Page 1
TVL 100 DE Turmventilator Benutzerhandbuch EN Tower Fan User Manual RU вентилятора башенного типа Kullanım Kılavuzu TR Kule Tipi Vantilatör Руководство По Эксплуатации مروحة عمود دليل استخدام...
Page 2
Deutsch ......3 English ......13 Türkçe ......23 Русский ......33 34......... العربية...
Vielen Dank, dass Sie sich für den Fakir TVL 100 Turmventilator entschieden haben. Unser Produkt wurde für einen langjährigen problemlosen Einsatz konzipiert. Informationen über die Gebrauchsanweisungen Auch wenn Sie möglicherweise schon ähnliche Produkt haben, nehmen Sie sich trotzdem die Zeit diese Bedienungsanleitung zu lesen. Diese Anleitung wurde vorbereitet, um eine optimale Leistung des gekauften Geräts zu erzielen.
Fakir behält sich das Recht vor, Änderungen an Design und Ausstattung vorzunehmen. Anwendungsbereich Dieses Produkt ist für den Heimgebrauch konzipiert. Es ist nicht für den industriellen Gebrauch geeignet. Bei Defekten, die auf anderweitige Anwendung zurückzuführen sind, können unsere autorisierten Servicewerkstätten außerhalb des Garantieumfangs Ihnen behilflich sein.
Sie das Gerät auf keinen Fall einschalten. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten Fakir-Kundendienst. Instandsetzungen müssen unbedingt durch den autorisierten Fakir Kundendienst durchgeführt werden. Nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparaturen oder Reparaturen durch nicht autorisierte Personen können dem Benutzer schaden.
Anweisungen des Herstellers erfolgen. • Decken Sie das Gerät nicht ab, da dies zu schweren Schäden am Gerät führen oder sogar einen Brand verursachen kann! • Sprühen Sie keine Pestizide oder entzündliche Sprays auf das Produkt. Dies kann zu Schäden am Produkt führen. •...
Produkteinführung A. Steuerschalter B. Bedienungstafel C. Gehäuse D. Rechtes Gitter E. Linkes Gitter F. Netzkabel G. Buchse H. Schwingungsbasis I. Luftaustrittsgitter L. Einstellhebel manuelles Schwenken M.Trageaufnahme (hinten) Instrumententafel OFF-----------------Stoppen 1----------------------Niedrige Geschwindigkeit 2----------------------Mittlere Geschwindigkeit 3---------------------- Hohe Geschwindigkeit 3 ------Schwenkwinkel Schwenkwinkel: ≤ 70°...
Sprühen Sie kein Wasser auf irgendein Teil des Gerätes. Zerlegen Sie das Gerät auf KEINEM FALL. HINWEIS! Wenn das Frontgitter und die Abdeckung des Lüfters zu viel Staub oder Schmutz enthalten, beeinträchtigt dies die Leistung des Luftauslasses. Wir empfehlen Ihnen eine Reinigung zweimal im Monat.
Problem Ursache Lösung Stecken Sie den Stecker Schalten Sie das Gerät Netzkabel ist nicht angeschlossen Das Gerät Gerät ist nicht eingeschaltet Versuchen Sie eine funktioniert nicht. Keine Stromversorgung andere Steckdose Kabel kann beschädigt sein Autorisierten Service anrufen Schwenkung aktivieren Schwenkung nicht aktiviert. Keine Autorisierten Service Motoreinheit kann beschädigt sein...
Thank you for choosing a Fakir TVL 100 Tower Fan appliance. Our appliance has been designed and manufactured to work seamlessly for a long time. Information about the operating instructions You may be used to use similar products, but please take time to read the user guide. This guide has been prepared for you to get the best performance out of the products you have purchased.
If there is any malfunction or damage to the equipment, do not use the appliance and get in contact with Fakir Authorized Service. Repair works shall only be undertaken by Fakir service. Repairs that are inadequate or carried out by unauthorized personnel may pose harm to the user.
• In an event where the appliance or the cord is damaged, do not use the appliance and contact authorized Fakir service. • If the appliance cord is damaged, it shall be replaced only by authorized Fakir service center. • Make sure to unplug the appliance when it is not in use, or moving the appliance, or installing or removing parts, and while cleaning.
appliance. • Do not use the appliance near bathtubs, shower or near pools. • Keep the unit away from walls, curtains and other flammable materials to protect against fire. • Do not try to pry your fingers in through the operating appliance mesh. •...
Product Introduction A. Control Key B. Control panel C. Body D. Right grill E. Left grill F. Power cord G. Socket H. Swing base I. Air outlet grill L. Manual swing setting lever M.Recessed handle (on the back) Control Panel OFF-----------------Stopping 1----------------------Low speed 2----------------------Medium speed...
NOTE If there is any dust or dirt on the front mesh and the cap of the fan, it will affect the air outlet performance. It is recommended to be cleaned twice a month. NOTE Unplug the appliance before cleaning and servicing. CAUTION! Never use alcohol or solvent based cleaners.
Recycling Dispose of the device according to the environmental regulations applicable in your country. Electrical waste must not be disposed of together with household waste. Dispose the device to the waste baskets designated for electrical waste. The packaging of the device consists of recycling-capable materials. Throw out them in suitable recycling bins.
Türkçe Kullanım talimatları hakkında bilgi ..................24 Sorumluluk ......................... 24 Güvenlik önemlidir ......................24 CE Uygunluk deklarasyonu ....................24 Kullanım Alanı ........................25 Yetkisiz Kullanım ......................... 25 Kutuyu açma ........................25 Güvenlik uyarıları ....................... 26 Kutu İçindekiler ........................27 Ürün Tanıtımı ........................28 Teknik veriler ........................
Tercihinizi Fakir TVL 100 Kule Tipi Vantilatör ürününden yana kullandığınız için teşekkür ederiz. Ürünümüz size uzun süre sorunsuz hizmet vermek için tasarlanıp üretilmiştir. Kullanım talimatları hakkında bilgi Benzer ürünleri kullanmaya alışık olabilirsiniz, ancak kullanım kılavuzunu okumak için lütfen zaman ayırınız. Bu kılavuz satın almış olduğunuz üründen en iyi performansı almanız için hazırlanmıştır.
Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. Tamir işlemleri kesinlikle yetkili Fakir servisince yapılmalıdır. Düzgün olarak yapılmayan ve yetkisi olmayan kişilerce yapılan tamir işlemleri kullanıcı için zarara sebep...
• Cihazın kendisine veya kablosuna zarar gelmesi durumunda, cihazı kullanmayıp derhal yetkili Fakir yetkili servisine başvurunuz. • Cihazınızın kablosu hasar görmüşse, kesinlikle yetkili Fakir servisi tarafından yerine yenisi ile değiştirilmelidir. • Cihaz kullanımda değilken, cihazın yerini değiştirirken, cihazın parçalarını monte ederken ya da sökerken ve cihazı...
olabilir. • Cihazı su ile yıkamayınız. Kısa devreye ve ürünün hasar görmesine neden olabilir. • Makineyi küvet, duş veya havuz kenarında kullanmayınız. • Yangın tehlikesine karşı üniteyi duvarlardan, perdelerden ve diğer yanıcı maddelerden uzak tutunuz. • Cihaz çalışırken asla parmağınızı cihazın ızgarasından içeriye sokmaya çalışamayınız. •...
Ürün Tanıtımı A. Kontrol anahtarı B. Kontrol paneli C. Gövde D. Sağ ızgara E. Sol ızgara F. Güç kablosu G. Soket H. Salınım tabanı I. Hava çıkış ızgarası L. Manuel salınım ayarlama kolu M. Taşıma yuvası (arkada) Gösterge Paneli OFF-----------------Durdurma 1----------------------Düşük hız 2----------------------Orta hız 3---------------------- Yüksek hız...
Teknik veriler • Voltaj : 220-240 V • Frekans : 50Hz • Güç : 100W • Ses Seviyesi: dB : 65dB(A • Hava Akışı : 16.7 m3/min • Net ağırlık (KG) :5 kg • Brüt ağırlık (KG) :5,6 • Ürün ölçüsü: 306*288*765mm •...
NOT! Vantilatörün ön ızgarası ve kapağında fazla toz veya kir varsa, hava çıkışının performansını etkiler. Ayda iki kez temizlemeniz önerilir. NOT! Temizlik ve bakımdan önce fişini çekiniz. DİKKAT! Kesinlikle alkol ve solvent bazlı temizleyiciler kullanmayınız. Aksi takdirde cihazınıza zarar verebilirsiniz. Cihazınızı yumuşak ve hafif bir nemli bezle temizleyiniz. Saklama •...
Geri Dönüşüm Ülkenizde mevcut bulunan yasalara göre, bu tür cihazlar için özel olarak belirlenmiş çöp kutularına cihazı bırakınız. Elektriksel atıklar, normal çöplerle birlikte atılmamalıdır. Cihazı elektriksel atıklar için belirlenmiş çöp kutularına atınız. Cihazın paketleme elemanları geri dönüşüme uygun maddelerden üretilmiştir. Bunları geri dönüşüm çöp kutularına atınız.
Page 33
Русский Информация об инструкции по эксплуатации ..............34 Ответственность ....................... 34 Безопасность является важным фактором ..............34 Декларация соответствия СЕ ..................34 Предназначение ........................ 35 Несанкционированная эксплуатация ................35 Вскрытие упаковки ......................35 Предупреждения о безопасности ................... 36 Содержимое коробки ......................37 Описание...
подготовлена с целью обеспечения максимально качественной работы прибора. Ответственность Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. не несет ответственности в случае возникновения какого-либо повреждения в результате неправильной эксплуатации изделия, его использования не по назначению или необращения для ремонта изделия в...
Предназначение Данное изделие разработано исключительно для использования в бытовых условиях. Не пригодно для промышленного и коммерческого использования. Гарантия не распространяется на обслуживание изделия, поврежденного в результате несанкционированного использования. Несанкционированная эксплуатация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Устройством не могут пользоваться дети младше 8 лет, люди с ограниченными...
используйте его и обратитесь в Авторизованный Сервисный Центр Fakir. Ремонтные работы должны проводиться только Неправильно проведенные ремонтные работы, выполненные посторонними лицами могут послужить причиной неисправностей. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте дефектный, неисправный прибор. ПРИМЕЧАНИЕ! Сохраните коробку и упаковочные материалы для возможной транспортировки в...
• Не распыляйте на изделие пестициды и легковоспламеняющиеся материалы. Это может привести к повреждению устройства. • Никогда не закрывайте воздухозаборники и воздуховыпускные отверстия устройства предметами. Это может привести к повреждению устройства и поражению электрическим током. • Не направляйте воздуховыпускные отверстия непосредственно на маленьких детей. Это...
Описание прибора A. Переключатель Б. Панель управления В. Корпус Г. Правая решетка Д. Левая решетка Е. Кабель питания Ж. Розетка З. Подставка для вращения И. Воздуховыпускная решетка Л. Рычаг для настройки поворота М.Гнездо для перемещения (сзади) индикации нагрева OFF-----------------Остановка 1----------------------Низкая скорость 2----------------------Средняя...
Технические данные • Напряжение: 220-240 В • Частота: 50Hz • Мощность: 100 Вт • Громкость: dB : 65dB(A • Расход воздуха: 16,7 м3/мин • Вес нетто (кг): 5 кг • Вес брутто (кг): 5,6 кг • Габариты изделия: 306Х288х765 мм •...
ПРИМЕЧАНИЕ! Если на передней решетке и крышке вентилятора слишком много пыли или грязи, это повлияет на производительность. Рекомендуется чистить устройство два раза в месяц. ПРИМЕЧАНИЕ! Отключайте устройство от сети перед очисткой и обслуживанием. ВНИМАНИЕ! Запрещается использовать для чистки поверхностей, деталей и насадок растворители...
Неисправность Причина Решение Включите штепсельную вилку в розетку Проверьте подключен ли прибор к сети Включите прибор Изделие не Прибор не включен Попробуйте подключить работает В сети нет электрического напряжения к другой розетке Поврежден кабель Свяжитесь с Сервисным центром Включите вращение. Прибор...
Page 44
. تم تصميم وإنتاج هذا المنتج الستعماله لفترة طويلة بدون أيFakir منTVL 100 نشكرك على شراء المروحة العمودية .مشاكل معلومات حول تعليمات االستخدام من الممكن أن تكونون معتادين على استعمال منتجات مشابهة، ولكن من فضلكم استقطعوا القليل من وقتكم لقرارة كتيب االستخدام...
Page 45
أخرج الجهاز وملحقاته من الصندوق, وتأكد من عدم وجود أي تلف أو عطل بها. في حالة وجود أي خلل أو .Fakir عطل, يرجى عدم استخدام الجهاز, والتواصل مع خدمة عمالء ر المعتمدة فقط. حيث ان اإلصالح الغير صحيحة قد تسبب أضرارFakir يجب إصالح الجهاز بواسطة خدمة .ال يحمد عقباها...
Page 46
.يجب وضعه على سطح مستقيم وثابت قبل تشغيله, حتى ال يسقط الجهاز أثناء تشغيله • .ر المعتمدة, في حال تلف الجهاز أو الكابلFakir يجب عدم استخدام الجهاز والتواصل مع خدمة • . المعتمدةFakir في حالة تلف الكابل, يجب تغييره بكابل جديد بواسطة خدمة...
Page 47
:محتويات الغالف الجهاز قائمة الخدمات دليل المستخدم شرح المنتج أ. مفتاح التحكم ب. لوحة التحكم ج. الهيكل د. الشبكة اليمنى هـ. الشبكة اليسرى و. كابل الطاقة ز. منفذ التيار ح. قاعدة االهتزاز ط. شبكة خروج الهواء ً ل. ذراع ضبط االهتزاز يدوي ا (م.
Page 49
:مالحظة في حالة وجود أوساخ أو غبار على غطاء المروحة أو الشبكة األمامية, فذلك يؤثر على أداء مخارج الهواؤ. يوصى بتنظيف .الجهاز مرتين في الشهر :مالحظة .يجب نزع القابس من المقبس قبل التنظيف !إنتبه ال تستخدم أي منتجات تحتوي على كحوليات أو مواد مذيبة لتنظيف الجهاز. بخالف ذلك, سيتضرر الجهاز بشكل كبير. قم .بتنظيف...
Page 50
إعادة التدوير .يرجى وضع هذا الجهاز في صناديق القمامة المحددة بشكل خاصة لمثل هذه النوع من األجهزة, وفق ا ً للقوانين السارية في دولتكم ال يجب إلقاء المخلفات الكهربائية مع المخلفات العادية. الق المخلفات الكهربائية في الصناديق المخصصة لذلك. لقد تم...
Need help?
Do you have a question about the TVL 100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers