Klarstein 10030306 Manual

Klarstein 10030306 Manual

Raclette with grill
Hide thumbs Also See for 10030306:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Sicherheitshinweise
    • Geräteübersicht
    • Inbetriebnahme und Bedienung
    • Reinigung und Pflege
    • Hinweise zur Entsorgung
  • Español

    • Indicaciones de Seguridad
    • Descripción del Aparato
    • Puesta en Marcha y Uso
    • Limpieza y Cuidado
    • Retirada del Aparato
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Aperçu de L'appareil
    • Mise en Marche Et Utilisation
    • Conseils Pour Le Recyclage
    • Nettoyage Et Entretien

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Raclette mit Grill
Raclette with Grill
Raclette con Parrilla
Raclette avec grillade
Raclette con griglia
10030306

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 10030306 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Klarstein 10030306

  • Page 1 Raclette mit Grill Raclette with Grill Raclette con Parrilla Raclette avec grillade Raclette con griglia 10030306...
  • Page 3: Table Of Contents

    Geräteübersicht 5 Français 15 Inbetriebnahme und Bedienung 5 Italiano 19 Reinigung und Pflege 6 Hinweise zur Entsorgung 6 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10030306 Stromversorgung 230 V ~ 50/60 Hz Leistung 600 W KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Lassen Sie das Gerät in Gegenwart von Kindern nicht unbeaufsichtigt und bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen.
  • Page 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Grillplatte Gehäuse Regler Anschluss Grillplatte Stecker und Feststellschraube Netzkabel Einstellbarer Griff Hoch/Runter-Griff Feststellschraube Basis INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Vor dem ersten Betrieb Installieren Sie alle Teile, wie auf dem Bild dargestellt. Benutzen Sie zum Zusammenbau einen Sechskant-Schlüssel. Bevor Sie das Gerät erstmals benutzen, lassen Sie es 10 Minuten lang ohne Lebensmittel laufen.
  • Page 6: Reinigung Und Pflege

    Bedienung Lassen Sie das Gerät zunächst ausgeschaltet. Befestigen Sie die obere Grillplatte auf dem obere Gerhäuse. Drehen Sie die untere Grillplatte heraus und befestigen Sie den Käse. Drehen Sie die Grillplatte wieder unter den Heizer. Jetzt können Sie das Gerät einschalten. Sie können die Grillplatte hoch und runter bewegen, um die Schmelz-Temperatur zu regulieren.
  • Page 7 Safety Instructions 8 Product Description 9 Use and Operation 9 Cleaning and Care 10 Hints on Disposal 10 TECHNICAL DATA Item number 10030306 Power supply 230 V ~ 50/60 Hz Power consumtion 600 W DECLARATION OF CONFORMITY Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
  • Page 8: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Children are not aware of the dangers of electrical appliances. Never leave the appliance unattended during use. Therefore always keep the appliance outside the reach of children. • The appliance is only suitable for household use. Never use the appliance outdoors. •...
  • Page 9: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Grill plate Shell Knob Connector Grill plate Plug and Holding screw Power cord Regulable handle Up/Down handle Holding screw Base USE AND OPERATION Before first Use Install parts according to instruction,please use exclusive hex wrench install the base as as shown in the figure.
  • Page 10: Cleaning And Care

    Operation Do not power on firtsly. Put top grill plate on the shell stably. Move out cheese holder,fix the cheese on the cheese holder,then move the cheese holder under the electric heater,now you can power on the appliances. You can move up and down the cheese rack to adjust melting temperature.,Can also be controlled by the thermostat temperature After fixed the cheese and adjusted the height,you can turn on the switch to operate.
  • Page 11 Indicaciones de seguridad 12 Descripción del aparato 13 Puesta en marcha y uso 13 Limpieza y cuidado 14 Retirada del aparato 14 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10030306 Suministro eléctrico 230 V ~ 50/60 Hz Potencia 600 W DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín (Alemania).
  • Page 12: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo. • No deje el aparato en presencia de niños que no se encuentren bajo supervisión y manténgalo fuera del alcance de los niños. •...
  • Page 13: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Parrilla para asar Estructura Regulador Conexión Parrilla para asar Cable de Tornillo de sujeción alimentación y Mango ajustable enchufe Mango para subir/bajar Tornillo de sujeción Base PUESTA EN MARCHA Y USO Antes del primer uso Monte todas las piezas tal y como se describe en la imagen.
  • Page 14: Limpieza Y Cuidado

    Utilización El aparato debe estar completamente apagado. Fije la placa superior de la parrilla a la carcasa superior. Extraiga la parrilla para asar y coloque el queso. Vuelva a introducir la parrilla bajo la resistencia. Ahora puede encender el aparato. Puede mover la plancha hacia abajo y hacia arriba para regular la temperatura de derretido.
  • Page 15 Consignes de sécurité 16 Aperçu de l’appareil 17 Mise en marche et utilisation 17 Nettoyage et entretien 18 Conseils pour le recyclage 18 FICHE TECHNIQUE Numéro d’article 10030306 Alimentation électrique 230 V ~ 50-60 Hz Puissance 600 W DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Brancher l’appareil uniquement à une prise électrique dont la tension est supportée par l’appareil. • Ne pas laisser l’appareil sans surveillance en présence d’enfants et tenir l’appareil hors de portée des enfants. • L’appareil n’est pas destiné à un usage commercial mais à un usage domestique ou équivalent.
  • Page 17: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L’ APPAREIL Poêlon Boîtier Prise Bouton de secteur réglage Poêlon Cordon et fiche Vis de serrage d’alimentation Poignée ajustable Poignée de réglage de la haut Vis de serrage Base MISE EN MARCHE ET UTILISATION Avant la première utilisation Monter toutes les pièces comme illustré...
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    Utilisation Laisser l’appareil éteint dans un premier temps. Fixez la plaque supérieure de la grille au boîtier supérieur. Sortir le poêlon, positionner le fromage. Tourner de nouveau le poêlon et le placer sous l’élément chauffant. Il est à présent possible d’allumer l’appareil. Il est possible de régler la hauteur du poêlon pour ajuster la température de fonte.
  • Page 19 Avvertenze di sicurezza 20 Descrizione del prodotto 21 Messa in funzione e utilizzo 21 Pulizia e manutenzione 22 Smaltimento 22 DATI TECNICI Articolo numero 10030306 Alimentazione 230 V ~ 50-60 Hz Potenza 600 W DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
  • Page 20 AVVERTENZE DI SICUREZZA • Collegare il dispositivo solo a prese che corrispondono alla tensione indicata. • Non lasciare incustodito il dispositivo in presenza di bambini e tenerlo fuori dalla loro portata. • Il dispositivo non è per uso commerciale, ma solo per uso domestico e in ambienti simili.
  • Page 21 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Piastra Attacco Alloggia- cavo di Manopola mento alimentazione Piastra Cavo di alimentazione Vite di fissaggio e spina Manopola Manopola Vite di fissaggio Basis MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Avvertenze per il primo utilizzo Assemblare tutti i componenti, come mostrato nella figura utilizzando una chiave esagonale.
  • Page 22 Utilizzo Per prima cosa lasciare spento il dispositivo. Fissare la piastra superiore della griglia all‘alloggiamento superiore. Rimuovere la piastra e introdurre il formaggio. Mettere di nuovo la piastra sotto l’elemento riscaldante. Ora è possibile accendere il dispositivo. È possibile spostare la piastra per regolare la temperatura di fusione. Inoltre è possibile regolare la temperatura tramite la manopola.

This manual is also suitable for:

10032694

Table of Contents