Page 1
SÄHKÖ-/KAASUPAITINPANNU - EL-/GASSTEKBORD - ELECTRIC/GAS BRAT PAN 700 - 900 Ravintolalaitesarja - Restaurangserie - Series Tyyppi/typ/type: 7410KBEG, 7410KBGG 4228044, 4228046 Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual 7.6.2011 / EDITION 001 DOC.NO CR0732650 Alkuperäisten ohjeiden käännös Översättning av tillverkarens manual...
Page 3
SISÄLLYSLUETTELO - INNEHÅLLSFÖRTECKNING - TABLE OF CONTENTS TEKNISET TIEDOT - TEKNISK INFORMATION - TECHNICAL INFORMATION ..........4 SUOMI ................................17 SVENSKA ................................ 25 ENGLISH ................................. 33...
Page 4
7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram 74/10 KBG ... 74/10 KBG ... Kaasuliitäntä / Gasanslutning / Gas connection EN 10226-1 R 1/2; EN ISO 228-1G 1/2 (DK)
Page 5
METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011 TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram 74/10 KBE ... 74/10 KBE ... Liitosjohdon vedonpoistaja - Elkabelns dragavlastare / Electric cable stress relief...
Page 6
7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram 72/10 KBEF 72/10 KBEF 73/10 KBEF 73/10 KBEF 108 (40) 108 (40) 128 (60) 128 (60)
Page 7
METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011 TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram 94/10 KBG ... 94/10 KBG ... 96/10 KBG ... 96/10 KBG ... H2O* Vesiliitäntä / Vattenanslutning / Water inlet EN ISO 228-1 G 3/4...
Page 8
7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram 94/10 KBE ... 94/10 KBE ... 96/10 KBE ... 96/10 KBE ... H2O* Vesiliitäntä / Vattenanslutning / Water inlet EN ISO 228-1 G 3/4...
Page 9
METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011 TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram 93/10 KBEF 93/10 KBEF H2O* H2O* H2O* Vesiliitäntä / Vattenanslutning / Water inlet EN ISO 228-1 G 3/4...
Page 10
7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans Laitteiden kiinnittäminen toisiinsa - Ihopkoppling av enheter - Combining Appliances...
Page 11
METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011...
Page 12
7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Suuttimet ja asetukset - Dysor och inställningar - Nozzles and settings Maa - Land - Country Kaasu - Pääpolttimen suutin - Huvudbrännarens dys - Main Burner Nozzle Minimiliekin suutin - Minimilågans dys - Minimum Nozzle...
Page 13
METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011 TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Kategoriat ja paineet - Kategorier och anslutningstryck - Categories and pressures Kategoria Kaasun liitäntäpaine Kategori Gasens anslutningstryck Category Kaasu - Supply pressure Maa - Land - Country Norm.
Page 14
7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Kategoriat ja paineet - Kategorier och anslutningstryck - Categories and pressures Kaasun liitäntäpaine Gasens anslutningstryck Kategoria Supply pressure Kategori Maa - Land - Country...
Page 15
METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011 TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA...
Page 16
7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA...
7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ ................................. 19 LAITTEEN TIEDOT..........................19 YLEISIÄ OHJEITA ..........................19 ASENTAJAN HUOMIOON ........................19 KÄYTTÄJÄN HUOMIOON ........................19 HUOLTOHENKILÖKUNNAN HUOMIOON ..................19 PUHDISTUKSESSA HUOMIOITAVAA ....................19 TURVA- JA HALLINTALAITTEET ..................... 19 SÄHKÖPAISTINPANNU ........................19 TURVATERMOSTAATTI ..........................19 PAKKAUKSEN JA LAITTEEN HÄVITTÄMINEN ..................
METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut 7.6.2011 YLEISTÄ HUOLTOHENKILÖKUNNAN HUOMIOON Tämä kappale sisältää yleistä tietoa jota kaikki jotka käyttävät • Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on näitä ohjeita tulee tuntea. Yksilöllisiä ohjeita löytyy “... OHJEET” tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta kappaleista.
7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut ASENNUSOHJEET 8 SAVUKAASUJEN POISTO Varusta laite savukaasujen poistojärjestelmällä laitteen ”Tyypin” ASENNUKSESSA HUOMIOITAVAA mukaan. Laitteen ”Tyyppi” mainitaan laitteen arvokilvessä . Valmistaja ei ole vastuussa ohjeiden vastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista . 8.1 “A1” TYYPPIÄ OLEVA LAITE • Sijoita ”A1” tyyppiä oleva laite höyrykuvun alle, jotta kaikki •...
METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut 7.6.2011 VESILIITÄNTÄ dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai Vedenpaineen tulee olla 150 kPa ja 300 kPa välillä. Jos veden- muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille. paine ylittää 300 kPa tulee vesiliitäntä varustaa paineenalen- •...
7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut Pääpoltin ei syty ( vaikka sytytysliekki palaa ) Mahdolliset syyt: • Kaasun liitäntäpaine liian matala . • Kaasuputki tai -suutin tukossa. • Kaasuhana tai -venttiili viallinen. • Viallinen poltin ( reiät tukossa ) . • Viallinen termostaatti.
METOS 700 El/gasstekbord 7.6.2011 ALLMÄNT SERVICEFÖRESKRIFTER Detta kapitel innehåller information som alla användare bör • Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan de känna till. Specifi k information angående installation, använd- innehåller viktig information om apparatens rätta, effektiva ning mm för aktuell apparat hittas längre fram i manualen .
7.6.2011 METOS 700 El/gasstekbord INSTALLATIONSANVISNINGAR 8 AVLÄGSNANDE AV RÖKGAS Utrusta apparaten med ett system för AVLÄGSNANDE av rökga- INSTALLATIONSFÖRESKRIFTER ser enligt apparatens ”Typ”. Apparatens ”Typ” indikeras på typ- skylten . Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått på grund av att föreskrifter och anvisningar i denna manual inte följts .
METOS 700 El/gasstekbord 7.6.2011 Apparaten bör anslutas till en potential utjämnare. Anslut ka- • Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan de innehåller viktig information om apparatens rätta, effektiva beln till kopplingsplinten märkt med och säkra installation, användning och underhåll.
7.6.2011 METOS 700 El/gasstekbord Stekbord med manuell stjälpning • Vrid ratten medsols. TÄNDNING OCH SLÄCKNING AV BRÄNNAREN (Mod. 90) • Stekbordet stjälps till önskat läge eller till ändläget. Termostatens vred har följande lägen : • Vrid ratten motsols för att återställa stekbordet till stekläget.
METOS 700 El/gasstekbord 7.6.2011 15 TILLFÄLLIG URBRUKTAGNING 17 IBRUKTAGNING Utför följande åtgärder om apparaten inte skall användas på Granska apparatens funktion efter installation och eventuellt byte en tid: av gastyp. Om apparaten inte fungerar, se ”FELSÖKNING” . • Stäng samtliga huvudbrytare och ventiler 17.1 GASENHETER...
7.6.2011 METOS 700 El/gasstekbord Stjälpningen fungerar trögt eller är högljudd Möjliga orsaker : • Sliten stjälpningsmutter . • Dåliga leder i de rörliga delarna. 18.2 ELSTEKBORD Apparaten blir inte varm Möjliga orsaker: • Feklaktig termostat . • Felaktigt värme-element .
Page 33
ELECTRIC/GAS BRAT PAN 700 - 900 Series Type: 7410KBEG, 7410KBGG 4228044, 4228046 Installation and Operation Manual 7.6.2011 / EDITION 001 DOC.NO CR0732650...
Page 34
7.6.2011 METOS 700 Electric/gas brat pans TABLE OF CONTENTS GENERAL INFORMATION ..........................35 APPLIANCE SPECIFICATIONS ......................35 GENERAL PRESCRIPTIONS ......................35 REMINDERS FOR THE INSTALLER ....................35 REMINDERS FOR THE USER ......................35 REMINDERS FOR THE MAINTENANCE TECHNICIAN ..............35 REMINDERS FOR CLEANING ......................
METOS 700 Electric/gas brat pans 7.6.2011 GENERAL INFORMATION • Installation, conversion to a different type of gas and applian- ce maintenance must be carried out by qualifi ed technicians This chapter contains general information which all users of the authorized by the manufacturer, in compliance with current manual must be familiar with.
7.6.2011 METOS 700 Electric/gas brat pans INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION connector plate (D) using the fl at-headed M5 screws (sup- plied). • Turn one of the two internal tabs of the appliances to be joi- REMINDERS FOR THE INSTALLER ned by 180° (E).
METOS 700 Electric/gas brat pans 7.6.2011 • Protect the power supply cable on the outside of the applian- 10.2 REPLACING THE PILOT BURNER NOZZLE ce with a rigid plastic or metal pipe. • Remove the front panel. • Undo connector R.
7.6.2011 METOS 700 Electric/gas brat pans FILLING AND EMPTYING THE WELL To switch off the pilot burner, press and turn the gas tap control knob to position . Turn the working thermostat control knob Filling back to “0”. (Mod. 90) (Mod.
METOS 700 Electric/gas brat pans 7.6.2011 FILLING AND EMPTYING THE WELL Switching on • Turn the thermostat knob to the chosen temperature setting Filling for cooking. • The yellow indicator light switches on. With the pan lowered: • The yellow indicator light switches off when the oven reaches •...
7.6.2011 METOS 700 Electric/gas brat pans • The appliance must be installed in a well-ventilated room. The main burner does not light ( even though pilot is lit ) • Do not obstruct any air vents or drains present on the ap- Possible causes: pliance.
Page 41
METOS 700 Electric/gas brat pans 7.6.2011 The crossed-out wheeled bin means that within the European Union the product must be taken to separate collection at the product end-of life. This applies to your device but also to any enhancements marked with this sym-...
Page 44
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ EC DECLARATION OF CONFORMITY DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA “BASSA TENSIONE” 2006/95/CE EC DECLARATION OF CONFORMITY TO “LOW VOLTAGE DIRECTIVE” 2006/95/EC DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA “COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA” 2004/108/CE EC DECLARATION OF CONFORMITY TO “ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY DIRECTIVE” 2004/108/EC DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ...
Page 45
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ EC DECLARATION OF CONFORMITY DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA “BASSA TENSIONE” 2006/95/CE EC DECLARATION OF CONFORMITY TO “LOW VOLTAGE DIRECTIVE” 2006/95/EC DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA “COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA” 2004/108/CE EC DECLARATION OF CONFORMITY TO “ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY DIRECTIVE” 2004/108/EC DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ...
Page 46
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ EC DECLARATION OF CONFORMITY DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA “BASSA TENSIONE” 2006/95/CE EC DECLARATION OF CONFORMITY TO “LOW VOLTAGE DIRECTIVE” 2006/95/EC DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA “COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA” 2004/108/CE EC DECLARATION OF CONFORMITY TO “ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY DIRECTIVE” 2004/108/EC DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ...
Need help?
Do you have a question about the 700 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers