Toshiba REGZA 42HL167 Mode D'emploi

Toshiba REGZA 42HL167 Mode D'emploi

Toshiba flat panel television user manual
Hide thumbs Also See for REGZA 42HL167:
Table of Contents

Advertisement

Téléviseur intégrée haute définition
à affichage à cristaux liquides (ACL)
42HL167
47HL167
52HL167
Pour un aperçu général des étapes de réglage et d'utilisation de votre
nouveau téléviseur, voir page 10.
Remarque : Il est nécessaire d'avoir un syntoniseur et une
programmation à haute définition pour regarder des émissions
télévisées à haute définition. Veuillez prendre contact avec votre
câblodistributeur ou fournisseur de signal satellite.
© 2007 TOSHIBA CORPORATION
All Rights Reserved
HIGH-DEFINITION TELEVISION
Mémo de l'utilisateur
La désignation du modèle et le numéro de série se
trouvent à l'arrière de votre téléviseur.
Consignez ces numéros dans les espaces ci-dessous et
communiquez-les à votre revendeur Toshiba chaque
fois que vous le consultez au sujet de cet appareil.
Désignation du modèle :
Numéro de série :
VX1A000437A0
YC/M

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toshiba REGZA 42HL167

  • Page 1 La désignation du modèle et le numéro de série se trouvent à l’arrière de votre téléviseur. Consignez ces numéros dans les espaces ci-dessous et communiquez-les à votre revendeur Toshiba chaque fois que vous le consultez au sujet de cet appareil. Désignation du modèle : Numéro de série :...
  • Page 2 Cher (Chère) client (e) Merci d’avoir acheté ce téléviseur à écran ACL Toshiba. Ce manuel vous aidera à profiter des extraordinaires fonctions de votre nouveau téléviseur ACL. Prière de lire entièrement ce manuel avant de faire fonctionner le téléviseur à écran ACL et le conserver dans un endroit sûr pour consultation ultérieure.
  • Page 3: Consignes Importantes Sur La Sécurité

    Consignes importantes sur la sécurité Lire ces consignes. Conserver ces consignes. Observer tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyer seulement avec un chiffon sec. Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installer selon les instructions du fabricant.
  • Page 4 à une antenne ou à un circuit téléphonique. Entretien Pour s’assurer du bon fonctionnement et de l’utilisation sans danger du téléviseur TOSHIBA, suivre les recommandations et précautions suivantes : 29) Si le téléviseur est utilisé dans une pièce dont la température est de 32 °F (0 °C) ou moins, la luminosité...
  • Page 5: Choisir Un Emplacement Pour Le Téléviseur

    Pour tout service après- vente qui n’est pas décrit dans ce manuel, consulter un centre de service après-vente autorisé Toshiba. 38) Si on fait réparer le téléviseur : • Demander au technicien de n’utiliser que les pièces de rechange recommandées par le fabricant.
  • Page 6 • Consulter le concessionnaire ou un électricien compétent en radio/télévision pour en obtenir des conseils. Attention : Des changements ou des modifications apportés à cet appareil sans l’autorisation expresse de Toshiba pourraient annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
  • Page 7: Table Of Contents

    Chapitre 1 : Introduction ......9 Bienvenue à Toshiba....... . 9 Caractéristiques du nouveau téléviseur.
  • Page 8 Pour les modèles de téléviseur à panneau plat Toshiba........77 Index .
  • Page 9: Chapitre 1 : Introduction

    Bienvenue à Toshiba Merci d’avoir acheté ce téléviseur à ACL Toshiba, l’un des téléviseurs à ACL des plus innovateurs sur le marché. Ce téléviseur numérique est capable de recevoir des programmes de télévision par câble qu’ils soient analogiques de base, numériques de base et numériques avancés par une connexion...
  • Page 10: Aperçu Général Des Étapes D'installation, De Réglage Et D'utilisation Du Nouveau Téléviseur

    CE TYPE DE DOMMAGES N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE DE TOSHIBA. Ne brancher aucun cordon secteur jusqu’à ce qu’on ait branché tous les câbles et tous les appareils au téléviseur.
  • Page 11: Commandes Du Panneau Avant Et Du Panneau Latéral Du Téléviseur Et Raccordements

    Commandes du panneau avant et du panneau latéral du téléviseur et raccordements Le modèle 42HL167 est utilisé dans ce manuel à des buts d’illustration. Partie avant du téléviseur DÉL vert et jaune Vert = Indicateur d’alimentation Jaune = Indicateur de mode de mise en marche (- «...
  • Page 12: Connexions Du Panneau Arrière Du Téléviseur

    ® ColorStream (avec entrées audio stéréo standard) pour raccorder des appareils munis d’une sortie vidéo à composante, tel qu’un lecteur DVD Toshiba muni de ColorStream ® Remarque : Les câbles vidéo à composante transmettent uniquement des informations vidéo ; des câbles audio distincts sont nécessaires pour compléter le...
  • Page 13: Chapitre 2 : Raccorder Le Téléviseur

    ® vidéo à composante. (ColorStream est la marque de vidéo à composante Toshiba). Ces câbles sont typiquement classés par couleur rouge, verte, et bleue. Des câbles audio séparés sont exigés pour compléter le raccordement. Remarque : Les câbles vidéo à composante fournissent une meilleure performance d’image qu’un câble vidéo standard...
  • Page 14: Raccorder Un Magnétoscope Et Une Antenne Ou Une Câblodistribution (Aucun Décodeur Câble)

    Raccorder un magnétoscope et une antenne ou une câblodistribution (aucun décodeur câble) Panneau arrière supérieur du téléviseur Panneau arrière inférieur du téléviseur Il faut : • des câbles coaxiaux • des câbles A/V standard – Si le magnétoscope est doté d’une prise S-vidéo, utiliser un câble S-vidéo (plus les câbles audio) au lieu du câble vidéo standard pour obtenir une meilleure performance de l’image.
  • Page 15: Raccorder Un Magnétoscope Muni De S-Vidéo Et D'un Décodeur Câble

    Raccorder un magnétoscope muni de S-vidéo et d’un décodeur câble Un raccordement S-vidéo fournit une meilleure performance d’image qu’un câble vidéo standard (composite). Panneau arrière supérieur du téléviseur Panneau arrière inférieur du téléviseur Il faut : • des câbles coaxiaux •...
  • Page 16: Raccorder Un Lecteur Dvd Muni De Colorstream

    Raccorder un lecteur DVD muni de ColorStream un magnétoscope et un récepteur satellite Le téléviseur possède deux séries d’entrées ColorStream AUDIO VIDEO COMPONENT VIDEO S-VIDEO Le lecteur DVD avec connecteur video à composante De la parabole satellite AUDIO COMPONENT VIDEO VIDEO Satellite S-VIDEO...
  • Page 17: Raccordement D'un Appareil Au Connecteur Infrarouge Ir Out À L'aide Du Câble Transmetteur De Signal Ir Pour Commander Un Appareil D'intercommunication Ir

    (par le biais du téléviseur) de nombreux appareils télécommandés par infrarouge (comme un magnétoscope ou un lecteur DVD Toshiba télécommandé par infrarouge) compris dans une chaîne audio-vidéo ou un meuble semblable. Sans la connexion IR OUT, l’appareil devrait alors être visible pour le faire fonctionner à...
  • Page 18: Raccorder Un Caméscope

    Raccorder un caméscope Il faut : • des câbles A/V standard – Pour obtenir une meilleure image, si le caméscope possède S-vidéo, raccorder un câble S-vidéo (plus les câbles audio) à la prise VIDEO 1 à l’arrière du téléviseur au lieu de le raccorder à la prise VIDEO 2 sur le panneau droit du téléviseur.
  • Page 19: Raccorder Un Appareil Hdmi

    Raccorder un appareil HDMI DVI à l’entrée HDMI L’entrée HDMI sur le téléviseur reçoit un signal audio numérique et un signal vidéo numérique sans compression d’un appareil source HDMI ou un signal vidéo numérique sans compression d’un appareil source DVI (interface vidéo numérique).
  • Page 20: Connexion Ce-Link

    • Ce téléviseur utilise la technologie CEC telle que réglementée par la norme HDMI. • Cette fonction se limite aux modèles qui incorporent CE-Link de Toshiba. Toutefois, Toshiba n’est pas responsable de ces opérations. Se référer aux manuels d’instruction individuels pour l’information de compatibilité.
  • Page 21: Raccordement D'un Système Audio Numérique

    Raccordement d’un système audio numérique Le connecteur DIGITAL AUDIO OUT du téléviseur émet un * Digital g ou un signal PCM (modulation ® signal Dolby par codage d’impulsions) à 2 canaux réduit par mixage pour ® utilisation avec un décodeur Dolby Digital externe ou un autre système audio externe avec des entrées audio optiques.
  • Page 22: Raccordement D'un Ordinateur Personnel (Pc)

    Raccordement d’un ordinateur personnel (PC) En utilisant soit la connexion PC IN, soit la connexion HDMI, il est possible de regarder l’écran de l’ordinateur sur le téléviseur et d’entendre le son des haut-parleurs du téléviseur. Pour raccorder un PC à la prise PC IN du téléviseur : En raccordant un PC à...
  • Page 23: Chapitre 3 : Utilisation De La Télécommande

    Chapitre 3 : Utilisation de la télécommande Installation des piles de la télécommande Pour installer les piles de la télécommande : Faire glisser le couvercle des piles à l’arrière de la télécommande pour l’enlever. Poser deux piles alcalines de format « AA ». Faire correspondre les symboles + et –...
  • Page 24: Connaissance De La Télécommande

    Connaissance de la télécommande Les touches utilisées pour le fonctionnement du téléviseur seulement sont décrites ici. Pour les fonctions de la télécommande CE-Link, voir la section « Utilisation de CE- Link » (- page 64). Pour une liste complète des fonctions de la télécommande, voir le tableau des touches de fonction de la télécommande (- pages 25–26).
  • Page 25: Tableau Des Touches De Fonction De La Télécommande

    Tableau des touches de fonction de la télécommande Téléviseur TOUCHE DE Toshiba CÂBLE TÉLÉCOMMANDE (TV) MODE Sélection du mode d’appareil sur la télécommande. SELECT Arrêt s TV SLEEP différé POWER Alimentation Alimentation Chiffre 1 Chiffre 1 Chiffre 2 Chiffre 2...
  • Page 26 Téléviseur TOUCHE DE Toshiba CÂBLE TÉLÉCOMMANDE (TV) Page haut/ Page haut/ PAGE +/– bas* Volume Volume VOL +/– haut/bas haut/bas CH RTN/ Canal Canal DVD RTN précédent précédent Affichage à s TV RECALL l’écran MUTE Sourdine Sourdine Lecture au ralenti*...
  • Page 27: Utilisation De La Télécommande Pour Faire Fonctionner Vos Autres Appareils

    Toshiba. Pour faire fonctionner un appareil autre qu’un appareil de marque Toshiba ou un appareil Toshiba que la télécommande n’est pas préprogrammée pour faire fonctionner, il vous faut programmer la télécommande. Voir «...
  • Page 28: Recherche Et Échantillonnage Du Code D'un Appareil (8500)

    Recherche et échantillonnage du code d’un appareil (8500) Si vous ne connaissez pas le code d’un appareil particulier, vous pouvez, à l’aide de la télécommande, passer en revue les codes disponibles pour le mode de l’appareil et échantillonner les fonctions pour découvrir le code qui fait fonctionner l’appareil cible.
  • Page 29: Codes De Télécommande D'appareils De Marques Multiples

    Codes de télécommande d’appareils de marques multiples Téléviseurs Marque Code Toshiba 01524 Décodeurs câble Marque Code A-Mark 10008, 10144 10237, 10003, 10008, 10014, 10017 Accuphase 10003, 10014, 10017 Acorn 10237 Action 10237 Active 10237 Americast 10899 Amino 11822 Archer 10237 10276 Bell &...
  • Page 30 Ultrasat 11806 Uniden 10724, 10722 Voom 10869 Zenith 11856 Marque Code 3D LAB 20503, 20539 Accurian 21072, 21416 Advent 21016 Afreey 20698 Aiwa 20641 Akai 20695, 20705, 20770, 20899, 21089 Alba 20672, 20717 Alco 20790 Allegro 20869 Apex Digital 20533, 20672, 20717, 20755, 20794, 20796, 20797, 20830,...
  • Page 31 20571, 20717, 20790 Technics 20490, 20703 Technika 20770 Tevion 20651 Theta Digital 20571 Thomson 20522, 20511 Tivo 21503, 21588 Toshiba 20503, 20573, 20539, 20695, 21045, 21154, 21503, 21588, 21854 Unimax 20770 Universum 20591 Urban Concepts 20503, 20539 US Logic 20839...
  • Page 32 Curtis Mathes 30060, 30035, 30162, 30240, 30000, 30041, 30278, 30432, 30760, 31035 Cybernex 30240 CyberPower 31972 Daewoo 30037, 30045, 30278, 30020, 30046, 30561, 31278 Daytron 30037, 30278, 30020 Dell 31972 Denon 30081, 30042 Derwent 30041 DirecTV 30739 Dual 30000 Durabrand 30039, 30038 Dynatech 30240, 30000...
  • Page 33 Thomson 30060, 30041, 30202 Tisonic 30278 Tivo 30618, 30636, 30739, 31996 30240, 30000, 30208 TNIX 30037 Tocom 30240 Toshiba 30240, 30045, 30000, 30043, 30209, 30041, 30062, 30210, 30845, 31008, 31145, 31972, 31996 Tosonic 30278 Totevision 30037, 30240 Touch 31972 Trix...
  • Page 34 Samsung 30739 Sonic Blue 30614, 30616 Sony 30636, 31972 Stack 9 31972 Systemax 31972 Tagar Systems 31972 Tivo 30618, 30636, 30739 Toshiba 31008, 31972, 31996 Touch 31972 Viewsonic 31972 Voodoo 31972 ZT Group 31972 Combiné câble/magnétoscope personnel Marque Code Americast...
  • Page 35 41058, 41441, 41258, 41622, 41658, 41758, 41858 Stereophonics 41023 Sunfire 41313 Teac 41074, 41390 Technics 41308, 41518, 40309, 41633 Thorens 41189 Toshiba 40135, 40842, 41788 Venturer 41390 Victor 40074 Wards 40189, 40014 Yamaha 41023, 40176, 40186, 41176, 41276, 41331, 41375 Zenith...
  • Page 36: Chapitre 4 : Plan De Menu Et Navigation

    Chapitre 4 : Plan de menu et navigation Plan de menu principal Les tableaux ci-dessous et sur la page suivante offrent un aperçu rapide du système de menu du téléviseur. Pour afficher les menus principaux (illustrés au-dessous), appuyer sur Y sur la télécommande ou le panneau de commande du téléviseur.
  • Page 37: Réglage/Installation Du Plan Des Menus

    On ne peut afficher le menu THINC qu’en appuyant sur C sur la télécommande. Applications THINC Contrôle du lecteur CE-Link Channel Browser Navigation préférés * Toshiba Home Interactive Network Connection (Connexion de réseau domestique interactif Toshiba). Chapitre 4 : Plan de menu et navigation Option Élément Configuration des S [Ouvre le menu Configuration des entrées]...
  • Page 38: Naviguer Le Système De Menus

    Naviguer le système de menus Il est possible d’utiliser les touches sur la télécommande ou le panneau de commande du téléviseur pour accéder et naviguer sur le système de menus à l’écran du téléviseur. Appuyer sur Y pour ouvrir le système de menus. •...
  • Page 39: Chapitre 5 : Réglage Du Téléviseur

    Chapitre 5 : Réglage du téléviseur Sélectionner la langue des menus Il est possible de sélectionner une des trois langues différentes (anglais, français et espagnol) pour l’affichage des menus et des messages à l’écran. Pour sélectionner la langue des menus : Appuyer sur Y et ouvrir le menu Préférences.
  • Page 40: Programmation Des Canaux Dans La Mémoire De Canaux Du Téléviseur

    Programmation des canaux dans la mémoire de canaux du téléviseur En appuyant sur < ou sur , sur la télécommande ou sur le panneau de commande du téléviseur, ce dernier ne s’arrête que sur les canaux programmés en mémoire du téléviseur. Suivre les étapes ci-dessous pour programmer les canaux dans la mémoire de canaux du téléviseur.
  • Page 41: Réglage De La Fonction Entrée Automatique

    Pour ajouter un canal à la mémoire de canaux : Mettre en surbrillance la boîte non cochée à côté du numéro du canal à ajouter, et appuyer sur T pour cocher la boîte. Pour ajouter manuellement des sous canaux numériques sur un canal physique : Utiliser les numéros de canaux et le trait (=) sur la télécommande pour saisir le numéro de canal (par exemple, 56–1).
  • Page 42: Identification Des Canaux

    Appuyer sur B ou sur b pour sélectionner le champ du mode qu’on souhaite configurer. Entrée auto Utiliser ce menu pour valider le commutateur d’entrée auto du télé quand vous changez de mode sur votre télécommande Valider entrée auto POWER SLEEP CABLE/SAT MODE SELECT...
  • Page 43: Réglage Du Mode Audio Hdmi

    Appuyer sur < ou sur , pour sélectionner le canal dont on souhaite supprimer l’étiquette. Appuyer sur BbC c pour mettre en surbrillance Pas d’étiquette et appuyer sur T. É tiquetage canaux {Pas d é tiquette} A&E A&E Appuyer sur CAN. ^/v ABCFAM pour changer de canal.
  • Page 44: Regarder Le Compteur De Signal Numérique

    Regarder le compteur de signal numérique Il est possible d’afficher le compteur de signal numérique uniquement dans la source d’entrée numérique ANT du téléviseur. Pour regarder le compteur du signal numérique : Appuyer sur Y et ouvrir le menu Réglages. Mettre en surbrillance Installation et appuyer sur T.
  • Page 45: Sélection Du Mode Sous Tension

    Mettre en surbrillance Oui et appuyer sur T. Le téléviseur est mis automatiquement hors tension après quelques secondes. Une fois le téléviseur mis hors tension, débrancher le cordon d’alimentation secteur du téléviseur et le brancher une nouvelle fois pour compléter le processus de restauration.
  • Page 46: Chapitre 6 : Utilisation Des Fonctions Du Téléviseur

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Sélectionner la source d’entrée vidéo à regarder Pour sélectionner la source d’entrée vidéo à regarder : Appuyer sur + sur la télécommande ou sur le panneau de commande du téléviseur. Et alors : a) Appuyer sur 0–8 ;...
  • Page 47: Syntoniser Les Canaux

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Appuyer sur C ou sur c pour sélectionner l’étiquette désirée pour cette source d’entrée. Si une entrée particulière n’est pas utilisée, on peut sélectionner Masquer qui changera cette entrée en « gris » dans l’écran Sélection entrée et cette entrée sera sautée quand on appuie sur la touche + sur la télécommande.
  • Page 48 Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Appuyer sur b pour mettre en surbrillance la Liste historique et appuyer ensuite sur C ou sur c pour sélectionner le réglage voulu, soit Effacement arrêt (marche), Marche ou Arrêt. Remarque : Lorsque la Liste historique est réglée à Marche et le Mode sous tension (- page 45) est en mode Rapide, les canaux et entrées mémorisés dans la liste sont sauvegardés à...
  • Page 49: Syntoniser Le Canal Programmé Suivant

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Effacer les canaux de la liste historique : La reconfiguration de l’entrée ANT efface la Liste • historique. Remarque : Voir la page 39 pour de plus amples détails sur la configuration de l’entrée d’antenne. Une fois que 32 canaux ou entrées sont mémorisés dans la •...
  • Page 50: Sélectionner Le Format D'image

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Sélectionner le format d’image Il est possible de regarder de nombreux formats d’émissions dans une variété de formats d’image — Naturel, TheaterWide 1, TheaterWide 2, TheaterWide 3, Entière, 4:3 HD et Natif. Remarque : Les illustrations de «...
  • Page 51: Défiler L'image De Theaterwide ® (Theaterwide 2 Et 3 Seulement)

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Format d’image TheaterWide 3 (pour des émissions en format de boîte à lettre avec sous-titrage) L’image est plus étirée pour remplir la largeur de l’écran, • mais n’est étirée que légèrement vers le haut. Les bords supérieurs et inférieurs de l’image sont cachés.
  • Page 52: Utilisation De La Fonction Du Rapport D'aspect Automatique

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Utilisation de la fonction du rapport d’aspect automatique Quand la fonction de Format Auto est réglée sur Marche, le téléviseur sélectionne automatiquement le format d’image lors de la réception d’une des sources suivantes : Un signal 480i reçu de l’entrée VIDEO 1, VIDEO 2, •...
  • Page 53: Ajuster L'image

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Ajuster l’image Sélectionner le mode d’image On peut sélectionner les réglages d’image voulus à partir de quatre modes différents, tel que décrit ci-dessous. Mode Qualité d’image Image brillante et dynamique (réglage Sport d’usine) Standard Réglages standard d’image (réglage d’usine)
  • Page 54: Utilisation Du Mode De Sous-Titrage

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Pour modifier la qualité d’image : Appuyer sur Y et ouvrir le menu Vidéo. Mettre en surbrillance Réglages d’image et appuyer sur T. Appuyer sur B ou sur b pour sélectionner la qualité d’image à...
  • Page 55: Param. Ss-Titr. Codé Numérique

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Param. ss-titr. codé numérique Vous pouvez personnaliser les caractéristiques d’affichage de sous-titres en changeant la couleur de fond, l’opacité, la taille, le type, le bord, et la couleur. Remarque : • Cette fonction est disponible pour les canaux numériques seulement.
  • Page 56: Régler Le Son

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Régler le son Sourdine Appuyer sur W pour réduire partiellement (1/2 Muet) ou complètement (Muet) le son. Chaque fois qu’on appuie sur W, le mode de sourdine change dans l’ordre suivant : 1/2 Muet Muet Volume...
  • Page 57: Régler La Qualité Du Son

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Pour écouter un deuxième programme audio sur une station analogique (si disponible) : Sélectionner SAP à l’étape 3 à la page précédente. Remarque : • Un deuxième programme audio (SAP) peut être entendu seulement sur les canaux qui offrent un tel service.
  • Page 58: Utilisation De La Fonction De Dolby Digital Contrôle Gamme Dynamique

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Dans le champ Format sortie optique, sélectionner Dolby Digital ou PCM selon l’appareil. Configuration audio Audio PC Audio HDMI 1 Auto St é r é o Langue English Dolby Digital Format sortie optique Dolby Digital Contrôle Compressé...
  • Page 59: Si On Ne Se Rappelle Pas De Son Code Nip

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Quand le code NIP correct est saisi, le menu Verrouillages s’ouvre. Verrouillages Activer verrouillage classification Arrêt Modifier restrictions classification Verrouillage canaux Verrouillage entrée Arrêt Verrouillage face avant Arrêt Minuterie jeu Arrêt Nouveau NIP Si on ne se rappelle pas de son code NIP Au moment de l’affichage de l’écran de saisie du code NIP, appuyer sur E quatre fois en moins de 5 secondes.
  • Page 60: Téléchargement D'un Système De Classement Additionnel Pour Bloquer Des Émissions Télévisées Et Des Films

    Toshiba. La disponibilité d’un système de classification additionnelle n’est pas déterminée ni contrôlée par Toshiba. De même, le classement d’émissions dans un système de classification additionnelle n’est pas déterminé, transmis ou contrôlé par le téléviseur ou Toshiba.
  • Page 61: Bloquer Des Canaux

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Bloquer des canaux Avec la caractéristique de blocage de canaux, vous pouvez bloquer des canaux spécifiques. Vous ne pourrez pas régler des canaux bloqués à moins de les déverrouiller. Pour bloquer des canaux : Appuyer sur Y et mettre en surbrillance l’icône de menu Verrouillages.
  • Page 62: Utiliser La Fonction Verrouillage Entrée

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Utiliser la fonction Verrouillage entrée Il est possible d’utiliser la fonction Verrouillage entrée pour bloquer les entrées vidéo (VIDEO 1, VIDEO 2, ColorStream HD-1, ColorStream HD-2, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 et PC) ainsi que les canaux 3 et 4. Il est impossible de regarder les sources d’entrées ou les canaux jusqu’à...
  • Page 63: Utilisation De La Fonction De Verrouillage Du Panneau De Commande

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Utilisation de la fonction de verrouillage du panneau de commande On peut verrouiller le panneau de commande pour empêcher les réglages d’être accidentellement modifiés (par les enfants, par exemple). Quand le verrouillage du panneau de commande est Marche, aucune commande du panneau de commande du téléviseur ne fonctionnera à...
  • Page 64: Réglage Audio Pc

    Il s’agit d’une nouvelle fonction qui utilise la technologie CEC et permet de commander les appareils compatibles avec CE-Link de Toshiba à partir de la télécommande du téléviseur par le biais de la connexion HDMI (- page 20). Lorsque Lien CE actif dans le menu Réglage de lien CE (- page 66) est réglé...
  • Page 65: Commandes Volume Et Mute Du Récepteur Audio

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Fonctions disponibles des touches de la télécommande : Avant d’utiliser les touches de fonction suivantes, sélectionner d’abord le mode téléviseur en appuyant sur la touche de sélection de mode TV jusqu’à ce que le clavier clignote 3 fois. S débute la lecture.
  • Page 66: Affichage De L'information D'état Du Téléviseur

    Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Pour régler le Réglage CE-Link : Appuyer sur Y et ouvrir le menu Réglages. Mettre en surbrillance Réglage CE-Link et appuyer sur Réglages Installation Réglage CE-Link Arrêt différé Paramètres PC Mode sous tension Économie d’énergie Appuyer sur B ou sur b pour mettre en surbrillance Actif CE-Link.
  • Page 67: Chapitre 7 : Utilisation Des Fonctions Avancées Du Téléviseur

    Chapitre 7 : Utilisation des fonctions avancées du téléviseur Utilisation des fonctions des réglages avancés d’image Utiliser la fonction Contraste dynamique Quand le contraste dynamique est réglé à Faible, Médian ou Fort, le téléviseur détectera tout changement dans la qualité de l’image qui affecte l’apparence de vos réglages de contraste et modifiera ainsi la vidéo automatiquement.
  • Page 68: Sélectionner La Température De Couleur

    Chapitre 7 : Utilisation des fonctions avancées du téléviseur Sélectionner la température de couleur Il est possible de changer la qualité de l’image en sélectionnant à partir de trois températures de couleur préréglées : (frais, moyen et chaud), tel que décrit ci-dessous. Mode Qualité...
  • Page 69: Utiliser La Fonction Réduction De Bruit Mpeg

    Chapitre 7 : Utilisation des fonctions avancées du téléviseur Utiliser la fonction réduction de bruit MPEG La fonction de réduction de bruit MPEG vous permet de réduire l’interférence visible provoquée par la compression MPEG. Les choix pour la réduction de bruit MPEG sont Arrêt, Faible, Médian et Fort.
  • Page 70: Utilisation De La Fonction Mode Jeu

    Chapitre 7 : Utilisation des fonctions avancées du téléviseur La fenêtre Choisir couleur stan... s’affiche. Appuyer sur B ou sur b pour mettre en surbrillance la couleur à régler et puis appuyer sur T. Choisir couleur stan... Coullers de base Rouge Vert Blue...
  • Page 71: Utilisation Des Fonctions Des Réglages Audio Avancés

    Chapitre 7 : Utilisation des fonctions avancées du téléviseur Utilisation des fonctions des Réglages audio avancés Utilisation de la fonction de son ambiophonique SRS WOW SRS WOW est une combinaison spéciale de SRS Labs audio technologies (SRS 3D, SRS Focus et SRS TruBass) qui crée une expérience de son ambiophonique passionnante qui se caractérise par une basse profonde et riche à...
  • Page 72: Chapitre 8 : Dépannage

    Dépannage général Avant d’appeler un technicien d’entretien, prière de vérifier le présent chapitre pour déterminer une cause probable au problème ainsi que quelques solutions. Boîte noire sur l’écran La fonction de sous-titres est réglée à l’un des modes • texte (T1, T2, T3, ou T4). Régler la caractéristique Sous-titrage sur Arrêt (- page 54).
  • Page 73 Puce-V (- page 59). Aucun fonctionnement CE-Link La fonction CE-Link est disponible pour les appareils • compatibles Toshiba CE-Link. S’assurer d’utiliser les câbles HDMI comportant le logo • HDMI ( Si plusieurs appareils sont raccordés, la fonction CE-Link •...
  • Page 74: Voyants Indicateurs À Dél

    Aux États-Unis, appeler le Centre de solutions au consommateur de TACP au 1-800-575-5469. • Au Canada, localiser le dépôt de service autorisé Toshiba le plus proche en consultant le site Web www.toshiba.ca. Cliquer • sur « Produits grand public » et puis cliquer sur « Assistance ».
  • Page 75: Chapitre 9 : Annexe

    Spécifications Remarque : • Ce modèle est conforme aux spécifications citées ci- dessous. • Les conceptions et les spécifications sont sujettes à des changement sans avis préalable. • Ce modèle peut ne pas être compatible avec des caractéristiques et/ou des spécifications qui puissent être ajoutées dans l’avenir.
  • Page 76: Garantie Limitée Aux États-Unis

    Garantie limitée aux États-Unis pour téléviseurs ACL 26 pouces et plus La société Toshiba America Consumer Products, L.L.C. (ci-après « TACP ») offre les garanties limitées suivantes aux clients initiaux des États-Unis. CES GARANTIES LIMITÉES S’APPLIQUENT AU CLIENT INTIAL OU À...
  • Page 77: Garantie Limitée Canadienne

    Garantie limitée canadienne Pour les modèles de téléviseur à panneau plat Toshiba Toshiba du Canada Limitée (« TCL ») donne les garanties limitées suivantes aux consommateurs d’origine du Canada. LES GARANTIES LIMITÉES VALENT POUR LE CONSOMMATEUR ACHETEUR D’ORIGINE OU TOUTE PERSONNE RECEVANT CE TÉLÉVISEUR À...
  • Page 78 : (1) Pour trouver le FSA le plus près, rendez-vous sur le site Web de TCL à www.toshiba.ca ou composez le numéro sans frais 1-800-268-3404 ; (2) Présentez votre acte de vente ou autre preuve d’achat au FSA.
  • Page 79 Vous pouvez vous procurer une copie du code source de la Licence publique générale du présent produit en communiquant avec le service Solutions pour les consommateurs de Toshiba au 1-800-631-3811. Une somme devra être déboursée afin de couvrir les frais pour l’obtention du code source.
  • Page 80: Index

    Index Ajustement de l’image ... 53 ... 64 Arrêt différé ... 12 Arrière du téléviseur Audio PC ... 64 ... 11 Avant du téléviseur Blaster IR ... 17 ... 61 Blocage de canaux Câble audio optique ... 13 ... 13 Câble d’antenne Câble HDMI ...
  • Page 81 Verrouillage entrée vidéo ... 62 ... 16 Vidéo à composante Voyants indicateurs à DÉL ... 11 WOW : SRS 3D ... 71 ... 71 WOW : SRS Focus WOW : SRS TruBass ... 71...
  • Page 82 CANADA – TEL : (604) 303-2500 MANUFACTURÉ PAR CableClear, ColorStream, GameTimer, StableSound et TheaterWide sont des marques de commerce déposées de Toshiba America Consumer Products, L.L.C. Channel Browser, SurfLock, DynaLight, ColorMaster et THINC sont des marques de commerce de Toshiba America Consumer Products, L.L.C.

Table of Contents