Dear Customer, Thank you for purchasing this Toshiba TV. This manual will help you use the many exciting features of your new TV. Before operating the TV, please read this manual completely, and keep it nearby for future reference. Safety Precautions...
Important Safety Instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with a dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings.
Page 4
Care For better performance and safer operation of your TOSHIBA TV, follow these recommendations and precautions: 27) Always sit approximately 10–25 feet away from the TV and as directly in front of it as possible. The picture can appear dull if you sit too far to the left or right of the TV, or if sunlight or room lights reflect on the screen.
Important Safety Information ...2-4 Welcome to Toshiba ... 6 Exploring your new TV ... 6 Selecting a location for the TV ... 6 Connecting your TV ... 7 Connecting a VCR ... 7 Connecting a cable converter box ... 8 Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCR ...
Congratulations! You have purchased one of the finest color TVs on the market. The goal of this manual is to guide you through setting up and operating your Toshiba TV as quickly as possible. You may need to purchase other audio or video cables to connect your equipment.
Connecting your TV If you haven’t connected electronic equipment before, or you have been frustrated in the past, you may wish to read this section. (Cables are not supplied.) • A coaxial cable is the standard cable that comes in from your antenna or cable converter box.
Connecting a cable converter box This television has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a cable company supplied converter box. Some cable companies offer "premium pay channels" in which the signal is scrambled. Descrambling these signals for normal viewing requires the use of a descrambler device, which is generally provided by the cable company.
Your TV is capable of using ColorStream (component video). Connecting your TV to a component video compat- ible DVD player, such as a Toshiba DVD player with ColorStream greatly enhance picture quality and performance. DVD player with ColorStream...
Connecting two VCRs This connection allows you to record (dub/edit) from one VCR to another VCR. You will also be able to record from one TV channel while watching another channel. Stereo VCR / Playback To antenna IN from ANT OUT to TV CH 3 CH 4...
VCR and DVD player models together, even if they are different brands. If you will be using your TV with a Toshiba satellite receiver, VCR or DVD player, your remote control is already programmed and ready to use. If you own different brands of cable TV converters/satellite receivers, VCRs and/or DVD players, you first have to program your remote control.
This remote control is pre-programmed to operate Toshiba satellite receivers, VCRs and DVD players. To control cable TV converters/ satellite receivers, VCRs and DVD players other than Toshiba models, you must follow the steps below to program your remote control.
Learning about the remote control POWER turns the TV on and off Sleep programs the TV to turn off at a set time (page 30) TV/Video selects the video input source (page 29) Channel LM cycles through programmed channels (page 17) TV •...
Setting up your TV After you have installed the batteries and programmed the remote control, you need to set some preferences on the TV using the menu system. You can access the menu system with the buttons on the remote control. •...
Adding channels to the TV’s memory Your TV will stop on specific channels that are stored in the TV’s channel memory when you press Channel L or M. Use the steps below to set all active channels in your area automatically. Programming channels automatically Your TV can automatically detect all active channels and store them in its memory.
Using the TV’s features Adjusting the channel settings Switching between two channels You can switch between two channels without entering an actual channel number each time. To switch between two channels: 1. Select the first channel you want to view. 2.
To clear your favorite channels: 1. Select a channel you want to clear. 2. Press MENU, then press to display the OPTION menu. 3. Press L or M to highlight FAVORITE CH. 4. Press to display the FAVORITE CH menu. SET/CLEAR will be highlighted.
3. Press to display the V-CHIP menu. PICTURE AUDIO SETUP MODE OPTION V-CHIP BLOCKING RESET PIN CODE SELECT [0-9] ENTER EXIT 4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code. If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a four-digit number to be your PIN code.
Page 21
MPAA Ratings For adults only. NC17 Not intended for anyone 17 or under. Restricted. Under 17 requires an accompanying parent or adult guardian. PG13 Parents strongly cautioned. Some material may be inappropriate for children under 13. Parental guidance suggested. Some material may not be appropriate for children.
Page 22
To use the V-Chip to block programs by rating: 1. Press MENU, then press to display the OPTION menu. 2. Press L or M to highlight V-CHIP. 3. Press to display the V-CHIP menu. 4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code. If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a four-digit number to be your PIN code.
Blocking unrated movies or programs Some movies and programs are not rated. You can block these movies and programs using the V-Chip. To block unrated movies or programs: 1. Press MENU, then press to display the OPTION menu. 2. Press L or M to highlight V-CHIP. 3.
To unlock channels: 1. Press MENU, then press to display the OPTION menu. 2. Press L or M to highlight LOCK and then press the LOCK menu. 3. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code, then press ENTER. The LOCK menu appears. 4.
Labeling channels Channel labels appear over the channel number display each time you turn on the TV, select a channel, or press the Recall button. You can choose any four characters to identify a channel. To create channel labels: 1. Select a channel you want to label. 2.
Setting the clock You must set the clock before you can program the ON/OFF timer. To set the clock: (Example: 8:30 AM) 1. Press MENU, then press to display the OPTION menu. 2. Press L or M to highlight ON/OFF TIMER. PICTURE AUDIO SETUP MODE...
5. Press L or M to set the desired hour, then press PICTURE AUDIO SETUP MODE OPTION ON/OFF TIMER CLOCK 8:30 AM ON TIMER 7:00 AM CH 001 CLEAR OFF TIMER 12:00 AM CLEAR SELECT ADJUST EXIT 6. Set the desired minutes and channel, as in step 5. 7.
Adjusting the picture quality You can adjust the picture quality to your personal preferences, including the contrast, brightness, color, tint, and sharpness. The qualities you choose will be stored automatically in your TV’s memory so you can recall them at any time. To adjust the picture quality: 1.
Adjusting the picture preference You can select four picture modes—Sports, Standard, Movie, and Memory—as described in the following table: Mode Picture Quality Sports Bright and dynamic picture (factory-set) Stardard Standard picture quality (factory-set) Movie Movie-like picture setting (factory-set) Memory Your personal preferences (set by you; see Adjusting the picture quality”...
Setting the sleep timer You can set the TV so it turns off automatically. To set the sleep timer: Repeatedly press SLEEP on the remote control to set the length of time until the TV turns off. The clock will count down 10 minutes for each press of the SLEEP button (120, 110, ...10, 0).
Changing the picture size You can change the picture size to 16:9 (widescreen) style. To view 16:9 style: Select the desired program, then press PIC SIZE. The picture size will be displayed 16:9 style. “16:9” will appear on the screen for approx.
Adjusting the sound quality You can change the sound quality of your TV by adjusting the bass, treble, and balance. To adjust the sound quality: 1. Press MENU, then press until the AUDIO menu appears. PICTURE AUDIO SETUP MODE OPTION BASS TREBLE BALANCE...
Using the surround sound feature The surround sound feature expands the audio listening field wider and deeper to create exceptional sound quality from the TV’s speakers. The feature uses stereo signals from a TV broadcast or video input. To turn on the surround sound feature: 1.
Appendix Troubleshooting Before calling a service technician, please check the following table for a possible cause of the problem and some solutions. Problem TV will not turn on No picture, no sound No sound, picture OK Poor sound, picture OK Poor picture, sound OK Poor reception of broadcast channels Cannot receive above channel 13...
Specifications Picture Tube Type 27 (676.6 mm diagonal) Television system NTSC standard Channel coverage VHF: 2 ~ 13 UHF: 14 ~ 69 Cable TV: 4A, A-5 ~ A-1, A-I, Power source 120V AC, 60 Hz Power consumption 135 W Audio power 5.0W + 5.0W Speaker type 1-13/16 x 3-7/8 inches (46 x 99 mm) x 2 pcs.
WHICH AN ACTION MAY BE BROUGHT, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES; THEREFORE, THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU UNDER SUCH CIRCUMSTANCES. ® FST PURE is a registered trademark of Toshiba America Consumer Products, Inc. REV. MAR02...
ON THE TIME WITHIN WHICH AN ACTION MAY BE BROUGHT, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES; THEREFORE, THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU UNDER SUCH CIRCUMSTANCES. ® FST PURE is a registered trademark of Toshiba America Consumer Products, Inc. REV. MAR02...
Page 38
DORVAL QUEBEC, H9P 1J1,CANADA TEL.: (514) 856-4100 VANCOUVER: 22171 FRASERWOOD WAY, RICHMOND, B.C., V62 1J5, CANADA TEL.: (604) 303-2500 ColorStream ® , FST Pure ® and StableSound trademarks of Toshiba America Consumer Products, Inc. PRINTED IN THAILAND J3N10201A U 03/04 ® are registered...
Page 40
Cher client, Merci d’avoir acheté ce téléviseur TOSHIBA. Ce manuel vous aidera à utiliser les possibilités nombreuses et variées de votre nouveau téléviseur. Avant d’allumer votre téléviseur, veuillez lire ce manuel en entier. Gardez-le à portée de la main pour pouvoir le consulter à...
Page 41
Instructions importantes sur la sécurité 1) Lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Observer tous les avertissements. 4) Suivre toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau. 6) Nettoyer seulement avec un chiffon sec. 7) Ne pas bloquer les ouvertures d’aération.
Page 42
à un circuit téléphonique. Entretien Pour vous assurer du bon fonctionnement et de l’utilisation sans danger de votre téléviseur TOSHIBA, veuillez suivre les recommandations et précautions suivantes : 27) Toujours s’asseoir à une distance d’environ 3 à 8 m (10 à 25 pi) et le plus en face possible du téléviseur.
Page 43
Importantes mesures de sécurité ... 2-4 Bienvenue chez Toshiba ... 6 Exploration de votre nouveau téléviseur ... 6 Choix d’un emplacement pour votre téléviseur ... 6 Branchement de votre téléviseur... 7 Branchement de votre magnétoscope ... 7 Branchement d’un convertisseur pour le câble ... 8 Branchement d’un lecteur de disque vidéo numérique (DVD)/démodulateur et d’un magnétoscope ...
Bravo ! Vous venez d’acheter un des meilleurs téléviseurs couleur du marché. L’objectif de ce manuel est de vous aider à installer et à utiliser votre téléviseur Toshiba aussi rapidement que possible. En outre, il se peut que vous ayez besoin d’acheter d’autres câbles audio ou vidéo pour brancher votre équipement.
Branchement de votre téléviseur Si vous n’avez jamais branché d’appareil électronique auparavant, ou si vous avez eu des difficultés dans le passé, ce qui suit vous intéressera peut-être. (Les câbles ne sont pas fournis.) • Un câble coaxial est le câble standard qui vient de votre antenne ou de votre convertisseur pour le câble.
Branchement d’un convertisseur pour le câble Ce télécouleur a une gamme de syntonisation étendue et peut capter la plupart des canaux sans utiliser un convertisseur. Certaines compagnies de câblodistribution permettent le visionnement de “canaux payants” dont le signal est brouillé. Pour regarder ces signaux, un débrouilleur, en général fourni par la compagnie, est nécessaire.
ColorStream (composantes vidéo). Le branchement de votre téléviseur sur un lecteur de disque vidéo numérique (DVD) compatible vidéo du composant, tel qu’un lecteur de disque vidéo numérique Toshiba avec ColorStream considérablement améliorer la qualité de l’image. Lecteur DVD avec ColorStream...
Branchement de deux magnétoscopes Ce branchement vous permet d’enregistrer (montage) un programme provenant d’un magnétoscope sur un autre magnétoscope tout en regardant un programme vidéo. Vous pourrez également enregistrer un programme TV tout en regardant une autre chaîne. Magnétoscope Stéréo / Réecoute A l’antenne IN from ANT OUT to TV...
DVD, même s’ils sont de marques différentes. Si vous utilisez votre téléviseur avec um démodulateur, un magnétoscope ou un lecteur DVD Toshiba, votre télécommande est déjà programmée et est prête à l’emploi. Si votre convertisseur pour le câbles/démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD sont de marques...
DVD Toshiba. Pour commander des convertisseur pour le câbles/démodulateurs, des magnétoscopes ou des lecteurs DVD d’une autre marque que Toshiba, vous devez suivre la procédure indiquée ci-après pour programmer votre télécommande. 1. Consultez le tableau de codes (sur la page 13-14) pour trouver le code qui correspond à...
Apprendre à utiliser la télécommande POWER allume et éteint le téléviseur Sleep programme la TV pour qu’elle s’éteigne à l’heure définie (page TV/Video choisit la source d’entrée vidéo (page 29) Channel LM passe aux chaînes programmées (page 17) TV•CBL/SAT•VCR•DVD passe au mode Convertisseur pour le câble/ Démodulateur, Télévision, Magnétoscope ou Lecteur DVD (page 11) Channel Numbers choisit une chaîne directement (page 17) Volume LM régle le volume...
Installation de votre téléviseur Après avoir placé les piles et programmé la télécommande, il faut effectuer certains pré-réglages préférentiels sur votre téléviseur en utilisant le menu. Vous pouvez accéder au menu avec les touches de la télécommande. • Lorsque vous sélectionnez une fonction dans le menu, les modifications s’effectuent immédiatement.
Mémorisation de nouveaux canaux Lorsque vous appuierez sur le canal L ou M votre téléviseur s’arrêtera sur des canaux spécifiques qui sont stockés dans la mémoire du téléviseur. Procédez aux étapes suivantes pour régler automatiquement tous les canaux actifs de votre secteur. Programmation automatique des canaux Votre téléviseur peut détecter automatiquement tous les canaux actifs et les stocker dans sa mémoire.
Utilisation des fonctions Réglage des canaux Passage d’un canal à l’autre Vous pouvez passer d’un canal à l’autre sans avoir à entrer un numéro de canal à chaque fois. Pour passer d’un canal à l’autre: 1. Sélectionnez le premier canal que vous souhaitez visualiser. 2.
Pour supprimer vos chaînes préférées: 1. Sélectionnez une chaîne que vous souhaitez supprimer. 2. Appuyez sur MENU, puis sur le menu OPTION. 3. Appuyez sur L ou M pour mettre en surbrillance CAN PREFERES. 4. Appuyez sur pour afficher le menu CAN PREFERES. REGLAGE/EFFACE sera mis en surbrillance.
3. Appuyez su pour afficher le menu PUCE-V. PICTURE AUDIO SETUP MODE OPTION PUCE-V BLOCAGE ACTIVE CODE D'ACCES CHOISIR REGLAGE ENTER [0-9] TERMINER EXIT 4. Utilisez les touches numériques (numéros des canaux) (0-9) pour saisir votre code d’accès. Si vous accédez aux menus PUCE-V pour la première fois, sélectionnez un nombre à...
Page 59
Classification MPAA Uniquement pour adultes. NC17 Non conseillé pour les adolescents de 17 ans et moins. Restreint. Présence des parents recommandée pour les jeunes de moins de 17 ans. PG13 Présence des parents fortement recommandée. Certaines scènes peuvent choquer les enfants de moins de 13 ans.
Page 60
Utilisation de la fonction PUCE-V afin de bloquer les programmes par un système de classification: 1. Appuyez sur MENU puis sur OPTION. 2. Appuyez sur L ou M pour mettre en surbrillance PUCE-V. 3. Appuyez sur pour afficher le menu PUCE-V. 4.
Blocage des films ou programmes non classifiés Certains films et programmes ne sont pas classifiés. Vous pouvez bloquer ces films et programmes en utilisant la fonction PUCE-V. Pour bloquer des films ou programmes non classifiés: 1. Appuyez sur MENU puis sur pour afficher le menu OPTION.
Pour débloquer des canaux: 1. Appuyez sur MENU puis sur 2. Appuyez sur L ou M pour mettre en surbrillance BLOC. puis appuyez sur pour afficher le menu BLOC. 3. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code d’accès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît. 4.
Attribution d’un nom aux différentes chaînes Le nom des chaînes apparaîtra sur le numéro de chaîne chaque fois que vous allumerez le téléviseur, sélectionnerez une chaîne, ou chaque fois que vous appuierez sur la touche RECALL (rappel). Vous pouvez choisir n’importe quel numéro à quatre chiffres pour identifier une chaîne. Pour créer des noms de chaînes: 1.
Réglage de l’horloge Vous devez régler l’heure avant de pouvoir programmer la minuterie MAR/ARR. Réglage de l’horloge: (Exemple: On veut régler l'horloge à 8h30 du matin) 1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur menu OPTION apparaisse. 2. Appuyez sur L ou M pour mettre en surbrillance MINU MAR/ARR. PICTURE AUDIO PICTURE AUDIO SETUP...
5. Appuyez sur L ou M pour régler l’heure puis sur PICTURE AUDIO SETUP MODE OPTION MINU MAR/ARR HORLOGE 8:30 AM MINU.MARCHE 7:00 AM CAN 001 EFFACE MINU.ARRET 12:00 AM EFFACE CHOISIR ADUSTER TERMINER EXIT 6. Réglez les minutes et la chaîne comme il convient en suivant la procédure indiquée à...
Réglage de la qualité de l’image Vous pouvez régler la qualité de l’image selon vos préférences, y compris le contraste, la luminosité, la couleur, la teinte et la netteté. Les paramètres de qualité que vous choisissez seront mémorisés de façon à ce que vous puissiez les rappeler à tout moment. Pour régler la qualité...
Réglage préférentiel de l’image Il est possible de sélectionner le type d’image voulu dans les quatre modes d’image décrits dans le tableau suivant : Sports, Standard, Film, et Mémoire: Mode Qualité de l'Image Sports Image lumineuse et dynamique (préréglée à l’usine) Standard Qualité...
Programmation de l’arrêt différé (SLEEP) Vous pouvez programmer le téléviseur pour qu’il passe automatiquement en mode veille. Pour régler la minuterie d’arrêt différé: Pesez plusieurs fois la touche SLEEP de la télécommande pour établir quand le téléviseur s’éteindra. L'heure affichée reculera de 10 minutes à...
Modification de la taille de l’image Vous pouvez changer la taille de l’image au format 16:9 (grand écran). Pour afficher le format 16:9: Sélectionnez le programme de votre choix puis appuyez sur PIC SIZE. L’image sera affichée au format 16:9. 16:9 s’affichera à l’écran pendant environ 4 secondes.
Réglage de la qualité du son Vous pouvez changer la qualité du son de votre téléviseur en réglant les graves, les aigus et la balance. Pour régler la qualité du son: 1. Appuyez sur MENU, puis sur AUDIO apparaisse. PICTURE AUDIO SETUP MODE...
Utilisation de la fonction son ambiophonique La fonction de son ambiophonique agrandit et approfondit le champ d’écoute pour créer une qualité de son exceptionnelle en provenance des haut-parleurs de la TV. La fonction utilise des signaux stéréo d’une diffusion TV ou d’une entrée vidéo. Pour activer la fonction de son ambiophonique: 1.
Annexe Dépannage Avant d’appeler un technicien, vérifiez le tableau suivant pour essayer de trouver la cause du problème et la solution. Problème Le téléviseur ne s’allume pas Pas d’image, ni de son Image bonne, mais pas de son Image bonne, mais son de mauvaise qualité...
Spécifications Tube image 27” (676,6 mm diagonale) Système de télévision NTSC standard Couverture des chaînes VHF: 2 ~ 13 UHF: 14 ~ 69 Câble TV: 4A, A-5 ~ A-1, A-I, Source d’alimentation 120V CA, 60 Hz Consommation de courant 135 W Puissance de sortie audio 5,0W + 5,0W Type de haut-parleur 1-13/16 x 3-7/8 poids (46 x 99 mm) x 2...
Garantie limitée destinée au Canada Applicable aux téléviseurs 27 po FST PURE La société Toshiba du Canada Ltée. (ci-après « TCL ») offre les garanties limitées suivantes à tout utilisateur initial demeurant au Canada. CES GARANTIES LIMITÉES SONT OCTROYÉES À L’ACHETEUR INITIAL OU À...
Page 75
Applicable aux téléviseurs 27 po FST PURE La société Toshiba America Consumer Products, Inc. (ci-après « TACP ») et la société Toshiba Hawaii (« THI ») offrent les garanties limitées suivantes à tout utilisateur initial demeurant aux États-Unis. CES GARANTIES LIMITÉES SONT OCTROYÉES À...
Page 76
TEL.: (514) 856-4100 VANCOUVER: 22171 FRASERWOOD WAY, RICHMOND, B.C., V62 1J5, CANADA TEL.: (604) 303-2500 ColorStream ® , FST PURE ® et StableSound déposées de Toshiba America Consumer Products, Inc. Imprimé en Thaïlande J3N10201A U 03/04 ® sont des marques...