Information for users in the UK (Not applicable outside the UK) Positioning the TV For the best results, choose a position where light does not fall directly on the screen, and at some distance away from radiators or other sources of heat. Leave a space of at least 5 cm all around the TV for ventilation, making sure that curtains, cupboards etc.
Page 4
If this instruction manual does not give an answer or if ‘Tips’ do not solve your TV problem, you can call your Local Philips Customer or Service Centre. See the supplied World-wide guarantee booklet. Please, have the Model and Product number which you can find at the back of your television set or on the packaging, ready, before calling the Philips helpline.
To use the menus & Press the key on the remote control to MENU summon the main menu. At any moment you can exit the menu by pressing the again. é Use the cursor up/down to select Sound Features Install Mode TV menu Picture...
Use of the remote control Note: For most keys pressing a key once will activate the function. Pressing a second time will de-activate it. Remark: in VGA mode only some keys are valid. VCR DVD TV SAT AMP See ‘Audio- and Video equipment keys’, p.
Screen Formats The pictures you receive may be transmitted in 16:9 format (wide screen) or 4:3 format (conventional screen). 4:3 pictures sometimes have a black band at the top and bottom of the screen (letterbox format).This function allows you to optimise the picture display on screen. ë...
The keys on the TV set Camcorder, video games, headphone S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Rear connections Recorder ( Note: Do not place your recorder too close to the screen as some recorders may be susceptible to signals from the display.
Other equipment (satellite receiver, decoder, DVD, games, etc.) CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Amplifier AUDIO Connect your computer AUDIO To select connected equipment Press the v key on the remote control repeatedly to select connector) or according to where you connected your equipment. Remark : Most equipment (decoder, recorder) carries out the switching itself, when it is switched on.
How to search for and store TV channels Keep the key on top of MENU/OK the TV pressed for 5 seconds to start the Plug & Play installation. Select your country and language. Tuning starts automatically. TV Menu Install Picture Sound Language Æ...
Using in PC monitor mode Your TV can be used as a computer monitor. You must first of all connect the computer and adjust the resolution (see p. 6). Note: When using the LCD TV as a PC monitor, slight diagonal interference lines may be observed when it is operated under electromagnetic interference environment but will not affect the performance of this product.
Page 12
Teletext Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language (cable networks, satellite channels, etc.). Press: Teletext On/Mix/Off...
Page 13
Tips Tips Poor Picture • Have you selected the correct TV system in the manual installation menu? • Is your TV or house aerial located too close to loudspeakers, non-earthed audio equipment or neon lights, etc.? • Mountains or high buildings can cause double pictures or ghost images. Sometimes you can improve the picture quality by changing the direction of the aerial.
Page 14
à résoudre votre problème de TV, vous devez téléphoner au service consommateur de votre pays, voir le document 'World-wide guarantee'. Avant de téléphoner au Service Consommateurs de Philips, notez le modèle et le numéro de série complet de votre TV, lesquels sont inscrits sur une étiquette collée au dos de l'appareil, ou bien vous trouverez ces informations sur une étiquette collée sur 2 cotés au bas de l'emballage.
Utilisation des menus & Appuyez sur la touche MENU télécommande pour faire apparaître le menu principal. À tout moment, vous pouvez sortir du menu en appuyant à nouveau sur la touche MENU é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner le menu Image Installation...
Utilisation de la télécommande Remarque: Pour la plupart des touches, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur la touche. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée. Remarque: seules quelques touches peuvent être utilisées en mode VGA. VCR DVD TV SAT AMP Touches pour les appareils A/V, p.
Formats 16:9 Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran. Appuyez sur la touche Le téléviseur est équipé...
Les touches du téléviseur Camescope, jeux video, casque S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Connexions arrière Enregistreur ( Éviter de placer votre enregistreur trop près de l’écran étant donné que certains enregistreurs sont sensibles aux signaux de l’image. Gardez une distance minimale de 0,5 m avec l’écran. CABLE EXT 1 RECORDER...
Page 19
Autres appareils périphériques CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Amplificateur AUDIO Raccordez votre ordinateur AUDIO Pour sélectionner les périphériques Appuyez sur la touche v afin de sélectionner l’entrée sur laquelle vous avez branché votre appareil. Remarque: la plupart des périphériques (décodeur, enregistreur) gèrent d’eux-mêmes la commutation. (récepteur satellite, décodeur, DVD, jeux, etc.) Branchez les câbles d'antenne 1, 2 et 3 tel qu'indiqué...
Comment rechercher et mémoriser les chaînes de télévision Appuyez sur la touche MENU/OK du dessus du TV durant 5 secondes pour lancer l’installation Plug & Play. Sélectionner le pays et la langue. La recherche démarre automatiquement Menu TV Installation Image •...
Utilisation en mode moniteur PC Votre téléviseur peut être utilisé comme un moniteur d’ordinateur. Vous devez d’abord effectuer les raccordements de l’ordinateur et ajuster la résolution (voir p. 6). Note: Lorsque vous utilisez le TV LCD en moniteur PC dans un environnement d’interférences électromagnétiques, des petites lignes parasites diagonales peuvent apparaître.
Télétexte Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...). Appuyez sur: Télétexte Marche/Mix/Arrêt VCR DVD TV SAT AMP...
Page 23
Conseils Mauvaise image • Avez-vous choisi le bon système de télévision dans le menu d’installation manuelle? • Votre téléviseur et/ou votre antenne interne se trouvent-ils trop près des HPs, d'une installation audio sans prise de terre, de tubes néon, etc.? •...
Page 24
Indien deze handleiding geen antwoord geeft op uw vraag of indien ‘Tips’ uw TV-probleem niet oplost, kunt u de Lokale Philips Klantendienst of Servicecentrum bellen. Zie het bijgevoegde World-wide guarantee boekje. Gelieve het Model en Product nummer dat u kan vinden op de achterzijde van uw televisietoestel of op de verpakking, klaar te houden vooraleer de Philips helplijn te bellen.
Gebruik van de menu’s & Druk op de toets op de afstands- MENU bediening om het hoofdmenu op te roepen. U kunt op elk ogenblik het menu verlaten door opnieuw op de toets te drukken. MENU é Gebruik de cursor op/neer om de menu’s Beeld Geluid Diversen...
Gebruik van de afstandsbediening Opmerking: bij de meeste toetsen is één druk op de toets voldoende om de functie te activeren. Een tweede druk op de toets zal de functie inactiveren. Opmerking : in VGA mode kunnen slechts enkele toetsen worden gebruikt. VCR DVD TV SAT AMP Zie ‘Audio- en Video apparatuur toetsen’, p.
16:9 Formaten De beelden die u ontvangt kunnen in het 16:9 (breedbeeld) of 4:3 (traditioneel beeld) formaat worden uitgezonden. Soms hebben 4:3 beelden een zwarte balk boven en onder in het beeld (letterbox uitzendingen). Met de 16:9 functie kunt u de zwarte balken laten verdwijnen en de (letterbox) uitzending beeldvullend weergeven. Druk op de toets Het televisietoestel is voorzien van een automatische beeldformaat-selectie.
Toetsen van het TV toestel Camera, videospelletjes, Hoofdtelefoon S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Aansluitingen achteraan Recorder ( Opmerking : plaats uw videorecorder niet te dicht bij het scherm, aangezien sommige videorecorders gevoelig zijn voor signalen van het beeld. Bewaar een minimale afstand van 0,5 m met het scherm. CABLE EXT 1 RECORDER...
Andere apparaten (satellietontvanger, decoder, DVD, spelletjes, enz) CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Versterker AUDIO Uw computer aansluiten AUDIO Randapparatuur kiezen Druk herhaaldelijk op de toets v om kiezen, afhankelijk van waar u uw apparatuur hebt aangesloten. Opmerking: de meeste apparaten schakelen zelf om (decoder, recorder). Sluit de antennekabels 1, 2 en 3 aan zoals op de tekening hiernaast (enkel als uw randapparaat een in/uitgang voor TV-antenne heeft.) Sluit uw randapparaat...
TV-zenders zoeken en vastleggen Houd de MENU/OK -toets boven op het TV-toestel 5 seconden ingedrukt om Plug and Play te installeren. Selecteer uw land en uw taal. De instellingen gebeuren automatisch. TV menu Installatie Beeld Geluid Taal Æ • Diversen Land Æ...
Gebruik van de modus PC-scherm Uw tv kan ook worden gebruikt als computerscherm. U moet eerst de computer aansluiten en de resolutie aanpassen (zie pagina 6). Opmerking: Wanneer u de LCD-tv als monitor voor uw computer gebruikt, kunnen er lichte diagonale storingslijnen te zien zijn wanneer de monitor wordt gebruikt in een omgeving met elektromagnetische interferentie, maar dit heeft geen invloed op de prestaties van het product.
Page 32
Teletekst Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde tv-kanalen wordt uitgezonden en als een krant kan worden geraadpleegd. Het voorziet ook in ondertiteling voor slechthorenden of voor mensen die weinig vertrouwd zijn met de taal waarin een bepaald programma wordt uitgezonden (kabelnetwerken, satellietkanalen,...) Druk: Teletekst...
Page 33
Tips Tips Slecht beeld • Hebt u het juiste TV-systeem geselecteerd in het menu voor handmatige installatie? • Staat uw toestel of huisantenne te dicht bij luidsprekers, niet geaarde audio- apparatuur of neonlichten, e.d? • Bergen of hoge gebouwen kunnen dubbel beeld of spookbeelden veroorzaken. Soms kunt u de beeldkwaliteit verbeteren door de richting van de antenne te wijzigen.
Page 34
Falls Sie in der Bedienungsanleitung keine Antworten auf Ihre Fragen finden sollten, oder die genannten ‘Nützliche Hinweise’ Ihre Probleme nicht lösen, dann können Sie beim örtlichen Philips Info- oder Service Center anrufen. Siehe dazu auch die beiliegende World-Wide Guarantee Broschüre. Bitte halten Sie die Produktbezeichnung und Modellnummer bereit - welche Sie an der Rückwand des Fernsehgerätes oder an der...
Benutzung der Menüs & Drücken Sie auf die -Taste auf der MENU Fernbedienung, so daß Sie zum Hauptmenü kommen. Sie können jederzeit das Menü verlassen, indem Sie erneut die drücken. é Benutzen Sie die Cursor-Tasten auf/ab, um Sonderfunktionen Einstellung auszuwählen. Modus TV Menü...
Benutzung der Fernbedienung Achtung! Für die meisten Tasten gilt, dass die Funktion aktiviert wird, wenn die Taste einmal gedrückt wird. Durch nochmaliges Drücken wird die Funktion deaktiviert. Bemerkung: Im VGA-Modus können nur einige Tasten benutzt werden. VCR DVD TV SAT AMP Siehe ‘Audio- und Videogeräte- Tasten’, S.
Bildformate 16:9 Die Bilder, die Sie empfangen, können im Bildformat 16:9 (breiter Bildschirm) oder 4:3 (koventioneller Bildschirm) übertragen werden. Die Bilder 4:3 haben manchmal oben und unten einen schwarzen Streifen (Letterboxformat). Mit dieser Funktion können die schwarzen Streifen entfernt und die Darstellung der Bilder auf dem Bildschirm optimiert werden. ë...
Die Tasten des Fernsehgerätes Videokamera,Videospiele, Kopfhörer S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Anschlüsse hinten Recorder ( Bemerkung: Stellen Sie Ihren Videorecorder nicht zu nahe an den Bildschirm, weil bestimmte Videorecorder für Signale aus dem Display empfindlich sein können. Beachten Sie einen Mindestabstand von 0,5 m vom Bildschirm. CABLE EXT 1 RECORDER...
Page 39
Andere periphere Geräte CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Verstärker AUDIO Anschluß an Ihren Computer AUDIO Angeschlossene periphere A/V-Geräte wählen Drücken Sie die v Taste, um EXT1 abhängig davon, wo Sie Ihr Gerät ans Fernsehgerätes angeschlossen haben. Bemerkung: Die meisten A/V-Geräte (Decoder, Recorder) führen die Umschaltung selbst durch. (Satellitenempfänger, Decoder, DVD, Spiele usw.
TV Programme suchen und abspeichern Zum Starten der Plug und Play- Installation die MENU/OK -Taste oben auf dem TV Gerät für 5 Sekunden gedrückt halten. Wählen Sie Ihr Land und Ihre Sprache. Der Sendersuchlauf startet automatisch. TV Menü Einstellung Bild Sonderfunk.
Verwendung als PC-Monitor Das Fernsehgerät kann als Computermonitor verwendet werden. Vorher müssen Sie den Computer an den Monitor anschließen und die richtige Auflösung einstellen (siehe S. 6). Hinweis: Wenn Sie den LCD-Fernseher als PC-Monitor verwenden, sind unter Umständen dünne diagonale Linien auf dem Bildschirm zu sehen, wenn in der Umgebung elektromagnetische Interferenzen vorhanden sind.
Page 42
Videotext Videotext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern ausgestrahlt wird und wie eine Zeitung gelesen werden kann. Dieses System ermöglicht auch den Zugang zu Untertiteln für Schwerhörige oder Personen, die mit der Sprache des übertragenen Programms (über Kabel, Satellit usw.) nur wenig vertraut sind. Taste: Videotext Ein/Mix/Aus...
Tips Nützliche Hinweise Schlechtes Bild • Haben Sie das korrekte TV-System im Menü Manuelle Einstellung ausgewählt? • Befindet sich Ihr Fernsehgerät oder Ihre Hausantenne nicht zu nahe an Lautsprechern, nicht geerdeten Audio-Geräten oder Leuchtstofflampen usw.? • Berge oder hohe Gebäude können Doppelbilder oder Geisterbilder verursachen.
Page 44
Se questo manuale d'istruzioni, non dà una risposta alle vostre domande, o se i ‘Consigli’ scritti non risolvono i problemi del vostro TV, potete contattare il Servizio Consumatori Philips o il Centro di Assistenza Philips più vicino. Vedere libretto 'World-wide guarantee'. Prima di contattare uno dei servizi sopra menzionati, si consiglia di munirsi della descrizione e del numero di matricola del modello presenti sul retro del TV e sul'imballo dello stesso.
Page 45
Per usare i menu & Premete il tasto del telecomando per MENU richiamare il menu principale. Potete uscire dal menu in qualsiasi momento premendo di nuovo il tasto MENU é Usate il cursore in direzione alto/basso per selezionare Immagine Suono Predispos Modo Menù...
Uso del telecomando Nota: Per la maggior parte dei tasti sarà sufficiente premere una sola volta per attivare la funzione. Premendo di nuovo il tasto la funzione si disattiverà. Osservazione: nel modo VGA solo alcuni tasti possono essere attivati. VCR DVD TV SAT AMP Tasti per i apparecchiature video e audio, p.
Formato immagine Le immagini che ricevete possono essere trasmesse in formato 16:9 (schermo largo) oppure 4:3 (schermo tradizionale). Le immagini 4:3 hanno talvolta una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope). Questa funzione consente di eliminare le bande nere e di ottimizzare la visualizzazione delle immagini sullo schermo. Premere i tasto Il televisore è...
I tasti del televisore Videocamera, videogiochi, Cuffie S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Collegamenti sul retro Registratore ( Osservazione : non disponete il vostro videoregistratore troppo vicino allo schermo, siccome alcuni videoregistratori possono essere suscettibili a segnali provenienti dallo schermo. Osservate sempre una distanza minima di 0,5 m dallo schermo televisivo.
Page 49
Apparecchiatura accessoria CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Amplificatore AUDIO Connessione del computer AUDIO Selezionare le Apparecchiature collegate Premete v finché (i segnali S-VHS al connettore dell' EXT1 EXT2 base alla presa a cui siete collegati sul TV. Osservazione: la maggior parte delle apparecchiature (decodificatore, videoregistratore) effettua automaticamente il cambio.
Come cercare e memorizzare i canali TV Attraverso Per partire con l’installazione Plug and Play, tenere premuto per 5 secondi il tasto MENU/OK presente sulla parte alta del TV. Selezionate la Vostra Nazione e Lingua. La ricerca parte automaticamente. TV Menu Predispo.
Page 51
Utilizzo in modo monitore PC Il televisore può essere utilizzato come un monitore di computer. E’ necessario prima effettuare i collegamenti e regolare la risoluzione (vedi p. 6). Nota: Quando si usa il TV LCD come monitor per PC è possibile osservare delle piccole righe diagonali in presenza di interferenze elettromagnetiche, le quali tuttavia non pregiudicano le prestazioni del prodotto.
Page 52
Televideo Il televideo è un sistema d’informazioni, trasmesso da alcune emittenti, che si consulta come un giornale. Consente inoltre di accedere ai sottotitoli per non udenti o per le persone che non conoscono bene la lingua della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite,...). Premere su: Televideo Acceso/Mix/Spento...
Page 53
Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedete indicazioni sull’etichetta applicata sull’ ultima pagina di copertina) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 nr. 548. Fatto a Brugge il aprile 2004 Philips Industrial Activities N.V., Pathoekeweg 11, 8000 Brugge - Belgio con il tasto Smart Tenue MENU e il tasti -/+ sulla parte superiore del TV.
Page 54
Hvis denne brugsanvisning ikke giver svar på Deres spørgsmål, eller hvis ‘Tips’ ikke løser et eventuelt problem med TV'et, kan De kontakte Deres lokale Philips Kundecenter. Se i den lille medleverede 'World-wide Guarantee' folder. Vær venligst parat til at opgive type- og produktnummeret, som findes på bagsiden af TV- apparatet eller på...
Page 55
Brug af menuerne & Tryk på -tasten på fjernbetjeningen for MENU at kalde hovedmenuen frem. Menuen kan til enhver tid forlades ved igen at trykke på -tasten. MENU é Brug op/ned-cursoren til at vælge eller Finesser Indstill. Funktion “ Vælg menuemne med venstre/højre-cursoren. TV-menu TV-menu Billede...
Brug af fjernbetjeningen Bemærk: For de fleste tasters vedkommende aktiveres funktionen, når der trykkes én gang på tasten. Hvis der trykkes en gang til på tasten, deaktiveres funktionen. Obs.: Kun nogle knapper kan anvendes i VGA måde. VCR DVD TV SAT AMP Se ‘Audio- og Videoudstyrtaster’...
Page 57
16:9-format De billeder, du modtager, udsendes enten i 16:9-format (bredt billede) eller i 4:3-format (traditionel billedstørrelse). 4:3-billeder kan have et sort bånd foroven og forneden (letterbox format). Denne funktion giver dig mulighed for at fjerne de sorte bånd og få den bedst mulige gengivelse af billedet på skærmen. Tryk på...
Knapperne på fjernsynet Videokamera, videospil, hovedtelefon S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Tilslutninger Optager ( Bemærk: Stil ikke optageren for tæt på skærmen, da visse optagere er følsomme over for de signaler, der kommer ud af displayet. Sørg for en minimum afstand på 0,5 meter til skærmen. CABLE EXT 1 RECORDER...
Page 59
Ekstra apparater (satellitmodtager, dekoder, DVD, spil etc.) CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Forstærker AUDIO Tilslutning af computeren AUDIO Valg af tilsluttet ekstraudstyr Tryk gentagne gange på v tasten indtil på fjernsynsskærmen i overensstemmelse med, hvor De har tilsluttet Deres udstyr. OBS: Det meste udstyr (dekoder, optager) foretager selv omstillingen. Tilslut antennekablerne 1, 2 og 3 som vist (kun hvis det eksterne apparat har TV-antenneindgang og udgang).
Hvordan søge og gemme tv-kanaler Tryk på MENU/OK -tasten på toppen af tv’et i fem sekunder for at starte “Plug and Play”-installeringen. Vælg dit land og sprog. Søgning starter automatisk. TV-Menu Indstill. Billede Sprog Æ • Finesser Land Æ • Indstill.
Anvendelse som computerskærm Fjernsynet kan anvendes som computerskærm. Du skal dog først tilslutte computeren og indstille opløsningen (se side 6). Bemærk: Når du bruger LCD-tv’et som pc-skærm, kan der opstå små diagonale interferenslinjer, når det er opstillet i et miljø med elektromagnetisk interferens, men dette har ingen indflydelse på produktets ydeevne. Det anbefales at bruge en VGA-skærm af god kvalitet med et godt støjisoleringsfilter for at opnå...
Page 62
Tekst-tv Tekst-tv er et informationssystem, der udsendes på visse kanaler og læses som en avis.Via funktionen Tekst-tv kan man få adgang til undertekster for hørehæmmede eller personer, som ikke forstår sproget i det viste program, f.eks. ved kabel-tv, satellitprogrammer mv. Tryk på...
Page 63
Tips Tips Dårligt billede • Er der valgt det rigtige TV-system i den manuelle installeringsmenu ? • Er Deres fjernsyn eller antennen opstillet for nær ved højttalere, audioudstyr, eller lign.? • Bakker eller høje bygninger kan være årsag til ekko- eller fantombilleder. Nogle gange forbedres billedkvaliteten ved at ændre udendørsantennens retning.
Page 64
Hvis du ikke finner svar på spørsmålene dine i bruksanvisningen eller hvis ‘Tips’ ikke løser TV problemet ditt, kan du kontakte din lokale Philips kundetjeneste eller servicesenter. Se i den vedlagte verdensomspennende 'World- wide guarantee' garantiboken.Vær vennlig å ha modell og produkt nummer klart, som står oppført bak på...
Page 65
Bruk av menyen & Trykk på -tasten på fjernkontrollen for å MENU gå til hovedmenyen. Du kan til enhver tid forlate menyen ved å trykke på igjen. é Bruk markøren i opp/ned-retning for å velge Bilde Egenskaper Installere Stilling TV-meny TV-meny Bilde Bilde...
Bruk av fjernkontrollen Merk: I de fleste tilfeller er det nok med et tastetrykk for å aktivere funksjonen. Et nytt trykk på tasten vil deaktivere funksjonen. Hvis en tast byr på flere valgmuligheter, blir det vist en kort liste. Bemerkning: i VGA modus er kun visse taster tilgjengelige. VCR DVD TV SAT AMP Se ‘Audio- og videoutstyret- taster’, s.
Page 67
16:9-formater De bildene som du mottar kan bli overført i 16:9-format (stor skjerm) eller i 4:3-format (vanlig skjerm). 4:3-bildene kan noen ganger ha et sort bånd øverst og nederst på skjermen (kinoformat). Denne funksjonen gjør det mulig å fjerne de sorte båndene og optimere bildegjengivelsen på skjermen. Trykk på...
Tastene på TV-apparatet Videokamera, videospill, hodetelefon S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Tilkoplinger på baksiden Opptaker ( Bemerk: Plasser ikke din recorder for tett inntil skjermen idet noen recordere kan være følsomme for signalene som utstråles. La det være en minimumsavstand på minimum 0,5 m til skjermen. CABLE EXT 1 RECORDER...
Page 69
Annet tilleggsutstyr (satellittmottaker, dekoder, DVD, spill, osv.) CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Forsterker AUDIO Tilkople din computer AUDIO For å velge tilkoblet tilleggsutstyr Trykk på v til betegnelsen EXT1 alt etter som hvor utstyret er tilkoblet. OBS: Det meste av utstyret (dekoder, videomaskin...) sørger selv for omstillingen. Kople til radiobølgekablene 1, 2 og 3 som vist (bare hvis ditt periferiapparat har en radiobølge inn- /utgang for TV).
Hvordan du søker og lagrer TV-stasjoner Hold MENU/OK -tasten øverst på TV-apparatet inne i 5 sekunder for å starte Plug & Play-installasjonen. Velg ditt land og språk. Stasjonsvalg starter automatisk. TV-meny Installere Bilde Språk Æ • Opsjoner Land Æ Installere •...
Page 71
Anvendelse som computerskærm Fjernsynet kan anvendes som computerskærm. Du skal dog først tilslutte computeren og indstille opløsningen (se side 6). Merk: Når du bruker LCD-TVen som en PC-skjerm, kan det forekomme svake diagonale interferenslinjer når det foreligger elektromagnetisk interferens på stedet, men dette vil ellers ikke påvirke produktets ytelse. Bruk av høykvalitets VGA-kabel med god støyisolasjon anbefales for optimal ytelse.
Page 72
Tekst-TV Tekst-TV er et informasjonssystem som sendes av enkelte kanaler. Du kan slå opp på tekst-TV på samme måte som i en avis.Tekst-TV gjør det også mulig å få tilgang til teksting for hørselshemmede eller for personer som er lite kjent med språket programmet sendes på (kabelnett, satellittkanaler og så videre). Trykk på: På/Mix/Av VCR DVD TV SAT AMP...
Page 73
Tips Tips Dårlig bilde • Har du valgt korrekt TV system i menyen for manuell installasjon? • Er TV-apparatet eller husantennen plassert for nær høyttalerne, ujordet audioutstyr, neonlys e.l.? • Fjell eller høye bygninger kan forårsake dobbeltbilder eller skygger. Noen ganger kan bildekvaliteten forbedres ved å...
Page 74
Om den här bruksanvisningen inte ger svar på din fråga eller om inte ‘Tips’ löser ditt TV problem, kan du ringa Philips kundtjänst. Se det bifogade Världsgaranti häftet. Innan du ringer är det bra om du har Modell och Produkt nummer tillgängligt. Det hittar du på baksidan av TV-mottagaren eller på emballaget.
Page 75
Användning av menyerna & Tryck in knappen på fjärrkontrollen för MENU att få en sammanfattning av huvudmenyn. Du kan när som helst lämna menyn genom att trycka på knappen igen. MENU é Flytta markören upp/ner för att välja eller Egenskaper Installere Läge TV meny...
Page 76
Betjäning av fjärrkontrollen OBS! För de flesta knappar gäller att de bara behöver tryckas in en gång för att funktionen ska aktiveras. Om knappen trycks in en gång till så stängs funktionen av. Anmärkningar: i VGA-läge kan endast vissa tangenter användas. VCR DVD TV SAT AMP Se ‘Audio- och videoapparater- knappen’, s.
Page 77
Format 16/9 De bilder du tar emot kan överföras till format 16:9 (bred skärm) eller 4:3 (traditionell skärm). Bilder i 4:3 har ibland svarta band längst ned och längst upp (brevlådeformat). Denna funktion gör det möjligt att ta bort de svarta banden och optimera bildvisningen på skärmen. Tryck på...
TV-apparatens knappar Videokamera, videospel, hörlurar S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Bakre anslutningar Videobandspelare ( OBS! Placera inte videospelaren för nära skärmen eftersom vissa videospelare kan vara känsliga för signaler som kommer från bildskärmen. Håll ett minsta avstånd på 0,5 m till skärmen. CABLE EXT 1 RECORDER...
Page 79
Annan extra-utrustning CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Förstärkare AUDIO Anslut din dator AUDIO Att välja inkopplad extrautrustning Tryck på v tills (S-VHS-signaler från EXT1 EXT2 på var du anslutit din utrustning. Anmärkning : De flesta enheter gör omkopplingen automatiskt. (satellitmottagare, avkodare, DVD, spel, etc) Anslut antennkablarna 1, 2 och 3 enligt anvisningarna (endast om din extrautrustning har in/utgång för TV-antenn).
Page 80
Hur man söker och lagrar TV-kanaler Håll -knappen överst på MENU/OK TV-apparaten intryckt i fem sekunder för att starta “Plug and Play”-installationen. Välj land och språk. Inställningen startar automatiskt. TV Meny Installera Bild Ljud Språk Æ • Egenskaper Installera Land Æ •...
Användning som datorbildskärm Du kan använda TV:n som en datorbildskärm. Anslut datorn och ställ därefter in upplösningen (se s. 6). OBS! När LCD-TV:n används som PC-skärm, kan smärre diagonala störningslinjer observeras när TV:n används i en miljö med elektromagnetiska störningar. Detta påverkar dock inte den här produktens prestanda. För att erhålla bättre prestanda rekommenderas att en VGA-kabel av god kvalitet används, som har ett bra isoleringsfilter mot brus.
Page 82
Text-TV Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning. Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till textning (t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…). Tryck på: Till/Mix/Från VCR DVD TV SAT AMP †...
Page 83
Tips Tips Dålig bild • Har du valt rätt TV-system i den manuella installationsmenyn? • Står din TV eller husets antenn för nära högtalare, ojordad audioanläggning, neonbelysning el. dyl.? • Berg och höga byggnader kan orsaka dubbel bild eller spökbilder. Ibland kan man förbättra bildkvalitén genom att ändra den antennens riktning.
Page 84
Mikä neuvoksi? Jos käyttöohjeesta ei löydy vastausta eikä tarkistusluettelokaan ratkaise ongelmaa, voit soittaa Philipsin asiakaspalveluun.Asiakaspalvelun numero löytyy mukana olevasta 'World-wide guarantee' takuuvihkosesta. Ennen kuin soitat, selvitä itsellesi laitteen tyyppinumero ja sarjanumero, jotka mainitaan television takapaneelissa olevassa arvokilvessä tai pakkauksessa. Tyyppinumero: Kuvaruudun hoito Älä...
Page 85
Menujen käyttö & Kutsu päämenu painamalla kauko-ohjaimesta painiketta .Voit milloin tahansa poistaa MENU valikot painamalla uudelleen MENU é Valitse Kuva Ääni Toiminnot painamalla kohdistinta ylös/alas. Toiminto “ Valitse menun kohta painamalla kohdistinta vasemmalle/oikealle. Tv-valikko TV-valikko Kuva Kuva Valoisuus Ääni Toiminnot Väri Asennus Kontrasti...
Kauko-ohjaimen käyttö Huomaa: Useimpien painikkeiden kohdalla ensimmäinen painallus kytkee toiminnon. Toinen painallus katkaisee toiminnon. Kun painikkeella on useampia vaihtoehtoja, näytetään pieni luettelo. Huomaa: VGA-toiminnossa vain jotkut painikkeet ovat toiminnassa. VCR DVD TV SAT AMP Katso ‘Audio- ja videolaitteita painikkeet’, s. 10. v Oheislaitteen valinta Katso s.
Page 87
16:9-toiminto Vastaanotetut ohjelmat voidaan lähettää joko kuvakoossa 16:9 (laajakuva) tai 4:3 (perinteinen kuva). 4:3- kuvissa on joskus musta raita ylhäällä ja alhaalla (elokuvakoko). Tämän toiminnon avulla voit poistaa mustat raidat ja saat kuvan näkymään ruudussa optimaalisesti. Painamalla näppäintä Televisiovastaanotin on varustettu automaattisella vaihdolla, joka tunnistaa tiettyjen ohjelmien mukana lähetetyn ohjaussignaalin ja valitsee, vastaavan kuvakoon.
Television näppäimet Kameranauhuri, videopelit, kuulokkeet S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Takaliitännät Kuvanauhuri ( Huom: Älä sijoita nauhuria/tallentavaa DVD-videota liian lähelle kuvaruutua, sillä jotkut nauhurit/tallentavat DVD- videot ovat herkkiä näytön signaaleille. Etäisyyden kuvaruutuun tulisi olla vähintään 0,5 m. CABLE EXT 1 RECORDER DECODER Vaikka kauko-ohjain häviäisi tai rikkoutuisi, voit silti muuttaa...
Page 89
Muut oheislaitteet (satelliittivastaanotin, dekooderi, DVD, pelit jne.) CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Vahvistin AUDIO Yhdistä tietokone AUDIO Liitetyn laitteen valinta Paina painiketta v, kunnes kuvaruudussa näkyy laitteen liittämiseen käyttämääsi television takana tai oikealla olevaa liitäntää vastaava ilmaisin Huomaa: Useimmat laitteet (dekooderi, kuvanauhuri..) hoitavat itse vaihdon. Yhdistä...
Page 90
Miten televisiokanavat haetaan ja tallennetaan muistiin -toiminnolla Aloita Plug and Play-asennus painamalla television päällä olevaa -painiketta 5 sekuntia. MENU/OK Valitse maa ja kieli. Viritys alkaa automaattisesti. TV-valikko Asennus Kuva Ääni Keili Æ • Toiminnot Asennus Maa Æ • Toiminto Auto. Viritys Æ • Aloita? Man.
Page 91
Käyttö monitorina Televisiota voi käyttää tietokonemonitorina. Yhdistä tietokone televisioon ja säädä resoluutio (ks. s. 6). Huomautus: Kun LCD-näyttöä käytetään PC-näyttönä, kuvaruutuun voi tulla lieviä häiriöitä sähkömagneettisesti häiritsevässä ympäristössä.Tämä ei kuitenkaan vaikuta tuotteen suorituskykyyn. Suorituskyvyn parantamiseksi suositellaan käyttämään hyvälaatuisia VGA-kaapeleita, joissa on hyvä kohinan suodatus. PC-toiminnon valinta Siirry tv-toiminnosta -toimintoon painamalla kaukosäätimen näppäintä...
Page 92
Teksti-tv Teksti-TV on joidenkin TV-yhtiöiden tarjoama tietojärjestelmä, jonka sisältämää tekstiä voidaan lukea kuin sanomalehteä. Sen avulla kuvaruutuun saadaan myös tekstitys huonokuuloisia katsojia ja vieraskielisiä ohjelmia varten (esimerkiksi kaapeli- ja satelliittikanavat). Paina näppäintä: Kuvaruutuun ilmestyy: Kytk./Mix/Katk. VCR DVD TV SAT AMP †...
Page 93
Tips Tarkistusluettelo Huono kuva • Oletko valinnut oikean tv-järjestelmän manuaalisen asennuksen valikossa? • Onko tv-vastaanotin tai antenni liian lähellä kaiuttimia, maadoittamatonta audiolaitetta tai loistevaloja yms.? • Korkeat mäet tai rakennukset voivat aiheuttaa kaksoiskuvan tai haamukuvia. Joskus kuvanlaatua voi parantaa muuttamalla ulkoantennin suuntaa. •...
Page 100
Клавиши телевизора Видеокамера, игровая видеоприставка, наушники S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Разъемы на задней панели телевизора Записывающее устройство Примечание: Не размещайте видеомагнитофон слишком близко к экрану, поскольку некоторые видеомагнитофоны восприимчивы к сигналам, исходящим от дисплея. Расстояние до экрана должно быть не менее 0,5 м CABLE EXT 1 RECORDER...
Page 101
Другое оборудование CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Усилитель AUDIO Подключите свой компьютер AUDIO Выбор внешнего устройства EXT2 Примечание: Большинство устройств (декодер, видеомагнитофон) сами обеспечивают необходимое переключение при переходе из режима ожидания. EXT2 EXT2 EXT1 AUDIO OUT L & é EXT1 EXT1 EXT2 AUDIO IN L AUDIO...
Page 102
Æ • Æ • Æ • Æ • Æ • & é “ & é “ ‘ é “ & é “ ‘ § Æ • Æ • Æ • Æ • Æ • & é “ Непосредственный выбop телеканала: ‘...
Page 106
¿Ayuda? Si este manual de instrucciones no le facilita respuesta a su pregunta, o si las ‘Consejos’ no le solucionan su problema con el TV, puede llamar al Servicio de Atención al Consumidor de su país o al la central de Servicio. Búsquelos en el libro de 'World-wide guarantee' que le hemos entregado.
Para usar los menús & Pulse la tecla del mando a distancia para MENU ver el menú principal. Podrá salir del menú en cualquier momento pulsando otra vez la tecla MENU é Use el cursor hacia arriba o hacia abajo para seleccionar Imagen Sonido...
Uso del mando a distancia Observación: La mayoría de las teclas se activarán pulsándolas una vez y se desactivarán pulsándolas una segunda vez. Cuando una tecla permita varias opciones, se mostrará una pequeña lista. Advertencia: En modo VGA sólo algunas teclas son válidas. VCR DVD TV SAT AMP Ver ‘Teclas de equipos de Audio y de Vídeo’, p.
Page 109
Función 16:9 Las imágenes que usted recibe pueden transmitirse en el formato 16:9 (pantalla panorámica) o 4:3 (pantalla tradicional). Las imágenes 4:3 tienen a veces una banda negra en la parte superior e inferior (formato cinemascope). Esta función le permite eliminar las bandas negras y optimizar la visualización de las imágenes en la pantalla.
