Thermador PG30 Care And Use Manual
Thermador PG30 Care And Use Manual

Thermador PG30 Care And Use Manual

Thermador gas ranges care and use manual
Hide thumbs Also See for PG30:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CARE AND USE MANUAL
For Thermador Professional
Gas Ranges
MANUEL D'UTILISATION ET
D'ENTRETIEN
Pour les tables de cuisson à gaz Thermador
®
Professional
PRO-GRAND
®
PRO-GRAND
TM
TM
Models /
Modèles:
PG30
PG36
PG48

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Thermador PG30

  • Page 1 CARE AND USE MANUAL For Thermador Professional Gas Ranges MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Pour les tables de cuisson à gaz Thermador ® Professional PRO-GRAND ® PRO-GRAND Models / Modèles: PG30 PG36 PG48...
  • Page 2 ■ If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. — Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas suppler. This Thermador Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 Questions? 1-800-735-4328 www.thermador.com...
  • Page 3: Table Of Contents

    Installation Instructions accompanying this appliance for more information. This manual contains important Care and Use information for all Thermador Professional When using this manual, it is critical that you know the model number of your range, as some information will be unique to each range. The model number may be found on the rating plate located on the range as identified on Page 39 of this manual.
  • Page 4: Care And Use Manual Conventions

    SECTION ONE: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS GAS AND ELECTRICAL REQUIREMENTS AND GROUNDING INSTRUCTIONS PLEASE READ CAREFULLY 30" Gas Model: 120 volts, 60 Hz., 15 Amp electrical circuit required. 36" Gas Models: 120 volts, 60 Hz., 15 Amp electrical circuit required. 36" model with electric griddle - 20 Amp circuit required.
  • Page 5: Safety ........................................................... 2

    SECTION ONE: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety Practices to Avoid When properly cared for, your new Thermador Professional ® Range has been designed to be a safe, reliable appliance. However, use extreme care when using this restaurant caliber range as this type of appliance provides intense heat.
  • Page 6 SECTION ONE: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: The appliance is for cooking. Based on safety considerations, never the oven or cooktop to warm or heat a room. Also, such use can damage the cooktop or oven parts. WARNING NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room.
  • Page 7: Precautions .................................................. 4

    SECTION ONE: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Do not clean, rub, damage, move or remove the door gasket. It is essential for a good seal during baking and while self- cleaning the oven. If the gasket becomes worn or excessively soiled with food particles, replace gasket to assure a tight seal.
  • Page 8: Section 2: Before You Begin

    3. Optional Accessories. Grill Cover, Grill Plate, Chopping Board, Griddle Cover, Wok Support Ring and other accessories are available from your Thermador Dealer. 4. Position the racks correctly in the oven. The correct rack position depends on the recipe and the cooking mode. The rack positions are numbered from the bottom of the oven, like an elevator.
  • Page 9: Section 3: Description Model & Parts Identification - 48" Range

    SECTION THREE: DESCRIPTION Model and Parts Identification Key for 48" Models 1. 22" Pot and Pan Shelf, 12" Low Back, or Island Trim - shown (Backguard ordered separately) 2. Burner Grates & Burners 3. Gas Grill 4. Electric Griddle 5. Control Knobs, ExtraLow ®...
  • Page 10: Model & Parts Identification - 36" Range

    SECTION THREE: DESCRIPTION Key for 36" Models 1. 22" Pot and Pan Shelf, 12" Low Back or 4" Island Trim - shown (Backguard ordered separately) 2. Burner Grates & Burners 3. Control Knobs, ExtraLow ® Burners (2) 4. Control Knobs, Standard Burners (4) 5.
  • Page 11: Model & Parts Identification - 30" Range

    SECTION THREE: DESCRIPTION Model and Parts Identification Key for 30" Model 1. 9" Low Back (Island Trim - shown- and Pot and Pan Shelf ordered separately) 2. Burner Grates & Burners ® 3. Control Knobs, ExtraLow Burners (2) 4. Control Knobs, Standard Burners (2) 5.
  • Page 12: Using The Cooktop

    SECTION FOUR: USING THE COOKTOP SEALED BURNERS ® Sealed Star Brass Burner Base The cooktop features four or six gas surface burners; each rated at 15,000 BTU/HR (13,000 BTU/ HR using Propane). The burners are sealed to the stainless steel top frame to prevent liquid spills from accumulating below the top surface, making it easier to clean.
  • Page 13 SECTION FOUR: USING THE COOKTOP Operation of the ExtraLow Burners • XLO, the very lowest setting, is achieved by cycling the flame ON for approximately 8 seconds and OFF for 52 seconds of each minute. • When the knob is set just below the LO setting, the flame will cycle ON for approximately 52 seconds and OFF for 8...
  • Page 14: Flame Setting Guidelines

    SECTION FOUR: USING THE COOKTOP AUTOMATIC RE-IGNITION If any one or more burners or grill blow out, the electronic igniter automatically activates to re-light the flame. Do not touch the burners when the igniters are active. IMPORTANT: • For proper combustion do not use the cooktop without the burner grates in place.
  • Page 15: Proper Cookware

    SECTION FOUR: USING THE COOKTOP Cookware Recommendations CAUTION Food packaged in aluminum foil should not • be placed directly on the burner grate. Aluminum foil can melt during cooking. Do not let plastic, paper or cloth come in • contact with a hot burner grate. They may melt or catch fire.
  • Page 16: Specialty Cookware

    SECTION FOUR: USING THE COOKTOP FLAT-BOTTOM WOK PAN ROUND-BOTTOM WOK IN SUPPORT RING • Woks – Either flat based or round bottom woks with the accessory ring can be used on models without a built-in wok burner. Round bottom woks must be used with a support ring.
  • Page 17: Surface Burner Cooking Recommendations

    SECTION FOUR: USING THE COOKTOP Surface Burner Cooking Recommendations Food BEVERAGES Cocoa BREADS French Toast, Pancakes, Grilled Sandwiches BUTTER Melting CEREALS Cornmeal, Grits, Oatmeal CHOCOLATE Melting DESSERTS Candy Pudding and Pie Filling Pudding EGGS Cooked in Shell Fried, Scrambled Poached MEAT, FISH, POULTRY Bacon, Sausage Patties Braising: Swiss Steak,...
  • Page 18 SECTION FOUR: USING THE COOKTOP Surface Burner Cooking Recommendations Food Simmering: Stewed Chicken, Corned Beef, Tongue, etc. PASTAS Macaroni, Noodles, Spaghetti POPCORN (use a heavy, flat bottom pan) PRESSURE COOKER Meat Vegetables RICE SAUCES Tomato Base White, Cream, Bernaise, Hollandaise SOUPS, STOCK VEGETABLES Fresh...
  • Page 19: Using The Grill

    Your new Thermador Professional grill is equipped with an aluminized steel tube burner typical of those used in restaurants. Automatic...
  • Page 20: Using The Grill

    SECTION FOUR: USING THE COOKTOP COOKING ON THE GRILL • Preheat grill on HI setting for 10 to 15 minutes minimum. The hot grill sears the food, sealing in the juices. The longer the preheat, the faster the meat browns and the darker the grill marks.
  • Page 21: Grill Cooking Recommendations

    SECTION FOUR: USING THE COOKTOP DESCRIPTION The built-in grill is made of restaurant-quality aluminum that is coated with titanium. This produces a surface with even heat that is easy to clean. A maple chopping block and stainless steel cover are available as accessories and are purchased separately.
  • Page 22: About The Griddle

    SECTION FOUR: USING THE COOKTOP About the Electric Griddle (Available on some models) DESCRIPTION The built in griddle is made of restaurant quality aluminum coated with titanium. This produces a surface with even heat that is easy to clean. A maple chopping block and stainless steel cover are available as accessories and are purchased separately.
  • Page 23: Bake

    SECTION FIVE: USING THE COOKTOP TIPS FOR BAKE PREHEATING THE OVEN Preheat the oven before cooking any foods, including large pieces of meat or poultry. See your recipe for preheating recommendation. Preheating time depends on the temperature setting and the num- ber of racks in the oven.
  • Page 24: Convection

    SECTION FIVE: USING THE COOKTOP Cooking with Convection There are many advantages to cooking with convection. In the convection system, a fan in the back of the oven moves heated air evenly around the oven. The moving air provides even heat so foods can be placed on any rack level with consistent results.
  • Page 25: Convection Bake

    SECTION FIVE: USING THE COOKTOP TIPS FOR CONVECTION BAKE PREHEATING THE OVEN Preheat the oven before cooking any foods, including large pieces of meat or poultry. See your recipe for preheating recommendation. Preheating time depends on the temperature setting and the num- ber of racks in the oven.
  • Page 26: Setting Bake/Convection Bake

    SECTION FIVE: USING THE COOKTOP Setting Bake / Convection Bake BAKE/CONVECTION BAKE These cooking modes are for baking, roasting or warming using one, two or three racks. OVEN CONTROL KNOBS (30" MODEL) CLEAN NOTE: When the oven is turned on, the cooling blower will turn on automatically.
  • Page 27: Other Uses Of Bake

    SECTION FIVE: USING THE COOKTOP SLOW COOKING AND LOW TEMPERATURE USES OF THE OVEN In addition to providing perfect temperatures for baking and roasting, the oven can be used at low temperatures to keep hot, cooked foods serving temperature, to dehydrate food and to warm plates.
  • Page 28: Baking Recommendations

    SECTION FIVE: USING THE COOKTOP Baking Recommendations Food Cookies Layer Cakes Sheet Cakes Bundt™ Cakes Brownies or Bar Cookies Biscuits Quick Bread Muffins Fruit Pies Fruit Cobblers Yeast Bread, Loaves Dinner Rolls Cinnamon Rolls Yeast Coffee Cake Control Temperature Size Setting 12"x15"...
  • Page 29: Broil

    SECTION FIVE: USING THE OVEN BROIL TIPS FOR BROIL PREHEAT THE BROILER It is recommended that you preheat the broiler before starting to cook. Preheat until the temperature indicator reaches broil. GETTING THE BEST RESULTS ▲ Defrost food before broiling. ▲...
  • Page 30: Setting Broil And Convection Broil

    SECTION FIVE: USING THE OVEN Setting Broil for Gas Oven BROIL - Gas Oven Only the dual infrared burners heat in the BROIL mode. To Set the Oven to Broil 1. Place oven rack in desired position. 2. Set Selector Switch to BROIL. 3.
  • Page 31: Broiling And Roasting Recommendations

    SECTION FIVE: USING THE OVEN Broiling and Roasting Recommendations All meats are placed on the broiler pan included with the range. Food Item Rack Number Beef Ground Beef Patties, 1/2" thick T-Bone Steak Flank Steak Eye of Round Roast Pork Loin Roast Poultry Boneless Skinless...
  • Page 32: Section 6: Care And Maintenance

    SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Self-Cleaning the Oven LARGE GAS MAIN OVEN The self-cleaning mode of your new range features pyrolytic self-cleaning. When set to the CLEAN mode, the oven reaches a high temperature, ° approximately 830 F, that burns off the food soil. When the oven is set for CLEAN, the cooktop burners and electric griddle may be used.
  • Page 33 SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Self-Cleaning the Oven To Set Self-Clean for the Large Main Oven 1. Select CLEAN using the Selector switch. 2. Set Oven Control Knob to CLEAN. ▲ Cooling Blower turns on. ▲ OVEN indicator light and HEATING light turn on. ▲...
  • Page 34: Range Cleaning Recommendations

    SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Range Cleaning WHEN CLEANING THIS RANGE: 1. Use the mildest cleaning procedure that will do the job efficiently and effectively. Some cleaners of the same type are harsher than others. Try on a small area first. 2.
  • Page 35: Cleaning Recommendations

    SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part / Material Exterior Finish /Back Guard Stainless Steel Grates: / Porcelain Enamel on Cast Iron Grill or Griddle Grease Tray / Titanium-surfaced Aluminum Slide back and lift Suggested Cleaners • Nonabrasive Cleaners: Hot water detergent, ®...
  • Page 36 SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Cooktop Part / Material Grill or Griddle / Titanium- surfaced Suggested Cleaners • Remove drip tray and discard grease into a grease resistant container for disposal. Wash drip tray in warm soapy water or place in dishwasher.
  • Page 37 SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part / Material Igniters / Ceramic Surface Spill Trays / Stainless Steel Trim Strips (Located between stainless steel spill trays; they join the spill trays.) Suggested Cleaners • Use cotton swab dampened with water, Formula 409 ®...
  • Page 38 SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part/Material Oven Broil Pan Grid Porcelain Enamel Aluminum (secondary oven) Cavity Porcelain Enamel on Stee Large Main Oven Secondary Oven Cleaning Products/Directions DO NOT CLEAN IN SELF-CLEANING OVEN To loosen cooked on food, sprinkle empty hot grid with powdered laundry detergent or squirt with liquid detergent and cover with wet paper towels.
  • Page 39 SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part/Material Front Frame Stainless Steel Oven Racks Nickel Plated DOOR Exterior, Frame, Handle, Heat Deflector Stainless Steel Interior Porcelain Enamel Seal Door Gasket Cleaning Products/Directions See Cooktop, Back Guard, Page 33. Racks may be cleaned in the oven during the clean cycle, however, they will lose their shiny finish and change to a dark, metallic gray.
  • Page 40: Do-It-Yourself Maintenance

    SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Do-It-Yourself Maintenance OVEN LIGHT BULB REPLACEMENT Replace only with a 10-watt, halogen appliance light bulb. DO NOT USE a standard household light bulb in any oven or any bulb over 10 watts. TO REPLACE THE LIGHT BULB: 1.
  • Page 41: Before Calling For Service

    SECTION SEVEN: BEFORE CALLING FOR SERVICE Before Calling for Service Before calling for service, check the following to avoid unnecessary service charges. Be sure to check these items first: Is there a power outage in the area? Is the household fuse blown or the circuit breaker tripped? Is the range disconnected from the electrical supply? IF THE BURNERS DO NOT IGNITE •...
  • Page 42: Warranty

    Please make sure to return your registration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Thermador to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall. Thermador warrants that the Product is free from defects in materials and work- manship for a period of twelve (12) months from the date of purchase.
  • Page 43: Warranty

    Warranty Exclusions The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Thermador, including without limitation, one or more of the following: • Use of the Product in anything other than its normal, customary and intended...
  • Page 46 Cet appareil Thermador est fabriqué par BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 Questions ? 1-800-735-4328 www.thermador.com En attendant de vos nouvelles, merci ! AVERTISSEMENT L’information fournie dans le présent manuel doit être rigoureusement suivie, sous risque d’incendie ou d’explosion susceptible d’entraîner des dommages,...
  • Page 47: Introduction

    Avant d’appeler le service technique ... 83 Fiche signalétique ...83 Garantie ... 84-85 INTRODUCTION Les cuisinières Thermador Professional® sont des appareils monoblocs disponibles en plusieurs configurations. Tous les modèles comprennent une table de cuisson à gaz et un four à gaz à convection autonettoyant de dimension professionnelle avec un gril.
  • Page 48: Chapitre 1 : Consignes Générales De Sécurité

    CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE L’INSTALLATION DE L'ALIMENTATION AU GAZ ET ÉLECTRIQUE ET INSTRUCTIONS POUR MISE À LA TERRE À LIRE ATTENTIVEMENT Modèles au gaz : 30 po 120 volts, 60 Hz, Circuit électrique de 15 A requis. Modèles au gaz : 36 po 120 volts, 60 Hz,...
  • Page 49: Consignes

    CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité destinées Votre cuisinière Thermador Professional® a été conçue pour être un appareil fiable et sans danger si elle est bien entretenue. Néanmoins, il est nécessaire d’être très prudent lorsqu’on utilise cette cuisinière de gamme professionnelle car ce type d’appareils produit une chaleur intense...
  • Page 50 CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité AVERTISSEMENT: Cet appareil a été conçu pour un usage culinaire. Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’utiliser le four ou la table de cuisson pour chauffer une pièce. Cela pourrait outre endommager composantes de la table de cuisson...
  • Page 51: Avant D'utiliser La Cuisinière Pour La Première Fois

    CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Vous ne devez pas nettoyer, frotter, endommager, déplacer ni ôter le joint de la porte. Il est indispensable à la bonne étanchéité du four pendant la cuisson et le nettoyage automatique. Prenez soin de la fonction autonettoyante.
  • Page 52: Chapire 2 : Avant De Commencer

    à découper, le couvercle de plaque de cuisson, l’anneau de support pour le wok et d’autres accessoires sont en vente chez votre revendeur Thermador. 4. Placez correctement les grilles dans le four. La position adéquate des grilles dépend de la recette et du mode de cuisson.
  • Page 53: Chapitre 3 : Description

    CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification du modèle et des pièces Légende pour les modèles 48 1. Plaque de protection à étagère de casserole de 55,9 cm (22"), plaque de protection basse de 30,5 cm (12") ou enjoliveur pour installation en îlot - voir illustration (les plaques de protection sont à...
  • Page 54: Identification Du Modèle Et Des Pièces - Cuisinière 36 Po

    CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification du modèle et des pièces Légende du modèle 36 po 1. Plaque de protection à étagère de casserole de 55,9 cm (22’’), plaque de protection basse de 30,5 cm (12’’) ou enjoliveur pour installation en îlot de 10,2 (4’’) - voir illustration (les plaques de protection sont à...
  • Page 55: Identification Du Modèle Et Des Pièces - Cuisinière 30 Po

    CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification du modèle et des pièces Légende du modèle 30 po 1. Plaque de protection basse de 22,9 cm (9") (enjoliveur pour installation en îlot ou plaque de plaque de protection à étagère de casserole à commander séparément) 2.
  • Page 56: Utilisation De La Table De Cuisson

    CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA CUISINIÈRE Utilisation de la table de cuisson BRÛLEURS HERMÉTIQUEMENT ENCASTRÉS ® Base de brûleur Star en cuivre hermétiquement encastré La table de cuisson comporte quatre ou six brûleurs à gaz ; chacun d’eux a une puissance de 15 000 BTU/h (13 000 BTu/h avec gaz Propane).
  • Page 57 CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Fonctionnement des brûleurs ExtraLow ® • XLO, le réglage le plus bas, fonctionne par cycles d’une minute avec alternance de flamme allumée pendant environ 8 secondes suivies d’environ 52 secondes de flamme éteinte.
  • Page 58: Réglage De La Flamme

    CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON RALLUMAGE AUTOMATIQUE Si un des brûleurs ou le gril s’éteint, l’allumeur électronique s’actionne automatiquement pour allumer la flamme. Ne pas toucher aux brûleurs lorsque l’allumeur est actif. IMPORTANT • Pour assurer une bonne combustion, n’utilisez pas la table de cuisson sans les grilles des brûleurs.
  • Page 59: Récipients Recommandés

    CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Récipients recommandés MISE EN GARDE • Les aliments présentés dans un conditionnement en aluminium ne doivent pas être placés directement sur la grille des brûleurs. La feuille d’aluminium peut fondre pendant la cuisson. •...
  • Page 60 CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Récipients pour spécialités WOK À FOND PLAT WOK À FOND ROND DANS SON ANNEAU DE SUPPORT • Woks – Les woks à fond plat ou rond avec l’accessoire de support en forme d’anneau peuvent être utilisés sur les modèles de cuisinière sans brûleur pour wok incorporé.
  • Page 61 CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Conseils de cuisson avec les brûleurs de la table de cuisson Aliments MED – Chauffer le lait, couvrir BOISSONS Cacao MED – Préchauffer le poêlon PAIN Pain doré, crêpes, sandwiches grillés BEURRE À...
  • Page 62: Conseils De Cuisson Avec Les Brûleurs

    CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Conseils de cuisson avec les brûleurs Aliments HI – Couvrir, porter le liquide à Faire mijoter : poulet à ébullition l’étouffée, corned-beef, langue, etc. PÂTES HI – Porter l’eau à ébullition, Macaronis, nouilles, ajouter les pâtes spaghettis...
  • Page 63: Utilisation Du Gril

    à gaz dont la chaleur est constante que sur un gril ordinaire au charbon. Votre nouveau gril Thermador Professional® est équipé d’un brûleur en acier aluminié ayant la forme d’un tube à ceux qui sont utilisés dans les restaurants.
  • Page 64 CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON CUISSON SUR LE GRIL • Préchauffez le gril à HI pendant un minimum de 10 à 15 minutes. Le gril chaud fait griller les aliments qui conservent leurs jus à l’intérieur. Plus préchauffage sera long, plus vite la viande sera dorée et...
  • Page 65 CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON DESCRIPTION Le gril intégré est fabriqué en aluminium de qualité restaurant enduit de titane. Ceci produit une surface avec chaleur uniforme facile à nettoyer. Une planche à découper en érable et couvercle en acier inoxydable sont disponibles comme accessoires et peuvent être achetés séparément.
  • Page 66: À Propos De La Plaque De Cuisson

    CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON À propos de la plaque de cuisson (Présente sur certains modèles) DESCRIPTION La plaque de cuisson encastrée est de même qualité que celle des restaurants, en aluminium revêtu de titane, ce qui donne une surface qui répartit uniformément la chaleur et est facile à...
  • Page 67: Chapitre 5 : Utilisation Du Four

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR CONSEILS D’UTILISATION DE LA CUISSON AU FOUR PRÉCHAUFFAGE DU FOUR Préchauffez le four avant d’y faire cuire des aliments, y compris les gros morceaux de viande ou de volaille. Suivez les indications de votre recette pour le préchauffage.
  • Page 68: Convection

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Cuisson à convection Il y a plusieurs avantages à la cuisson à convection. Dans le système à convection, un ventilateur à l'arrière du four déplace uniformément l'air dans le four. Cet air offre une chaleur uniforme pour que les aliments placés sur toute grille donnent des résultats cons- tants.
  • Page 69: Cuisson Par Convection

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Cuisson par convection CONSEILS D’UTILISATION DE LA CUISSON PAR CONVECTION PRÉCHAUFFAGE DU FOUR Quel que soit le type d’aliments à cuire, préchauffez le four. Suivez les recommandations de votre recette pour le préchauffage. Le temps de préchauffage dépend du réglage de la température et du nombre de grilles placées dans le four.
  • Page 70: Réglages De Cuisson Au Four Et Par Convection

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Réglages de cuisson/cuisson par convection CUISSON/CUISSON PAR CONVECTION Ces modes de cuisson servent à cuire, à rôtir ou à réchauffer avec une, deux ou trois grilles. BOUTONS DE COMMANDE DU FOUR DE 30 PO (Conv.
  • Page 71: Autres Utilisations Du Four

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Autres utilisations du four CUISSON LENTE ET À BASSE TEMPÉRATURE Outre des températures idéales pour cuire et rôtir, ce four offre la possibilité de conserver des plats cuisinés au chaud, de déshydrater des aliments et de réchauffer les plats, grâce à...
  • Page 72: Conseils De Cuisson Au Four

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Conseils de cuisson au four Aliments Biscuits Gâteaux fourrés 20,3 ou 22,9 cm Feuilletés Gâteaux Bundt™ Carrés au chocolat ou biscuits rectangulaires Biscuits Préparation rapide pour pain Muffins Tartes aux fruits Pavés aux fruits Pain à...
  • Page 73: Gril

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR GRILLOIR CONSEILS D’UTILISATION DU GRIL PRÉCHAUFFAGE DU GRIL Il est conseillé de préchauffer le gril avant de commencer la cuisson. Préchauffez jusqu’à ce que le thermostat atteigne « Broil » (gri). POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS ▲...
  • Page 74: Réglage Du Gril Du Four À Gaz

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Réglage du gril du four à gaz GRIL – FOUR À GAZ Seuls les doubles brûleurs aux infrarouges chauffent sur le mode BROIL (GRIL). RÉGLAGE DU FOUR SUR GRIL Placez la grille sur la position voulue dans le four. Réglez le sélecteur sur Broil (Gril).
  • Page 75: Conseils De Cuisson - Gril Et Four

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Conseils de cuisson – gril et four Toutes les viandes sont placées sur la lèchefrite fournie avec la cuisinière. Aliments Position Mode de la grille Boeuf Viande hachée de boeuf, 12,5 mm (1/2") d’épaisseur Bifteck d’aloyau Steak de flanc Rôti de noix...
  • Page 76: Nettoyage Automatique Du Four

    CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage automatique du four GRAND FOUR À GAZ Votre nouvelle cuisinière possède un four autonettoyant par pyrolyse. Réglé sur le mode CLEAN (nettoyage), le four atteint une très haute température soit environ 443 °C (830 °F), ce qui élimine les résidus d’aliments.
  • Page 77: La Fin Du Cycle De Nettoyage

    CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage automatique du four Pour régler le grand four autonettoyant à la position Sélectionnez la position CLEAN (nettoyage) à l’aide du sélecteur. Réglez le bouton de commande du four sur CLEAN. ▲ Le ventilateur du four se met en marche. ▲...
  • Page 78 CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de la cuisinière POUR NETTOYER LA CUISINIÈRE 1. Utilisez la méthode de nettoyage qui tout en restant efficace est la moins agressive possible. Certains produits d’entretien similaires sont plus agressifs que d’autres. Faites d’abord un essai sur une petite surface.
  • Page 79: Conseils De Nettoyage De La Cuisinière

    CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/matériau Finition externe/Plaque de protection: Acier inoxydable Grilles : Porcelaine émaillée sur fonte Bac à graisse de la plaque de cuisson ou gril : Aluminium revêtu de titane Glisser vers l’arrière puis soulever Produits d’entretien...
  • Page 80 CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/matériau Plaque de cuisson ou gril / Revêtements en titane Produits d’entretien suggérés • Retirer le bac à graisse et jetez-en le contenu dans un conteneur prévu à cet effet. Laver le bac dans de l’eau tiède savonneuse ou le mettre au lave-vaisselle.
  • Page 81 CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/matériau Allumeurs/Céramique Surface des bacs à graisse/Acier inoxydable Éléments de lèchefrites (placés entre les lèchefrites en acier inoxydable, qu’ils unissent) Produits d’entretien suggérés • Utiliser un tampon de coton mouillé à l’eau, au Formula 409®...
  • Page 82 CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/Matériau FOUR Grille de la lèchefrite Porcelaine émaillée Aluminium (four 30,5 cm [12’’]) Cavité Porcelaine émaillée sur acier Grand four Four 30,5 cm (12") Produits d’entretien/Indications NE PAS NETTOYER DANS LE FOUR AUTONETTOYANT Pour détacher les résidus d’aliments, saupoudrer la grille vide quand elle est encore chaude d’un produit d’entretien en poudre pour la lessive ou asperger d’un produit liquide puis couvrir avec des serviettes en papier mouillées.
  • Page 83: Acier Inoxydable

    CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/Matériau Cadre frontal Acier inoxydable Grilles de four Plaqué nickel PORTE Extérieur, cadre, poignée, déflecteur de chaleur Acier inoxydable Cavité Porcelaine émaillée Joint étanche Joint de porte Produits d’entretien/Indications Reportez-vous à...
  • Page 84: Maintenance À Faire Par Vous-Même

    CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Maintenance à faire par vous-même CHANGEMENT DE L’AMPOULE D’ÉCLAIRAGE DU FOUR Remplacez l’ampoule exclusivement par une ampoule de cuisinière halogène de 10 watts. N’UTILISEZ PAS une ampoule standard à usage domestique dans le four. POUR REMPLACER L’AMPOULE D’ÉCLAIRAGE : 1.
  • Page 85: Avant D'appeler Le Service Technique

    CHAPITRE 7 : AVANT D’APPELER LE SERVICE TECHNIQUE Avant d’appeler le service technique Avant d’appeler le service technique, vérifiez les points suivants afin d’éviter des frais inutiles. Vérifiez d’abord les points suivants : Y a-t-il une panne de courant dans le voisinage ? Les fusibles ont-ils sauté...
  • Page 86 éloignée (plus de 100 milles d’un centre de service autorisé) ou s’il est raisonnablement inaccessible, dans un endroit, environnement ou zone dangereux, menaçant ou hasardeux ; dans un tel cas, à la demande du client, Thermador pourrait payer pour la main-d’oeuvre et les pièces et expédier les pièces à un centre de service autorisé...
  • Page 87: Garantie

    Exclusions de la La couverture de garantie décrite dans la présente exclut tout défaut ou dommage qui n’est pas directement une faute de Thermador, incluant sans limitation, un ou plusieurs de ce qui garantie suit : • Utilisation du produit d’une façon autre que normale, habituelle et pour l’usage auquel il •...
  • Page 88 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9000236138 • ECO 5U01BN • Rev A • 02/07 © BSH Home Appliances Corporation, 2007 • All rights reserved Litho in U.S.A.

Table of Contents