Utilisation De La Télécommande; Préparation De La Télécommande; Placement Des Piles Dans La Télécommande; Utilisation De La Télécommande Avec Un Convertisseur Pour Le Câble/Démodulateur, Magnétoscope Ou Lecteur Dvd - Toshiba 27AF53 Owner's Manual

Fstpure colorstream color television
Hide thumbs Also See for 27AF53:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Utilisation de la télécommande
Préparation de la télécommande
Avec cette télécommande, vous pouvez utiliser votre téléviseur avec
la plupart des convertisseur pour le câbles/démodulateurs et des
magnétoscopes, et des lecteurs DVD, même s'ils sont de marques
différentes. Si vous utilisez votre téléviseur avec um démodulateur, un
magnétoscope ou un lecteur DVD Toshiba, votre télécommande est
déjà programmée et est prête à l'emploi. Si votre convertisseur pour le
câbles/démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD sont de marques
différentes, vous devez programmer votre télécommande. (Voir
"Programmation de la télécommande utilisée avec un convertisseur
pour le câbles/démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD" sur la
page 12.)
Placement des piles dans la télécommande
Pour placer les piles:
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande.
2. Placez deux piles de type "AA" dans le compartiment. Respectez
les polarités + et –.
3. Refermez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande
jusqu'à ce qu'il se verrouille.
Utilisation de la télécommande avec un convertisseur pour le câble/
démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD
Pour commander un
convertisseur pour le
câble/démodulateur:
Programmez la
télécommande pour
reconnaître la marque
de votre convertisseur
(voir "Programmation
Pic Size (TV)
de la télécommande
utilisée avec un
convertisseur pour le
TV
câble/démodulateur,
magnétoscope ou
lecteur DVD" sur la
Channel LM
page 12). Les touches
Volume LM (TV)
qui se trouvent dans la
partie grisée illustrée à
la droite commandent
le convertisseur pour le
câble/démodulateur.
Placez d'abord le
sélecteur TV • CBL/
SAT • VCR • DVD qui
se trouve sur la
télécommande sur la
position CBL/SAT.
Input (TV)
Power
Channel
Numbers
CH Enter
CBL/SAT
VCR
DVD
selector
Mute (TV)
TV/VCR
Light
Remarque:
La télécommande de la TV peut commander
ou non votre convertisseur pour le câbles/
démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD
Reportez-vous au manuel d'utilisation fourni
avec l'appareil pour voir quelles fonctions
sont disponibles. En outre, les télécommandes
fournies avec le convertisseur pour le câbles/
démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD
peuvent avoir des fonctions qui ne sont pas
disponibles sur cette télécommande. Si vous
souhaitez continuer à utiliser ces fonctions,
vous pouvez utiliser la télécommande fournie
avec le convertisseur pour le câbles/
démodulateur, magnétoscope ou lecteur
DVD.
Attentions:
• Jetez les piles usées dans les bacs de
récupération prévus à cet effet. Ne jetez
pas les piles dans le feu.
• Ne mélangez jamais différents types de
piles et n'utilisez jamais de piles usées
avec des piles neuves.
• Enlevez immédiatement les piles pour
empêcher toute fuite d'acide dans le
compartiment des piles.
• Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la
télécommande pendant un certain temps,
enlevez les piles.
Pour commander un
magnétoscope:
Programmez la
télécommande pour
reconnaître la marque
de votre magnétoscope
(voir "Programmation
de la télécommande
utilisée avec un
convertisseur pour le
câble/démodulateur,
magnétoscope ou
lecteur DVD" sur la
page12). Les touches
illustrées à droite
permettent de com-
mander le
magnétoscope.
Placez d'abord le
sélecteur TV • CBL/
SAT • VCR • DVD qui
se trouve sur la
télécommande sur la
position VCR.
11
Input (TV)
Power
Channel
Numbers
CH Enter
Pic Size (TV)
Volume LM (TV)
TV
CBL/SAT
VCR
DVD
selector
Channel LM
Mute (TV)
VCR controls
Light

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents