6
Ø60 mm
Ø60 mm
0°
FRANCAIS
SVERIGE
-Remplacer toute protection fissurée.
installés de façon à ce que la partie
l'installation électrique connectée à la terre.
ATTENTION:Les luminaires classe I
VARNING
jordade.
-Ce luminaire fonctionne à une tension
-Denna armatur fungerar med högspänning
i driftdonen.
-Toute modification de cet appareil est
-Alla ändringar i denna armatur är förbjuden.
interdite.
ENGLISH
DEUTSCH
-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
-Class II luminaires must be installed so
Metallteile nich mit einem,an dem
electrical installation connected to a
Schutzleiter angeschlossenen Teil der
r.
WARNING:Class I luminaires must be
earthed.
ACHTUNG
which must be switched off before
-Diese Leuchte wird mit Netzspannung
r.
ffe am
V
forbidden.
Wartung und Installation,ist die
Versorgungsspannung abzuschalten.
-Jede Änderung an dieser Leuchte ist
96258688 PF
865 mm
1110 mm
1760 mm
ITALIANO
r.
-Sostituire sempre tutte le protezioni
danneggiate.
installati in modo che le parti metalliche
non siano in contatto con apparati elettrici
collegati a terra.
ATTENZIONE:Gli apparecchi in class I
-Questo apparecchio funziona a tensione
alimentazione.
-Ogni modifica dell' apparechio à proibita.
POLSKI
STYLED
UK
Installation instructions
DE
Montageanleitung
CZ
d
DK
g
EE
Paigaldusjuhend
TYPE : STYLED
STYLED S
CLASS I
CLASS II
LED
1
STYLED S
737 mm
SCX
0,095 m
2
0,19 m
2
06/2012
96258688 PF
FI
Asennusohje
LV
FR
Notice de montage
NO
HU
Szerelési útmutató
PL
IT
SE
Istuzioni di monttaggio
LT
s
RU
IP66
4
24
IP66
IK08
STYLED L
MINI
986 mm
MAX
0,14 m
2
0,28 m
2
a
g
u
g
STYLED L
IP66
STYLED S
STYLED L
0,095 m
2
0,095 m
2
06/2012
Need help?
Do you have a question about the STYLED and is the answer not in the manual?
Questions and answers