Summit FF-1074W User Manual

Summit FF-1074W User Manual

Two-door frost free refrigerator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Two-Door Frost Free Refrigerator
Le Manuel de Deux Portes Dégivrent le
Réfrigérateur
El Manual de Dos Puertas Descongela el
Refrigeradore
User Manual
Model # FF-874W, FF-1074W, FF-1274W
Guide de l'Utilisateur
Modéle # FF-874W, FF-1074W, FF-1274W
Manual del Usuario
Para Modelo de # FF-874W, FF-1074W, FF-1274W
(Features may vary by model)
(Les caractéristiques Peuvent Varier par le Modéle)
(Las caracteristicas Pueden Variar por el Modelo)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Summit FF-1074W

  • Page 1 (Features may vary by model) Model # FF-874W, FF-1074W, FF-1274W Guide de l’Utilisateur Modéle # FF-874W, FF-1074W, FF-1274W Manual del Usuario Para Modelo de # FF-874W, FF-1074W, FF-1274W (Les caractéristiques Peuvent Varier par le Modéle) (Las caracteristicas Pueden Variar por el Modelo)
  • Page 2: Safety Precautions

    English SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used.
  • Page 3: Warranty Service

    Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer, take off the doors. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Thank you for using our Summit product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your refrigerator.
  • Page 4: Table Of Contents

    English Table Of Contents PAGE Safety Precautions ...1 Parts And Features ...4 Installing Your Refrigerator ...5 Unpacking Your Refrigerator ...5 Adjusting Your Refrigerator ...5 Proper Air Circulation ...5 Electrical Requirements ...6 Door Alignment ...7 Reversing the Door Swing ...8 Refrigerator Features And Use ... 10 General Features ...
  • Page 5: Parts And Features

    Parts And Features (Features may vary per model) 1. Ice Cube Trays 2. Full-Width Freezer Door Shelves 3. Full-Width Door Shelf 4. Adjustable Front Leveling Legs (not shown) 5. Clear Crisper 6. Clear Glass Crisper Cover 7. Adjustable Full-Width Wire Shelves (number will vary by model) 8.
  • Page 6: Installing Your Refrigerator

    English Installing Your Refrigerator Unpacking Your Refrigerator 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside an outside. Slide out and remove plastic or foam guard used to secure the compressor from shipping damage due to vibration and shock.
  • Page 7: Electrical Requirements

    Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator. • Avoid the use of three-plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two-plug outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the refrigerator and may result in shock hazard.
  • Page 8: Door Alignment

    English Door Alignment Freezer Door: 1. Remove hinge cover screw. 2. Remove the top hinge cover. 3. Loosen the top hinge screws using a Phillips head screwdriver. 4. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws. 5.
  • Page 9 screw holes central hinge Reinstallation: 1. Remove the lower pivot pin from the lower hinge by turning counter clockwise. Move the pin to the opposite hole and tighten. (see below) fig. # 3 bottom of unit bottom hinge 2. Tilt refrigerator on a 45-degree angle to have access to the bottom front.
  • Page 10 English 3. Remove both left and right front feet from bottom. 4. Loosen the screws holding the bottom hinge and remove it. 5. Align the holes in the bottom hinge to the corresponding holes on the opposite side of the cabinet. Insert and tighten the screws. Reinstall both front feet.
  • Page 11: Refrigerator Features And Use

    Refrigerator Features And Use General Features Adjustable temperature dial: Your refrigerator will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial has 7 settings plus off. 1 is the warmest. 7 is the coldest. Turning the dial to OFF stops cooling in both the refrigeration and freezer sections.
  • Page 12: Crisper And Crisper Cover

    English Crisper and Crisper Cover To remove and install the crisper: (see fig. # 6) 1. Grip the crisper firmly and slide out completely. 2. Replace the crisper by placing the crisper properly in position and gently sliding it back into place. Removing or replacing the crisper cover: (see fig.
  • Page 13: Food Storage Information

    Food Storage Information Fresh Food • When storing fresh food that is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes.
  • Page 14: Normal Operating Sounds

    English Frozen Food • Proper freezer storage requires correct packaging. All foods must be in packages that do not allow the flow of air or moisture in or out. Improper storage will result in odor and taste transfer and will result in the drying out of the improperly packaged food.
  • Page 15: Proper Refrigerator Care And Cleaning

    • Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets will keep the gasket pliable and ensure a good seal. Refrigerators: FF-874W/FF-1074W/FF-1274W We recommend that you clean the rear of the refrigerator at least twice a year. Some operating environments may require more frequent cleaning.
  • Page 16: Light Bulb Replacement

    English Light Bulb Replacement 1. Switch off power to refrigerator. 2. Remove the highest shelf. 3. Allow light bulb to cool before removing. 4. Pinch the plastic cover between fingers and thumb and gently pull to the left. 5. Remove the bulb by screwing it counter-clockwise. 6.
  • Page 17: Troubleshooting

    Troubleshooting Refrigerator Does Not Operate • Check if thermostat control is not in the “OFF” position. • Check if refrigerator is plugged in. • Check if there is power at the AC outlet, by checking the circuit breaker. Food temperature appears too warm •...
  • Page 18 English Moisture build-up on interior or exterior of the refrigerator: • This is normal during high humidity periods. • Prolonged or frequent door openings. • Check door gaskets for proper seal. Refrigerator has an odor: • Interior needs cleaning. • Foods improperly wrapped or sealed are giving off odors. Refrigerator light does not work: •...
  • Page 19 5 years parts only on the compressor. Any parts determined to be defective will be replaced by SUMMIT at no charge to you. Plastic parts, liners and outer cabinets are warranted to be manufactured to commercially acceptable standards and free from defects at the time of delivery.
  • Page 20 Français MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué...
  • Page 21 Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur. Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Summit. Ce guide d’utilisation facile d’emploi permet une utilisation optimum du réfrigérateur.
  • Page 22 Français Sommaire Mesures de sécurité..1. Pièces et Caractéristiques de l’Appareil Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur... 10 Caractéristiques.Générales...10 Etagères.Intérieures.du.Réfrigérateur Bac.à.Légumes.et.Couvercle.du.Bac...11 Informations.concernant.le.Stockage.des.Aliments...12. Témoins.Habituels.de.Bon.Fonctionnement...13. Installation du Réfrigérateur... 5 Désemballage.du.Réfrigérateur... 5 Réglage.du.Réfrigérateur... 5 Circulation.d’Air.Adéquate... 5 Caractéristiques.Electriques..6 Alignement.de.la.Porte... 7 Inverser.l’ouverture.de.la.Porte..8. Entretien et Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur...14 Nettoyage.et.Entretien...14 Changement.d’Ampoule...15 Pannes.d’Alimentation...15 Vacances.et.Déménagement Dépannage..16. Garantie..18 .
  • Page 23: Pièces Et Caractéristiques De L'appareil

    Piéces et Charactéristiques de l’Appareil 1.. Bacs.a.glace 2.. . E tageres.integrales.de.la.porte. du.congelateur. 3.. . E tagere.integrale.du.congelateur. 4.. . P ieds.de.mise.a.niveau.reglables (pas.montres). 5.. . B ac.a.legumes.transparent 6.. . C ouvercle.transparent.du.bac a.legumes 7.. . E tageress.integrales.en.cable metallique.reglables 8.. . C ommande.de.temperature mecanique.reglable 9.. . L umiere.interieure.automatique 10...
  • Page 24: Installation Du Réfrigérateur

    Français Installation du Réfrigérateur Désemballage du Réfrigérateur 1... R etirer.l’ensemble.du.matériel.d’emballage..Ceci.comprend.la... base.en.mousse.ainsi.que.l’ensemble.du.matériel.adhésif.qu.maintient. les.accessoires.du.réfrigérateur.à.l'intérieur.tout.comme.à.l’extérieur.. Faire.glisser.et.retirer.la.protection.plastique.ou.en.mousse.servant.à. préserver.le.compresseur.de.tout.dom.mage.causé.par.les.vibrations 2... I nspecter.et.enlever.tout.restant.d’emballage,.de.scotch.ou.de.. matériaux.imprimés.avant.de.brancher.le.réfrigérateur.. Réglage du Réfrigérateur Mise à Niveau du Réfrigérateur: •.. L e.réfrigérateur.possède.deux.pieds.de.mise.à.niveau.qui.sont.situés.sur. les.coins.avant.du.réfrigérateur..Après.avoir.convenablement.installé.le. réfrigérateur.à.la.place.qu’il.occupera,.procéder.à.la.mise.à.niveau.. •.. P our.régler.les.pieds.de.mise.à.niveau,.les.tourner.dans.le.sens.des. aiguilles.d’une.montre.afin.de.surélever.le.réfrigérateur.et.dans.le.sens. inverse.des.aiguilles.d’une.montre.pour.l’abaisser..La.porte.du. réfrigérateur.se.ferme.plus.facilement.lorsque.les.pieds.de.mise.à. niveau.sont.surélevés. Circulation d’Air Adéquate •.. P our.être.sûr.que.le.réfrigérateur.fonctionne.à.son.maximum.d'efficacité,. l'installer.dans.un.environnement.favorable.à.une.bonne.circulation. d'air.et.possédant.des.connexions.de.plomberie.et.d’électricité.saines. •.. L es.indications.suivantes.concernent.l’espace.recommandé.autour.du. réfrigérateur: ..Latéralement...19mm.(3/4") ...Partie.supérieure.
  • Page 25 Caractéristiques Electriques •.. P our.l’alimentation.du.réfrigérateur,.veiller.à.utiliser.une.prise.. de.courant.convenable.(prise.de.115.volts,15.amp).raccordée.à.la.terre. •. . . E viter.d’utiliser.des.adaptateurs.à.trois.fiches.ou.de.sectionner.la. troisième.fiche.reliée.à.la.terre.dans.le.but.d’utiliser.un.branchement.à. deux.fiches..Cette.pratique.pourrait.s’avérer.dangereuse.. dans.la.mesure.où.le.réfrigérateur.n’est.pas.relié.convenablement.à.la. terre,.et.risquerait.de.causer.des.risques.d’électrocution. Limitations relatives à l’Installation •.. N e.pas.installer.le.réfrigérateur.dans.un.endroit.qui.n’est.pas.. convenablement.isolé.ou.chauffé.;.comme.par.exemple.un.garage,.etc.. Le.réfrigérateur.n’est.pas.conçu.pour.fonctionner.à.des.températures. inférieures.à.12°C. •.. C hoisir.un.endroit.convenable.et.placer.le.réfrigérateur.sur.une.surface. solide.et.plane,.loin.de.sources.de.chaleur.telles.que:.les.radiateurs,.les. éléments.chauffants.à.plinthes,.les.cuisinières,.etc..Toute.irrégularité.au. sol.doit.être.corrigée.à.l’aide.des.pieds.de.mise.à.niveau.situés.sur.les. coins.avant.de.la.partie.inférieure.du.réfrigérateur. Utilisation de Rallonges •.. É vitez.d’utiliser.une.rallonge.électrique.car,.dans.certains.cas,.cela.peut. entraîner.des.risques.pour.la.santé..S'il.est.indispensable.d'utiliser.un. cordon.d'extension,.utilisez.une.rallonge.à.trois.conducteurs.disposant. d’une.fiche.mâle.à.trois.broches.avec.mise.à.la.masse.et.branchez-la. sur.une.prise.femelle.susceptible.d’accepter.la.fiche..Le.calibre.défini.du. cordon.d'extension.doit.être.égal.ou.supérieur.à.celui.de.l'équipement... Français...
  • Page 26 Français Alignement de la porte La Porte du Congélateur: 1..Retirer.la.vis.de.protection.de.la.charnière. 2..Retirer.ensuite.la.protection.de.la.charnière.supérieure. 3... D esserrer.les.vis.de.la.charnière.supérieure.à.l’aide.. d’un.tournevis.cruciforme. 4..Régler.la.porte.ou.placer.une.cale.puis.serrer.les.vis. 5..Replacer.la.protection.de.la.charnière.supérieure. couverture.de.la. boîte.charnière Inverser l’ouverture de la Porte M éthode d’ouverture de la Porte sur la gauche ou la droite:. Ce.produit.permet.de.faire.passer.l’ouverture.de.la.porte.de.la.gauche. vers.la.droite..Vous.pouvez.choisir.le.côté.d’ouverture.de.la.porte.en. suivant.la.procédure.d’inversion.. Désassemblage: 1... F ixer.la.porte.du.réfrigérateur.et.du.congélateur.à.l’aide.de.papier. adhésif.encollé.des.deux.côtés.afin.de.maintenir.la.porte.en.place.. 2... C omme.il.est.décrit.au.schéma.1,.désassembler.la.couverture.de.la. boîte.à.charnières.située.sur.la.partie.supérieure.de.la.porte.du.. congélateur.à.l’aide.d’un.tournevis.cruciforme...Retirer.ensuite.les.. vis.de.la.charnière..Retirer.la.charnière.en.la.tirant.à.la.verticale,.. puis.la.placer.dans.un.endroit.sûr. 3... R etirer.le.papier.adhésif.de.la.porte.du.réfrigérateur,.. soulever.puis.retirer.la.porte;.la.poser.avec.précaution. 4... D émantelez.deux.vis.de.la.charnière.centrale,.soulevez.et.prenez.vers. le.bas.la.charnière.et.la.garniture.centrales,.et.maintenez-les.. dans.un.endroit.sûr..(voir.fig.#.2) 5...
  • Page 27 trous.de.vis fixing.moyen Réinstallation: (voir.fig..#.3.et.#.4). 1... R etirez.le.trou.inférieur.de.la.broche.de.point.d'appui.de.la.porte.en. tournant.dans.le.sens.contraire.à.celui.des.aiguilles.d'une.montre.. Placez.la.broche.dans.le.trou.de.l'autre.côté.et.serrez.. fig..#.3 bas.d'unité charnière.inférieure 2... D esserrez.les.vis.retenant.le.support.de.la.charnière.inférieure.. et.retirez.la.charnière.. NOTE: Deux Personnes Ont exigé. taquet.de.la.porte.. de.congélateur fig..#.2 axe.de.pivotement. moyen abaissez.l'axe.de.pivotement Français...
  • Page 28 Français 3... R etirez.les.deux.pieds.avant.gauches.et.droits.du.bas. 4... D esserrez.les.vis.tenant.la.charnière.inférieure.et.retirez-les. 5... A lignez.les.trous.du.support.de.la.charnière.inférieure.sur.les.trous. correspondant.l'autre.côté..Introduisez.les.vis.et.serrez-les. 6... I nstaller.la.poignée.du.réfrigérateur:.faire.en.sorte.que.le.trou.de.gauche. situé.sur.la.partie.inférieure.de.la.porte.du.compartiment.de.réfrigération. se.retrouve.sur.l'essieu.de.la.charnière.inférieure;.faire.bouger.la.porte.de. l’arrière.vers.l’avant.de.manière.à.ce.qu'elle.soit.droite.et.alignée.sur.la. charnière.supérieure..Installer.à.nouveau.la.charnière.centrale.puis.tourner. l'essieu.de.la.charnière.jusqu'à.ce.qu'il.entre.complètement.dans.la.porte;.le. fixer.ensuite.à.l'aide.de.vis..(see.fig..4) NOTE:.Retirez.les.prises.du.doorframe.et.les.installez.de.l'autre.côté. doorstopper. (côté.gauche) axe.de.. pivotement.moyen 7... P our.installer.la.porte.de.congélateur:.faites.le.trou.de.bas.gauche. de.la.porte.de.congélateur.tomber.au-dessus.de.l'axe.central.de. charnière;.soulevez.la.charnière.supérieure,.de.sorte.que.l'axe.de. charnière.puisse.être.installé.dans.le.trou.supérieur.de.la.partie. supérieure.de.la.porte.de.congélateur;.ajustez.la.porte.pour.la. rendre.droite.et.de.niveau. trous.de.vis fig..#.4 fixing.moyen...
  • Page 29 Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur Caracteristiques generales Commande de temperature reglable: Votre.refrigerateur.maintient. automatiquement.le.niveau.de.temperature. programme..Le.cadran.de.controle.de. temperature.comporte.7.positions,.plus. une.position.d’arret..La.position.“1”. est.la.plus.chaude.et.“7”.la.plus.froide.. Quand..vous.tournez.la..position.sur. “OFF”.arret,.le.refrigerateur.et.le. congelateur.cessent.de.refroidir..Au. debut,.mettez.le.cadran.sur.la. position.“4”,.attendez.24.heures.avant. de.regler.la.temperature.sur.la.. position.desiree...Si.vous.desirez.une. temperature.froide,.tournez.le.cadran. dans.le.sens.des.aiguilles.d’une.montre.. Pour.une.operation.normale,.gardez. le.cadran.entre.“froid”.et.“plus.froid”... Pour.votre.comodite,.la.fabrique.regle. en.avance.le.controle.de.temperature. sur.une.condition.d’operation.normale. (Note: Si le refrigerateur a ete place horizontalement ou a ete incline,attendez 24 heures avant de le brancher. Etagères Intérieures du Réfrigérateur (Les.Etagères.peuvent.varier.par.le.Modèle) Les.étagères.du.réfrigérateur.ont.été.conçues.pour.vous.faciliter.la.vie.. Elles.sont.réglables.afin.de.s’adapter.à.vos.besoins.Les.possibilités.ne.sont. limitées.que.par.le.type.de.modèle.en.votre.possession.et.l’étendue.de. votre.imagination.. Lumiere interieure de la section refrigerante: Votre.refrigerateur.est.equipe.d’une. lumiere.interieure..automatique.situee.. dans.le.section.des.aliments.frais.pour.
  • Page 30 Français Pour retirer ou régler une étagère de‘largeur intégrale’ coulissante: 1... I ncliner.légèrement.l’étagère.vers.le.haut.puis.la.faire.glisser.. vers.l’avant.jusqu’à.ce.que.l’étagère.soit.complètement.retirée.. 2... P our.replacer.l’étagère,.sélectionner.la.position.souhaitée.puis.la.faire. glisser.avec.précaution.jusqu’à.ce.qu’elle.se.trouve.enclenchée. Bac à Légumes et Couvercle du Bac Pour retirer et installer le bac à légumes:. (Voir.fig..#.6). 1... A gripper.fermement.le.bac.puis.le.retirer.complètement.en.. le.faisant.glisser. 2... R eplacer.le.bac.comme.il.convient,.puis.le.faire.glisser.vers.. l’arrière.avec.précaution. Pour retirer ou replacer le couvercle du bac: (Voir.fig..#.7) 1..Agripper.le.bac.avec.précaution.et.le.sortir.en.le.faisant.glisser. 2... A baisser.la.partie.avant.de.l’étagère.jusqu’à.ce.que.les.crochets.. situés.à.l’arrière.s’enclenchent.dans.les.encoches.des.supports.. d’étagère.en.métal. .(Voir.fig..#.5) fig..#.5 fig..#.6 fig..#.7...
  • Page 31 Informations Concernant le Stockage des Aliments Aliments Frais •.. P our.stocker.des.aliments.frais.qui.ne.sont.pas.préemballés,.veiller.à. bien.les.envelopper.ou.les.stocker.dans.un.matériel.hermétique.résistant. à.l’humidité,.excepté.dans.le.cas.d’instructions.contraires..Ceci.permet. de.conserver.les.aliments.correctement.et.d’éviter.le.transfert.d’odeurs.et. de.saveurs. •.. A vant.de.stocker.des.aliments,.essuyer.les.containers.afin.d’éviter.des. éclaboussures.inutiles.. •.. A fin.de.prolonger.au.maximum.la.durée.de.vie.des.œufs,.les.stocker.en. position.verticale.dans.leur.emballage.d’origine. •.. L es.fruits.doivent.être.lavés.et.séchés.puis.stocker.dans.un.bac.à.taux.à. taux.d’humidité.bas..Si.vous.ne.possédez.pas.de.contrôleur.d’humidité,. placer.les.aliments.dans.des.sacs.plastiques.étanches.avant.de.les. stocker.dans.le.bac.. •.. L es.légumes.à.peau.doivent.être.conservés.dans.des.sacs.plastiques.ou. des.containers.et.stockés.dans.un.bac.à.taux.d’humidité.bas.. •.. L es.légumes.à.feuilles.doivent.être.lavés.et.essuyer.puis.stocker.dans. des.sacs.plastiques.ou.des.containers.et.placés.dans.un.bac.à.taux. d’humidité.élevé.. •.. L es.aliments.chauds.doivent.d’abord.refroidir.avant.d’être.stockés.dans. le.réfrigérateur..Ceci.évite.de.gaspiller.de.l’énergie.inutilement.. •.. L es.fruits.de.mer.frais.doivent.être.utilisés.le.jour.même.de.l’achat..Pour. stocker.de.la.viande.dans.le.compartiment.des.articles.frais,.conserver.
  • Page 32 Français Aliments Congelés • Le stockage correct des aliments congelés nécessite un emballage adéquat. Tous les aliments doivent être emballés de manière à ne pas laisser pénétrer d’air ou d’humidité. Le mauvais stockage d’aliments entraîne des transferts d’odeurs et de saveurs qui font sécher les aliments mal emballés.
  • Page 33: Nettoyage.et.entretien

    Entretien e Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur Nettoyage et Entretien Nettoyage et Entretien Attention: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Précautions: Avant d’avoir recours à...
  • Page 34: Changement.d'ampoule

    Français Changement d’Ampoule 1. Débrancher l’alimentation du réfrigérateur. 2. Retirer l’étagère la plus haute. 3. Laisser l’ampoule refroidir avant de la retirer. 4. Pince l'en matière plastique couvre entre doigts et pouce et doucement tire à gauche. 5. Retirer l’ampoule en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 35: Dépannage

    Dépannage Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position ‘OFF’ (arrêt). • Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. • Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur.
  • Page 36 Français Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du réfrigérateur: • Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide. • Ouvertures de la porte prolongée ou trop fréquente. • Vérifier l’étanchéité des joints. L’intérieur du réfrigérateur dégage une odeur: •...
  • Page 37: Garantie

    Garantie Limitée Summit Summit Appliances garantit ce produit contre tout défaut de fabrication sur les pièces et main d’œuvre pour une période d’un an à compter de la date d’achat ou de livraison avec des pièces supplémentaires de 5 ans seulement sur le compresseur.
  • Page 38: Instrucciones Precautorias

    Español INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este refrigerador debe ser instalado adecuadamente siguiendo las instrucciones de instalación antes de utilizarse.
  • Page 39 No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de Casa y Jardín No. 69 indica que: “…Usted puede volver a congelar, sin correr ningún riesgo, aquellos alimentos congelados que hayan sido descongelados y que aún contengan cristales de hielo o que aún se encuentren fríos con una temperatura por debajo de los 4,5°C (40°F)“.
  • Page 40 Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior. Gracias por utilizar nuestro producto Summit. Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su refrigerador.
  • Page 41 Español Indice PAGINA Instrucciones Precautorias ...1 Partes y Funciones ...5 Instalación de su Refrigerador ...6 Desempaquetado de su Refrigerador ... 6 Ajustamiento de su Refrigerador ... 6 Circulación Adecuada del Aire ... 6 Requerimientos Eléctricos ... 7 Alineación de la Puerta ... 8 Cómo Invertir las Manijas de la Puerta ...
  • Page 42: Partes Y Funciones

    Español Partes y Funciones 1. Bandejas para cubos de hielo 2. Estantes de la puerta del ancho completo del congelador 3. Estante de la puerta del ancho completo 4. Patas de nivelación ajustables para la parte delantera (no se muestran) 5.
  • Page 43: Instalación De Su Refrigerador

    Instalación de su Refrigerador Desempaquetado de su Refrigerador 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior. Deslice y saque la protección de plástico o espuma usada para proteger al compresor de daños durante el envío debido a la vibración y los golpes.
  • Page 44: Requerimientos Eléctricos

    Español Requerimientos Eléctricos • Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 A) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador. • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico.
  • Page 45: Alineación De La Puerta

    Alineación de la Puerta Puerta del congelador: 1. Quite la cubierta de los tornillos. 2. Quite la cubierta de la bisagra superior. 3. Afloje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador de punta de cruz. 4. Ajuste la puerta o coloque un espaciador entremedio y luego vuelva a apretar los tornillos.
  • Page 46 Español agujeros del tornillo fijación en el centro Reinstallation: 1. Remueva el inferior para el pasador- pivote del soporte del gozne inferior, girándolo en la dirección opuesta a las manecillas del reloj. Coloque luego el perno en el agujero opuesto y apriételo. fig.
  • Page 47 3. Remueva los tornillos que sostienen el soporte del gozne inferior y quite el soporte. 4. Afloje los tornillos que sostienen la bisagra inferior y quítelos. 5. Alinee los agujeros del soporte del gozne inferior con los agujeros correspondientes en el costado opuesto del gabinete, para luego insertar y apretar sus tornillos.
  • Page 48: Uso Y Funciones Del Refrigerador

    Español Uso y Funciones del Refrigerador Características generales Dial para el ajuste de la temperatura: El refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El dial de control de temperatura tiene 7 configuraciones además del apagado. 1 es la más cálida. 7 es la más fría. Si se gira el dial a la posición OFF (APAGADO), se detiene el enfriamiento tanto en la sección de refrigerador...
  • Page 49: Cajón Para Frutas Y Verduras Y Cubierta

    Para sacar o ajustar un entrepaño deslizable no voladizo de ancho completo: 1. Levante ligeramente el entrepaño y deslícelo hacia el frente hasta sacarlo completamente. 2. Para volver a colocar el entrepaño, seleccione la ubicación deseada y deslice cuidadosamente el entrepaño hasta que quede enganchado. Cajón para Frutas y Verduras y Cubierta Para sacar e instalar el cajón para frutas y verduras: (vea fig.
  • Page 50: Información Sobre El Almacenamiento De Alimentos

    Español Información sobre el Almacenamiento de Alimentos Alimentos Frescos • Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera.
  • Page 51: Ruidos De Operación Normales

    Alimentos Congelados • Un almacenamiento adecuado en el congelador requiere un embalaje correcto. Todos los alimentos deben estar en paquetes que no permitan el flujo de aire o la humedad interior o exterior. Un almacenamiento incorrecto resultará en la contaminación de olores y sabores y hará que los alimentos empacados inapropiadamente se sequen.
  • Page 52: Cuidados Y Limpieza Adecuada Del Refrigerador

    Español Cuidados y Limpieza Asecuada Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Precaución: En general: Empaques de la puerta: Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto.
  • Page 53: Reemplazo Del Foco

    Reemplazo del Foco 1. Apague el interruptor del refrigerador. 2. Saque el entrepaño más alto. 3. Permita que el foco se enfríe antes de quitarlo. 4. Pellizque la cubierta plástica entre dedos y pulgar y estire suavemente a la izquierda. 5.
  • Page 54: Del Refrigerador

    Español Verificación de Problemas El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de “OFF“ (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito.
  • Page 55 3. Uso de voltaje incorrecto al de las especificaciones 4. Productos con el serial alterado o removido TARJETA DE REGISTRO DE FABRICA GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO SUMMIT Summit Modelo Numbero Nombre del Diente Address Ciudad Nombre del Dealer...
  • Page 56: Información De La Garantía

    Do­­Not­­Return­­This­­Product­­To­­The­­Store­­ If­­you­­have­­a­­problem­­with­­this­­product,­­please­­contact­­the­­ “Summit­­Customer­­Satisfaction­­Center”­­at­­(800)­­287-8799­­or­­(718)328-8700.­­ DATED­­PROOF­­OF­­PURCHASE­­REQUIRED­­FOR­­WARRANTY­­SERVICE Ne­­pas­­Réexpédier­­ce­­Produit­­au­­Magasin Pour­­tout­­problème­­concernant­­ce­­produit,­­veuillez­­contacter­­le­­service­­des­­­­ consommateurs­­‘Summit­­Customer­­Satisfaction­­Center’­­au­­(800)­­287-8799­­or­­(718)328-8700. UNE­­PREUVE­­D’ACHAT­­DATEE­­EST­­REQUISE­­POUR­­BENEFICIER­­DE­­LA­­GARANTIE.­­ No­­regrese­­este­­producto­­a­­la­­tienda Si­­tiene­­algún­­problema­­con­­este­­producto,­­por­­favor­­contacte­­el­­“Centro­­de­­Servicio­­al­­ Consumidor­­de­­Summit”­­al­­(800)­­287-8799­­or­­(718)328-8700­­(Válido­­solo­­en­­E.U.A). NECESITA­­UNA­­PRUEBA­­DE­­COMPRA­­FECHADA­­PARA­­EL­­SERVICIO­­DE­­LA­­GARANTIA FF-874W, FF-1074W, FF-1274W 100231 0707 ­­ IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE 115V, 60 Hz Made­­in­­China Fabriqué­­en­­Chine Hecho­­en­­China ­­ Summit­­Appliance­­Division Felix­­Storch­­Inc. Bronx,­­NY­­10474...

This manual is also suitable for:

Ff-1274wFf-874w

Table of Contents