Radiosender 1 Drehen Sie SOURCE SELECT auf TUNER, um das Radio auszuwählen. TUNER wird angezeigt. 2 Drehen Sie TUNER PRESET X, um einen gespeicherten Radiosender auszuwählen. , die Speicherplatznummer und der gespeicherte PRESET Sender werden angezeigt. Umsortieren gespeicherter Radiosender Nachdem Sie Radiosender programmiert haben, möchten Sie vielleicht deren Reihenfolge ändern.
  • Page 89: Rds R

    RDS R Radio Data System ist ein Service, das FM-Sendern erlaubt, zusätzliche Informationen zu senden. Wenn Sie einen RDS-Sender empfangen, werden R und der Sendername angezeigt. Umschalten zwischen verschiedenen RDS Informationen • Drücken Sie wiederholt RADIO TEXT am Receiver, um zwischen folgenden Informationen (sofern vorhanden) umzuschalten: –...
  • Page 90: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Receiver Änderungen vorbehalten. Allgemein Stromverbrauch (FR 985, FR 986) ...210 W Stromverbrauch (FR 995, FR 996) ...255 W Stromverbrauch in Bereitschaft...< 2 W Abmessungen, b × h × t ...435 × 135 × 350 mm Gewicht (FR 985, FR 986)...8,6 kg Gewicht (FR 995, FR 996)...9,4 kg Verstärkerteil (0,7 % THD, 6 Ω, 1 kHz) Ausgangsleistung, Stereo-Modus...
  • Page 91: Warnung

    WARNUNG Versuchen Sie unter keinen Umständen das Gerät selbst zu reparieren, da die Garantie dadurch ihre Gültigkeit verliert. Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen, da Sie hiermit einen elektrischen Schlag riskieren. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE Kein Ton VOLUME ist nicht richtig eingestellt. Kopfhörer sind angeschlossen.
  • Page 92: Algemene Informatie Inhoud Van De Doos

    Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur kunt inleveren. Als ENERGY STAR ® -partner heeft, Philips vastgesteld dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR ® -richtlijnen voor efficiënt energiegebruik. Handelsmerk Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
  • Page 93: Bedieningsknoppen

    2 3 4 5 6 1 POWER / STANDBY...Om de receiver aan en uit te zetten. 2 CINEMA LINK ...Om de systeembus tussen de receiver en de tv in en uit te schakelen. 3 ...Sensor voor de infraroodafstandsbediening. 4 VIRTUAL...Controlelampje voor virtuele surround sound.
  • Page 94: Afstandsbediening

    AFSTANDSBEDIENING Gebruik van de afstandsbediening Open het batterijvak van de afstandsbediening en plaats er 2 alkalinebatterijen in, type AA (R06, UM-3). Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet zult gebruiken. ñ Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA.
  • Page 95: Toetsen Op De Afstandsbediening

    Toetsen op de afstandsbediening H MUTE ...Om het geluid van de receiver tijdelijk uit te schakelen. 2 ...Om de receiver stand-by the schakelen. PHONO, TUNER, CD, CDR/TAPE, TV, VCR, SAT, DVD...Om de afstandsbediening in te stellen voor het bedienen van de verschillende apparaten.
  • Page 96: Programmeren Van De Universele Afstandsbediening

    TV ... VCR ... SAT... DVD ... Resetten van de afstandsbediening 1 Houd één van de bronkeuzetoetsen en 2 ingedrukt gedurende 3 seconden. 2 Toets de 3-cijferige code 981 in. Alle oorspronkelijke Philips-codes zijn nu weer teruggezet op de afstandsbediening.
  • Page 97: Aansluitbussen

    De ingang van een tv wanneer deze gebruikt wordt als middenluidspreker (enkel mogelijk wanneer de systeembus CINEMA LINK aangesloten is). De systeembusaansluitingen van een Philips-tv met CINEMA LINK. Levert dezelfde spanning als het net. Maximaal aan te sluiten vermogen 100 W.
  • Page 98: Aansluitingen

    RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Designed and developed by Philips in the European Community. Manufactured under license from Dolby Laboratories. ”DOLBY“, ”DOLBY DIGITAL“, ”PRO LOGIC“ and the double-D Symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
  • Page 99: Systeembus, Cinema Link

    PHONO COAX 1 VIDEO OUT VIDEO IN Als de receiver en uw Philips TV (of nog beter met extra Philips VCR of DVD-speler) met CinemaLink worden aangesloten op het CINEMA LINK-systeembussturing, worden enige extra systeemmogelijkheden geboden: – Wanneer u een geluidsbron inschakelt dan schakelt het systeem automatisch naar die ingang.
  • Page 100: Netaansluiting

    – De rechter-surround-luidspreker met SURROUND R (grijs en zwart) Uw tv als middenluidspreker U kunt uw Philips-tv met CINEMA LINK als middenluidspreker gebruiken. Voor tv’s met een scart-aansluiting heeft u een extra audioverloopkabel (van cinch naar scart) nodig. Voor tv’s met cinch-aansluitingen heeft u extra cinch-kabels nodig.
  • Page 101: Installeren Van Het Systeem

    CENTER LEFT SURROUND (REAR) LEFT RIGHT Opstellen van de luidsprekers Algemene tips voor het opstellen Plaats uw luidsprekers bij voorkeur niet in een hoek of op de grond, want dan worden de bassen te sterk. Als u de luidsprekers achter een gordijn, meubels enzovoort plaatst dan worden de hoge tonen verzwakt.
  • Page 102: Display

    DISPLAY Display Het display van de receiver bestaat uit 4 delen, die voor de volgende informatie gebruikt worden: Luidsprekerdiagram Een rechthoekje met een letter erin geeft aan dat een bepaalde luidspreker gekozen werd in het installatiemenu. De subwoofer-indicatie echter, brandt enkel als er een subwoofer-signaal aanwezig is.
  • Page 103: Menu's

    Receiver-menu De receiver is voorzien van een menusysteem. De verschillende menuopties zijn op een logische manier aan elkaar gerelateerd. Veronderstel dat u geen middenluidspreker aangesloten heeft en dus CENTER SPEAKR (middenluidspreker) op NO (no) gezet heeft. Probeert u vervolgens VOL CENTER (volume midden) te gebruiken dan loopt een boodschap in het display om u te laten weten dat dit niet mogelijk is (INSTALL CENTER SPEAKER - installeer middenluidspreker).
  • Page 104: Tv-Menu

    RESHUFFLE Herschikken van de geprogrammeerde zenders TV-menu Als de receiver aangesloten is op een Philips CINEMA LINK-tv via de systeembusaansluitingen CINEMA LINK (zie „AANSLUITINGEN") dan kunt u het systeem via de tv installeren. Aan het menu wordt dan de keuzemogelijkheid RECEIVER toegevoegd.
  • Page 105: Bronkeuze

    SOURCE SELECT Wanneer u een bron kiest door SOURCE SELECT te draaien, worden de audio- en video-ingangen met de bijbehorende naam geactiveerd. Het inkomend signaal wordt weergegeven door alle audio- en – indien de bron ook een videosignaal geeft – video- uitgangen van de receiver.
  • Page 106: Afspelen, Opnemen

    AFSPELEN, OPNEMEN Afspelen van een bron 1 Druk op POWER / STANDBY om de receiver aan te zetten. 2 Draai SOURCE SELECT om een bron te kiezen. In het display verschijnt de naam van de bron. • U kunt de ingang FRONT AV / GAME kiezen door op FRONT AV te drukken (enkel bij FR 995, FR 996).
  • Page 107: Surround Sound

    Over surround sound Surround sound biedt u een compleet nieuwe luisterervaring. U zult het gevoel hebben dat u zich ten midden van de actie bevindt want het geluid komt van overal om u heen. Let op tv-uitzendingen, audio- en videocassettes en cd’s met het logo 3, 1, gecodeerd voor een meerkanaals surround-weergave.
  • Page 108: Surround Sound-Instellingen

    SURROUND SOUND Surround sound-instellingen HALL De geluidsweergave wordt benadrukt en er wordt een lichte echo toegevoegd. U krijgt zo de indruk dat u zich in een grote ruimte bevindt. Kan enkel gebruikt worden bij stereo. SURROUND Met de surround-instelling kunt u een normaal surround- geluid weergeven via 4 of 5 luidsprekers.
  • Page 109: Tuner

    Afstemmen op een radiozender U kunt radiozenders zoeken door de frequentieband te scannen. Als u de frequentie van een zender kent, kunt u die ook rechtstreeks intoetsen. Als een FM-zender in stereo uitgezonden en ontvangen wordt dan verschijnt in het display Zoeken naar een radiozender 1 Draai SOURCE SELECT om de tuner te kiezen.
  • Page 110: Afstemmen Op Een Geprogrammeerde Zender