Los botones del televisor Videocámara, juegos de vídeo, auricular S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Conexiones posteriores Grabadora ( Advertencia: No coloque su aparato de vídeo demasiado cerca de la pantalla ya que algunos vídeos pueden ser sensibles a radicaciones de la pantalla. Guarde una distancia mínimo de 0.5 m de la pantalla. CABLE EXT 1 RECORDER...
Page 111
Más equipos periféricos (receptor de satélite, decodificador, DVD, juegos, etc.) CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Amplificador AUDIO Conecte su ordenador AUDIO Seleccionar equipos periféricos conectados Pulse la tecla v para seleccionar donde tenga conectado su equipo. Observación : La mayoría de los equipos (decodificador, vídeo) efectúa automáticamente el cambio. Conecte los cables de antena 1, 2 y 3 tal como se muestra (sólo si su dispositivo periférico tiene una entrada/salida de antena de TV).
Como buscar y memorizar canales de TV Vía Mantenga pulsada la tecla MENU/OK que está en la parte superior del TV durante 5 segundos para empezar la instalación Plug&Play. Elija su país e idioma La sintonización empieza automáticamente. Menú de TV Instalacion Imagen Idioma Æ...
Utilización en modo monitor PC Este televisor se puede utilizar como un monitor de ordenador. Primero tendrá que efectuar las conexiones del ordenador y ajustar la resolución (consulte la p 6). Nota: Cuando utilice el TV LCD como monitor de PC, puede que se observen pequeñas líneas diagonales si hay interferencias electromagnéticas en el entorno en el que se usa, aunque no afectará...
Page 114
Teletexto El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario.También permite acceder a los subtítulos para las personas sordas o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (redes cableadas, canales de satélite, etc.). Pulse en: Llamada de teletexto...
Page 115
Consejos Imagen débil • ¿Ha seleccionado el sistema de TV correcto en el menú de instalación manual? • ¿Su TV o antena interior se encuentra demasiado cerca de altavoces, equipos eléctricos no conectados a tierra o luces de néon, etc.? •...
Page 116
Precisa de ajuda? Se este manual de instruções não der resposta à sua pergunta ou se as ‘Conselhos’ não resolverem o problema com o seu TV, poderá telefonar para o Centro de Informação ao Consumidor ou para um Centra de Assistência local.
Page 117
Para utilizar o menu & Carregue na tecla no telecomando para MENU chamar o menu principal. Poderá sair do menu em qualquer momento carregando outra vez na tecla MENU é Utilize o cursor para cima/para baixo para selecionar Imagem Vários Modo TV menu Menu TV...
Uso do telecomando Nota: Para a maior parte das teclas chega carregar uma vez na tecla para activar a função. Carregando na tecla segunda vez desactivará a função. Observação: no modo VGA só algumas teclas são válidas. VCR DVD TV SAT AMP Ver ‘Teclas do equipamento de áudio e de vídeo’, p.
Formatos 16:9 As imagens que recebe podem ser transmitidas na resolução 16/9 (ecrã panorâmico) ou 4/3 (ecrã clássico). Por vezes, as imagens 4/3 apresentam uma banda negra na parte inferior e superior do ecrã (trata-se da resolução em cinemascópio). Esta função permite a eliminação das bandas negras e a optimização da visualização das imagens no ecrã.
As teclas do televisor Câmara de vídeo, jogos vídeo, ausculadores S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Ligações traseiras Gravador ( Nota: Não coloque o gravador muito perto do ecrã porque alguns gravadores podem ser susceptíveis a sinais fora do ecrã. Mantenha uma distância mínima de 0,5 m do ecrã. CABLE EXT 1 RECORDER...
Page 121
Más equipos periféricos (receptor de satélite, decodificador, DVD, juegos, etc.) CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Amplificador AUDIO Ligação do computador AUDIO Seleccionar equipamento ligado Carregue várias vezes na tecla v até que a indicação apareçam no ecrã, em correspondência com a tomada aonde fez a ligação do seu equipamento na seu Observação: A maior parte dos equipamentos (descodificador, gravador) faz a mudança automaticamente.
Como procurar e memorizar os canais de TV Mantenha premida durante 5 segundos a tecla MENU/OK da parte de cima do TV para iniciar a Instalação ‘Plug & Play’. Seleccione o País e o Idioma. A sintonia começa automa- ticamente. Menu TV Instalação Imagem...
Utilização em modo monitor PC O seu televisor pode ser utilizado como monitor de computador. Primeiro deve efectuar as ligações do computador e ajusta a resolução (veja p. 6). Nota: Quando utilizar a TV LCD como um monitor de PC, podem ser observadas algumas linhas de interferência diagonais quando estiver a funcionar num ambiente com interferências electromagnéticas.
Page 124
Teletexto O teletexto é um sistema de informações, difundidas por determinados canais, que pode ser consultado como um jornal.Também permite que as pessoas com problemas auditivos ou que não dominem a língua de um canal específico (televisão por cabo, satélite, etc...) tenham acesso a legendas. Prima: Teletexto Ligar/Mix/Desligar...
Page 125
Conselhos Tips Má Imagem • Escolheu o sistema de TV correcto no menu de instalação manual? • O TV ou a antena interior estão demasiadamente próximos de altifalantes, equipamento de áudio não ligado à massa, luzes de néon, etc. ? •...
Page 136
Ha a jelen használati utasításban nem talál választ a kérdéseire, és a "Tanácsok" pontban található utasítások nem teszik lehetővé a televízióval kapcsolatban felmerült probléma megoldását, kérje a Philips cég márkaszervizének vagy a helyi ügyfélszolgálati központ segítségét. Lásd a mellékelt füzetet a világban megtalálható...
Page 137
Menü használat & A távirányító gombjának megnyomására MENU megjelenik a főmenü. Bármikor kiléphet a menüből a gombjának ismételt MENU megnyomásával. é A cursor fel/le mozgatásával válassza a vagy Hang Funkciók Indítás “ A kívánt címszó kiválasztása a cursor balra/jobbra mozgatásával történik. TV menü...
Az távirányító használata Figyelem: A gombok többségének egyszeri megnyomásával aktiválja, ismételt megnyomásukkal pedig kikapcsolja az adott funkciót. Megjegyzés: VGA-üzemmódban csak a gombok egy része elérhetõ. VCR DVD TV SAT AMP Audio- és videoberendezés gombok (ld. 10. old.). v Periféria választás Ld.
Page 139
16/9-es formátum A kép sugárzása 16:9 formátumban (széles képernyő) vagy 4:3 (hagyományos képernyő) történhet.A 4:3- as kép alsó és felső részén néha fekete csík látható (széles formátum). Ez a fukció eltünteti a fekete csíkokat és lehetővé teszi a legmegfelelőbb kép ábrázolását. ë...
A televízió nyomógombjai Videokamera, videojáték, fejhallgató S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Csatlakozók a készülék hátsó paneljén Videomagnó ( Megjegyzés: A videó-magnetofont ne helyezze túl közel a képernyőhöz, ugyanis néhány videó-magnetofon érzékenyek a képernyőből eredő jelek iránt. A képernyőtől mért távolság legalább 0,5 méter legyen. CABLE EXT 1 RECORDER...
