Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Informationen über die Gebrauchsanweisungen
    • Haftung
    • Sicherheit ist Wichtig
    • CE-Konformitätserklärung
    • Anwendungsbereich
    • Unbefugtes Benutzen
    • Öffnen der Box
    • Sicherheitshinweise
    • Inhalt der Box
    • Produkteinführung
    • Technische Daten
    • Bedienung
    • Pflege und Reinigung
    • Aufbewahrung
    • Sonstige Probleme und Lösungsmethoden
    • Wiederverwertung
    • Lieferung
  • Türkçe

    • CE Uygunluk Deklarasyonu
    • Güvenlik Önemlidir
    • KullanıM Talimatları Hakkında Bilgi
    • Sorumluluk
    • KullanıM Alanı
    • Kutuyu Açma
    • Yetkisiz KullanıM
    • Güvenlik Uyarıları
    • Kutu İçindekiler
    • Ürün TanıtıMı
    • Bakim Ve Temizlik
    • Teknik Veriler
    • Çalıştırma
    • DIğer Sorunlar Ve ÇözüM Yöntemleri
    • Saklama
    • Geri DönüşüM
    • Sevk
  • Русский

    • Безопасность Является Важным Фактором
    • Декларация Соответствия СЕ
    • Информация Об Инструкции По Эксплуатации
    • Ответственность
    • Вскрытие Упаковки
    • Несанкционированная Эксплуатация
    • Предназначение
    • Предупреждения О Безопасности
    • Содержимое Коробки
    • Описание Прибора
    • Включение
    • Обслуживание И Чистка
    • Технические Данные
    • Другие Проблемы И Их Решения
    • Хранение
    • Транспортировка
    • Утилизация

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

DE Turmventilator
EN Tower Fan
RU вентилятора башенного типа
TR Kule Tipi Vantilatör
‫مروحة عمود‬
AR
TVL 100
Benutzerhandbuch
User Manual
Kullanım Kılavuzu
Руководство По Эксплуатации
‫دليل استخدام‬

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TVL 100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fakir TVL 100

  • Page 1 TVL 100 DE Turmventilator Benutzerhandbuch EN Tower Fan User Manual RU вентилятора башенного типа Kullanım Kılavuzu TR Kule Tipi Vantilatör Руководство По Эксплуатации ‫مروحة عمود‬ ‫دليل استخدام‬...
  • Page 2 Deutsch ......3 English ......13 Türkçe ......23 Русский ......33 ‫34......... العربية‬...
  • Page 3: Table Of Contents

    Deutsch Informationen über die Gebrauchsanweisungen ..............4 Haftung ..........................4 Sicherheit ist wichtig ......................4 CE-Konformitätserklärung ....................4 Anwendungsbereich ......................5 Unbefugtes Benutzen ......................5 Öffnen der Box ........................6 Sicherheitshinweise ......................6 Inhalt der Box: ........................7 Produkteinführung ........................8 Technische Daten .........................9 Bedienung ..........................9 Pflege und Reinigung ......................9 Aufbewahrung........................
  • Page 4: Informationen Über Die Gebrauchsanweisungen

    Vielen Dank, dass Sie sich für den Fakir TVL 100 Turmventilator entschieden haben. Unser Produkt wurde für einen langjährigen problemlosen Einsatz konzipiert. Informationen über die Gebrauchsanweisungen Auch wenn Sie möglicherweise schon ähnliche Produkt haben, nehmen Sie sich trotzdem die Zeit diese Bedienungsanleitung zu lesen. Diese Anleitung wurde vorbereitet, um eine optimale Leistung des gekauften Geräts zu erzielen.
  • Page 5: Anwendungsbereich

    Fakir behält sich das Recht vor, Änderungen an Design und Ausstattung vorzunehmen. Anwendungsbereich Dieses Produkt ist für den Heimgebrauch konzipiert. Es ist nicht für den industriellen Gebrauch geeignet. Bei Defekten, die auf anderweitige Anwendung zurückzuführen sind, können unsere autorisierten Servicewerkstätten außerhalb des Garantieumfangs Ihnen behilflich sein.
  • Page 6: Öffnen Der Box

    Sie das Gerät auf keinen Fall einschalten. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten Fakir-Kundendienst. Instandsetzungen müssen unbedingt durch den autorisierten Fakir Kundendienst durchgeführt werden. Nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparaturen oder Reparaturen durch nicht autorisierte Personen können dem Benutzer schaden.
  • Page 7: Inhalt Der Box

    Anweisungen des Herstellers erfolgen. • Decken Sie das Gerät nicht ab, da dies zu schweren Schäden am Gerät führen oder sogar einen Brand verursachen kann! • Sprühen Sie keine Pestizide oder entzündliche Sprays auf das Produkt. Dies kann zu Schäden am Produkt führen. •...
  • Page 8: Produkteinführung

    Produkteinführung A. Steuerschalter B. Bedienungstafel C. Gehäuse D. Rechtes Gitter E. Linkes Gitter F. Netzkabel G. Buchse H. Schwingungsbasis I. Luftaustrittsgitter L. Einstellhebel manuelles Schwenken M.Trageaufnahme (hinten) Instrumententafel OFF-----------------Stoppen 1----------------------Niedrige Geschwindigkeit 2----------------------Mittlere Geschwindigkeit 3---------------------- Hohe Geschwindigkeit 3 ------Schwenkwinkel Schwenkwinkel: ≤ 70°...
  • Page 9: Technische Daten

    Technische Daten • Spannung: 220-240 V • Frequenz: 50Hz • Leistung: 100W • Geräuschemission: dB : 65dB(A • Luftstrom: 16.7 m3/dak • Netto-Gewicht (kg): • Brutto-Gewicht (kg): • Produktmaß: 306*288*765mm • Netzkabel Länge: 1,6 m • Schwenkwinkel (rechts-links) ≤ 70° •...
  • Page 10: Aufbewahrung

    Sprühen Sie kein Wasser auf irgendein Teil des Gerätes. Zerlegen Sie das Gerät auf KEINEM FALL. HINWEIS! Wenn das Frontgitter und die Abdeckung des Lüfters zu viel Staub oder Schmutz enthalten, beeinträchtigt dies die Leistung des Luftauslasses. Wir empfehlen Ihnen eine Reinigung zweimal im Monat.
  • Page 11: Wiederverwertung

    Problem Ursache Lösung Stecken Sie den Stecker Schalten Sie das Gerät Netzkabel ist nicht angeschlossen Das Gerät Gerät ist nicht eingeschaltet Versuchen Sie eine funktioniert nicht. Keine Stromversorgung andere Steckdose Kabel kann beschädigt sein Autorisierten Service anrufen Schwenkung aktivieren Schwenkung nicht aktiviert. Keine Autorisierten Service Motoreinheit kann beschädigt sein...
  • Page 12 NOT / NOTES...
  • Page 13 English Information about the operating instructions ..............14 Liability ..........................14 Safety matters ........................14 EC Conformity declaration ....................14 Intended Use ........................15 Unauthorized Use ....................... 15 Unpacking ........................... 15 Security Warnings ......................16 Box Contents: ........................17 Product Introduction ......................18 Technical data ........................
  • Page 14: Information About The Operating Instructions

    Thank you for choosing a Fakir TVL 100 Tower Fan appliance. Our appliance has been designed and manufactured to work seamlessly for a long time. Information about the operating instructions You may be used to use similar products, but please take time to read the user guide. This guide has been prepared for you to get the best performance out of the products you have purchased.
  • Page 15: Intended Use

    If there is any malfunction or damage to the equipment, do not use the appliance and get in contact with Fakir Authorized Service. Repair works shall only be undertaken by Fakir service. Repairs that are inadequate or carried out by unauthorized personnel may pose harm to the user.
  • Page 16: Security Warnings

    • In an event where the appliance or the cord is damaged, do not use the appliance and contact authorized Fakir service. • If the appliance cord is damaged, it shall be replaced only by authorized Fakir service center. • Make sure to unplug the appliance when it is not in use, or moving the appliance, or installing or removing parts, and while cleaning.
  • Page 17: Box Contents

    appliance. • Do not use the appliance near bathtubs, shower or near pools. • Keep the unit away from walls, curtains and other flammable materials to protect against fire. • Do not try to pry your fingers in through the operating appliance mesh. •...
  • Page 18: Product Introduction

    Product Introduction A. Control Key B. Control panel C. Body D. Right grill E. Left grill F. Power cord G. Socket H. Swing base I. Air outlet grill L. Manual swing setting lever M.Recessed handle (on the back) Control Panel OFF-----------------Stopping 1----------------------Low speed 2----------------------Medium speed...
  • Page 19: Technical Data

    Technical data • Voltage: 220-240 V • Frequency : 50Hz • Power: 100W • Noise Level: dB : 65dB(A) • Air Flow: 16.7 m3/min • Net Weight (KG): 5 kg • Gross Weight (KG): • Product Dimensions: 306*288*765mm • Power Cord Length: 1,6m •...
  • Page 20: Storage

    NOTE If there is any dust or dirt on the front mesh and the cap of the fan, it will affect the air outlet performance. It is recommended to be cleaned twice a month. NOTE Unplug the appliance before cleaning and servicing. CAUTION! Never use alcohol or solvent based cleaners.
  • Page 21: Recycling

    Recycling Dispose of the device according to the environmental regulations applicable in your country. Electrical waste must not be disposed of together with household waste. Dispose the device to the waste baskets designated for electrical waste. The packaging of the device consists of recycling-capable materials. Throw out them in suitable recycling bins.
  • Page 22 NOT / NOTES...
  • Page 23: Türkçe

    Türkçe Kullanım talimatları hakkında bilgi ..................24 Sorumluluk ......................... 24 Güvenlik önemlidir ......................24 CE Uygunluk deklarasyonu ....................24 Kullanım Alanı ........................25 Yetkisiz Kullanım ......................... 25 Kutuyu açma ........................25 Güvenlik uyarıları ....................... 26 Kutu İçindekiler ........................27 Ürün Tanıtımı ........................28 Teknik veriler ........................
  • Page 24: Kullanım Talimatları Hakkında Bilgi

    Tercihinizi Fakir TVL 100 Kule Tipi Vantilatör ürününden yana kullandığınız için teşekkür ederiz. Ürünümüz size uzun süre sorunsuz hizmet vermek için tasarlanıp üretilmiştir. Kullanım talimatları hakkında bilgi Benzer ürünleri kullanmaya alışık olabilirsiniz, ancak kullanım kılavuzunu okumak için lütfen zaman ayırınız. Bu kılavuz satın almış olduğunuz üründen en iyi performansı almanız için hazırlanmıştır.
  • Page 25: Kullanım Alanı

    Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. Tamir işlemleri kesinlikle yetkili Fakir servisince yapılmalıdır. Düzgün olarak yapılmayan ve yetkisi olmayan kişilerce yapılan tamir işlemleri kullanıcı için zarara sebep...
  • Page 26: Güvenlik Uyarıları

    • Cihazın kendisine veya kablosuna zarar gelmesi durumunda, cihazı kullanmayıp derhal yetkili Fakir yetkili servisine başvurunuz. • Cihazınızın kablosu hasar görmüşse, kesinlikle yetkili Fakir servisi tarafından yerine yenisi ile değiştirilmelidir. • Cihaz kullanımda değilken, cihazın yerini değiştirirken, cihazın parçalarını monte ederken ya da sökerken ve cihazı...
  • Page 27: Kutu İçindekiler

    olabilir. • Cihazı su ile yıkamayınız. Kısa devreye ve ürünün hasar görmesine neden olabilir. • Makineyi küvet, duş veya havuz kenarında kullanmayınız. • Yangın tehlikesine karşı üniteyi duvarlardan, perdelerden ve diğer yanıcı maddelerden uzak tutunuz. • Cihaz çalışırken asla parmağınızı cihazın ızgarasından içeriye sokmaya çalışamayınız. •...
  • Page 28: Ürün Tanıtımı

    Ürün Tanıtımı A. Kontrol anahtarı B. Kontrol paneli C. Gövde D. Sağ ızgara E. Sol ızgara F. Güç kablosu G. Soket H. Salınım tabanı I. Hava çıkış ızgarası L. Manuel salınım ayarlama kolu M. Taşıma yuvası (arkada) Gösterge Paneli OFF-----------------Durdurma 1----------------------Düşük hız 2----------------------Orta hız 3---------------------- Yüksek hız...
  • Page 29: Teknik Veriler

    Teknik veriler • Voltaj : 220-240 V • Frekans : 50Hz • Güç : 100W • Ses Seviyesi: dB : 65dB(A • Hava Akışı : 16.7 m3/min • Net ağırlık (KG) :5 kg • Brüt ağırlık (KG) :5,6 • Ürün ölçüsü: 306*288*765mm •...
  • Page 30: Saklama

    NOT! Vantilatörün ön ızgarası ve kapağında fazla toz veya kir varsa, hava çıkışının performansını etkiler. Ayda iki kez temizlemeniz önerilir. NOT! Temizlik ve bakımdan önce fişini çekiniz. DİKKAT! Kesinlikle alkol ve solvent bazlı temizleyiciler kullanmayınız. Aksi takdirde cihazınıza zarar verebilirsiniz. Cihazınızı yumuşak ve hafif bir nemli bezle temizleyiniz. Saklama •...
  • Page 31: Geri Dönüşüm

    Geri Dönüşüm Ülkenizde mevcut bulunan yasalara göre, bu tür cihazlar için özel olarak belirlenmiş çöp kutularına cihazı bırakınız. Elektriksel atıklar, normal çöplerle birlikte atılmamalıdır. Cihazı elektriksel atıklar için belirlenmiş çöp kutularına atınız. Cihazın paketleme elemanları geri dönüşüme uygun maddelerden üretilmiştir. Bunları geri dönüşüm çöp kutularına atınız.
  • Page 32 NOT / NOTES...
  • Page 33 Русский Информация об инструкции по эксплуатации ..............34 Ответственность ....................... 34 Безопасность является важным фактором ..............34 Декларация соответствия СЕ ..................34 Предназначение ........................ 35 Несанкционированная эксплуатация ................35 Вскрытие упаковки ......................35 Предупреждения о безопасности ................... 36 Содержимое коробки ......................37 Описание...
  • Page 34: Информация Об Инструкции По Эксплуатации

    подготовлена с целью обеспечения максимально качественной работы прибора. Ответственность Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. не несет ответственности в случае возникновения какого-либо повреждения в результате неправильной эксплуатации изделия, его использования не по назначению или необращения для ремонта изделия в...
  • Page 35: Предназначение

    Предназначение Данное изделие разработано исключительно для использования в бытовых условиях. Не пригодно для промышленного и коммерческого использования. Гарантия не распространяется на обслуживание изделия, поврежденного в результате несанкционированного использования. Несанкционированная эксплуатация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Устройством не могут пользоваться дети младше 8 лет, люди с ограниченными...
  • Page 36: Предупреждения О Безопасности

    используйте его и обратитесь в Авторизованный Сервисный Центр Fakir. Ремонтные работы должны проводиться только Неправильно проведенные ремонтные работы, выполненные посторонними лицами могут послужить причиной неисправностей. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте дефектный, неисправный прибор. ПРИМЕЧАНИЕ! Сохраните коробку и упаковочные материалы для возможной транспортировки в...
  • Page 37: Содержимое Коробки

    • Не распыляйте на изделие пестициды и легковоспламеняющиеся материалы. Это может привести к повреждению устройства. • Никогда не закрывайте воздухозаборники и воздуховыпускные отверстия устройства предметами. Это может привести к повреждению устройства и поражению электрическим током. • Не направляйте воздуховыпускные отверстия непосредственно на маленьких детей. Это...
  • Page 38: Описание Прибора

    Описание прибора A. Переключатель Б. Панель управления В. Корпус Г. Правая решетка Д. Левая решетка Е. Кабель питания Ж. Розетка З. Подставка для вращения И. Воздуховыпускная решетка Л. Рычаг для настройки поворота М.Гнездо для перемещения (сзади) индикации нагрева OFF-----------------Остановка 1----------------------Низкая скорость 2----------------------Средняя...
  • Page 39: Технические Данные

    Технические данные • Напряжение: 220-240 В • Частота: 50Hz • Мощность: 100 Вт • Громкость: dB : 65dB(A • Расход воздуха: 16,7 м3/мин • Вес нетто (кг): 5 кг • Вес брутто (кг): 5,6 кг • Габариты изделия: 306Х288х765 мм •...
  • Page 40: Хранение

    ПРИМЕЧАНИЕ! Если на передней решетке и крышке вентилятора слишком много пыли или грязи, это повлияет на производительность. Рекомендуется чистить устройство два раза в месяц. ПРИМЕЧАНИЕ! Отключайте устройство от сети перед очисткой и обслуживанием. ВНИМАНИЕ! Запрещается использовать для чистки поверхностей, деталей и насадок растворители...
  • Page 41: Утилизация

    Неисправность Причина Решение Включите штепсельную вилку в розетку Проверьте подключен ли прибор к сети Включите прибор Изделие не Прибор не включен Попробуйте подключить работает В сети нет электрического напряжения к другой розетке Поврежден кабель Свяжитесь с Сервисным центром Включите вращение. Прибор...
  • Page 42 NOT / NOTES...
  • Page 43 ‫العربية‬ 44 ........... ‫معلومات حول تعليمات االستخدام‬ 44 .
  • Page 44 ‫. تم تصميم وإنتاج هذا المنتج الستعماله لفترة طويلة بدون أي‬Fakir ‫ من‬TVL 100 ‫نشكرك على شراء المروحة العمودية‬ .‫مشاكل‬ ‫معلومات حول تعليمات االستخدام‬ ‫من الممكن أن تكونون معتادين على استعمال منتجات مشابهة، ولكن من فضلكم استقطعوا القليل من وقتكم لقرارة كتيب االستخدام‬...
  • Page 45 ‫أخرج الجهاز وملحقاته من الصندوق, وتأكد من عدم وجود أي تلف أو عطل بها. في حالة وجود أي خلل أو‬ .Fakir ‫عطل, يرجى عدم استخدام الجهاز, والتواصل مع خدمة عمالء‬ ‫ر المعتمدة فقط. حيث ان اإلصالح الغير صحيحة قد تسبب أضرار‬Fakir ‫يجب إصالح الجهاز بواسطة خدمة‬ .‫ال يحمد عقباها‬...
  • Page 46 .‫يجب وضعه على سطح مستقيم وثابت قبل تشغيله, حتى ال يسقط الجهاز أثناء تشغيله‬ • .‫ر المعتمدة, في حال تلف الجهاز أو الكابل‬Fakir ‫يجب عدم استخدام الجهاز والتواصل مع خدمة‬ • .‫ المعتمدة‬Fakir ‫في حالة تلف الكابل, يجب تغييره بكابل جديد بواسطة خدمة‬...
  • Page 47 :‫محتويات الغالف‬ ‫الجهاز‬ ‫قائمة الخدمات‬ ‫دليل المستخدم‬ ‫شرح المنتج‬ ‫أ. مفتاح التحكم‬ ‫ب. لوحة التحكم‬ ‫ج. الهيكل‬ ‫د. الشبكة اليمنى‬ ‫هـ. الشبكة اليسرى‬ ‫و. كابل الطاقة‬ ‫ز. منفذ التيار‬ ‫ح. قاعدة االهتزاز‬ ‫ط. شبكة خروج الهواء‬ ً ‫ل. ذراع ضبط االهتزاز يدوي ا‬ (‫م.
  • Page 48 :‫البيانات التقنية‬ V 220-240 :‫الجهد الكهربائي بالفولت‬ • ‫05 هرتز‬ :‫التردد‬ • ‫001 واط‬ :‫الطاقة‬ • 65dB(A ‫001 واط‬ :‫مستوى الصوت‬ • ‫7.61 م3/دقيقة‬ :‫تيار الهواء‬ • ‫5 كجم‬ :(‫الوز الصافي )كجم‬ • :(‫الوزن اإلجمالي )كجم‬ • ‫603*882*567مم‬ :‫قياس المنتج‬ •...
  • Page 49 :‫مالحظة‬ ‫في حالة وجود أوساخ أو غبار على غطاء المروحة أو الشبكة األمامية, فذلك يؤثر على أداء مخارج الهواؤ. يوصى بتنظيف‬ .‫الجهاز مرتين في الشهر‬ :‫مالحظة‬ .‫يجب نزع القابس من المقبس قبل التنظيف‬ !‫إنتبه‬ ‫ال تستخدم أي منتجات تحتوي على كحوليات أو مواد مذيبة لتنظيف الجهاز. بخالف ذلك, سيتضرر الجهاز بشكل كبير. قم‬ .‫بتنظيف...
  • Page 50 ‫إعادة التدوير‬ .‫يرجى وضع هذا الجهاز في صناديق القمامة المحددة بشكل خاصة لمثل هذه النوع من األجهزة, وفق ا ً للقوانين السارية في دولتكم‬ ‫ال يجب إلقاء المخلفات الكهربائية مع المخلفات العادية. الق المخلفات الكهربائية في الصناديق المخصصة لذلك. لقد‬ ‫تم...
  • Page 51 NOT / NOTES...
  • Page 52 Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş. Meşrutiyet Cd. No:43 Tepebaşı 34430 İstanbul TÜRKİYE Meşrutiyet Cd. No:43 Tepebaşı 34430 İstanbul TÜRKİYE Tel: +90 212 249 70  69  Faks:+90 212 293 39 11...

This manual is also suitable for:

Tvl 100 sr

Table of Contents