Philips 29PT8640/12 User Manual

Philips 29PT8640/12 User Manual

Philips tv 74 cm (29") real flat 100hz digital scan with digital crystal clear
Table of Contents
  • Français

    • Installation du Téléviseur
    • Les Touches du Téléviseur
    • Les Touches de la Télécommande
    • Classement des Programmes
    • Installation Rapide
    • Nom de Programme
    • Autres Réglages du Menu Installation
    • Mémorisation Manuelle
    • Programmes Préférés
    • Réglage des Options
    • Réglages de L'image
    • Réglages du Son
    • Fonction Réveil
    • Verrouillage du Téléviseur
    • Télétexte
    • Formats 16:9
    • Utilisation du PIP
    • Autres Appareils
    • Connexions Latérales
    • Magnétoscope
    • Pour Sélectionner Les Appareils Connectés
    • Raccordements
    • Conseils
    • Glossaire
  • Dutch

    • Installeren Van Het Televisietoestel
    • Toetsen Van Het TV Toestel
    • Toetsen Van de Afstandsbediening
    • Programmanaam
    • Snelle Installatie
    • Sorteren Van de Programma's
    • Andere Instellingen Van Het Menu Installatie
    • Handmatig Vastleggen in Het Geheugen
    • Voorkeursprogramma's
    • Instellen Van de Diversen
    • Instellen Van Het Beeld
    • Instellen Van Het Geluid
    • Vergrendeling Van de Televisie
    • Wekfunctie
    • Teletekst
    • 16:9 Formaten
    • PIP Gebruiken
    • Aansluiten Van Extra Apparatuur
    • Aansluitingen Aan de Zijkant
    • Versterker
    • Videorecorder
    • Tips
    • Verklaring Technische Termen
  • Deutsch

    • Die Tasten des Fernsehgerätes
    • Installation des Fernsehgerätes
    • Die Tasten der Fernbedienung
    • Name des Programms
    • Schnellinstallation der Programme
    • Sortieren der Programme
    • Manuelles Speichern
    • Vorzugsprogramme
    • Weitere über das Menü Einstellung Verfügbare Optionen
    • Bildeinstellungen
    • Einstellungen von Sonderfunktionen
    • Toneinstellungen
    • Sperren des Fernsehgeräts
    • Weckfunktion
    • Videotext
    • Bildformate 16:9
    • Verwendung der PIP-Funktion
    • Anschluß von anderen Geräten
    • Anschlüsse auf der Geräteseite
    • Verstärker
    • Videorecorder
    • Glossar
    • Tips
  • Italiano

    • I Tasti del Televisore
    • Installazione del Televisore
    • I Tasti del Telecomando
    • Installazione Rapida
    • Nome del Programma
    • Riordino Dei Programmi
    • Altre Regolazioni del Menù Installazione
    • Memorizzazione Manuale
    • Programmi Preferenziali
    • Regolazione Delle Spaciali
    • Regolazioni Dell'audio
    • Regolazioni Dell'immagine
    • Blocco del Televisore
    • Funzione Sveglia
    • Televideo
    • Funzioni Televideo
    • Utilizzo del PIP
    • Altri Apparecchi
    • Collegamenti Laterali
    • Collegamento Ad Apparecchi Periferici
    • Videoregistratore
    • Consigli
    • Glossario
  • Dansk

    • Installering Af Fjernsynet
    • Knapperne På Fjernsynet
    • Fjernbetjeningens Taster
    • Hurtig Installation
    • Programnavn
    • Sortering Af Programmer
    • Andre Valgmuligheder I Menuen Indstillinger
    • Favoritprogram
    • Manuel Indlæsning
    • Indstilling Af Billedet
    • Indstilling Af Lyden
    • Valg Af Indstillinger
    • Låsning Af Fjernsynet
    • Tv-Vækning
    • Tekst-Tv
    • Brug Af PIP
    • Format 16:9
    • Forstærker
      • Andet Udstyr
    • Tilslutning Af Eksternt Udstyr
    • Tilslutninger På Sidepanelet
    • Videooptager
    • Gode RåD
    • Ordforklaring
  • Norsk

    • Installasjon Av TV-Apparatet
    • Tastene På TV-Apparatet
    • Tastene På Fjernkontrollen
    • Kanalnavn
    • Kanalsortering
    • Rask Installering
    • Andre Innstillinger under Menyen Installere
    • Foretrukne Programmer
    • Manuell Lagring
    • Justering Av Bildet
    • Justering Av Lyden
    • Justering Av Opsjoner
    • Sperring Av TV-Apparatet
    • Vekking
    • Tekst-TV
    • 16:9-Formater
    • Bruk Av PIP-Funksjonen
    • Andre Apparater
    • For Å Velge Tilkoblet Utstyr
    • Sidetilkobling
    • Tilkobling Av Andre Apparater
    • Videospiller
    • Gode RåD
    • Ordliste
  • Svenska

    • Installation Av TV-Apparaten
    • TV-Apparatens Knappar
    • Knappar På Fjärrkontrollen
    • Namn På Kanalen
    • Programsortering
    • Snabbinstallation
    • Andra Inställningar På Menyn Installera
    • Favoritprogram
    • Manuell Lagring
    • Bildinställningar
    • Lagring Av Alternativ
    • Ljudinställningar
    • Låsfunktion
    • Väckningsfunktion
    • Text-TV
    • Användning Av PIP-Funktionen
    • Format 16/9
    • Hur man Kopplar in de Anslutna Apparaterna
    • Videobandspelare
    • Ytterligare Apparater
    • Ordlista
    • Tips
  • Suomi

    • Television Asennus
    • Television Näppäimet
    • Kaukosäätimen Näppäimet
    • Kanavan Nimi
    • Kanavien Lajittelu
    • Kanavien Pikaviritys
    • Asennus-Valikon Muut Asetukset
    • Manuaaliviritys
    • Mieliohjelmat
    • Kuva-Asetukset
    • Toiminnot-Valikon Käyttö
    • Ääniasetukset
    • Ajastin
    • Television Lukitseminen
    • Teksti-TV
    • 16:9-Toiminto
    • PIP-Toiminnon Käyttö
    • Kuvanauhuri
    • Liitettyjen Laitteiden Valitseminen
    • Muut Laitteet
    • Oheislaitteiden Liittäminen
    • Muuta
    • Sanasto
    • Vihjeitä
  • Unknown

    • Äìóôíë ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó Ûô‡'Îâìëfl
    • Äî‡'˯ë ÚÂÎÂ'ËÁÓ
    • Ìòú‡Ìó'í‡ ÚÂÎÂ'ËÁÓ
    • Àïfl ͇̇Î
    • Å˚òú‡Fl ̇ÒÚÓÈÍ
    • ËóÚëÓ'í‡ Í‡Ì‡ÎÓ
    • Á‡Ôóïìëú¸ Êû˜ì
    • È‰Ôó˜úëúâî¸ì˚â ͇̇Î
    • ÈÓ˜ëâ ÔÛÌÍÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ˛ Ìòú‡Ìó'ëú
    • LJÒúÓèí‡ I‡‡ÍúâËòúëí
    • LJÒúÓèí‡ Á'ÛÍ
    • LJÒúÓèí‡ Ëáó·‡Êâìëfl
    • ÅîóíëÓ'í‡ Úâîâ'ëáó
    • Îûìíˆëfl ·Û‰ËθÌËÍ
    • Íâîâúâíòú
    • Àòôóî¸áó'‡Ìëâ ÙÛÌ͈ËË PIP
    • Çë‰ÂóÌëúóùóì
    • Èó‰Íî˛˜âìëfl Ò·ÓÍÛ
    • Ñîfl '˚·Ó‡ Ôó‰Íî˛˜âìì˚ı ‡ÔÔ‡‡ÚÓ
    • ÑÛ„‡Fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ
    • Ëîó
    • Ëó'âú
  • Español

    • Instalación
      • Mando a Distancia
    • Los Botones del Televisor
    • Las Teclas del Mando a Distancia
    • Clasificación de Los Programas
    • Instalación Rápida
    • Nombre del Programa
    • Memorización Manual
    • Otros Ajustes del Menú Instalación
    • Programas Preferenciales
    • Ajuste de Varios
    • Ajustes de la Imagen
    • Ajustes del Sonido
    • Bloqueo del Televisor
    • Función Despertador
    • Teletexto
    • Función 16:9
    • Utilización de PIP
    • Conexiones Laterales
    • Otros Aparatos
    • Para Seleccionar Los Aparatos Conectados
    • Vídeo
    • Consejos
    • Glosario
  • Português

    • As Teclas Do Televisor
    • Instalação Do Televisor
    • As Teclas Do Telecomando
    • Classificação Dos Canais
    • Instalação Rápida
    • Nome Do Canal
    • Memorização Manual
    • Outras Regulações Do Menu Instalação
    • Programas Preferidos
    • Regulação da Imagem
    • Regulação das Opções
    • Regulação Do Som
    • Bloqueio Do Televisor
    • Função de Despertador
    • Teletexto
    • Formatos 16:9
    • Utilização Do PIP
    • Gravador de Vídeo
    • Ligações Laterais
    • Outros Aparelhos
    • Selecção Dos Aparelhos Ligados
    • Glossário
    • Sugestões
  • Türkçe

    • Televizyonun Kurulumu
    • TV Cihaz› Üzerindeki Tufllar
    • Uzaktan Kumanda Tufllar
    • Kanal Ad
    • Kanallar›N Programlanmas
    • Çabuk Yerlefltirme
    • Manuel Haf›Zaya Alma
    • Tercihli Programlar
    • Yerlefltirme Menüsündeki DI¤Er Ayarlar
    • Görüntünün Ayarlanmas
    • Opsiyonlar›N Ayar
    • Ses Ayar
    • Otomatik Kapatma
    • Televizyon Kilidi
    • Teletexte
    • 16:9 Formatlar
    • PIP Kullan›M
    • Ba¤Lanan Cihazlar›N Seçilmesi
    • DI¤Er Cihazlar
    • Harici Cihazlar›N Ba¤Lanmas
    • Video Kay›T Cihaz
    • Yan Ba¤Lant›Lar
      • Easylink Fonksiyonu
    • Ipuçlar
    • Sözlük

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Introduction
Thank you for purchasing this television set.
This handbook has been designed to help you install and operate your TV set.
We would strongly recommend that you read it thoroughly.

Table of Contents

Installing your television set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
The keys on the TV set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Remote control keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Quick installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Program sort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Program name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Manual store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Favourite Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Other settings in the Install menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Operation
Picture settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Sound adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Feature settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Timer function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
TV lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Screen Formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Using PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Peripherals
Video recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Other equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Sides connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Video recorder or DVD keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Practical information
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Recycling
°
The materials used in your set are either reusable or can be recycled.
To minimise environmental waste, specialist companies collect used appliances
and dismantle them after retrieving any materials that can be used again (ask
your dealer for further details).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
GB
FR
NL
DE
IT
DK
NO
SU
SF
RU
ES
PT
GR
TR
HU
PL
CZ
SK
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 29PT8640/12

  • Page 1: Table Of Contents

    Introduction Thank you for purchasing this television set. This handbook has been designed to help you install and operate your TV set. We would strongly recommend that you read it thoroughly. Table of Contents Installation Installing your television set ......... .2 The keys on the TV set .
  • Page 2: Installation

    Installing your television set & Positioning the television set 5 cm 5 cm 5 cm Place your TV on a solid, stable surface, leaving a space of at least 5 cm around the appliance. To avoid accidents, do not put anything on the set such as a cloth or cover, a container full of liquid (vase) or a heat source (lamp).
  • Page 3: Remote Control Keys

    Remote control keys Standby To set the TV to standby mode. To switch the TV set on again, press Select peripherals (p.10) Press several times to select the required EXT connector. List of programmes To display/clear the list of <> programmes.
  • Page 4: Quick Installation

    Quick installation When you turn on the TV set for the first time, a menu is displayed on screen. This menu prompts you to select the country and language for the menus : Main • Install • Country • If the menu is not displayed, press and hold down ”...
  • Page 5: Manual Store

    Manual store This menu is used to store the programmes one at a time. & Press the key. é With the cursor, select the Install Manual store Main • Install • Language • Country • Auto Store • Manuel Store Sort •...
  • Page 6: Picture Settings

    Picture settings & Press then ≥ cursor.The Picture displayed : Main • Picture Sound • Features • Install • Colour Temp. • Digital Options • é Use the <> cursor to select a setting and the ≤≥ cursor to adjust. Note : during the picture adjustment, only the selected line remains displayed.
  • Page 7: Timer Function

    Timer function This menu lets you use the TV set as an alarm. & Press the key. é With the cursor, select the Features then Timer Main • Picture • Timer • Sound • Child Lock • Features Parental control • Install •...
  • Page 8: Teletext

    Teletext Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language (cable networks, satellite channels, etc.). Press : ¤...
  • Page 9: Screen Formats

    Screen Formats The pictures you receive may be transmitted in 16:9 format (wide screen) or 4:3 format (conventional screen). 4:3 pictures sometimes have a black band at the top and bottom of the screen (letterbox format).This function allows you to optimise the picture display on screen. If your television is equipped with a 4:3 screen.
  • Page 10: Video Recorder

    Connecting peripheral equipment Depending on the versions, the TV set is equipped with 2 or 3 SCART connectors EXT1, EXT2 and EXT4 located on the rear. The EXT1 connector has audio video inputs/outputs and RGB inputs. The EXT2 connector has audio video inputs/outputs and S-VHS inputs. The EXT4 connector (if available) has audio video inputs/outputs and RGB inputs.
  • Page 11: Easylink Function

    EasyLink Function If your video recorder has an EasyLink function, during installation, the language, country and available channels are automatically transmitted to the video recorder. Equally, when the video recorder is in standby, pressing the same programme displayed on the TV set. Video recorder or DVD, SAT,AMP, CD keys The remote control lets you control the main functions of the VCR or DVD.
  • Page 12: Glossary

    Tips Poor reception The proximity of mountains or high buildings may be responsible for ghost pictures, echoing or shadows. In this case, try manually adjusting your picture: see Fine Tuning or modify the orientation of the outside aerial. Does your antenna enable you to receive broadcasts in this frequency range (UHF or VHF band)? In the event of difficult reception (snowy...
  • Page 13 Introduction Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur. Sommaire Installation Installation du téléviseur ..........2 Les touches du téléviseur .
  • Page 14: Installation Du Téléviseur

    Installation du téléviseur & Positionnement du téléviseur 5 cm 5 cm 5 cm Placez votre téléviseur sur une surface solide et stable. Pour prévenir toute situation dangereuse, ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau et ne rien poser dessus tel qu’un objet couvrant (napperon), rempli de liquide (vase) ou dégageant de la chaleur (lampe).
  • Page 15: Les Touches De La Télécommande

    Les touches de la télécommande Veille Permet de mettre en veille le téléviseur. Pour l’allumer, appuyez Sélection des prises EXT (p.10) Appuyez plusieurs fois pour sélectionner l’appareil connecté. Liste des programmes Pour afficher / effacer la liste des programmes. Utilisez ensuite le <>...
  • Page 16: Installation Rapide

    Installation rapide La première fois que vous allumez le téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Ce menu vous invite à choisir le pays ainsi que la langue des menus : Menu • Installation • Pays • Si le menu n’apparaît pas, maintenez appuyées pendant 5 secondes les touches ”- et ”+ du téléviseur, pour le faire apparaître.
  • Page 17: Mémorisation Manuelle

    Mémorisation manuelle Ce menu permet de mémoriser les programmes un par un. & Appuyez sur la touche é Avec le curseur, sélectionnez le menu puis Installation Mémo Manuelle Menu • Installation • Langage • Pays • Mémo. Auto. • Mémo Manuel. Classement •...
  • Page 18: Réglages De L'image

    Réglages de l’image & Appuyez sur la touche puis sur le curseur ≥. Le menu apparaît : Image Menu • Image Son • Options • Installation • Temp. Couleur • Options numér. • é Utilisez le curseur <> pour sélectionner un réglage et le curseur ≤≥...
  • Page 19: Fonction Réveil

    Fonction réveil Ce menu vous permet d’utiliser le téléviseur comme un réveil. & Appuyez sur la touche é Avec le curseur, sélectionnez le menu puis Timer Menu • Image • Timer • Son • Verrou Enfant • Options Verrou Prog. • Installation •...
  • Page 20: Télétexte

    Télétexte Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...). Appuyez sur : ¤...
  • Page 21: Formats 16:9

    Formats 16:9 Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran. Si votre téléviseur est équipé...
  • Page 22: Raccordements

    Raccordements Selon les versions, le téléviseur est équipé de 2 ou 3 prises péritel EXT1, EXT2 et EXT3 situées à l’arrière. La prise EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB. La prise EXT2 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées S-VHS. La prise EXT4 (si disponible) possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB.
  • Page 23 Fonction EasyLink Si votre magnétoscope est équipé de la fonction EasyLink, lors de l’installation, la langue, le pays et les chaînes trouvées sont transmises automatiquement au magnétoscope. De même, lorsque le magnétoscope est en veille, la touche directement l’enregistrement sur le même programme que celui affiché sur le téléviseur.
  • Page 24: Conseils

    Conseils Mauvaise réception La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être la cause d'image dédoublée, d'écho ou d'ombres. Dans ce cas, essayez d’ajuster manuellement l’accord de l’image: voir (p. 5) ou modifiez Ajust. Fin l'orientation de l'antenne extérieure. Vérifiez également que votre antenne permet de recevoir les émissions dans cette bande de fréquences (bande UHF ou VHF) ?
  • Page 25 Inleiding Hartelijk dank voor de aankoop van dit televisietoestel. Deze handleiding is bedoeld om u te helpen bij de installatie en bediening van uw TV toestel. We raden u ten sterkste aan de handleiding zorgvuldig door te nemen. Inhoudsopgave Installatie Installeren van het televisietoestel .
  • Page 26: Installeren Van Het Televisietoestel

    Installeren van het televisietoestel & Plaatsen van het televisietoestel 5 cm 5 cm 5 cm Plaats uw TV toestel op een stevige en stabiele ondergrond en laat rondom het toestel een ruimte vrij van tenminste 5 cm. Om gevaarlijke situaties te voorkomen dient u op het toestel geen voorwerp te zetten dat dekkend (kleedje) of vol met water (vaas) is of dat warmte ontwikkelt (lamp).
  • Page 27: Toetsen Van De Afstandsbediening

    Toetsen van de afstandsbediening Wachtstand (Stand-by) Om de TV in de wachtstand te zetten. Druk op , om de TV weer aan te zetten. Keuze van de EXT -aansluitingen (p.10) Druk verscheidene keren om het aangesloten apparaat te selecteren. Programmalijst Om de programmalijst af te beelden of te wissen.
  • Page 28: Snelle Installatie

    Snelle installatie Wanneer u de televisie voor het eerst aanzet, verschijnt er een menu op het scherm. In dit menu kunt u het land en de taal van de menu’s kiezen: Menu • Installatie • Land • Indien het menu niet verschijnt, houd de toetsen ”...
  • Page 29: Handmatig Vastleggen In Het Geheugen

    Handmatig vastleggen in het geheugen Met dit menu kunt u de programma’s één voor één vastleggen. & Druk op de toets é Met de cursor selecteert u het menu en vervolgens Handmatig vastleggen Menu • Installatie • Taal • Land • Automatisch •...
  • Page 30: Instellen Van Het Beeld

    Instellen van het beeld & Druk op de toets en vervolgens op ≥. Het menu verschijnt: Beeld Menu • Beeld Geluid • Diversen • Installatie • Digitale Opties • é Gebruik de toetsen <> om een instelling te selecteren en de toetsen ≤≥ om de instelling af te regelen.
  • Page 31: Wekfunctie

    Wekfunctie Met dit menu kunt u de televisie als wekker gebruiken. & Druk op de toets é Selecteer met de cursor het menu en vervolgens Timer Menu • Beeld • Timer • Geluid • Kinderslot • Diversen Oudercontrole • Installatie • DNR •...
  • Page 32: Teletekst

    Teletekst Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde tv-kanalen wordt uitgezonden en als een krant kan worden geraadpleegd. Het voorziet ook in ondertiteling voor slechthorenden of voor mensen die weinig vertrouwd zijn met de taal waarin een bepaald programma wordt uitgezonden (kabelnetwerken, satellietkanalen, …).
  • Page 33: 16:9 Formaten

    16:9 Formaten De beelden die u ontvangt kunnen in het 16:9 (breedbeeld) of 4:3 (traditioneel beeld) formaat worden uitgezonden. Soms hebben 4:3 beelden een zwarte balk boven en onder in het beeld (letterbox uitzendingen). Met de 16:9 functie kunt u de zwarte balken laten verdwijnen en de (letterbox) uitzending beeldvullend weergeven.
  • Page 34: Aansluiten Van Extra Apparatuur

    Aansluiten van extra apparatuur Afhankelijk van de uitvoering is het televisietoestel uitgerust met 2 of 3 externe aansluitingen (EXT1, EXT2 en EXT4) aan de achterkant van het toestel. De EXT1-aansluiting heeft audio- en video-ingangen/uitgangen en RGB-ingangen. De EXT2-aansluiting heeft audio- en video-ingangen/uitgangen en S-VHS-ingangen. De EXT4-aansluiting (indien beschikbaar) heeft audio- en video-ingangen/uitgangen en RGB-ingangen.
  • Page 35 EasyLink-functie Toetsen VCR, DVD, SAT,AMP of CD Met de afstandsbediening kunt u de voornaamste functies van de videorecorder en DVD bedienen. Druk op de toets VCR, DVD, SAT,AMP of CD. Het controlelampje van de POWER afstandsbediening licht op om aan te tonen welke modus werd geselecteerd.
  • Page 36: Tips

    Tips Slechte ontvangst Dubbele beelden, echobeelden of schaduwen kunnen het gevolg zijn van de nabijheid van bergen of hoge gebouwen. Probeer in zo’n geval het beeld handmatig bij te stellen: zie (p. 5) of verander de oriëntatie Fijnafstemming van de buitenantenne. Is uw antenne geschikt voor ontvangst van uitzendingen in dit frequentiebereik (UHF of VHF band)? Bij slechte ontvangst (sneeuw op het scherm) kunt u in het...
  • Page 37 Einleitung Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, daß Sie uns durch den Kauf dieses Fernsehgerätes entgegenbringen. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei der Installierung und der Bedienung Ihres Fernsehgerätes behilflich sein. Wir bitten Sie, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen. Inhaltsverzeichnis Installation Installation des Fernsehgerätes ........2 Die Tasten des Fernsehgerätes .
  • Page 38: Installation Des Fernsehgerätes

    Installation des Fernsehgerätes & Aufstellen des Fernsehgerätes 5 cm 5 cm 5 cm Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile Unterlage. Um den Apparat herum sind mindestens 5 cm Platz zu lassen. Um Gefahren und Betriebsstörungen zu vermeiden, dürfen sich auf dem Gerät kein Stoff (z.B.
  • Page 39: Die Tasten Der Fernbedienung

    Die Tasten der Fernbedienung Bereitschaftsposition Zum Umschalten in die Bereitschafts- position. Um das Fernsehgerät erneut einzuschalten, drücken Sie die Taste b, P @ # oder 0 9. Wahl der EXT -Anschlüsse (S. 10) Drücken Sie diese Taste mehrmals, um das angeschlossene Gerät auszuwählen. Programmliste Anzeigen / Löschen der <...
  • Page 40: Schnellinstallation Der Programme

    Schnellinstallation der Programme Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, wird ein Menü am Bildschirm angezeigt. Über dieses Menü können Sie ein Land sowie die Menüsprache auswählen: Menü • Einstellung • Land • Wenn das Menü nicht angezeigt wird, halten Sie die ”...
  • Page 41: Manuelles Speichern

    Manuelles Speichern Mit Hilfe dieses Menüs können die Programme einzeln gespeichert werden. & Drücken Sie die Taste é Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü und anschließend den Menüpunkt Einstellung Manuell Prog. Menü • Einstellung • Sprasche • Land • Autom.
  • Page 42: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen & Drücken Sie die Taste und dann die Taste ≥. Das Menü wird angezeigt: Bild Menü • Farbsättigung • Bild Ton • Sonderfunk. • Einstellung • Digitale Option • é Mit den Tasten <> wählen Sie eine Einstellung aus, und mit den Tasten ≤≥ nehmen Sie die Einstellung vor.
  • Page 43: Weckfunktion

    Weckfunktion Mit dieser Funktion können Sie Ihr Fernsehgerät als Wecker verwenden. & Drücken Sie die Taste é Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü und anschließend Sonderfunk Timer Menü • Bild • Timer • Ton • Kindersicher • Sonderfunk. Prog. Sperren • Einstellung •...
  • Page 44: Videotext

    Videotext Videotext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern ausgestrahlt wird und wie eine Zeitung gelesen werden kann. Dieses System ermöglicht auch den Zugang zu Untertiteln für Schwerhörige oder Personen, die mit der Sprache des übertragenen Programms (über Kabel, Satellit usw.) nur wenig vertraut sind. Taste: ¤...
  • Page 45: Bildformate 16:9

    Bildformate 16:9 Die Bilder, die Sie empfangen, können im Bildformat 16:9 (breiter Bildschirm) oder 4:3 (koventioneller Bildschirm) übertragen werden. Die Bilder 4:3 haben manchmal oben und unten einen schwarzen Streifen (Letterboxformat). Mit dieser Funktion können die schwarzen Streifen entfernt und die Darstellung der Bilder auf dem Bildschirm optimiert werden. Falls Ihr Fernsehgerät mit einem Bildschirm im 4:3 Format ausgestattet ist (oder <>) drücken, um die verschiedenen Funktionsarten zu wählen: Die Taste...
  • Page 46: Anschluß Von Anderen Geräten

    Anschluß von anderen Geräten Je nach Modell besitzt das Fernsehgerät 2 oder 3 externe Buchsen (EXT1, EXT2 und EXT3), die sich auf der Rückseite des Geräts befinden. Die EXT1-Buchse verfügt über die Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie die RGB-Eingänge. Die EXT2-Buchse verfügt über die Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie die Eingänge für S-VHS.
  • Page 47 EasyLink-Funktion Wenn Ihr Videorecorder mit der EasyLink-Funktion ausgestattet ist, werden bei der Einstellung die Sprache, das Land und die gefundenen Sender automatisch an den Videorecorder übertragen.Wenn der Videorecorder sich im Bereitschaftsmodus befindet, kann außerdem über die Taste Aufgezeichnet wird das Programm, das gerade auf dem Fernsehgerät ausgewählt ist.
  • Page 48: Tips

    Tips Schlechter Empfang Die Nähe von Bergen oder hohen Gebäuden kann die Ursache von Schattenbildern, Echo oder Doppelbildern sein. In diesem Fall ist die Ausrichtung der Außenantenne zu ändern oder nehmen Sie eine manuelle Einstellung der Sender vor (siehe “Feineinstellung” S.5). Vergewissern Sie sich, daß...
  • Page 49 Introduzione La ringraziamo per aver acquistato questo televisore. Il presente manualetto è stato concepito per aiutarla ad installare e utilizzare il suo televisore. Le consigliamo vivamente di leggerlo fino in fondo. Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.
  • Page 50: Installazione Del Televisore

    Installazione del televisore & Posizionamento del televisore 5 cm 5 cm 5 cm Mettere il televisore su una superficie solida e stabile, lasciando uno spazio di almeno 5 cm attorno all’apparecchio. Per evitare situazioni pericolose, non posare nulla sul televisore, e soprattutto nè...
  • Page 51: I Tasti Del Telecomando

    I tasti del telecomando Stato di attesa Per selezionare il modo Stato di attesa. Per riaccendere il televisore, premere Selezione prese EXT (p.10) Premere più volte per selezionare la sorgente esterna collegato. Lista dei programmi Per visualizzare / cancellare la lista dei programmi.
  • Page 52: Installazione Rapida

    Installazione rapida Quando accendete il televisore per la prima volta, sullo schermo appare un menu.Tale menu vi invita a scegliere la nazione e la lingua dei menu : Menu • Predispos. • Nazione • Se il menu non appare, per farlo apparire mantenete premuti per 5 secondi i tasti ”...
  • Page 53: Memorizzazione Manuale

    Memorizzazione manuale Questo menù permette di memorizzare i programmi uno per uno. & Premere sul tasto é Con il cursore, selezionate il menù e quindi Mem. Manuale : Menu • Predispos. • Lingua • Nazione • Mem. Automat. • Mem. Manuale Riordinare •...
  • Page 54: Regolazioni Dell'immagine

    Regolazioni dell’immagine & Premere sul tasto e quindi su ≥. Il menù appare : Immagine Menu • Immagine Suono • Speciali • Predispos. • Temp. Colore• Funzioni Digit. • Memorizzare • é Utilizzate il cursore <> per selezionare una regolazione e il cursore ≤≥ per effettuare la regolazione.
  • Page 55: Funzione Sveglia

    Funzione sveglia Questo menù vi permette di utilizzare il televisore come sveglia. & Premere sul tasto é Con il cursore, selezionate il menù quindi Timer Menu • Immagine • Timer • Suono • Blocco Tasti • Speciali Blocco Progr. • Predispos.
  • Page 56: Televideo

    Televideo Il televideo è un sistema d’informazioni, trasmesso da alcune emittenti, che si consulta come un giornale. Consente inoltre di accedere ai sottotitoli per non udenti o per le persone che non conoscono bene la lingua della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite,...). Premere su : ¤...
  • Page 57: Funzioni Televideo

    Funzioni televideo Le immagini che ricevete possono essere trasmesse in formato 16:9 (schermo largo) oppure 4:3 (schermo tradizionale). Le immagini 4:3 hanno talvolta una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope). Questa funzione consente di eliminare le bande nere e di ottimizzare la visualizzazione delle immagini sullo schermo. Se il TV è...
  • Page 58: Videoregistratore

    Collegamento ad apparecchi periferici A seconda delle versioni, il televisore è dotato di 2 o 3 prese scart EXT1, EXT2 e EXT4 situate posteriormente. La presa EXT1 è dotata di entrate/uscite audio e video e di entrate RVB. La presa EXT2 è dotata di entrate/uscite audio e video e di entrate S-VHS. La presa EXT4 (se disponibile) è...
  • Page 59 Funzione EasyLink Se il vostro videoregistratore è dotato della funzione EasyLink, durante l’installazione, la lingua, il paese e i canali trovati sono trasmessi automaticamente al videoregistratore.Allo stesso modo, quando il videoregistratore è in stato di attesa, il tasto permette di iniziare la registrazione sullo stesso programma di quello visualizzato sul televisore.
  • Page 60: Consigli

    Consigli Immagine scadente La vicinanza di montagne o di edifici molto alti può essere all’origine di immagini sdoppiate, di presenza di eco o di ombre. In questo caso, cercare di regolare manualmente l’immagine: vedi "sintonia fine" (pag. 5) oppure modificare l’orientamento dell’antenna esterna.
  • Page 61 Indledning Tillykke med dit nye fjernsyn og tak fordi du valgte netop dette. Denne brugervejledning er lavet for at hjælpe dig med at installere og anvende dit fjernsyn.Vi opfordrer dig til at læse den igennem. Oversigt Indstilling Installering af fjernsynet ..........2 Knapperne på...
  • Page 62: Installering Af Fjernsynet

    Installering af fjernsynet & Anbringelse af fjernsynet 5 cm 5 cm 5 cm Stil apparatet på en solid og stabil flade og sørg for at der er mindst 5 cm fri luft omkring apparatet. Undgå farlige situationer:Anbring ikke noget på fjernsynet, f.eks. noget der dækker (en dug), noget der indeholder væske (en vase) eller noget der afgiver varme (en lampe).
  • Page 63: Fjernbetjeningens Taster

    Fjernbetjeningens taster Standby For at sætte fjernsynet i standby- stilling. For at tænde for fjernsynet igen trykkes på b, P eller Valg af EXT -stik (side 10) Tryk flere gange for at vælge et tilsluttet apparat. Programliste Til at vise status på programlisten. <...
  • Page 64: Hurtig Installation

    Hurtig installation Første gang fjernsynet tændes, vises en menu på skærmen. I denne menu skal du vælge land og sprog til menuerne: Menu • Indstill. • Land • Hvis menuen ikke vises, skal du holde tasterne ”- og ”+ på fjernsynet trykket ind i 5 sekunder for at få...
  • Page 65: Manuel Indlæsning

    Manuel indlæsning Denne menu bruges til at lagre programmerne et efter et. & Tryk på tasten é Flyt med markøren, og vælg menuen og derefter menupunktet Manuel Indlæsning Menu • Indstill. • Sprog • Land • Autom. Indl. • Manuel Indl. Sortere •...
  • Page 66: Indstilling Af Billedet

    Indstilling af billedet & Tryk på tasten og derefter på ≥. Menuen vises: Billede Menu • Billede Lyd • Finesser • Indstill. • Digit. Muligheder • é Brug tasterne <> til at vælge en indstilling, og brug tasterne ≤≥ til at indstille. Bemærk: Når billedet indstilles, vises kun den valgte linje.Tryk på...
  • Page 67: Tv-Vækning

    Tv-vækning Med denne menu kan du bruge fjernsynet som vækkeur. & Tryk på tasten é Flyt med markøren, vælg menuen derefter menuen Timer Menu • Billede • Timer • Lyd • Børnelås • Finesser Forældrekontrol • Indstill. • DNR • Drej •...
  • Page 68: Tekst-Tv

    Tekst-tv Tekst-tv er et informationssystem, der udsendes på visse kanaler og læses som en avis.Via funktionen Tekst-tv kan man få adgang til undertekster for hørehæmmede eller personer, som ikke forstår sproget i det viste program, f.eks. ved kabel-tv, satellitprogrammer mv. Tryk på: ¤...
  • Page 69: Format 16:9

    Format 16:9 De billeder, du modtager, udsendes enten i 16:9 format (bred skærm) eller i 4:3 format (traditionel skærmstørrelse).4:3 billeder kan have et sort bånd foroven og forneden (letterbox format). Denne funktion giver dig mulighed for at fjerne de sorte bånd og få den bedst mulige gengivelse af billedet på skærmen. Hvis dit tv er forsynet med en 4:3-skærm.
  • Page 70: Tilslutning Af Eksternt Udstyr

    Tilslutning af eksternt udstyr Afhængigt af modellen er fjernsynet udstyret med 2 eller 3 scart-stik, EXT1, EXT2 og EXT4, der sidder bag på fjernsynet. EXT1-stikket har ind- og udgang for audio og video samt RGB-indgange. EXT2-stikket har ind- og udgang for audio og video samt S-VHS-indgang. EXT4-stikket har ind- og udgang for audio og video samt RGB-indgange.
  • Page 71 EasyLink-funktionen Hvis din videomaskine er udstyret med funktionen EasyLink, vil alle sprog- og landeindstillinger samt de fundne kanaler automatisk blive overført til videoen i forbindelse med installationen. Når videomaskinen står på standby, kan man også vha. tasten fjernbetjeningen omgående begynde at optage det program, der vises på fjernsynet.
  • Page 72: Gode Råd

    Gode Råd Dårligt billede Nærliggende bakker eller høje bygninger kan forårsage dobbelte billeder, ekko eller skygger. I så tilfælde prøv at indstille billedet manuelt (se "finjuster" s.5) eller ændre den udvendige antennes retning. Giver din antenne dig mulighed for at modtage udsendelser i dette frekvensområde (UHF eller VHF)? Hvis modtagelsen er dårlig (sne i billedet),...
  • Page 73 Innledning Takk for at du kjøpte dette TV-apparatet. Denne bruksanvisningen er blitt skrevet for å hjelpe deg med installasjon og bruk av TV-apparatet. Det anbefales å lese den grundig. Innholdsfortegnelse Installasjon Installasjon av TV-apparatet Tastene på TV-apparatet ..........2 Tastene på...
  • Page 74: Installasjon Av Tv-Apparatet

    Installasjon av TV-apparatet & Plassering av TV-apparatet. 5 cm 5 cm 5 cm Apparatet skal plasseres på et solid og stabilt underlag. Sørg for at det er minst 5 cm klarering rundt apparatet. Ikke plasser noen gjenstander oppå apparatet, for eks. duker eller vaser eller gjennsander som avgir varme (lamper for eks.).
  • Page 75: Tastene På Fjernkontrollen

    Tastene på fjernkontrollen Standby Setter TV-apparatet i pausestilling. For å slå TV-apparatet på igjen trykker du på eller Valg av EXT -kontakter (s.10) Trykk flere ganger for å velge det tilkoblede apparatet. Kanalliste Lar deg vise / slette listen med kanalene.
  • Page 76: Rask Installering

    Rask installering Når du slår på TV-apparatet for første gang, vises en meny på skjermen. Her blir du bedt om å velge land og menyspråk: Hovedmeny • Installere • Land • Hvis menyen ikke vises, holder du nede tastene ” ”...
  • Page 77: Manuell Lagring

    Manuell lagring Denne menyen lar deg lagre kanalene én etter én. & Trykk på tasten é Med markøren velger du menyen deretter Man. lagring Hovedmeny • Installere • Språk • Land • Autolagring • Man. Lagring Sortere • Pr. Nummer • Foretrukne Prog.
  • Page 78: Justering Av Bildet

    Justering av bildet & Trykk på tasten og deretter på ≥. Menyen vises: Bilde Hovedmeny • Bilde Lyd • Opsjoner • Installere • Digitale Valg • é Bruk tastene <> for å velge innstilling og tastene ≤≥ for å justere. Merk: Når du justerer bildet, vises kun den valgte linjen.Trykk på...
  • Page 79: Vekking

    Vekking Med denne menyen kan du bruke TV-apparatet som en vekkerklokke. & Trykk på tasten é Med markøren velger du menyen deretter Timer Hovedmeny • Bilde • Timer • Lyd • Barnelås • Opsjoner Foreldrekontroll • Installere • DNR • Rotering •...
  • Page 80: Tekst-Tv

    Tekst-TV Tekst-TV er et informasjonssystem som sendes av enkelte kanaler. Du kan slå opp på tekst-TV på samme måte som i en avis.Tekst-TV gjør det også mulig å få tilgang til teksting for hørselshemmede eller for personer som er lite kjent med språket programmet sendes på (kabelnett, satellittkanaler og så...
  • Page 81: 16:9-Formater

    16:9-formater De bildene som du mottar kan bli overført i 16:9-format (stor skjerm) eller i 4:3-format (vanlig skjerm). 4:3-bildene kan noen ganger ha et sort bånd øverst og nederst på skjermen (kinoformat). Denne funksjonen gjør det mulig å fjerne de sorte båndene og optimere bildegjengivelsen på skjermen. Hvis din TV er utstyrt med 4:3 skjerm.
  • Page 82: Tilkobling Av Andre Apparater

    Tilkobling av andre apparater Avhengig av modell er TV-apparatet utstyrt med 2 eller 3 scartkontakter (EXT1 og EXT2 og EXT4) på baksiden av apparatet. EXT1-kontakten har innganger/utganger for lyd og video, og RGB-innganger. EXT2-kontakten har innganger/utganger for lyd/video og S-VHS-innganger. EXT4-kontakten (hvis tilgjengelig) har innganger/utganger for lyd og video, og RGB-innganger.
  • Page 83 EasyLink-funksjon Hvis videospilleren er utstyrt med funksjonen EasyLink, overføres språket, landet og kanalene som er funnet automatisk til videospilleren under installasjonen. Når videospilleren er i standby, gjør tasten mulig å starte opptaket direkte på samme kanal som den som vises på TV-apparatet.
  • Page 84: Gode Råd

    Gode råd Dårlig bilde Dette kan komme at av du bor i nærheten av fjell eller høye boligblokker. Dette kan forårsake uskarpe bilder, doble bilder eller skygger. Da bør du prøve å justere bildet manuelt (se s.5) eller orientere den utvendige antennen annerledes.
  • Page 85 Inledning Tack för att du köpt din TV-apparat just hos oss. Handboken har tagits fram för att hjälpa dig att installera och använda din TV- apparat på bästa sätt. Vi råder dig att läsa igenom den noggrant. Innehållsförteckning Installation Installation av TV-apparaten ......... .2 TV-apparatens knappar .
  • Page 86: Installation Av Tv-Apparaten

    Installation av TV-apparaten & Placering av TV-apparaten 5 cm 5 cm 5 cm Ställ TV-apparaten på ett stadigt och jämnt underlag, och lämna ett fritt utrymme på minst 5 cm runt den. Placera av säkerhetsskäl ingenting på apparaten, dvs inget föremål som täcker den (duk), som innehåller vatten (vas) eller som alstrar värme (lampa).
  • Page 87: Knappar På Fjärrkontrollen

    Knappar på fjärrkontrollen Beredskapsläge För att gå till beredskapsläge. Koppla på TV-apparaten igen genom att trycka på eller Val av EXT -uttag (sid.10) Tryck flera gånger för att välja inkopplad apparattyp. Förteckning över kanalerna Visa / dölja förteckningen över kanalerna.Använd sedan <>...
  • Page 88: Snabbinstallation

    Snabbinstallation När TV-apparaten slås på för första gången, visas en meny på bildskärmen. Denna meny ber dig välja språk för menyerna: Meny • Installera • Land • Om menyn inte visas, håll TV-apparatens knappar ” ” - och + intryckta i 5 sekunder för att ta fram menyn.
  • Page 89: Manuell Lagring

    Manuell lagring Denna meny används för att manuellt lagra varje kanal. & Tryck på knappen é Välj menyn och sedan Installera lagring Meny • Installera • Språk • Land • Auto. Lagring • Man. Lagring Sortera • Favoritprogram • Namn • “...
  • Page 90: Bildinställningar

    Bildinställningar & Tryck på knappen och sedan på ≥. Menyn visas: Bild Meny • Bild Ljud • Egenskaper • Installera • é Använd knapparna <> för att välja en inställning och knapparna ≤≥ för att utföra inställningen. Anm.: Medan bilden justeras visas endast den markerade linjen.Tryck på...
  • Page 91: Väckningsfunktion

    Väckningsfunktion Denna meny gör det möjligt att använda TV-apparaten som väckarklocka. & Tryck på knappen é Välj menyn med markören och Egenskaper sedan Timer Meny • Bild • Timer • Ljud • Barnlås • Egenskaper Vuxenkontroll • Installera • DNR • Lutning •...
  • Page 92: Text-Tv

    Text-TV Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning. Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till textning (t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…). Tryck på: ¤ POWER VCR DVD SAT AMP CD Ÿ...
  • Page 93: Format 16/9

    Format 16/9 De bilder du tar emot kan överföras till format 16:9 (bred skärm) eller 4:3 (traditionell skärm). Bilder i 4:3 har ibland svarta band längst ned och längst upp (brevlådeformat). Denna funktion gör det möjligt att ta bort de svarta banden och optimera bildvisningen på skärmen. Om din TV är i 4:3 format.
  • Page 94: Videobandspelare

    Anslutning av andra apparater Beroende på modell är TV-apparaten utrustad med 2 eller 3 uttag, EXT1, EXT2 och EXT4, vilka placerats på apparatens baksida. EXT1-uttaget har in- och utgångar för audio och video samt RGB-ingångar. Uttag EXT2 har in- och utgångar för audio och video samt S-VHS-ingångar. Uttag EXT4 (om sådant finns) har in- och utgångar för audio och video samt RGB-ingångar..
  • Page 95 EasyLink-funktionen Om din videobandspelare är utrustad med funktionen EasyLink förs språk- och landsinställningar samt de hittade kanalerna automatiskt över till videobandspelaren i samband med installationen. När videobandspelaren är i beredskapsläge kan man också med hjälp av knappen program som visas på TV-apparaten. VCR, DVD, SAT,AMP - och CD Med hjälp av fjärrkontrollen kan du styra huvudfunktionerna i videobandspelaren eller DVD.
  • Page 96: Tips

    Tips Dålig bild Närhet till berg eller höghus kan ge upphov till dubbla bilder, eko eller skuggor. Försök i så fall att ställa in bilden manuellt: se (s. 5) eller ändra Fininställning utomhusantennens riktning. Är du säker på att din antenn kan ta in sändningar på den här frekvensen (UHF- eller VHF-band)? Vid svåra mottagningsförhållanden (flimrig bild) skall...
  • Page 97 Johdanto Tämä ohjekirja neuvoo television asennuksessa ja käytössä ja se kannattaa lukea läpi huolellisesti. Uskomme, että tuote vastaa täysin laatuvaatimuksianne. Sisällys Asennus Television asennus ..........2 Television näppäimet .
  • Page 98: Television Asennus

    Television asennus & Television paikka 5 cm 5 cm 5 cm Aseta televisio tukevalle alustalle ja jätä vähintään 5 cm: n ilmatila laitteen ympärille. Jotta vaaratilanteita ei pääsisi syntymään, älä aseta television päälle mitään esineitä, esimerkiksi peittäviä esineitä (pöytäliinaa), vedellä täytettyjä astioita (maljakoita) tai lämpöä säteileviä...
  • Page 99: Kaukosäätimen Näppäimet

    Kaukosäätimen näppäimet Odotustila Kytkee TV:n odotustilaan. Paina näppäimiä ja TV menee uudestaan päälle. EXT -liitäntöjen valinta (sivu 10 ) Valitse televisioon liitetty laite painamalla tätä näppäintä niin monta kertaa kuin on tarpeen. Ohjemaluettelo Voit tuoda näyttöön / poistaa näytöstä kanavaluettelon.Valitse <>...
  • Page 100: Kanavien Pikaviritys

    Kanavien pikaviritys Kun käynnistät television ensimmäisen kerran, kuvaruutuun ilmestyy valikko.Tässä valikossa voit valita maan, jossa televisiota käytetään, ja valikkojen kielen: PääMenu • Asennus • Maa • Jos valikkoa ei ilmesty, pidä alhaalla viisi sekuntia ” ” television näppäimiä - ja &...
  • Page 101: Manuaaliviritys

    Manuaaliviritys Tässä valikossa voit virittää kanavat yksitellen käsin. & Paina näppäintä é Valitse ensin valikko ja sitten Asennus Viritys PääMenu • Asennus • Keili • Maa • Auto. Viritys • Man. Viritys Lajittelu • Mieliohjelmat • Nimi • “ valitse (automaattinen Järjestelmä: Eurooppa...
  • Page 102: Kuva-Asetukset

    Kuva-asetukset & Paina ensin näppäintä ja sitten näppäintä ≥. Kuvaruutuun ilmestyy valikko PääMenu • Kuva Ääni • Toiminnot • Asennus • Dig. Valintamahd. • é Valitse haluamasi asetus näppäimillä <> ja muuta sitä näppäimillä ≤≥. Huom! Kun säädät kuvaa, kuvaruudussa näkyy vain valitsemasi rivi.
  • Page 103: Ajastin

    Ajastin Tämän valikon avulla voit käyttää televisiota herätyskellona. & Paina näppäintä é Valitse ensin valikko Toiminnot Ajastin PääMenu • Kuva • Ajastin • Ääni • Lapsilukko • Toiminnot Käytön Valvonta • Asennus • DNR • Kuvakallistus • Dynaaminen kontrasti• Dekooderi • “...
  • Page 104: Teksti-Tv

    Teksti-TV Teksti-TV on joidenkin TV-yhtiöiden tarjoama tietojärjestelmä, jonka sisältämää tekstiä voidaan lukea kuin sanomalehteä. Sen avulla kuvaruutuun saadaan myös tekstitys huonokuuloisia katsojia ja vieraskielisiä ohjelmia varten (esimerkiksi kaapeli- ja satelliittikanavat). Paina näppäintä ¤ POWER VCR DVD SAT AMP CD Ÿ ¢...
  • Page 105: 16:9-Toiminto

    16:9-toiminto Vastaanotetut ohjelmat voidaan lähettää joko kuvakoossa 16:9 (laajakuva) tai 4:3 (perinteinen kuva). 4:3-kuvissa on joskus musta raita ylhäällä ja alhaalla (elokuvakoko). Tämän toiminnon avulla voit poistaa mustat raidat ja saat kuvan näkymään ruudussa optimaalisesti. Jos televisiossa on 4:3-kuvaruutu. (tai <>) voit valita eri toiminnot : Painamalla näppäintä...
  • Page 106: Kuvanauhuri

    Oheislaitteiden liittäminen Mallista riippuen television takaosassa on joko EXT1-liitäntä tai sekä EXT1-, EXT2- että EXT4-liitäntä oheislaitteita varten. EXT1-liitäntä sisältää äänen ja videon tulo- ja lähtöliitännän sekä RGB-tuloliitännän. EXT2-liitäntä sisältää äänen ja videon tulo- ja lähtöliitännän sekä S-VHS-tuloliitännän. EXT4-liitäntä .(jos se on saatavana) sisältää äänen ja videon tulo- ja lähtöliitännän sekä RGB-tuloliitännän. Kuvanauhuri CABLE EXT 2...
  • Page 107 EasyLink-toiminto Jos videonauhurissa on EasyLink-toiminto, television asennuksen aikana määrittämäsi kieli- ja maa-asetus sekä löydetyt kanavat tallennetaan automaattisesti videonauhuriin. Kun videonauhuri on valmiustilassa, voit asettaa sen äänittämään valitulla tv-kanavalla esitettävän ohjelman painamalla kaukosäätimen näppäintä VCR, DVD, SAT,AMP - ja CD Voit käyttää kaukosäätimellä kuvanauhurin päätoimintoja ja DVD. Paina VCR, DVD, SAT,AMP tai CD.
  • Page 108: Muuta

    Vihjeitä Huono kuva Lähellä olevat korkeat mäet tai rakennukset voivat aiheuttaa kaksoiskuvia, kaikuja tai varjoja.Yritä säätää kuvaa manuaalisesti, ks. (s. 5) tai suuntaa ulkoantenni Hienosäätö uudelleen.Voiko antennisi vastaanottaa lähetyksiä tällä taajuusalueella (UHF- tai VHF- taajuusalue)? Jos kuvan vastaanotto on huono (lumisadetta), on syytä...
  • Page 109 ǂ‰ÂÌË Ç˚ ÔËÓ·ÂÎË ˝ÚÓÚ ÚÂ΂ËÁÓ, ÒÔ‡ÒË·Ó Á‡ ‚‡¯Â ‰Ó‚ÂËÂ. ùÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÏÓ˜¸ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ë ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚‡¯ËÏ ÚÂ΂ËÁÓÓÏ. å˚ ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ‚‡Ï ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ Ëı. é„·‚ÎÂÌË ìÒÚ‡Ìӂ͇ ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ......... .2 ä·‚˯Ë...
  • Page 110: Ìòú‡Ìó'í‡ Úâîâ'ëáó

    ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ & ê‡ÁÏ¢ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡ 5 cm 5 cm 5 cm ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓ ̇ ÔÓ˜ÌÛ˛ Ë ÛÒÚÓÈ˜Ë‚Û˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸, Ô‰ÛÒÏÓÚ‚ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó Ì ÏÂÌ 5 ÒÏ ‚ÓÍÛ„ ÚÂ΂ËÁÓ‡. ç ̇Í˚‚‡Ú¸ Â„Ó (Ò‡ÎÙÂÚÍÓÈ, Ò͇ÚÂÚ¸˛ Ë Ú. Ô.), Ì ÒÚ‡‚ËÚ¸ ̇ ÌÂ„Ó Ô‰ÏÂÚ˚, ̇ÔÓÎÌÂÌÌ˚ ÊˉÍÓÒÚ¸˛ (‚‡Á˚) ËÎË ‚˚‰ÂÎfl˛˘ËÂ...
  • Page 111 ä·‚Ë¯Ë ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÑÂÊÛÌÓ ÒÓÒÚÓflÌË èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÔÂ‚ÂÒÚË ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ‰ÂÊÛÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ. ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ʇڸ ̇ Í·‚Ë¯Û ËÎË Ç˚·Ó ‚̯ÌËı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ (ÒÚ.10) ç‡ÊÏËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌÓ„Ó Í ÚÂ΂ËÁÓÛ ‚̯ÌÂ„Ó ‡ÔÔ‡‡Ú‡. ëÔËÒÓÍ ÔÓ„‡ÏÏ ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚‚ÂÒÚË Ì‡ ˝Í‡Ì / Û·‡Ú¸...
  • Page 112: Å˚òú‡Fl ̇ÒúÓèí

    Å˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ èË ÔÂ‚ÓÏ ‚Íβ˜ÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÏÂÌ˛. Ç‡Ï ·Û‰ÂÚ Ô‰ÎÓÊÂÌÓ ‚˚·‡Ú¸ ÒÚ‡ÌÛ, ‡ Ú‡ÍÊ flÁ˚Í ÏÂÌ˛. MÂÌ˛ • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ • CÚ‡Ì‡ • ÖÒÎË ÏÂÌ˛ Ì ÔÓfl‚ËÎÓÒ¸, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍË ” ” - Ë + ̇ ÚÂ΂ËÁÓÂ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ Ëı...
  • Page 113: Á‡Ôóïìëú¸ Êû˜ì

    á‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜Ì. ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‚Ó‰ËÚ¸ ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ͇ʉ˚È Í‡Ì‡Î ÓÚ‰ÂθÌÓ. & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ é Ç˚‰ÂÎËÚÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÛÒÓ‡ ÏÂÌ˛ , ‡ Á‡ÚÂÏ ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ êÛ˜. ç‡ÒÚ.: MÂÌ˛ • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ • üÁ¸lÍ • CÚ‡Ì‡ • A‚ÚÓ̇ÒÚÓÈÍÁ • êÛ˜. ç‡ÒÚ. çÓÏÂ ͇̇· • ëÓÚËӂ͇...
  • Page 114: LJÒúÓèí‡ Ëáó·‡Êâìëfl

    ç‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ , ‡ Á‡ÚÂÏ ÍÌÓÔÍÛ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ÏÂÌ˛ àÁÓ·‡ÊÂÌË MÂÌ˛ • àÁÓ·‡ÊÂÌË á‚ÛÍ • ï‡‡ÍÚÂËÒÚ. • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ • ñËÙÓ‚¸l ÓÔˆËË • é <> àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍË ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ≤≥ ̇ÒÚÓÈÍË Ë ÍÌÓÔÍË ‰Îfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ̇ÒÚÓÈÍË. èËϘ‡ÌËÂ: ‚Ó ‚ÂÏfl ̇ÒÚÓÈÍË ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ̇...
  • Page 115: Îûìíˆëfl ·Û‰Ëî¸ìëí

    îÛÌ͈Ëfl ·Û‰ËθÌË͇ ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ·Û‰ËθÌË͇. & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ é Ç˚‰ÂÎËÚÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÛÒÓ‡ ÏÂÌ˛ , ‡ Á‡ÚÂÏ ÏÂÌ˛ ï‡‡ÍÚÂËÒÚ. í‡ÈÏÂ MÂÌ˛ • àÁÓ·‡ÊÂÌË • á‚ÛÍ • T‡ÈÏÂ • ï‡‡ÍÚÂËÒÚ. á‡ÏÓÍ éÚ ‰ÂÚ. • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ • ᇢ.éÚ...
  • Page 116: Íâîâúâíòú

    íÂÎÂÚÂÍÒÚ íÂÎÂÚÂÍÒÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÒÓ·ÓÈ ÒËÒÚÂÏÛ ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÌËfl ËÌÙÓχˆËË, ÔÂ‰‡‚‡ÂÏÓÈ ÔÓ ÌÂÍÓÚÓ˚Ï Í‡Ì‡Î‡Ï, ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÌÓ ˜ËÚ‡Ú¸ Í‡Í „‡ÁÂÚÛ. Ç ˝ÚÓÈ ÒËÒÚÂÏ Ô‰ÛÒÏÓÚÂ̇ Ú‡ÍÊ ÙÛÌ͈Ëfl ÒÛ·ÚËÚÓ‚ ‰Îfl β‰ÂÈ, Ëϲ˘Ëı ‰ÂÙÂÍÚ˚ ÒÎÛı‡ ËÎË Ì Á̇˛˘Ëı flÁ˚͇, ̇ ÍÓÚÓÓÏ ‚‰ÂÚÒfl ÔÂ‰‡˜‡ (͇·ÂθÌ˚ ÒÂÚË, ͇̇Î˚ ÒËÒÚÂÏ˚ ÒÔÛÚÌËÍÓ‚Ó„Ó ÚÂ΂¢‡ÌËfl Ë Ú.‰.). ç‡ÊÏËÚÂ: ¤...
  • Page 117: Àòôóî¸áó'‡Ìëâ Ùûìíˆëë Pip

    îÛÌ͈Ëfl 16/9 àÁÓ·‡ÊÂÌËÂ, ÍÓÚÓÓ ‚˚ ÔÓÎÛ˜‡ÂÚÂ, ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÔÂ‰‡ÌÓ ‚ ÙÓχÚ 16:9 (¯ËÓÍËÈ ˝Í‡Ì) ËÎË 4:3 (Ú‡‰ËˆËÓÌÌ˚È ˝Í‡Ì). èË ËÁÓ·‡ÊÂÌËË 4:3 ̇ ˝Í‡Ì ËÌÓ„‰‡ ·˚‚‡˛Ú ˜ÂÌ˚ ÔÓÎÓÒ˚ ÒÌËÁÛ Ë Ò‚ÂıÛ (ÙÓÏ‡Ú ÍËÌÓ). ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ˜ÂÌ˚ ÔÓÎÓÒ˚ Ë ÓÔÚËÏËÁËÓ‚‡Ú¸ ËÁÓ·‡ÊÂÌË ̇ ˝Í‡ÌÂ. ÖÒÎË...
  • Page 118: Çë‰ÂóÌëúóùóì

    èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÏÓ‰ÂÎÂÈ ÚÂ΂ËÁÓ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì 2 ËÎË 3 ‡Á˙ÂχÏË ‰Îfl ‚̯ÌËı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ EXT1, EXT2 Ë EXT4, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚ı ÒÁ‡‰Ë. ê‡Á˙ÂÏ EXT1 ËÏÂÂÚ ‚ıÓ‰˚/‚˚ıÓ‰˚ ‡Û‰ËÓ/‚ˉÂÓ Ë ‚ıÓ‰˚ RGB. ê‡Á˙ÂÏ EXT2 ËÏÂÂÚ ‚ıÓ‰˚/‚˚ıÓ‰˚ ‡Û‰ËÓ/‚ˉÂÓ Ë ‚ıÓ‰˚ S-VHS. ê‡Á˙ÂÏ EXT4 (ÂÒÎË ÓÌ ËÏÂÂÚÒfl) ËÏÂÂÚ ‚ıÓ‰˚/‚˚ıÓ‰˚ ‡Û‰ËÓ/‚ˉÂÓ Ë ‚ıÓ‰˚ RGB. ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ...
  • Page 119 îÛÌ͈Ëfl EasyLink ÖÒÎË ‚ ‚‡¯ÂÏ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ ËÏÂÂÚÒfl ÙÛÌ͈Ëfl EasyLink, ÚÓ ÔË Ì‡ÒÚÓÈÍ ‚ ÚÂ΂ËÁÓ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı ͇̇ÎÓ‚ flÁ˚Í, ÒÚ‡Ì‡ Ë Ì‡È‰ÂÌÌ˚ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ ͇̇Î˚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ô‰‡˛ÚÒfl ‚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚È Í ÚÂ΂ËÁÓÛ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ. äÓÏ ˝ÚÓ„Ó, ÍÓ„‰‡ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl, ÏÓÊÌÓ ‚Íβ˜ËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÏÓÈ Ì‡ ˝Í‡Ì ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛...
  • Page 120: Ëó'âú

    ëÓ‚ÂÚ˚ èÎÓıÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ÅÎËÁÓÒÚ¸ „Ó ËÎË ‚˚ÒÓÍËı Á‰‡ÌËÈ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ‡Á‰‚‡Ë‚‡ÌËfl ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl, ÓÚ‡ÊÂÌÌ˚ı Ò˄̇ÎÓ‚ ËÎË ÚÂÏÌ˚ı Û˜‡ÒÚÍÓ‚ ‚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËË. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÒÍÓÂÍÚËÓ‚‡Ú¸ ̇ÒÚÓÈÍÛ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl: ÒÏ. (ÒÚ. 5) ËÎË ËÁÏÂÌËÚ¸ íÓÌ͇fl ̇ÒÚÓÈ͇ ÓËÂÌÚ‡ˆË˛ ̇ÛÊÌÓÈ ‡ÌÚÂÌÌ˚. èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÎË ‚‡¯‡ ‡ÌÚÂÌ̇ ÔËÌËχڸ ÔÓ„‡ÏÏ˚...
  • Page 121 Introducción Le agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparado para ayudarle a instalar y a hacer funcionar su televisor. Le aconsejamos que lo lea atentamente. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente : • Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2 •...
  • Page 122: Instalación

    Instalación & Instalación del televisor 5 cm 5 cm 5 cm Coloque su televisor sobre una superficie sólida y estable, dejando un espacio libre de al menos 5 cm. alrededor del aparato. Para evitar cualquier situación peligrosa, no coloque sobre el televisor objetos que cubran (tapete), llenos de líquido (florero) o que desprendan calor (lámpara).Además, el televisor no debe estar...
  • Page 123: Las Teclas Del Mando A Distancia

    Las teclas del mando a distancia Standby Para poner el televisor en modo standby. Para encenderlo de nuevo, pulse Selección de las tomas EXT (p.10) Pulse varias veces para seleccionar el aparato conectado. Lista de programas Para visualizar / borrar la lista de <>...
  • Page 124: Instalación Rápida

    Instalación rápida La primera vez que enciende el televisor, aparece un menú en la pantalla. Este menú le invita a elegir el país así como el idioma de los menús : Menu • Instalacion • Pais • Si no aparece el menú, mantenga pulsadas por ”...
  • Page 125: Memorización Manual

    Memorización manual Este menú permite memorizar los programas uno por uno. & Pulse la tecla é Con el cursor, seleccione el menú y luego Sinto. Manual. : Menu • Instalacion • Idioma • Pais • Autostore • Sinto. Manual. Ordenar • Num.
  • Page 126: Ajustes De La Imagen

    Ajustes de la imagen & Pulse la tecla y luego en ≥. El menú aparece: Imagen Menu General • Imagen Sonido • Varios • Instalacion • Opciones Digita. • é Utilice el cursor <> para seleccionar un ajuste y el cursor ≤≥ para ajustar. Observación: durante el ajuste de la imagen, sólo permanece visualizada la línea seleccionada.
  • Page 127: Función Despertador

    Función despertador Este menú le permite utilizar el televisor como un despertador. & Pulse la tecla é Con el cursor, seleccione el menú luego Programar : Menu General • Imagen • Programar • Sonido • Bloq.Infantil • Varios Bloq. Del TV • Instalacion •...
  • Page 128: Teletexto

    Teletexto El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario.También permite acceder a los subtítulos para las personas sordas o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (redes cableadas, canales de satélite, etc.). Pulse en : ¤...
  • Page 129: Función 16:9

    Función 16:9 Las imágenes que usted recibe pueden transmitirse en el formato 16:9 (pantalla ancha) o 4:3 (pantalla tradicional). Las imágenes 4:3 tienen a veces una banda negra en la parte superior e inferior (formato cinemascope). Esta función le permite eliminar las bandas negras y optimizar la visualización de las imágenes en la pantalla.
  • Page 130: Vídeo

    Conexión de otros aparatos Según las versiones, el televisor está equipado de 2 ó 3 euroconectores EXT1, EXT2 y EXT4 situados en la parte trasera. La toma EXT1 tiene las entradas/salidas de audio vídeo y las entradas RGB. La toma EXT2 tiene las entradas/salidas audio vídeo y las entradas S-VHS. La toma EXT4 (si está...
  • Page 131 Función EasyLink Si su vídeograbadora está equipada con la función EasyLink, durante la instalación, se transmiten automáticamente a ella el idioma, el país y los canales encontrados. Igualmente, cuando el vídeo está en standby, la tecla · del mando a distancia permite iniciar directamente la grabación en el mismo programa que aquel visualizado en el televisor.
  • Page 132: Consejos

    Consejos Mala recepción La proximidad de montañas o de edificios altos puede ser la causa de doble imagen, eco o sombras. En este caso, trate de ajustar manualmente la imagen : consulte (pág. 5) o modifique la orientación de la antena exterior.
  • Page 133 Introdução Obrigado por ter adquirido este aparelho de televisão. Este manual foi concebido para o ajudar ao longo da sua instalação e funcionamento. Leia atentamente as instruções que seguem, para compreender melhor as possibilidades oferecidas pelo seu televisor. Índice Instalação Instalação do televisor .
  • Page 134: Instalação Do Televisor

    Instalação do televisor & Instalação do televisor 5 cm 5 cm 5 cm Coloque o seu televisor numa superfície sólida e estável, deixando um espaço livre de pelo menos 5 cm à sua volta. Para evitar qualquer situação de perigo, não ponha nada por cima do televisor, tal como um objecto que o cubra (panos de mesa), cheio de água (vasos) ou gerador de calor (candeeiro).
  • Page 135: As Teclas Do Telecomando

    As teclas do telecomando Espera (standby) Para passar o televisor para o modo de espera. Para tornar a ligar o televisor, prima Selecção tomadas EXT (p.10) Prima várias vezes para seleccionar o aparelho ligado. Lista dos programas. Para chamar / limpar a lista dos <>...
  • Page 136: Instalação Rápida

    Instalação rápida Quando ligar o televisor pela primeira vez, aparece um menu no ecrã. Esse menu permite-lhe escolher o país e a língua dos menus : Menu • Instalação • País • Se o menu não aparecer, prima sem soltar, ”...
  • Page 137: Memorização Manual

    Memorização manual Este menu permite memorizar os canais um a um. & Prima a tecla é Com o cursor, seleccione o menu e depois o menu Busca Manual : Menu • Instalação • Lingua • País • Procura Auto • Busca Manual Reordenar •...
  • Page 138: Regulação Da Imagem

    Regulação da imagem & Prima a tecla e depois ≥.Aparece o menu Imagem : Menu • Imagem Som • Vários • Instalação • Opções Digitais • é Utilize as teclas <> para seleccionar uma regulação e as teclas ≤≥ para regular. Nota: durante a regulação da imagem, só...
  • Page 139: Função De Despertador

    Função de despertador Este menu permite utilizar o televisor como um despertador. & Prima a tecla é Com o cursor, seleccione o menu depois Timer Menu Princip. • Imagem • Timer • Som • Bloq.Infantil • Varíos Control Pais • Instalação •...
  • Page 140: Teletexto

    Teletexto O teletexto é um sistema de informações, difundidas por determinados canais, que pode ser consultado como um jornal.Também permite que as pessoas com problemas auditivos ou que não dominem a língua de um canal específico (televisão por cabo, satélite, etc...) tenham acesso a legendas. Prima : ¤...
  • Page 141: Formatos 16:9

    Formatos 16:9 As imagens que recebe podem ser transmitidas na resolução 16/9 (ecrã panorâmico) ou 4/3 (ecrã clássico). Por vezes, as imagens 4/3 apresentam uma banda negra na parte inferior e superior do ecrã (trata-se da resolução em cinemascópio). Esta função permite a eliminação das bandas negras e a optimização da visualização das imagens no ecrã. Se o seu televisor estiver equipado com um ecrã...
  • Page 142: Gravador De Vídeo

    Ligações a outros aparelhos Dependendo da versão, o televisor está equipado com 2 ou 3 fichas SCART EXT1, EXT2 e EXT4, situadas na parte posterior. A tomada EXT1 possui as entradas/saídas de áudio vídeo e as entradas RVB. A tomada EXT2 possui as entradas/saídas áudio vídeo e as entradas S-VHS. A tomada EXT4 (se disponível) possui as entradas/saídas de áudio vídeo e as entradas RVB.
  • Page 143 Função EasyLink Teclas VCR, DVD, SAT,AMP ou CD O telecomando permite controlar as funções principais do selector de TV/VCR or DVD. Prima a tecla VCR, DVD, SAT,AMP ou CD. O indicador do telecomando acende-se POWER para mostrar o modo seleccionado. Se não executar nenhuma operação, o indicador apaga-se DVD SAT AMP CD Ÿ...
  • Page 144: Sugestões

    Sugestões Má recepção A proximidade das montanhas, ou prédios altos, pode ser a causa da imagem sobreposta. Neste caso, modifique a orientação da antena exterior.Verifique se o seu programa está bem regulado ou então ajuste a regulação (cf. Ajuste Fino A sua antena permite-lhe receber emissões nesta frequência (UHF ou VHF)? Em caso de problemas de recepção (imagem chuvosa),...
  • Page 145 E E È È Û Û · · Á Á ˆ ˆ Á Á ‹ ‹ ™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ·˘Ù‹˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘. ™·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó ÁÈ· Ó· ηٷϿ‚ÂÙ ηχÙÂÚ· ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ Ô˘ Û·˜ ÚÔÛʤÚÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. ¶...
  • Page 146 E E Á Á Î Î · · Ù Ù ¿ ¿ Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â fi fi Ú Ú · · Û Û Ë Ë ˜ ˜ &...
  • Page 147 ∆ ∆ · ·   Ï Ï ‹ ‹ Î Î Ù Ù Ú Ú · · Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â ¯ ¯ Â Â È È Ú Ú È È Û Û Ù Ù Ë Ë Ú Ú › › Ô Ô ˘ ˘ A A Ó...
  • Page 148 ° ° Ú Ú ‹ ‹ Á Á Ô Ô Ú Ú Ë Ë Â Â Á Á Î Î · · Ù Ù ¿ ¿ Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë ∆ËÓ ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Ô˘ ·ÓÔ›ÁÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË, ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È...
  • Page 149 Ã Ã Â Â È È Ú Ú Ô Ô Î Î › › Ó Ó Ë Ë Ù Ù Ô Ô ˜ ˜ Û Û ˘ ˘ Ó Ó Ù Ù Ô Ô Ó Ó È È Û Û Ì Ì fi fi ˜ ˜ ∞˘Ùfi...
  • Page 150 ƒ ƒ ˘ ˘ ı ı Ì Ì › › Û Û Â Â È È ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Â Â È È Î Î fi fi Ó Ó · · ˜ ˜ & ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Î·È...
  • Page 151 § § Â Â È È Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú Á Á › › · · · · Ê Ê ‡ ‡   Ó Ó È È Û Û Ë Ë ˜ ˜ ∞˘Ùfi ÙÔ ÌÂÓÔ‡ Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ...
  • Page 152 T T e e l l e e t t e e x x t t ∆Ô teletext Â›Ó·È ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ Ô˘ ÌÂÙ·‰›‰ÂÙ·È ·fi ÔÚÈṲ̂ӷ ηӿÏÈ·, ÙÔ ÔÔ›Ô Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ÂÛÙÂ Û·Ó Ì›· ÂÊËÌÂÚ›‰·. ∂ÈÙÚ¤ÂÈ Â›Û˘ ÙËÓ ÚfiÛ‚·ÛË Û ˘fiÙÈÙÏÔ˘˜ ÁÈ· ¿ÙÔÌ· Ì ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ·ÎÔ‹˜ ‹ Ì ÌÈÎÚ‹...
  • Page 153 ¢ ¢ È È · · Û Û Ù Ù ¿ ¿ Û Û Â Â È È ˜ ˜ Â Â È È Î Î fi fi Ó Ó · · ˜ ˜ 1 1 6 6 : : 9 9 OÈ...
  • Page 154 ™ ™ ‡ ‡ Ó Ó ‰ ‰ Â Â Û Û Ë Ë   Â Â Ú Ú È È Ê Ê Â Â Ú Ú Â Â È È · · Î Î Ò Ò Ó Ó Û Û ˘ ˘ Û Û Î Î Â Â ˘ ˘ Ò Ò Ó Ó ∞Ó¿ÏÔÁ·...
  • Page 155 § § Â Â È È Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú Á Á › › · · E E a a s s y y L L i i n n k k ∞Ó ÙÔ ‚›ÓÙÂÔ ‰È·ı¤ÙÂÈ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· EasyLink, ηٿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, Ë ÁÏÒÛÛ·, Ë...
  • Page 156 ™ ™ ˘ ˘ Ì Ì ‚ ‚ Ô Ô ˘ ˘ Ï Ï ¤ ¤ ˜ ˜ ∫ ∫ · · Î Î ‹ ‹ Ï Ï ‹ ‹ „ „ Ë Ë AÓ ÎÔÓÙ¿ ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ fiÔ˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË...
  • Page 157 Girifl Bu televizyon cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz. Bu elkitab› televizyon cihaz›n›z› kurarken ve çal›flt›r›rken size yard›mc› olmak üzere düzenlenmifltir. Bafl›ndan sonuna kadar okuman›z› önemle tavsiye ederiz. ‹çindekiler Kurulum Televizyonun kurulumu ..........2 TV cihaz›...
  • Page 158: Televizyonun Kurulumu

    Televizyonun kurulumu & Televizyonun yerlefltirilmesi 5 cm 5 cm 5 cm Etraf›nda en az 5 cm serbest alan b›rakarak televizyonunuzu sert ve hareketsiz bir yüzeye yerlefltiriniz. Her tür tehlikeli durumun önüne geçmek için, TV’ nizin üzerine üstünü kapatacak bir fley (örtü), içinde su bulunan nesneler (vazo) veya ›s›...
  • Page 159: Uzaktan Kumanda Tufllar

    Uzaktan Kumanda Tufllar› Standby (Bekleme) TV cihaz›n› bekleme durumuna almak için kullan›l›r. TV cihaz›n› tekrar açmak için veya tufllar›na bas›n›z. EXT prizinin seçimi (s. 10) Ba¤lanan aleti bulmak için birçok kez basmal›s›n›z. Programlar›n listesi Programlar›n listesini göstermek / silmek için. Bir program› seçmek için <>...
  • Page 160: Çabuk Yerlefltirme

    Çabuk yerlefltirme Televizyonu ilk açt›¤›n›zda, ekranda bir menü belirecektir. Bu menü ile ülkeyi belirleyece¤iniz gibi dili de belirleyeceksiniz: Menü • Kurulufl • Ülke • E¤er, ekranda menü belirmezse, menüyü görüntüye alabilmek için televizyonun ” + tufllar›na 5 saniye bas›l› bekleyin. &...
  • Page 161: Manuel Haf›Zaya Alma

    Manuel haf›zaya alma Bu menü kanallar› tek tek haf›zaya almaya yard›m eder. & tufluna bas›n. é Oklar yard›m› ile, önce Kurulufl tufluna bas›n. Hafiza Menü • Kurulufl • Lisan Seçimi • Ülke • Oto. Hafiza • Elle Hafiza Sirala • Prog.
  • Page 162: Görüntünün Ayarlanmas

    Görüntünün ayarlanmas› & Önce tufluna sonra ≥ tufluna bas›n. menüsü belirecektir: Görüntü Menü • Görüntü Ses • Özllikler • Kurulufl • Dijital Seçenek. • é <> tuflu ile bir ayar seçin ve ≤≥ tuflu ile ayar› gerçeklefltirin. Not: Görüntüyü ayarlarken sadece seçilen hat ekranda görülecektir.
  • Page 163: Otomatik Kapatma

    Otomatik kapatma Bu menü televizyonunuzun kendili¤inden kapanmas›n› sa¤lar. & tufluna bas›n. é Oklar ile menüsünden Özllikler seçin: Menü • Zamanlay›c› • Görüntü • Çocuk Kilidi • Ses • Ebeveyn Kontrolü • Özllikler DNR • Kurulufl • Rotasyon • Dinamik kontrast • Dekoder •...
  • Page 164: Teletexte

    Teletexte Teletexte baz› kanallar taraf›ndan yay›nlanan, gazete gibi izlenebilen haber ulaflt›rma sistemidir. Sa¤›r ve duyma özürlü kifliler için alt yaz› sistemi oldu¤u gibi, yay›n dilini de iyi anlayabilmek için alt yaz› uygulamalar› vard›r (kablo flebekelerinde ve uydu yay›nlarda vs… geçerlidir). Üzerine bas›n: ¤...
  • Page 165: 16:9 Formatlar

    16:9 Formatlar› Ekranda izleyece¤iniz görüntüler 16:9 format›nda (Genifl Ekran) veya 4:3 (Normal Ekran) format›ndad›r. 4:3 format›ndaki görüntüde bazen ekran›n alt ve üst taraflar›nda siyah boflluklar olabilir (mektup kutusu format›). Bu fonksiyon ile ekran›n tamam›nda boflluk kalmadan en iyi görüntüyü alabilirsiniz. E¤er televizyonunuz 4:3 ekran formatına sahip ise.
  • Page 166: Harici Cihazlar›N Ba¤Lanmas

    Harici Cihazlar›n ba¤lanmas› Modele göre, televizyonun arka taraf›nda 2 ya da 3 adet EXT1, EXT2 ve EXT4 girifli vard›r. EXT1 prizi audio video girifl/ç›k›fllar› ve RVB giriflleri içindir. EXT2 prizi audio video girifl/ç›k›fllar› ve S-VHS giriflleri içindir. EXT4 (e¤er varsa) prizi audio video girifl/ç›k›fllar› ve RVB giriflleri içindir. Video Kay›t Cihaz›...
  • Page 167: Easylink Fonksiyonu

    EasyLink fonksiyonu E¤er videonuz EasyLink fonsiyonlu ise, ilk defa kurdu¤unuzda, dil, ülke ve tespit edilmifl olan kanallar otomatik olarak videonuza yans›yacakt›r. Ayn› zamanda, videonuz uyku halindeyken telekumandan›n televizyondaki o andaki program› da videonuzu açmadan kaydedebilirsiniz. Video mutlaka EXT 2 prizine tak›lmal›d›r (bak›n›z s. 10). VCR, DVD, SAT, AMP ya da CD Uzaktan kumanda videoyu da çal›flt›rman›za yard›mc›...
  • Page 168: Ipuçlar

    Ipuçlar› Zay›f Al›fl Hayalet resimlere, karl› görüntülere veya gölgelenmeye da¤lar›n veya yüksek binalar›n yak›nl›¤› neden olabilir. Bu durumda resmi elle ayarlamay› deneyiniz: (‹nce Ayar, sayfa 5’ya bak›n›z) veya harici antenin yönünü de¤ifltiriniz. Anteniniz bu frekans menzilindeki (UHF veya VHF band›) yay›nlar› almak için uygun mudur? Karl›...
  • Page 169 Bevezetés Új televíziót vásárolt. Köszönjük a márkánk iránti bizalmát. Kérjük, a készülék által nyújtott szolgáltatások megismerése érdekében figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Tartalomjegyzék Üzembehelyezés A televízió üzembe helyezése .........2 A televízió...
  • Page 170: A Televízió Üzembe Helyezése

    A televízió üzembe helyezése & A televízió elhelyezése 5 cm 5 cm 5 cm Helyezzük a televíziót szilárd és stabil felületre oly módon, hogy a készülék körül legalább 5 cm szabad hely maradjon.A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében semmit se tegyünk rá, ami lefedné...
  • Page 171 A távirányító nyomógombjai Készenléti helyzet A televízió készenléti helyzetbe történő kapcsolása.Az újra bekapcsoláshoz nyomja meg a vagy gombot. EXT csatlakoztatás kiválasztása (10. o.) A csatlakoztatott készülék kiválasztásához nyomja meg többször ezt a gombot. A programok listája A programok listájának megjelenítésére / törlésére. Utána a <>...
  • Page 172: A Távirányító Gombjai

    Gyors indítás A tévékészülék első bekapcsolásakor egy menü jelenik meg a képernyőn. Ez a menü arra szólítja Önt fel, hogy válassza ki a megfelelő országot és nyelvet: Menü• Inditás • Zemû • Ha a menü nem jelenik meg, tartsa benyomva ”...
  • Page 173: Kézi Tárolás

    Kézi tárolás Ez a menüpont lehetővé teszi a programhelyek egyenként történő bevitelét a memóriába. & Nyomja meg a gombot. é A kurzor segítségével jelölje ki az menüpontokat: Kézi Tárol. Menü • Inditás • Nyelv • Ország • Aut. Tárol. • Kézi Tárol.
  • Page 174: Képbeállítás

    Képbeállítás & Nyomja meg előbb a , majd a ≥ gombot.Az menüpont megjelenik: Kép Menü • Kép Hang • Funkciók • Indítás • Digitális Opciók • é A <> gombok megnyomásával válasszon ki egy paramétert, és a ≤≥ gombok megnyomásával végezze el a beállítást.
  • Page 175: Ébresztés Funkció

    Ébresztés funkció Ez a menüpont lehetővé teszi, hogy tévékészülékét ébresztésre használja. & Nyomja meg a gombot. é Jelölje ki a kurzorral a menüben előbb a -at majd az Funkciók Idözítöt: Menü • Kép • Hang • Idõzítõ • Funkciók Gyerekzár • Indítás •...
  • Page 176: Teletext

    Teletext A teletext egy újsághoz hasonlatos információs rendszer, amelyet egyes csatornák sugároznak. Segítségével a nagyothallók vagy az adás nyelvét nem ismerők feliratozva nézhetik a műsorokat (a kábeltévé műsorát és a műholdas adásokat...). Nyomógomb: ¤ POWER VCR DVD SAT AMP CD Ÿ...
  • Page 177: 16/9-Es Formátum

    16/9-es formátum A kép sugárzása 16:9 formátumban (széles képernyő) vagy 4:3 (hagyományos képernyő) történhet. A 4:3-as kép alsó és felső részén néha fekete csík látható (széles formátum). Ez a fukció eltünteti a fekete csíkokat és lehetővé teszi a legmegfelelőbb kép ábrázolását. Abban az esetben, ha aTV 4:3 képernyővel rendelkezik.
  • Page 178: Képmagnó

    Egyéb készülékek csatlakoztatása Típustól függően a tévékészülék 2 vagy 3 EXT1 és EXT2 (és EXT4) csatlakozóaljjal van felszerelve, melyek a hátoldalán találhatók. Az EXT1 csatlakozónak van audio és video kimenete/bemenete és RGB bemenete. Az EXT2 csatlakozónak van audio és video kimenete/bemenete és S-VHS bemenete. Az EXT4 (ha van ilyen) csatlakozónak van audio és video kimenete/bemenete és RGB bemenete.
  • Page 179: Easylink Funkci

    EasyLink funkció Abban az esetben, ha az Ön videomagnója rendelkezik EasyLink funkcióval, akkor az üzembe helyezéskor beállított nyelv, ország és a megtalált csatornák automatikusan átadásra kerülnek a videomagnóra. Sőt, ha a tévékészülék készenléti üzemmódban van, a távirányító közvetlenül is elindíthatja a felvételt a televízión kijelzett csatornán. A videomagnót feltétlenül az EXT2 csatlakozásra kell csatlakoztatni (lásd 10.
  • Page 180: Tanácsok

    Tanácsok Rossz az adás vétele Közeli hegyek vagy magas épületek kettős képet, árnyékot vagy visszhangot okozhatnak. Ebben az esetben próbálja manuálisan beállítani a képet : Finom beállítások vagy módosítsa a külső antenna iránybeállítását. Ellenőrizze azt is, hogy az antenna képes-e adást fogni ezen a frekvenciasávon (UHF vagy VHF sáv).
  • Page 181 Wstęp Dziękujemy za zakup naszego odbiornika telewizyjnego. Niniejsza instrukcja została opracowana aby ułatwić instalację i użytkowanie Twojego odbiornika. Prosimy o szczegółowe zapoznanie się z instrukcją. Mamy nadzieję, że nasza technologia spełnia Twoje oczekiwania. Spis treści Instalacja Instalacja odbiornika ..........2 Przyciski na odbiorniku .
  • Page 182: Instalacja Odbiornika

    Instalacja odbiornika & Umiejscowienie odbiornika 5 cm 5 cm 5 cm Odbiornik należy umieścić na solidnej, stabilnej podstawie, w odległości co najmniej 5 cm od innych przedmiotów.W celu uniknięcia zagrożenia lub uszkodzenia odbiornika nie wolno na nim umieszczać żadnych przedmiotów, takich jak serwetki, naczynia z płynami (wazony) lub przedmioty wydzielające ciepło (lampy).
  • Page 183: Przyciski Pilota

    Przyciski pilota Tryb czuwania Przełączanie odbiornika w tryb czuwania.Aby ponownie włączyć odbiornik, należy nacisnąć przycisk delete lub albo przycisk klawiatury numerycznej. Wybór gniazda zewnętrznego EXT (str.10) Nacisnąć kilka razy przed wybraniem podłączonego urządzenia. Lista programów Wyświetlanie / usuwanie listy <> programów.
  • Page 184: Szybkie Instalowanie

    Szybkie instalowanie Podczas pierwszego uruchamiania odbiornika, na ekranie pojawi się menu główne. Należy wybrać w nim kraj oraz język wszystkich menu: Menu • Instalacja • Kraj • Gdy po włączeniu odbiornika nie wyświetli się ” ” menu, naciśnij przyciski przytrzymaj je wciśnięte przez 5 sekund. &...
  • Page 185: Strojenie Ręczne

    Strojenie ręczne To menu umożliwia zapisywanie w pamięci poszczególnych programów pojedynczo, po kolei. & Naciśnij przycisk é Za pomocą kursora wybierz menu następnie Stroj. Ręczne Menu • Instalacje • Język • Kraj • Stroj. Automat • Stroj. Ręczne Sortowanie • Ulubione Prog.
  • Page 186: Ustawienia Obrazu

    Ustawienia obrazu & Naciśnij przycisk a następnie ≥.Wyświetli się menu Obraz: Menu • Obraz Dźwiek • Funkcje • Instalacja • Funkcje cyfrowe • é Za pomocą przycisków <> wybierz dowolne ustawienie, następnie wyreguluj przyciskami ≤≥. Uwaga: Podczas regulowania ustawień, wyświetlone jest tylko wybrane ustawienie.
  • Page 187: Funkcja Budzika

    Funkcja budzika To menu umożliwia używanie odbiornika telewizyjnego jako budzika. & Naciśnij przycisk é Za pomocą kursora wybierz menu następnie Timer: Menu • Timer • Obraz • Blok. Ogólna • Dźwiek • Blok. Rodzic. • Funkcje DNR • Instalacja • Rotacja •...
  • Page 188: Teletekst

    Teletekst Teletekst jest systemem informacyjnym nadawanym przez niektóre kanały telewizyjne.Wiadomości podawane w teletekście odczytuje się podobnie jak gazetę. System ten umożliwia również odbieranie napisów dialogowych u dołu ekranu, co jest pomocne dla osób z upośledzeniem słuchu lub osób nie znających języka, w którym nadawany jest program (nadawanie w sieciach kablowych, w kanałach satelitarnych,...).
  • Page 189: Formaty 16:9

    Formaty 16:9 Obraz może być odbierany w formacie 16:9 (szeroki ekran) lub 4:3 (ekran tradycyjny). Obraz w formacie 4:3 ma czasami czarny pas na górze i na dole ekranu (format letterbox). Funkcja 16:9 pozwala wyeliminować czarne pasy poprawiając wykorzystanie ekranu. Jeżeli twój odbiornik posiada ekran 4:3.
  • Page 190: Magnetowid

    Podłączanie urządzeń peryferyjnych W zależności od wersji, odbiornik telewizyjny posiada 2 lub 3 gniazda EXT1, EXT2 i EXT4 umieszczone na tylnej ściance obudowy. Gniazdo EXT1 ma wejście i wyjście audio, wejście i wyjście video oraz wejście RGB. Gniazdo EXT2 ma wejście i wyjście audio i video oraz wejście S-VHS. Gniazdo EXT4 (jeżeli występuje) ma wejście i wyjście audio, wejście i wyjście video oraz wejście RGB.
  • Page 191: Funkcja Easylink

    Funkcja EasyLink Jeżeli magnetowid jest wyposażony w funkcję EasyLink, w czasie instalacji, język, kraj i kanały są automatycznie przesyłane do magnetowidu. Kiedy magnetowid jest w trybie czuwania, przycisk bezpośrednie uruchomienie nagrywania z programu wyświetlanego na telewizorze. Magnetowid musi być podłączony do gniazda EXT2 (patrz str. 10). Przyciski magnetowid VCR, DVD, SAT,AMP lub CD Za pomocą...
  • Page 192: Porady

    Porady Zły odbiór Bliskie sąsiedztwo gór lub wysokich budynków może być przyczyną przebić obrazu, echa i odbić.W takim przypadku spróbuj ręczenie dostroić obraz za pomocą opcji (str. 5) lub zmienić ustawienie anteny zewnętrznej. Należy również sprawdzić, czy Twoja antena umożliwia odbiór programów nadawanych w danym paśmie częstotliwości (pasmo UHF lub VHF).W razie utrudnionego odbioru (tzw.
  • Page 193 Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Obsah Nastavení Zapojení televizoru ..........2 Tlačítka na televizoru .
  • Page 194: Zapojení Televizoru

    Zapojení televizoru & Umístění televizoru 5 cm 5 cm 5 cm Televizor umístěte na pevnou a stabilní plochu a kolem něj nechte alespoň 5 cm volného prostoru. Na přístroj nestavte nic, co by jej překrývalo (dečky), žádné předměty naplněné vodou (vázy), ani vydávající...
  • Page 195: Tlačítka Dálkového Ovládání

    Tlačítka dálkového ovládání Pohotovostní režim Přepnutí televizoru do pohotovostní ho režimu.Televizor pak opět zapnete stisknutím nebo Volba vstupů EXT (str.10) Pro výběr připojeného přístroje stiskněte několikrát. Seznam programů Umožňuje zapnout/zrušit zobrazení seznamu programů. <> Pomocí tlačítek zvolíte ≥ program a tlačítkem zobrazíte.
  • Page 196: Rychlé Nastavení

    Rychlé nastavení Když poprvé zapnete televizor, objeví se na obrazovce menu pro výběr země a jazyka všech menu. Menu• Nastavení • Zemû • Pokud se menu neobjeví, držte pro jeho vyvolání po ” dobu 5 sekund stisknutá tlačítka televizoru. & Použijte tlačítka <> na dálkovém ovládání pro volbu vaší...
  • Page 197: Ruční Ladění

    Ruční ladění Toto menu umožňuje ukládat programy po jednom do paměti. & Stiskněte tlačítko é Kurzorem vyberte menu Nastavení ladění Menu • Nastavení • Jazyk • Zemû • Aut. Ladûní • Ruãní Ladûní â. Pfiedvolby • Tridûní • Oblíbené Prog. • Název •...
  • Page 198: Nastavení Obrazu

    Nastavení obrazu & Stiskněte tlačítko a potom ≥. Objeví se menu Obraz Menu • Obraz Zvuk • Zvl. Funkce • Nastavení • Teplota Barev • Digitální Funkce • é Použijte tlačítka <> pro výběr příslušného nastavení a tlačítka ≤≥ pro nastavení. Poznámka: během nastavování...
  • Page 199: Budík

    Budík Toto menu vám umožňuje využít televizor jako budík. & Stiskněte tlačítko é Kurzorem vyberte menu Zvl. Funkce Časovač Menu • Obraz • Zvuk • âasovaã • Dûtská Poj. • Zvl.Funkce Rodiã. Zámek • Nastavení • DNR • Natoãení • Dynamick kontrast •...
  • Page 200: Teletext

    Teletext Teletext je informační systém přenášený některými kanály, do něhož se nahlíží jako do novin. Umožňuje rovněž přístup k titulkům pro sluchově postižené nebo osoby, které nerozumí jazyku vysílání (kabelové sítě, satelitní programy…). Stiskněte: ¤ POWER VCR DVD SAT AMP CD Ÿ...
  • Page 201: Formát 16:9

    Formát 16:9 Váš obraz může být vysílán ve formátu 16:9 (široká obrazovka) nebo 4:3 (tradiční obrazovka). Obraz v 4:3 může mít občas nahoře a dole černý pruh (širokoúhlý formát). Tato funkce vám umožní zbavit se černých pruhů a vybrat optimální zobrazení obrazu. Pokud je formát vašeho televizoru 4:3 (nebo <>) volíte následující...
  • Page 202: Videorekordér

    Připojení jiných přístrojů Jednotlivé modely přístroje jsou vybaveny 2 nebo 3 konektory péritel EXT1, EXT2 a EXT4 umístěnými na zadní stěně. Konektor EXT1 je vybavený vstupy / výstupy audio video a vstupy RGB. Konektor EXT2 je vybavený vstupy / výstupy audio video a vstupy S-VHS. Konektor EXT4 je vybavený...
  • Page 203 Funkce EasyLink V případě, že je Váš videorekordér vybaven funkcí EasyLink, dojde v průběhu instalace k automatickému předání informací o jazyce, zemi a nalezených programech do videorekordéru. Stejně tak, je-li videorekordér v pohotovostním stavu, umožňuje tlačítko ovladači přímo spustit nahrávání programu, který zrovna sledujete v televizoru.
  • Page 204: Než Zavoláte Technika

    Než zavoláte technika Špatný příjem Zdvojený nebo vícenásobný obraz či stíny mohou být zapříčiněny blízkostí hor nebo vysokých budov.V tom případě se pokuste doladit obraz ručně viz Doladění změňte nastavení venkovní antény. Ověřte si, že vaše anténa umožňuje přijímat vysílání v tomto kmitočtovém pásmu (v pásmu UHF nebo VHF).
  • Page 205 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili tento televízny prijímač. Táto príručka bola zostavená s cieľom pomôcť Vám pri zapojení a ovládaní Vášho televízneho prijímača. Odporúčame Vám aby ste si príručku dôkladne prečítali. Dúfame, že naša technológia do dôsledkov zabezpečí Vašu spokojnosť. Obsah Inštalácia Inštalácia televízneho prijímača .
  • Page 206: Inštalácia Televízneho Prijímača

    Inštalácia televízneho prijímača & Umiestnenie televízneho prijímača 5 cm 5 cm 5 cm Umiestnite televízor na pevnú a stabilnú plochu a ponechajte aspoň 5 cm voľných okolo prijímača. Aby ste sa vyhli nebezpečným situáciám, nič na TV prijímač neukladajte, ani pokrývky (obrúsky), ani nádobu s tekutinou (vázu) či prístroj vydávajúci teplo (lampu).
  • Page 207: Tlačidlá Na Diaľkovom Ovládači

    Tlačidlá na diaľkovom ovládači Pohotovostný režim Ak chcete nastaviť TV prijímač do režimu standby.Ak chcete znovu zapnúť TV prijímač stlačte alebo Vol’ba konektorov EXT (str. 10) Pre výber pripojeného prístroja stlačte niekol’kokrát. Zoznam programov Zobraziť / vymazať zoznam <> programov. Použite tlačidlá ≥...
  • Page 208: Rýchla Inštalácia Kanálov

    Rýchla inštalácia kanálov Keď prvý krát zapnete televízor, objaví sa na obrazovke ponuka.Táto ponuka Vás vyzýva k voľbe krajiny a jazyka z ponuky: Menu • Inštalácia • Krajina • Ak sa ponuka neobjavuje, podržte tlačidlá ” ” televízora + stlačené 5 sekúnd, aby sa objavila.
  • Page 209: Manuálne Uloženie

    Manuálne uloženie Táto ponuka umožňuje ukladať programy po jednom. & Stlačte é Vyberte ponuku a potom Inštalácia uloženie Menu • Inštalácia • Jazyk • Krajina • Aut. Uloženie • Man. Uloženie Triedeni • Oblűbené • Názov • “ zvoľte (automatická TV Systém: Európa detekcia*) alebo...
  • Page 210: Nastavenie Obrazu

    Nastavenie obrazu & Stlačte tlačidlo potom tlačidlo ≥. Objaví sa ponuka Obraz Menu • Obraz Zvuk • Charakt. • Inštalácia • Digitálne Funkc. • é Použite tlačidlá <> na voľbu nastavenia a nastavte je tlačidlami ≤≥. Poznámka: počas nastavovania obrazu ostane zobrazený...
  • Page 211: Budenie

    Budenie Táto ponuka Vám umožní použiť televízor ako budík. & Stlačte tlačidlo é Vyberte si ponuku potom Voľby Menu • Obraz • Časovač • Zvuk • Rodič. Zámka • Charakt. Rod. Kontrola • Inštalácia • DNR • Rotácia • Dynamický kontrast • Dekodér •...
  • Page 212: Teletext

    Teletext Teletext je informačný systém vysielaný určitými TV stanicami, ktorý môžete prezerať podobne ako noviny.Taktiež poskytuje titulky pre sluchovo postihnutých ľudí, alebo tých, ktorí neovládajú jazyk, v ktorom je príslušný program vysielaný (káblové vysielanie, satelitné kanály…). Stlačte : ¤ POWER VCR DVD SAT AMP CD Ÿ...
  • Page 213: Formát 16:9

    Formát 16:9 Obrazy, ktoré prijímate môžu byť prenášané vo formáte 16:9 (široká obrazovka), alebo 4:3 (tradičná obrazovka). Obrazy 4:3 majú niekedy čierny pruh hore i dolu (širokouhlý formát).Táto funkcia vám umožní odstrániť čierne pruhy a optimalizovať zobrazenie na obrazovke. Ak má váš televízny prijímač obrazovku 4:3 (alebo <>) pre voľbu rôznych režimov: Stlačte tlačidlom Obraz je reprodukovaný...
  • Page 214: Videorekordér

    Pripojenie periférnych zariadení Podľa typu verzie, je televízny prijímač vybavený na zadnej strane 2 alebo 3 konektormi EXT1 a EXT2 (a EXT4). Konektor EXT1 je vybavený vstupmi / výstupmi audio video a vstupmi RGB. Konektor EXT2 je vybavený vstupmi / výstupmi audio video a vstupmi S-VHS. Konektor EXT4 (ak je k dispozícii) je vybavený...
  • Page 215 Funkcia EasyLink V prípade, že je Váš videorekordér vybavený funkciou EasyLink, príde v priebehu inštalácie k automatickému odovzdaniu informácií o jazyku, krajine a nájdených programoch do videorekordéra. Tak isto, ak je videorekordér v pohotovostnom režime, umožňuje tlačidlo · na dial’kovom ovládači priamo spustiť nahrávanie programu, ktorý práve máte v televízore pustený.
  • Page 216: Rady

    Rady Slabý príjem Blízkosť vrchov alebo vyšších budov môže spôsobovať tieňové obrazy, echá alebo tiene. V takom prípade sa pokúste o ručné doladenie obrazu: pozri Jemné doladenie skúste upraviť vonkajšiu anténu. Skontrolujte či Vaša anténa umožňuje príjem v tomto frekvenčnom rozsahu (UHF alebo VHF pásmo)? V prípade nekvalitného príjmu (sneženie), nastavte voľbu...

This manual is also suitable for:

29pt8640

Table of Contents