Page 141
Más perifériák (műholdas vevő, decoder, DVD, játékok stb.) CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Erősítő AUDIO Csatlakoztassa a saját számítógépét AUDIO A csatlakoztatott berendezések működtetése A v gomb többszöri megnyomásával válassza az bemenetről) vagy lehetőséget annak megfelelően, hogy a készülék hátulján illetve jobb oldalán hová csatlakoztatta az adott berendezést! Megjegyzés: A készülékek (decoder, videomagnó) többsége automata módban biztosítják az átkapcsolást.
Page 142
Hogyan keressük és tároljuk a TV csatornákat funkcióval Tartsa nyomva a MENU/OK gombot a TV tetején 5 másod- percig a Plug and Play funkció indításához. Válassza ki az országot és a nyelvet. A hangolás automatikusan elindul. TV Menü Indítás Kép Hang Nyelv Æ...
PC képernyő üzemmód használata A televíziókészülék számítógép monitorként is használható. Ehhez előbb el kell végeznie a csatlakoztatást a számítógéppel, valamint be kell állítania a képernyő felbontását (lásd a 6. oldalt). Figyelem: Amennyiben PC monitorként használja televízióját, átlós irányban megjelenthetnek gyenge interferencia vonalak ha elektromágneses interferencia környezetben működik, de ez nem befolyásolja a termék teljesítményét.
Page 144
Teletext A teletext egy újsághoz hasonlatos információs rendszer, amelyet egyes csatornák sugároznak. Segítségével a nagyothallók vagy az adás nyelvét nem ismerők feliratozva nézhetik a műsorokat (a kábeltévé műsorát és a műholdas adásokat...). Nyomógomb: A Teletext megjelenítése Be/Mix/Ki VCR DVD TV SAT AMP †...
Hasznos tanácsok Rossz képminőség • Helyes TV-rendszert választott a kézi beállítás menüben? • Nincs-e túl közel a TV-készülék vagy a szobaantenna a hangszórókhoz, bármely földeletlen audioberendezéshez vagy neonlámpához stb? • Hegyek és magas épületek dupla vagy szellemképet okozhatnak. Néha a külső antenna irányának megváltoztatása is elegendő...
Page 146
Potrzebujesz pomocy? Jeżeli niniejsza instrukcja obsługi nie daje odpowiedzi na Twoje pytanie, «Porady» zaś nie rozwiązują problemu z Twoim telewizorem, możesz zadzwonić do Lokalnego Ośrodka Obsługi Klientów lub Ośrodka Serwisowego Philipsa. Patrz załączony folder zawierający informacje o warunkach gwarancji w całym świecie. Prosimy Cię, abyś przed zwróceniem się...
Korzystanie z menu & Naciśnij przycisk na pilocie, aby MENU przywołać Główne menu.W każdej chwili możesz wyjść z menu ponownie naciskając przycisk MENU é Przesuwając kursor w górę/w dół wybierz Obraz Dźwięk Funkcje Instalacja “ Aby wybrać określoną pozycję menu, naciśnij przycisk przesuwania kursora w prawo.
Page 148
Pilot Uwaga: Większość przycisków aktywuje określoną funkcę po jednokrotnym naciśnięciu. Drugie naciśnięcie deaktywuje funkcję. Uwaga: W trybie VGA działają tylko niektóre przyciski. VCR DVD TV SAT AMP Patrz: «Przyciski do sterowania urządzeniami audio i wideo», str. 10. v Wybór urządzeń zewnętrznych Patrz str.
Page 149
Formaty 16:9 Obraz może być odbierany w formacie 16:9 (szeroki ekran) lub 4:3 (ekran tradycyjny). Obraz w formacie 4:3 ma czasami czarny pas na górze i na dole ekranu (format letterbox). Funkcja 16:9 pozwala wyeliminować czarne pasy poprawiając wykorzystanie ekranu. Nacisnąć...
Przyciski na odbiorniku Kamkoder, gry wideo, słuchawki S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Połączenia z tyłu telewizora Urządzenie rejestrujące ( Uwaga: Nie ustawiaj urządzenia rejestrującego zbyt blisko ekranu, ponieważ Niektóre urządzenia rejestrujące mogą być czułe na sygnały emitowane z monitora. Odległość od ekranu powinna być nie mniejsza niż 0,5 m. CABLE EXT 1 RECORDER...
Inne urządzenia zewnętrzne CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Wzmacniacz AUDIO Podłączenie komputera AUDIO Wybór podłączonego urządzenia Naciśnij kilkakrotnie przycisk v pilota, aby wybrać - w zależności od tego, gdzie podłączyłeś Swoje urządzenia. Uwaga: Większość urządzeń (dekoder, urządzenie rejestrujące) same zapewniają konieczne przełączenia, gdy są włączone.
Jak wyszukiwać i zapamiętywać kanały TV Wciśnij i przytrzymaj 5 sek. przycisk na górze odbiornika aby MENU/OK rozpocząć instalację. Wybierz kraj i język. Strojenie rozpocznie się automatycznie. Menu TV Instalacja Obraz Dźwięk Język Æ • Funkcje Kraj Æ • Instalacja Tryb Stroj.Automat Æ...
Tryb monitora komputerowego Telewizor może być wykorzystywany jako monitor komputerowy. Należy przede wszystkim podłączyć komputer i wyregulować rozdzielczość (patrz str. 6). Uwaga: Używając telewizora jako monitor PC, możliwe jest pojawianie sie delikatnych linii przekątnych spowodowanych intereferencją, mogącą wystąpić jesli urządzenie znajduje się w środowisku elektromagnetycznym.
Page 154
Telegazeta Telegazeta jest systemem informacyjnym nadawanym przez niektóre kanały telewizyjne.Wiadomości podawane w telegazecie odczytuje się podobnie jak gazetę. System ten również oferuje napisy dla widzów o upośledzonym słuchu lub nie znających języka, w którym nadawany jest program (sieci kablowe, kanały satelitarne itd.). Naciśnij przycisk: Wł./Mix/Wył.
Page 155
Porady Zła jakość obrazu • Czy wybrałeś właściwy system TV w menu «Strojenie ręczne»? • Czy Twój odbiornik TV lub antena domowa nie są za blisko głośników, nie uziemionych urządzeń audio, świateł neonowych itp.? • Góry lub wysokie gmachy mogą spowodować podwojenie obrazu lub zjawy na ekranie.
Page 156
Potřebujete další pomoc? Pokud vám tento návod k obsluze nedal odpověď na všechny vaše otázky týkající se obsluhy televizoru Philips, můžete oslovit zákaznické nebo servisní středisko Philips. Další informace získáte v přiloženém informačním materiálu „Word-wide guarantee“. Dříve než zavoláte servisní linku Philips, poznamenejte si typ a výrobní číslo televizoru, které...
Používání menu & Stiskem tlačítka vyvoláte základní MENU nabídku. Menu můžete kdykoliv opustit dalším stiskem tlačítka MENU é Pomocí horního/dolního kurzorového tlačítka vyberete z nabídek Obraz Zvuk nebo Install Mode “ K výběru položky v menu použijte pravé/levé kurzorové tlačítko. Menu TV TV Menu Obraz...
Dálkové ovládání Poznámka: U většiny tlačítek platí, že když stisknete tlačítko poprvé, aktivuje se příslušná funkce. Dalším stisknutím pak funkci vypnete. Poznámka: v režimu VGA jsou aktivní pouze některá tlačítka. VCR DVD TV SAT AMP Tlačítka výběru externích A/V zařízení (str. 10). v Volba externích zařízení...
Page 159
Formát 16:9 Váš obraz může být vysílán ve formátu 16:9 (široká obrazovka) nebo 4:3 (tradiční obrazovka). Obraz v 4:3 může mít občas nahoře a dole černý pruh (širokoúhlý formát). Tato funkce vám umožní zbavit se černých pruhů a vybrat optimální zobrazení obrazu. Stisknutím tlačítka Televizor je vybaven automatickým přepínačem, který...
Tlačítka na televizoru Videokamera, videohry, sluchátka S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Konektory na zadní straně Rekordér ( Poznámka : Rekordér neumísťujte příliš blízko k televizní obrazovce, neboť některé rekordéry mohou být citlivé na signály v okolí obrazovky. Dodržujte minimální vzdálenost 0,5m od obrazovky. CABLE EXT 1 RECORDER...
Page 161
Jiná zařízení ( satelitní přijímač, dekodér, DVD, herní konzole, atd.) CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Zesilovač AUDIO Připojte osobní počítač AUDIO Výběr externího zařízení Opakovaným stiskem tlačítka v zvolte jednu z hodnot podle toho ke kterému konektoru je zařízení připojeno. Poznámka: Většina zařízení (dekodér, videorekordér) provádí toto nastavení sama. Podle uvedeného obrázku připojte anténní...
Page 162
Jak vyhledat a uložit TV kanály Pomoći Stiskněte tlačítko MENU/OK vrchu přístroje po dobu nejméně 5 sekund aby jste inicializovali automatickou instalaci. Vyberte zemi a jazyk. Ladění začne automaticky. TV Menu Nastavení Obraz Jazyk Æ • Zvuk Zvl. Funkce Země Æ •...
Použití v režimu monitor PC Televizi můžete použít jako monitor počítače. Nejprve proveďte připojení počítače a nastavte rozlišení (viz str. 6). Poznámka: Pokud použiváte televizor jako PC monitor v prostředi s elektromagnetickými interferencemi, mohou se na obrazovce objevit tenké diagonální interferenční linky, tento jev nemá vliv na funkčnost výrobku. Pro lepši obraz doporučujeme použit kvalitní...
Page 164
Teletext Teletext je informační systém přenášený některými kanály, do něhož se nahlíží jako do novin. Umožňuje rovněž přístup k titulkům pro sluchově postižené nebo osoby, které nerozumí jazyku vysílání (kabelové sítě, satelitní programy…). Stiskněte: Vyvolání teletextu Zap./Mix/Vyp. VCR DVD TV SAT AMP †...
Page 165
Tipy Tips Nekvalitní obraz • Zvolili jste správný TV systém (v menu Manuální nastavení)? • Je televizní nebo domácí anténa v dostatečné vzdálenosti od reproduktorů, neuzemněného audio zařízení nebo zářivkového osvětlení apod.? • Vysoké kopce nebo budovy mohou způsobovat zdvojení obrazu tzv. duchy. Někdy se může obraz vylepšit změnou polohy antény.
Page 166
Ak vám tento návod na obsluhu neposkytne informáciu ktorú potrebujete, alebo nepomôže vyriešiť váš problém s TV prijímačom, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko Philips (viď. záručný list). Model a výrobné číslo, ktoré nájdete na zadnej strane TV prijímača, si prosím pripravte skôr, ako zavoláte servisné stredisko.
Page 167
Použitie menu & Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači MENU pre zobrazenie hlavného menu. Menu môžete kedykoľvek opustiť opätovným stlačením tlačidla MENU é Použite kurzor nahor/nadol pre výber položiek Obraz Zvuk Funkcie Install “ Použite kurzor vľavo/vpravo pre výber položky menu. TV menu Obraz TV menu...
Page 168
Použitie diaľkového ovládača Poznámka: Pre väčšinu tlačidiel platí, že jedno stlačenie danú funkciu aktivuje a ďalšie ju zruší. Ak tlačidlo ponúka viac možností, zobrazí sa malý zoznam. Upozornenie: V režime VGA sú funkčné len niektoré tlačidlá. VCR DVD TV SAT AMP Tlačidlá...
Page 169
Formát 16:9 Obrazy, ktoré prijímate môžu byť prenášané vo formáte 16:9 (široká obrazovka), alebo 4:3 (tradičná obrazovka). Obrazy 4:3 majú niekedy čierny pruh hore i dolu (širokouhlý formát).Táto funkcia vám umožní odstrániť čierne pruhy a optimalizovať zobrazenie na obrazovke. Stlačte tlačidlom Televízor je vybavený...
Tlačidlá na prijímači Kamera, videohry, slúchadlá S-VHS, Hi-8 VHS, 8 mm Zadné konektory Poznámka: Nepokladajte váš prehrávač do blízkosti TV obrazovky, niektoré prístroje totiž môžu byť citlivé na rušenie z nej vyžarujúce. Dodržte minimálnu vzdialenosť 0,5 m od obrazovky. CABLE EXT 1 RECORDER DECODER...
Page 171
Iné zariadenia (satelitný prijímač, dekóder, DVD, hry a pod...) CABLE EXT2 EXT1 RECORDER Zosilňovač AUDIO Pripojenie vášho počítača AUDIO Voľba pripojeného zariadenia Na diaľkovom ovládači stlačte opakovane tlačidlo v pre voľbu ) alebo v závislosti od toho, kam ste pripojili vaše zariadenie. EXT2 Poznámka: Väčšina zariadení...
Ako nájsť a uložiť TV kanály Prostredníctvom funkcie Podržte tlačítko MENU/OK vrchnej časti TV prijímača na 5 sekúnd, a tým sa naštartuje Plug and Play inštalácia Zvoľte Vašu krajinu a jazyk. Ladenie sa začne automaticky. TV menu Inštalácia Obraz Zvuk Jazyk Æ...
Page 173
Použitie v režime PC monitora Váš televízor je možné použiť ako počítačový monitor. Najprv musíte pripojiť počítač a nastaviť rozlišovaciu schopnosť (viď. str. 6). Poznámka: Pokiaľ použivate televízor ako PC monitor v prostredí s elektromagnetickými interferenciami môzū sa na obrazovke objaviť tenké diagonálne interferenčné linky.Tento jav nemá vplyv na funkčnosť výrobku. Pre lepší...
Page 174
Teletext Teletext je informačný systém vysielaný určitými TV stanicami, ktorý môžete prezerať podobne ako noviny.Taktiež poskytuje titulky pre sluchovo postihnutých ľudí, alebo tých, ktorí neovládajú jazyk, v ktorom je príslušný program vysielaný (káblové vysielanie, satelitné kanály…). Stlačte: Zobrazenie Zap./Mix/Vyp. VCR DVD TV SAT AMP †...
Page 175
Tips Rady Nekvalitný obraz • Zvolili ste správny TV systém v menu manuálnej inštalácie? • Je televízna alebo spoločná anténa v dostatočnej vzdialenosti od reproduktorov, neuzemneného audio zariadenia alebo žiarivkového osvetlenia a pod.? • Vysoké kopce alebo budovy môžu spôsobovať zdvojenie obrazu alebo tzv. duchov.
Need help?
Do you have a question about the 32PF4320/10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers