Cuidado Y Limpieza; Importantes Mises En Garde - Black & Decker Toast-R-Oven TRO910B Use And Care Book Manual

Black & decker use and care manual toast-r-oven tro910b, tro910w
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TRO910WPub1000002744R1
3/14/06

Cuidado y limpieza

Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, acuda
a personal de asistencia calificado.
Limpieza del horno
IMPORTANTE: Apague, desconecte y permita que el aparato se enfríe completamente antes
de limpiarlo. Siempre seque bien todas las piezas antes de utilizar el aparato nuevamente.
1. Limpie la puerta de vidrio con una almohadilla de nailon y agua enjabonada. No utilice
rociadores de limpiar vidrios.
2. Para retirar la parrilla corrediza, abra la puerta y tire de la parrilla hacia adelante y hacia
afuera. Lave la parrilla corrediza con agua enjabonada o en la máquina lavaplatos. Para
remover las manchas persistentes, utilice una almohadilla de poliéster o de nailon. Para
instalar la parrilla nuevamente, abra la puerta completamente y deslice la parrilla en las
ranuras de soporte. Asegúrese que la parrilla esté bien colocada.
3. Lave la bandeja de hornear y la parrilla de asar y el sujetador de la parrilla y de la bandeja
de hornear con agua jabonada o en la máquina lavaplatos. Utilice una almohadilla de
poliéster o de nailon a fin de evitar los rayones. Lave estos accesorios al igual que el
sujetador de la parrilla y de la bandeja de hornear con agua jabonada.
4. Si los alimentos se derriten sobre los elementos calefactores, por favor no apague el aparato.
Permita que finalice el ciclo de cocción y que los alimentos pasen a la bandeja de residuos.
Bandeja de residuos
Para abrir y limpiar la bandeja de los residuos, desconecte el aparato.
Deslice hacia afuera la bandeja de residuos y deseche las migajas (E).
Cierre y asegure la bandeja.
Superficies exteriores
Asegúrese que el aparato se haya enfriado por completo antes de
limpiar el exterior con un paño o con una esponja humedecida. Seque
bien antes de utilizar el aparato de nuevo.
E
Recipientes de cocinar
1. El interior del horno mide 30,5 cm x 28 cm x 11.43cm (12 pulg x 11 pulg x 4.5 pulg). Estas
dimensiones le permiten utilizar diferentes recipientes de cocinar. Tenga presentes las
dimensiones del interior del aparato antes de comprar los recipientes.
2. Este aparato le permite utilizar recipientes de metal, de vidrio resistente al calor (sin
cubiertas) o de cerámica. Siga las indicaciones del fabricante. Asegúrese de que haya un
espacio mínimo de 2,54 cm (1 pulg) entre el borde superior del recipiente y los elementos
calefactores.
3. Ciertos alimentos congelados vienen empacados en envolturas apropiadas para los hornos
de microonda o los hornos convencionales. Verifique las indicaciones del paquete. En caso
de preguntas, comuníquese con el fabricante de los alimentos.
4. He aquí una lista de artículos que jamás se deben introducir en el aparato:
• Las cubiertas de vidrio sobre los recipientes de vidrio o de metal. (Si es necesario,
se puede utilizar papel de aluminio con cuidado de no tocar los elementos
de calefacción.)
• Las envolturas selladas al vacío (como las bolsas o las latas).
• Las envolturas de papel plástico o las cubiertas de cartón.
• Los recipientes de dimensión superior a la recomendada.
• Los recipientes con advertencia contra uso en hornos convencionales.
9:25 AM
Page 16
15

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
❑ Lire toutes les directives.
❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les boutons.
❑ Afin d'éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le
cordon, la fiche ni toute autre pièce non amovible de l'appareil.
❑ Exercer une étroite surveillance lorsqu'on utilise l'appareil près d'un
enfant ou lorsque ce dernier s'en sert.
❑ Débrancher l'appareil lorsqu'on ne s'en sert pas et avant de le nettoyer. Le
laisser refroidir avant d'y ajouter ou d'en retirer un accessoire.
❑ Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui
est endommagé. Retourner le produit au centre de service de la région
pour qu'il y soit examiné, réparé ou réglé électriquement ou
mécaniquement. Ou composer le numéro sans frais approprié indiqué sur
la page couverture du présent guide.
❑ L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant présente des
risques de blessures.
❑ Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
❑ Ne pas laisser pendre le cordon d'une table ou d'un comptoir, ni le laisser
entrer en contact avec une surface chaude.
❑ Ne pas placer près ou sur une cuisinière au gaz ou à l'électricité chaude,
ni dans un four réchauffé.
❑ Déplacer avec une extrême prudence un appareil renfermant de l'huile
chaude ou tout autre liquide chaud.
❑ Mettre toutes les commandes à la position d'arrêt (OFF) avant de brancher
ou de débrancher l'appareil.
❑ Utiliser l'appareil seulement aux fins qu'il est prévu.
❑ Ne pas introduire dans l'appareil des aliments grandes dimensions, ni des
ustensiles en métal qui pourraient provoquer des risques d'incendies ou
de secousses électriques.
❑ Il y a risque d'incendie lorsque l'appareil est recouvert de matériaux
inflammables comme des rideaux, des draperies ou des revêtements
muraux, ou lorsqu'il entre en contact avec ceux-ci alors qu'il fonctionne.
Ne rien ranger sur le dessus de l'appareil en service.
❑ Ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons métalliques abrasifs. Ces
derniers peuvent s'effriter et entrer en contact avec les composants
électriques de l'appareil, ce qui présente un risque de secousses
électriques.
16

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Toast-r-oven tro910wTro910

Table of Contents

Save PDF