Ergo EK500 Series Use And Care Book Manual

Electric knife
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Cuchillo eléctrico
Couteau électrique
Household Products Limited de
México S. de R.L. de C.V.
100W 120V~ 60Hz
Designs That Work For You
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION
Electric Knife
®
*
SÉRIES EK500-EK600 SERIES
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
(English, see pg. 2)
(Español, consulte la página 5)
(Français, à la page 9)
?
U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
MEXICO
http://www.householdproductsinc.com
1-800-714-2503

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EK500 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ergo EK500 Series

  • Page 1 Couteau électrique Household Products Limited de México S. de R.L. de C.V. 100W 120V~ 60Hz SÉRIES EK500-EK600 SERIES Designs That Work For You LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION (English, see pg. 2) (Español, consulte la página 5)
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, in order to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions. To protect against risk of electric shock do not immerse plug, cord, or handle in water or other liquid.
  • Page 3: Before Using

    Volts, and have Underwriters Laboratories listing. Handle cord carefully for longer life; avoid jerking or straining it at outlet and appliance connections. BEFORE USING CAUTION: The TriggerGuard™ Lock must be slid over the “On” Switch before inserting or removing Blades. 9”...
  • Page 4: Removing Blades

    4. Release the TriggerGuard™ Lock by sliding it toward the blade (D). Press the “On” Switch and guide the Knife Blades down through the food. Use a carving fork to hold the food, if necessary. CAUTION: NEVER place your hand over the Blade to support it while operating this knife.
  • Page 5: Full One-Year Warranty

    FULL ONE-YEAR WARRANTY Household Products, Inc. warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a one-year period after the original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from accident or misuse.
  • Page 6: Enchufe Polarizado

    Las cuchillas tienen filo, por favor manéjelas con cuidado. Sujételas siempre por el lado sin filo. Guarde las cuchillas fuera del alcance de los niños. No opere en presencia de gases explosivos y/o inflamables. Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no para uso industrial o comercial.
  • Page 7 Como usar NOTA: La agarradera engomada no contiene goma ni látex natural. Por lo tanto, no produce reacciones alérgicas en las personas sensitivas a estos materiales. IMPORTANTE: Cuando el seguro de cierre TriggerGuard’ está ajustado en la posición “LOCK”, el interruptor “ON”...
  • Page 8: Cuidado Y Limpieza

    5. Para los modelos con la cuchilla corta adicional, puede introducirla o retirarla de igual manera que la cuchilla larga. La cuchilla adicional sirve para cortar piña, peperoni, pequeños moldes de pan, papas, y otras frutas y vegetales. COMO RETIRAR LAS CUCHILLAS 1.
  • Page 9: Importantes Mises En Garde

    IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin d’éviter les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes. Lire toutes les directives. Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger la fiche, le cordon ni la poignée de l’appareil.
  • Page 10: Avant L'utilisation

    ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
  • Page 11: Entretien Et Nettoyage

    4. Dégager l’interrupteur de sûreté TriggerGuard en le faisant glisser vers la lame (D). Appuyer sur l’interrupteur de mise en marche et diriger les lames du couteau vers le bas dans l’aliment. Utiliser une fourchette pour retenir l’aliment, le cas échéant. MISE EN GARDE : NE JAMAIS placer la main au-dessus la lame pour la soutenir pendant l’utilisation du couteau.
  • Page 12 3. On peut nettoyer la poignée du couteau et le cordon avec un chiffon humide. NE PAS utiliser de produit nettoyant ni de matériau abrasif sur aucune pièce du couteau car cela pourrait en abîmer le fini. Ne pas immerger la poignée du couteau.

This manual is also suitable for:

Ek600 series

Table of Contents

Save PDF