• Use an extension cord designed for the power con- Carefully read all instructions before operating the appliance and save them for future reference. By carefully following these instructions you can considerably prolong the sumption of the appliance as the parameter mis- service life of your appliance.
Page 5
RK-M1721-E sensory or mental capabilities or lack of experience REMEMBER! Accidental damage to the power cord may cause electric shock or breakdown and knowledge if they have been given supervision not covered by the terms of warranty. Prompt- or instruction concerning use of the appliance in a ly contact the service centre to have the dam- safe way and understand the hazards involved.
Page 6
I. PRIOR TO THE FIRST USE Technical characteristics Model..........................RK-M1721-E Carefully take the appliance and its detachable parts out of the package. Remove all Power ..........................1850-2100 W wrapping materials and stickers except for the serial number identification sticker. Voltage ......................220-240 V, 50/60 Hz Keep all warning labels, warning stickers (if any), and serial number identification label Electrical safety ........................
RK-M1721-E During transportation and storage, do not expose the device to mechanical stress, that 8. Once you have finished, unplug the device. may lead to damage of the device and/or violation of the package integrity. Safety system Keep the device package away from water and other liquids.
• Naudokite prietaiso galingumui pritaikytą ilgin- Prieš naudojant, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir išsaugokite ją ateičiai. Teisingai naudojant prietaisą, ilgėja jo tarnavimo laikas. tuvą: parametrų neatitikimas gali sukelti trum- Šiame vadove pateikiamos saugos priemonės ir instrukcijos neapima visų situacijų, kurios gali susidaryti eksploatuojant prietaisą. Dirbdamas su įrenginiu naudotojas pąjį...
Page 9
RK-M1721-E • 8 metų ir vyresni vaikai, o taip pat ribotų fizinių, pro- • Netieskite maitinimo laido tarpduryje ar netoli šilumos šaltinių. Pasirūpinkite, kad elektros kabe- tinių ir psichinių gebėjimų ar nepakankamai patirties lis nepersisuktų ir nepersilenktų, nesiliestų su ar žinių turintys asmenys gali naudotis prietaisu tik tuomet, kai jie yra prižiūrimi ir/arba buvo apmokyti...
Page 10
I. PRIEŠ PRADEDANT NAUDOTIS Techninės charakteristikos Modelis ..........................RK-M1721-E Pašalinkite visas pakavimo medžiagas ir reklaminius lipdukus. Palikite savo vietoje ant Galingumas .........................1850-2100 W gaminio korpuso esantį serijos numerį ir įspėjamąjį lipduką. Įtampa ......................220-240 V, 50/60 Hz Palikite savo vietose ant gaminio korpuso esančius įspėjamuosius ir informacinius Talpa ...............................
RK-M1721-E kaitinimo procesas tęsis toliau. Todėl nukeldami virdulį nuo padėklo visuomet išjunki- Pervežant ir sandėliuojant prietaisą draudžiamas mechaninis poveikis, kuris gali pa- te jį, grąžindami įjungimo/išjungimo mygtuką į padėtį „Išjungta“. žeisti prietaisą ir/arba pakuotę. Saugokite prietaiso pakuotę nuo vandens ir kitų skysčių.
• Izmantojiet pagarinātāju, kurš atbilst ierīces pa- Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju un saglabājiet to kā uzziņas līdzekli. Pareiza ierīces lietošana var ievērojami pagarināts tās kalpošanas laiku. tērējamai jaudai — parametru neatbilstība var Šajā lietošanas instrukcijā minētie drošības noteikumi un instrukcijas neaptver visas iespējamās situācijas, kas var rasties ierīces ekspluatācijas procesā.
Page 13
RK-M1721-E • Nenovietojiet strāvas vadu durvju ailēs vai siltuma • Bērni, vecumā no 8 gadiem un vecāki, kā arī personas avotu tuvumā. Uzmaniet, lai vads nesagrieztos un ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spē- nesalocītos, nesaskartos ar asiem priekšmetiem, jām, vai nepietiekamu pieredzi vai zināšanām ierīci stūriem vai mēbeļu malām.
Page 14
I. PIRMS LIETOŠANAS SĀKUMA Tehniskais raksturojums Modelis ..........................RK-M1721-E Uzmanīgi izņemiet ierīci un tās sastāvdaļas no kastes. Noņemiet visus iepakojuma Jauda ..........................1850-2100 W materiālus un reklāmas uzlīmes. Spriegums ......................220-240 V, 50/60 Hz Obligāti saglabājiet brīdinošās uzlīmes, uzlīmes ar norādēm (ja tādas ir) un plāksnīti Aizsardzība pret elektriskās strāvas triecienu ..............I klase...
Page 15
RK-M1721-E vietota atpakaļ uz paliktņa, ūdens sildīšanas process turpināsies. Noņemot tējaknnu no Transportēšanas un glabāšanas laikā ir aizliegts ierīci pakļaut mehāniskai ietekmei, paliktņa, vienmēr atslēdziet to, pārvietojot pogu Ieslēgšanas/izslēgšanas pozīcijā “Off”. kuravar novest pie ierīces bojājumiem un/vai iepakojuma bojājumiem. Nepieciešams sargāt ierīces iepakojumu no ūdens un šķidruma piekļūšanas.
Page 16
• Lülitage seade vaid maandust omavatesse pistikutes- Enne kasutamist lugege hoolikalt läbi kasutusjuhend ja hoidke see teatmikuna alles. Seadme õige kasutamine pikendab oluliselt selle teenistusaega. se — see on kohustuslik nõue elektrilöögi kaitse eest. Käesolevas juhendis olevad ohutusmeetmed ja instruktsioonid ei hõlma kõik võima- likud olukorrad, mis võivad tekkida seadme kasutamise protsessis.
Page 17
RK-M1721-E kokku keerdunud ja painutatud, ei puutuks kokku kellel pole piisavalt kogemusi või teadmisi, tohivad teravate esemetega, mööbli nurkadega ja äärtega. seadet kasutada ainult järelevalve all ja/või juhul, kui neid on eelnevalt seadme ohutus kasutamises PIDAGE MEELES elektrijuhtme juhuslik vigas- instrueeritud ja nad on teadlikud seadme kasuta- tamine võib tingida garantiitingimustele mitte-...
I. ENNE KASUTAMIST Tehnilised andmed Mudel..........................RK-M1721-E Võtke toode ja selle komplekteerivad osad ettevaatlikult karbist välja. Eemaldage kõik Võimsus ........................1850-2100 W pakkematerjalid ja reklaamkleebised. Pinge ........................220-240 V, 50/60 Hz Kindlasti hoidke alles hoiatavad sedelid, viitavad sedelid (nende olemasolul) ja seeria- Elektrilöögikaitse ........................klass I numbriga sedel seadme korpusel! Maht ..............................
Page 19
RK-M1721-E IV. ENNE HOOLDUSKESKUSE POOLE Ohutussüsteemid • Veekeetja lülitub pärast vee keemaminemist automaatselt välja. PÖÖRDUMIST • Kui kannus ei ole vett või on vett liiga vähe, lülitab ülekuumenemiskaitse sisse lülitatud kannu automaatselt välja. Oodake, kuni seade jahtub. Pärast seda on Rike Võimalik põhjus...
menovitým napájacím napätím zariadenia (viď. tech- Pred tým, ak začnete používať tento výrobok, pozorne si prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho, aby ste v prípade potreby vždy mali tento manuál k dispozícii. nické charakteristiky, resp. továrenský štítok výrobku). Správne použitie prístroja značne predĺžuje jeho životnosť.
Page 21
RK-M1721-E • Prístroj používajte len pre účely, na ktoré je určený. • Zakazuje sa použitie prístroja v otvorenom prie- Použitie prístroja pre iné účely, ktoré nie sú uve- store: preniknutie vlhkosti do kontaktnej skupiny dené v tejto príručke, považuje sa za porušenie alebo zásah cudzích predmetov dovnútra telesa...
Page 22
6. Rukoväť Stupnica úrovne vody 8. Zapínacie/vypínacie tlačidlo s indikátorom funkčnosti 9. Napájací kábel Technické parametre Model..........................RK-M1721-E I. PRED PRVÝM ZAPNUTÍM Výkon ..........................1850-2100 W Napätie......................220-240 V, 50/60 Hz Opatrne vytiahnite výrobok a jeho súčiastky z krabice. Odstráňte všetky baliace materiály Elektrická...
RK-M1721-E III. STAROSTLIVOSŤ O SPOTREBIČ Pred tým, ak začnete používať kanvicu, výrobca odporúča niekoľkokrát prevariť v nej čistú vodu, aby sa odstránili všetky cudzie zápachy, a taktiež pre dezinfekciu prístroja. Pravidelne čistite teleso rýchlovarnej kanvice a podstavec vlhkou tkaninou. Pred tým, II.
Page 24
IV. PREDTÝM AKO BUDETE KONTAKTOVAŤ SERVISNÉ CENTRUM Porucha Prípadné príčiny Odstránenie chyby Kanvica sa nezapína V elektrickej sieti chýba napája- Pripojte konvicu ku správne (modré podsvietenie nie, nie je elektrický prúd fungujúcej zásuvky nesvieti) Očistite ohrievacie teleso od Kanvica sa predčasne Na ohrievacom telese sa vytvori- vápenatých usadenín (viď.
RK-M1721-E • Použijte prodlužovačku, která odpovídá příkonu Než začnete tento výrobek používat, přečtěte si pozorně tento návod k použití a uscho- vejte ho, abyste měl(a) tento manuál v případě potřeby k dispozici. Správné použití spotřebiče. Neshoda parametrů může způsobit přístroje značně prodlužuje jeho životnost.
Page 26
• Používat rychlovarnou konvice lze pouze s pod- • Před čištěním přístroje přesvědčte se, že je odpojen stavcem, který je jijí součástí. od elektrické sítě a úplně vychladl. Pečlivě postu- pujte podle pokynů na čištění. • Nepřetahujte elektrickou šňůru přes dveřní otvory nebo v blízkosti zdrojů...
Page 27
RK-M1721-E torizovaného servisního centra. Neprofesionálně Návod k použití..........................1 ks. Servisní knížka ..........................1 ks. provedená oprava může mít za následek poruchu Výrobce má právo provádět změny designu, kompletace a rovněž i změnu technických parametrů během zdokonalení své produkce bez předběžného oznámení takových změn.
2. Rozmotejte přívodní šňůru do potřebné délky. Nepotřebnou část uložte do úlož- Zakazuje se ponořovat podstavec rychlovarné konvice do vody nebo nechávat ho ného prohloubení dole v podstavci. Podle potřeby používejte prodlužovačku s umývat pod tekoucí vodou! Zakazuje se použití při čištění drsných houbiček a houbiček vhodným příkonem (ne míň...
Page 29
RK-M1721-E Porucha Možné příčiny Odstranění chyby Očistěte topné těleso od vápe- Konvice se předčasně Na topném tělese se vytvořily natých usazenin (viz. “Čištění a vypíná vápenaté usazeniny údržba přístroje”) Odpojte přístroj z elektrické sítě Konvice se vypíná po V konvici není voda, spustila se a nechte ho vychladnout.
znamionowym zasilania urządzenia (zob. charakte- Przed rozpoczęciem użytkowania uważnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją jako poradnik. Prawidłowe użytkowanie urządzenia znacznie przedłuży okres jego działania. rystyki techniczne lub tabliczkę fabryczną wyrobu). Środki bezpieczeństwa i właściwego użytkowania w instrukcji obsługi nie zawierają opisu wszystkich sytuacji, które mogą...
Page 31
RK-M1721-E • Używaj urządzenia wyłącznie zgodnie z przezna- może doprowadzić do naruszenia działania i do uszkodzenia urządzenia. czeniem. Użycie urządzenia w celach, innych od przytoczonych w niniejszej instrukcji, stanowi na- • Zabronione jest użytkowanie urządzenia na otwar- ruszenie zasad eksploatacji.
Page 32
Dzieci powinny Dane techniczne Model..........................RK-M1721-E znajdować się pod nadzorem, aby nie dopuścić do Moc ..........................1850-2100 W Napięcie ......................220-240 V, 50/60 Hz zabawy z urządzeniem. Urządzenie oraz kabel za- Zabezpieczenie przed porażeniem prądem elektrycznym ..........klasa I silający przechowuj w miejscu niedostępnym dla Pojemność...
RK-M1721-E I. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA W celu przerwania procesu nagrzewania wody wciśnij przycisk włączenia/wyłą- czenia. Ostrożnie wyjmij wyrób i jego części z kartonu. Usuń wszystkie materiały opakunkowe UWAGA! Jeżeli podczas nagrzewania czajnik został zdjęty z podstawki bez wyłączenia, i naklejki reklamowe.
Page 34
MIN (0,5 l) W Jeśli usterki w pracy aplikacji nie zostaną usunięte, należy zwrócić się do autoryzo- wanego centrum serwisowego REDMOND. Ekologicznie nieszkodliwa utylizacja (utylizacja sprzętu elektrycznego i elektronicznego) Po zakończeniu okresu użytkowania opakowanie, instrukcję użytkowania, a...
RK-M1721-E • Перед подключением устройства к электросети Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное исполь- проверьте, совпадает ли ее напряжение с номиналь- зование прибора значительно продлит срок его службы. Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не ох- ным...
Page 36
ром не наклоняйтесь над устройством при сервисная служба или аналогичный квали- открывании крышки. фицированный персонал. • Используйте прибор только по назначению. Ис- • Не устанавливайте прибор на мягкую и нетер- пользование прибора в целях, отличающихся от мостойкую поверхность, не накрывайте его во указанных...
Page 37
RK-M1721-E только под присмотром и/или в том случае, если они Технические характеристики Модель ...........................RK-M1721-E были проинструктированы относительно безопас- Мощность........................1850-2100 Вт Напряжение ....................220-240 В, 50/60 Гц ного использования прибора и осознают опасности, Защита от поражения электротоком ................класс I связанные с его использованием. Дети не должны...
Градуированная шкала уровня воды ВНИМАНИЕ! Прибор предназначен только для нагревания и кипячения воды. 8. Выключатель с индикацией работы 5. Плотно закройте крышку чайника и установите его на подставку. Прибор будет 9. Шнур электропитания работать только в том случае, если он установлен правильно. 6.
RK-M1721-E 3. После очистки вылейте раствор и тщательно промойте чайник холодной водой. В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизо- ванный сервисный центр. 4. Протрите чайник влажной тканью для удаления всех следов раствора и наки- пи. Экологически безвредная утилизация (утилизация электрического и...
• Перед підключенням пристрою до електромере- Перед початком використання уважно прочитайте інструкцію з експлуатації і збережіть її як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить жі перевірте, чи збігається її напруга з номіналь- термін його служби. Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не охоплюють всі ною...
Page 41
RK-M1721-E • Не встановлюйте прилад на м’ я ку й нетермостій- атації. Щоб уникнути опіку гарячою парою, не нахиляйтеся над пристроєм під час ку поверхню, не накривайте його під час роботи: відкриття кришки. це може призвести до порушення роботи та...
Page 42
диться їхній інструктаж щодо використання Технічні характеристики Модель ...........................RK-M1721-E даного приладу особою, що відповідає за їхню Потужність ........................1850-2100 Вт Напруга......................220-240 В, 50/60 Гц безпеку. Необхідно наглядати за дітьми, щоб не Захист від ураження електричним струмом ..............клас I допустити їхніх ігор із приладом, його комплек- Об’...
Page 43
RK-M1721-E Градуйована шкала рівня води 6. Підключіть прилад до електромережі. Натисніть на вимикач. Спалахне інди- катор, почнеться процес нагрівання води. 8. Вимикач з індикацією Для переривання процесу нагрівання води підніміть вимикач. 9. Шнур електроживлення УВАГА! Якщо в процесі нагрівання ви зняли чайник із підставки, вимикач зали- I.
Page 44
УВАГА! Перед повторним використанням чайника переконайтеся, що електрич- Екологічно безпечна утилізація (утилізація електричного й електро- ні контакти абсолютно сухі! нного обладнання) Утилізацію упаковки, посібника користувача, а також самого приладу Очищення знімного фільтра необхідно здійснювати відповідно до місцевої програми з переробки 1.
Page 45
RK-M1721-E лады. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның үшін жауап бермейді. қызметінің мерзімін ұзартады. Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезін- •...
Page 46
• Азық салынған табақты жұмсақ және ыстыққа жұмыс істеп тұрғанда қол тигізбеңіз. Ыстық будан күйіп қалмау үшін қақпақты төзбейтін бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде ашқанда құрылғы үстіне еңкеймеңіз. жаппаңыз, бұл құрылғының жұмысының бұзылуы- на және сынуына әкеліп соқтыруы мүмкін. • Аспапты тек мақсатына қарай қолданыңыз. Ас- папты...
Page 47
RK-M1721-E дың аспаппен, оның жинақтаушыларымен, Техникалық сипаттамалары Үлгі ..........................RK-M1721-E сонымен қатар зауыттық орамымен ойнауына Қуаты ........................... 1850-2100 Вт Кернеуі .....................220-240 В, 50 50/60 Гц жол бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет. Электр тоғымен зақымданудан қорғау................I дәреже Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді ба- Көлемі...
Page 48
Су деңгейінің шкаласы 5. Шәйнектің қақпағын жабыңыз және шәйнекті орнына қойыңыз. Құрал егер дұрыс орнатылса жұмыс істейтін болады. 8. Жұмыс индикациясы бар ажыратқыш 6. Құралды электр желісіне қосыңыз. Ажыратқышты басыңыз. Индикатор жағылып, 9. Электр қоректендіру бауы суды қыздыру үдерісі басталады. I.
Page 49
RK-M1721-E НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Шәйнекті қайта пайдаланар алдында электр түйіспелердің дарламаға сәйкес іске асыру қажет. Қоршаған ортаға қамқорлық танытыңыз: ондай құрғақтығына көз жеткізіңіз! бұйымдарды кәдімгі тұрмыстық қоқыстармен бірге лақтырмаңыз. Пайдаланған (ескі) құралдар қалған тұрмыстық қоқыстармен лақтырылмауы тиіс, Сүзгіні тазалау олар бөлек кәдеге жаратылуы қажет. Ескі жабдық иелері құралдарды арнайы қа- 1.
Need help?
Do you have a question about the RK-M1721-E and is the answer not in the manual?
Questions and answers