    TUNER Afstemmen op een geprogrammeerde zender 1 Draai SOURCE SELECT op TUNER om de tuner te kiezen. In het display verschijnt TUNER. 2 Draai TUNER PRESET X om een geprogrammeerde zender te kiezen. In het display verschijnen , het zendernummer en PRESET de zender.
  • Page 111: Rds R

    RDS R Radio Data System is een dienst van de zendstations waarbij FM-zenders extra informatie uitzenden. Als u en RDS-zender ontvangt dan verschijnen in het display R en de zendernaam. De verschillende soorten RDS-informatie • Druk herhaaldelijk op RADIO TEXT op de receiver om de volgende soorten informatie in het display te laten verschijnen (indien beschikbaar): –...
  • Page 112: Receiver

    TECHNISCHE GEGEVENS Receiver Wijzigingen voorbehouden zonder kennisgeving. Algemeen Stroomverbruik (FR 985, FR 986) ...210 W Stroomverbruik (FR 995, FR 996) ...255 W Stroomverbruik in stand-by ...< 2 W Afmetingen, b × h × d ...435 × 135 × 350 mm Gewicht (FR 985, FR 986)...8,6 kg Gewicht (FR 995, FR 996)...9,4 kg Versterkergedeelte (0,7 % THD, 6 Ω, 1 kHz)
  • Page 113: Waarschuwing

    WAARSCHUWING Probeer in geen geval zelf iets te repareren want dan vervalt de garantie. Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen. PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK Geen geluid Het VOLUME staat te zacht. De hoofdtelefoon is aangesloten.
  • Page 114: Informazioni Generali Materiale In Dotazione

    Come partner ENERGY STAR ® Philips ha constatato che questo prodotto soddisfa le direttive ENERGY STAR ® in materia di efficienza energetica. Riconoscimento dei marchi di fabbrica Prodotto sotto licenza della Dolby Laboratories.
  • Page 115: Comandi

    2 3 4 5 6 1 POWER / STANDBY...Accende e spegne il ricevitore. 2 CINEMA LINK ...Accende e spegne il bus di controllo del sistema tra il ricevitore e la TV. 3 ...Sensore per il telecomando a raggi infrarossi. 4 VIRTUAL...Luce di controllo per il surround virtuale.
  • Page 116: Telecomando

    TELECOMANDO Uso del telecomando Aprire il comparto batterie del telecomando ed inserirvi 2 batterie alcaline di tipo AA (R06, UM-3). Estrarre le batterie esaurite o se si pensa di non utilizzare il telecomando per lungo tempo. Le batterie contengono sostanze chimiche, pertanto devono essere smaltite in modo corretto.
  • Page 117: Pulsanti Del Telecomando

    Pulsanti del telecomando H MUTE ...Mette in sordina il sonoro del ricevitore. 2 ...Mette il ricevitore in modo standby. PHONO, TUNER, CD, CDR/TAPE, TV, VCR, SAT, DVD...Sposta il telecomando sui comandi dei diversi prodotti. Seleziona le sorgenti se premuto per più di 1 secondo. SAT funziona solo con ricevitori satellitari digitali.
  • Page 118: Programmazione Del Telecomando Universale

    VCR ... SAT... DVD ... Ripristino del telecomando 1 Tenere premuto i tasti di fonte e 2 per 3 secondi. 2 Digitare il codice a 3 cifre 981. A questo punto il telecomando è ripristinato per tutti i codici originali Philips.
  • Page 119: Connettori

    Entrata di una TV, se utilizzata come altoparlante centrale (possibile solo se è collegato il bus di sistema CINEMA LINK). Prese bus di controllo del sistema di una TV Philips con CINEMA LINK. Alimenta la stessa tensione di rete. Carico totale massimo consentito di 100 W.
  • Page 120: Collegamenti

    RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Designed and developed by Philips in the European Community. Manufactured under license from Dolby Laboratories. ”DOLBY“, ”DOLBY DIGITAL“, ”PRO LOGIC“ and the double-D Symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
  • Page 121: Bus Di Controllo Sistema, Cinema Link

    COAX 1 VIDEO OUT VIDEO IN Se il ricevitore e la vostra TV Philips (o meglio ancora in aggiunta un VCR Philips o un DVD player) con Cinemalink sono connessi al sistema di controllo CINEMA LINK vengono offerti alcuni vantaggi extra: –...
  • Page 122: Rete

    – Altoparlante surround destro a SURROUND R (grigio e nero) TV come altoparlante centrale La TV Philips può essere utilizzata con CINEMA LINK come altoparlante centrale. Per le TV dotate di presa scart, è necessario un cavo audio aggiuntivo cinch-to-scart. Per le TV dotate di prese cinch, sono necessari cavi cinch aggiuntivi.
  • Page 123: Regolazione Del Sistema

    CENTER LEFT SURROUND (REAR) LEFT RIGHT Posizionamento degli altoparlanti Informazioni di carattere generale sul posizionamento Evitare di posizionare gli altoparlanti in un angolo o sul pavimento, per non potenziare troppo i toni bassi. La collocazione degli altoparlanti dietro tende, mobili, ecc. ridurrà, invece, la risposta dei toni acuti.
  • Page 124: Display

    DISPLAY Display Il display del ricevitore si divide in 4 sezioni, da utilizzare come segue: Diagramma dell’altoparlante Un rettangolo contenente una lettera indica che un altoparlante è stato selezionato nel menu di installazione. Tuttavia, l’indicatore del subwoofer si accende solo quando è disponibile un segnale subwoofer.
  • Page 125: Menu

    Menu del ricevitore Il ricevitore è dotato di un sistema di menu, che viene utilizzato per impostare il ricevitore. Le diverse opzioni di menu sono correlate le une alle altre secondo un procedimento logico. Supponiamo che non vi sia alcun altoparlante centrale collegato e che, pertanto, CENTER SPEAKR (altoparlante centrale) sia impostato su NO (no).
  • Page 126: Menu Della Tv

    RESHUFFLE Riseleziona le stazioni radio memorizzate Menu della TV Se il ricevitore è collegato ad una TV Philips CINEMA LINK tramite le prese bus di controllo del sistema CINEMA LINK (vedere «COLLEGAMENTI»), si può utilizzare la TV per impostare il sistema. In questo caso, il menu della TV comprende un’opzione denominata RECEIVER.
  • Page 127: Selezione Sorgente

    SOURCE SELECT Quando si seleziona una sorgente ruotando SOURCE SELECT, si attivano le entrate audio e video con il nome corrispondente. Il segnale in entrata viene riprodotto da tutte le uscite audio e video - se la sorgente include un segnale video - del ricevitore. La selezione di una sorgente può...
  • Page 128: Riproduzione, Registrazione

    RIPRODUZIONE, REGISTRAZIONE Riproduzione di una sorgente 1 Premere POWER / STANDBY per attivare il ricevitore. 2 Ruotare SOURCE SELECT per selezionare una sorgente. Il nome della sorgente viene visualizzato. • Si può selezionare l’entrata FRONT AV / GAME se si preme FRONT AV (solo per FR 995, FR 996).
  • Page 129: Suono Surround

    Informazioni sul suono surround Il suono surround genera all’ascolto una sensazione completamente nuova. Si ha, infatti, la sensazione di essere al centro dell’azione, perché il suono arriva da tutti i punti intorno a sé. Ricercate le trasmissioni TV, audio e video cassette e dischi contraddistinti dai simboli 3, 1, , che rappresentano il suono surround multicanale.
  • Page 130: Regolazioni Del Suono Surround

    SUONO SURROUND Regolazione del suono surround HALL La riproduzione sonora è potenziata e viene aggiunta una leggera eco, per dare l’impressione a chi ascolta di trovarsi in un ambiente spazioso. Può essere usato solo in modo stereo. SURROUND Il modo surround consente la normale riproduzione sonora in modo surround con 4 o 5 altoparlanti.
  • Page 131: Sintonizzatore

    Sintonizzazione sulle stazioni radio Si possono ricercare le stazioni radio eseguendo una scansione della gamma delle frequenze. È anche possibile immettere la frequenza di una stazione radio conosciuta. Se una stazione FM viene trasmessa e ricevuta in stereofonia, viene visualizzato STEREO Ricerca delle stazioni radio 1 Ruotare SOURCE SELECT per selezionare il sintonizzatore.
  • Page 132: Sintonizzazione Sulle Stazioni Radio Memorizzate

    SINTONIZZATORE Sintonizzazione sulle stazioni radio memorizzate 1 Ruotare SOURCE SELECT su TUNER per selezionare il sintonizzatore. TUNER viene visualizzato. 2 Ruotare TUNER PRESET X per selezionare una stazione radio preimpostata. , il numero preimpostato e la stazione vengono PRESET visualizzati. Riordinamento delle stazioni radio memorizzate Dopo aver programmato le stazioni radio, è...
  • Page 133: Rds R

