Download Print this page

Advertisement

Quick Links

HELIX LIGHT
Reservoir

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HELIX LIGHT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Alphacool HELIX LIGHT

  • Page 1 HELIX LIGHT Reservoir...
  • Page 3 Composition - Aufbau - Structure aluminium cover PMMA cap o-ring helix PMMA tube o-ring PMMA base aluminium cover...
  • Page 4 Accessories - Zubehör- Accessoires mounting clips M4x16 screws nuts sealing plugs...
  • Page 5 Bracket spacing - Abstand Halterung - Espacement de support...
  • Page 6 Mounting - Montage - Installation...
  • Page 7 Mounting - Montage - Installation - Attach the brackets to the case with one M4x16 screw and nut each - Press reservoir into place The clip-bracket lets you mount the reservoir in any available space. - Halterungen mit jeweils einer M4x16 Schraube und Mutter im Gehäuse befestigen - Ausgleichsbehälter hineindrücken Mit Hilfe der Clip-Halterung lässt sich der...
  • Page 8 Attaching tubing - Verschlauchen - Branchement...
  • Page 9 Attaching tubing - Verschlauchen - Branchement - Screw in threaded portion - Place coupling nut over tubing - Pull tubing over the connector - Fasten coupling nut Don’t forget to seal all unused inlets and outlets with a plug. The inlet and outlet can be chosen at will (the outlet is never on top!) - Anschlussgewinde einschrauben - Überwurfmutter über Schlauch stecken...
  • Page 10 Attaching tubing - Verschlauchen - Branchement When screwing in the connectors, make sure the inlets are clear. The Helix’s inner brackets can occasionally cover an inlet. Either choose a different opening or reposition the Helix. To do this, completely remove the cover and reposition the Helix’s inner brackets, as desired.
  • Page 11 Attaching tubing - Verschlauchen - Branchement Achten Sie beim Eindrehen der Anschlüsse darauf, dass die Einlässe frei sind. Die innere Halterung der Helix kann unter Umständen einen Einlass verdecken. Nehmen Sie entweder eine andere Öffnung oder positionieren Sie die Helix neu. Dazu drehen Sie den Deckel komplett ab und drehen Sie die innere Halterung der Helix in die gewünschte Position.
  • Page 12 Maximum fi tting sizes - Maximale Fittinggrößen - Taille maximale des raccords bottom/top - unten/oben - en bas/au-dessus...
  • Page 13 Lighting - Beleuchtung - Eclairage For the fi nishing touch, you can install LEDs in the cap and bottom. (LEDs are not included) Für den letzten Schliff können Sie im Deckel und dem Boden zusätzlich LEDs verbauen. (LEDs sind nicht im Lieferumfang enthalten) Pour un meilleur optique il est possible d’in- staller des LEDs dans le couvercle ou dans le fond.
  • Page 14 Use a fi lling bottle or funnel for fi lling with coolant. In order to guarantee the longevity of the components, we recommend to use only Alphacool or Aquatuning cooling fl uids. Nutzen Sie zum Befüllen mit Kühlfl üssigkeit eine Spritzfl...
  • Page 16 Imprint: Alphacool International GmbH Marienberger Str. 1 38122 Braunschweig Head Office: +49 (0) 531 28874 - 0 Fax: +49 (0) 531 28874 - 22 E-Mail: info@alphacool.com General Manager: Fabian Noelte WEEE-Reg.-Nr.: DE 54464644 Trade Register: Amtsgericht Braunschweig HRB 202390 VAT.ID.Nr.: DE27058421...