Download Print this page

Black & Decker 90555829 Instruction Manual page 2

Black & decker alkaline battery screwdriver instruction manual
Hide thumbs

Advertisement

OPERATING IN POWER MODE
Forward
Reverse
OPERATING IN MANUAL MODE
Maintenance
IMPORTANT:
Lubrication
ACCESSORIES
1-800-544-6986.
WARNING:
SERVICE INFORMATION
1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.com
FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY
FREE WARNING LABEL REPLACEMENT
1-800-544-6986
LATIN AMERICA:
MODE D'EMPLOI
T
O
U
R
N
E
V
I
S
A
S
T
O
U
R
N
E
V
I
S
A
S
Merci d'avoir choisi Black & Decker!
Consulter le site Web
www.BlackandDecker.com/NewOwner
pour enregistrer votre nouveau produit.
À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT
POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT :
Si des questions ou des problèmes surgissent après l'achat d'un produit Black & Decker,
consulter le site Web
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour.
Si la réponse est introuvable ou en l'absence d'accès à Internet, composer le
1-800-544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent.
Prière d'avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l'appel.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS :
FONCTIONNEMENT :
MANUAL
INSTALLATION D'UNE MÈCHE :
N'insérer que des piles alcalines AA dans cet outil.
CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ - POUR TOUS LES
OUTILS ALIMENTÉS PAR PILES
AVERTISSEMENT! Lire et comprendre toutes les directives.
CONSERVER CES MESURES.
ZONE DE TRAVAIL
• Sʼassurer que la zone de travail est propre et bien éclairée.
POWER
POWER
MANUAL
See 'Tools-
Electric'
– Yellow Pages –
for Service &
Sales
6
0
0
À
P
I
L
E
S
A
L
C
A
L
I
N
E
6
0
0
À
P
I
L
E
S
A
L
C
A
L
I
N
E
POWER
• Ne pas utiliser des outils électriques en présence de vapeurs explosives (comme
celles dégagées par des liquides, des gaz ou des poussières inflammables)
• Éloigner les curieux, les enfants et les visiteurs de la zone de travail lorsquʼon utilise
un outil électrique
MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES À L'ÉLECTRICITÉ
• Éviter de toucher à des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs,
des cuisinières et des réfrigérateurs.
• Protéger les outils électriques de la pluie ou des conditions mouillées
• Manipuler le cordon avec soin.
• Lorsquʼon utilise un outil électrique à lʼextérieur, se servir dʼun cordon de rallonge
prévu pour lʼextérieur, portant la mention "W-A" ou "W".
SÉCURITÉ PERSONNELLE
• Demeurer vigilant, prendre soin et faire preuve de jugement lorsquʼon utilise un outi
électrique.
• Porter des vêtements appropriés. Éviter de porter des vêtements amples ou des
bijoux. Recouvrir la chevelure si elle est longue.
• Éviter les démarrages accidentels. Sʼassurer que lʼinterrupteur est en position hors
tension avant de brancher lʼoutil.
• Enlever les clés de réglage avant de mettre lʼoutil sous tension
• Ne pas dépasser sa portée. Garder son équilibre en tout temps.
• Porter de lʼéquipement de sécurité. Toujours porter des lunettes de sécurité.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL
• Utiliser des pinces de serrage ou de tout autre moyen pratique afin de fixer et de
soutenir la pièce à ouvrer sur une plate-forme stable.
• Ne pas forcer lʼoutil. Utiliser lʼoutil approprié à la tâche.
• Ne pas se servir de lʼoutil lorsque lʼinterrupteur est défectueux.
• Débrancher lʼoutil de la source dʼalimentation avant de le régler, dʼen remplacer les
accessoires ou de le ranger.
• Ranger lʼoutil hors de portée des enfants et de toute autre personne qui nʼen connaît
pas le fonctionnement.
• Prendre soin des outils. Sʼassurer que les outils de coupe sont tranchants et
propres.
• Vérifier lʼalignement et les attaches des pièces mobiles, le degré dʼusure des pièces
ainsi que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonctionnement de lʼoutil.
• Utiliser seulement les accessoires recommandés par le fabricant.
ENTRETIEN
• Confier lʼentretien de lʼoutil seulement à du personnel qualifié
S
S
• Lors de lʼentretien de lʼoutil, utiliser seulement des pièces de rechange identiques.
MESURES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES
• Saisir les surfaces isolées de l'outil lorsqu'on s'en sert là où il pourrait y avoir des fils
sous tension et lorsqu'il pourrait entrer en contact avec son propre fil.
Lʼétiquette de lʼoutil peut comporter les symboles suivants.
V ....................................volts
Hz ..................................hertz
min ..................................minutes
................................courant continu
.................................... construction de classe II
..................................symbole d´avertissement
AVERTISSEMENT : certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les
meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire
de la poussière contenant des produits chimiques reconnus par lʼÉtat de la
Californie comme étant susceptibles dʼentraîner le cancer, des malformations
congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi ces
produits chimiques, on retrouve :
AVERTISSEMENT : risque d'incendie ou de brûlures. Les piles peuvent exploser ou
couler et causer des blessures ou un incendie.
A..........................ampères
W ........................watts
......................courant alternatif
n o ........................sous vide
borne de terre
.../min ..................tours ou courses
à la minute

Advertisement

loading

  Related Manuals for Black & Decker 90555829

This manual is also suitable for:

As600