    RDS R Radio Data System è un servizio che consente alle stazioni FM di inviare informazioni aggiuntive. Se si riceve una stazione RDS, vengono visualizzati R ed il nome della stazione. Spostamento attraverso le diverse informazioni RDS • Premere ripetutamente RADIO TEXT sul ricevitore, per spostarsi attraverso le seguenti informazioni (se disponibili): –...
  • Page 134: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Ricevitore Soggetto a variazioni senza preavviso. Informazioni generali Consumo di potenza (FR 985, FR 986) ...210 W Consumo di potenza (FR 995, FR 996) ...255 W Consumo di potenza in modo standby ...< 2 W Dimensioni, l × a × p ...435 × 135 × 350 mm Peso (FR 985, FR 986) ...8,6 kg Peso (FR 995, FR 996) ...9,4 kg Amplificatore (0,7 % THD, 6 Ω, 1 kHz)
  • Page 135: Individuazione Dei Malfunzionamenti Attenzione

    AVVERTENZA Non cercare in nessun caso di riparare da soli un qualsiasi elemento dell’apparecchio, per non invalidare la garanzia. Non aprire l’apparecchio, per non correre il rischio di scosse elettriche. PROBLEMA POSSIBILE CAUSA Nessun suono Il VOLUME non è regolato correttamente. Sono collegate le cuffie.
  • Page 136 Movie Time...0090, 0183 NAP...0034 NSC...0183, 0090 Novaplex...0645 Oak...0046, 0034 Optimus ...0048 Panasonic ...0048, 0134, 0027 Panther ...0664 Paragon...0027 Philips ...0052, 0058, 0269, 0317, 0054, 0180 Pioneer...0171, 0050, 0560 Popular Mechanics...0427 Proscan ...0048 Pulsar...0027 Quasar ...0027 RCA...0048 Radio Shack...0824, 0042, 0342, 0910 Realistic...0234 Recoton...0427...
  • Page 137 Onkyo...0128, 0895 Optimus ...0447, 0495, 0059, 0453, 0206, 0223, 0464, 0202, 0332, 0064, 0114, 0172, 0221, 0307, 0369, 0027 Panasonic ...0056, 0394, 0330, 0779 Parasound...0447, 0221 Philips ...0184, 0314 Pioneer...0059, 0495, 0271, 0332 Proscan ...0080 Proton ...0184 QED...0184 Quasar ...0056 RCA...0080, 0332, 0036, 0182, 0206, 0791...
  • Page 138 0045, 0205, 0078, 0066, 0046, 0030, 0059, 0083, 0183 Philco ...0047, 0046, 0057, 0081, 0123, 0172, 0490, 0051, 0213, 0214 Philips ...0081, 0044, 0047, 0066, 0064, 0027, 0045, 0046, 0048, 0051, 0054, 0079 Pilot...0046, 0057, 0066 Pioneer...0193, 0065 Portland ...0119, 0046, 0066 Prism...0078...
  • Page 139 Samsung...0087, 0059, 0205, 0046, 0057, 0066, 0083, 0064 Samsux ...0066 Sansei...0478 Sansui...0490 Sanyo...0181, 0186, 0173 Scimitsu...0046 Scotch...0205 Scott ...0263, 0205, 0206, 0207, 0046 Sears...0186, 0181, 0173, 0183, 0081, 0083, 0198, 0205, 0074, 0206 Semivox ...0207 Semp...0183 Sharp ...0192, 0120, 0413, 0066, 0184 Shogun...0046 Signature ...0043 Simpson...0213, 0214...
  • Page 140 JVC ...0802 Janeil...0179 Jerrold ...0388, 0654 Legend ...0296 Macom...0045 Magnavox...0749, 0751 Memorex ...0296, 0751 Next Level ...0896 Panasonic ...0179, 0728 Philips ...0227, 0126, 0749, 0751 President...0101 Primestar ...0654, 0388 Proscan ...0593 RCA...0593, 0170, 0882 Radio Shack...0593 Realistic...0079 STS ...0237, 0068 Sony...0666 Star Choice ...0896...
  • Page 144 Meet Philips at the Internet http://www. philips.com FR 985/FR 986 3103 306 1813.1 FR 995/FR 996 VieUrs0114...

This manual is also suitable for:

Fr996/01sFr996/13sFr-996Fr-986Fr-995Fr-985

Table of Contents