Download Print this page

Black & Decker SLIMLINE EC700 Use And Care Book page 2

Black & decker can opener
Hide thumbs

Advertisement

Product may vary slightly from what is illustrated./El producto puede variar ligeramente del ilustrado./Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
1. Operating Lever
1. Palanca de operación
2. Locating Post
2. Guía
†† 3. Blade Assembly
†† 3. Ensamble de la cuchilla
with Magnet (Part #177892-00)
con magneto (Part #177892-00)
4. Knife Sharpener
4. Afilador de cuchillos
5. Battery Cover
5. Cubierta de la batería (Solamente
(Certain Models Only)
en algunos modelos)
6. Pull-Down Cover with Handle
6. Cubierta de tracción con asa
7. Plastic Washers & 2 Screws
7. Arandelas plásticas y 2 tornillos
8. 1 Cord Hook
8. Gancho para el cable
9. (1)
1
" Spacer Mounting Assembly
9. Un separador de montaje de
1
"
4
4
10. (4)
1
" Spacer Mounting Assemblies
10. Cuatro separadores de montaje de
1
"
2
2
Items 7-10 are located in the packing
Los componentes del 7-10 se encuentran
materials. Check thoroughly before
entre el material de empaque. Asegúrese de
discarding.
localizarlos.
1. Levier de fonctionnement
7. Rondelles en plastique et 2 vis
2. Guide de position
8. 1 crochet pour le cordon
†† 3. Couteau avec aimant
9. 1 jeu de cales de 0,64 mm (
1
po)
4
(Part #177892-00)
10. 4 jeux de cales de 1,27 mm (
1
po)
2
4. Affûte-couteaux
Les articles 7 à 10 se trouvent dans le
5. Couvercle de la pile
matériau d'emballage. S'assurer de les
(Certains modèles seulement)
avoir avant de jeter l'emballage.
†† Consumer replaceable/Reemplazable por el consumidor
6. Couvercle abaissable
Remplaçable par le consommateur
avec poignée
How to Use
This appliance is intended for household use only.
• Frozen juices or foods in cardboard cans should be opened
right from the freezer. Aluminum lids won't stick to the
CHOOSING A MOUNTING LOCATION
Your Spacemaker † Can Opener is designed to be mounted
Magnet.
under a cabinet. DO NOT ATTEMPT TO OPEN CANS OR
TO OPEN A CAN
SHARPEN KNIVES UNLESS THE UNIT IS PROPERLY
1. Plug the cord into an electrical outlet.
MOUNTED. When selecting a mounting location:
2. Use the front handle to pull the Can Opener Cover down
• Consider your normal work pattern and the possible
until it snaps back into place. (D)
addition of other under-the-cabinet appliances.
3. Lift the Operating Lever, tip the can so that the rim is under
• Do not mount the Can Opener above cooking/heating
the Locating Post, then push down on the Lever, making sure
appliances or near a sink. Do not mount the unit behind,
the cutter blade is inside the rim. (E) Because of the hands-
under, or in front of under-cabinet lighting appliances.
free feature, it is not necessary to hold the Lever down or
• Be sure to mount the Can Opener within reach of an
hold the can during cutting. However, you may have to
electrical outlet.
support very tall or heavy cans.
4. When the can is opened, the Can Opener will stop
INSTALLING YOUR CAN OPENER
automatically. To remove the can, hold it with one hand
1. First, determine if your cabinet has a flush (flat) bottom
and raise the Lever with the other. CAUTION: Avoid
(A1) — or an overhang (lip extending down) bottom (A2).
contact with the cut edges of the can or lids — they are
Even if you have No Overhang, you will need to use one
sharp. Carefully discard the lid from the magnet.
(1)
1
" Spacer Assembly.
2
2. If your cabinet has an overhang, measure the overhang
KNIFE SHARPENING TIPS
with a ruler to determine how many Spacer Mounting
• Clean and dry knives before sharpening.
Assemblies you will need. For example if the measurement
• Do not attempt to sharpen serrated blades, as this will
is 1" (2.54 cm), then use two (2)
1
" (1.27 cm) Spacer
smooth their edges. Do not attempt to sharpen scissors.
2
Mounting Assemblies. Use the following guide:
USING THE KNIFE SHARPENER
1. The slot in the Knife Sharpener is slanted for left or right-
If Overhang
1
" (1.27 cm)
1
" (.64 cm)
handed use.
2
4
Measures
Spacer Mounting
Spacer Mounting
2. For best results, sharpen the entire blade length in one
Assemblies
Assembly
continuous stroke carefully pressing down on the blade as
you pull it through the slot. (F) Repeat for desired
No Overhang
1 Assembly
None
sharpness. Use caution when washing and drying knives
1
" then use
2 Assemblies
None
2
3
" then use
2 Assemblies
1 Assembly
after sharpening.
4
1" then use
3 Assemblies
None
SETTING THE CLOCK TIMER (Selected Models Only)
2" then use
4 Assemblies
1 Assembly
The digital clock timer runs on a battery and is not affected by
whether or not the can opener is plugged in. The MODE button
3. With the doors of the cabinet open, use the
1
" (.64 cm)
will switch the display from REAL TIME which will show an
4
Mounting Assembly as a guide to mark one rear and one
AM or PM in the bottom right corner to the TIMER, which will
front hole. If your cabinet has an overhang, slide the
show TMR in the top right corner.
Mounting Assembly forward until the two small tabs on one
NOTE: The battery is already installed in your clock. Simply
side of the Assembly touch the inside surface of the
pull the plastic TAB out of the Battery Cover to activate the
overhang. If your cabinet has a flush bottom, place the
clock. You will see 0:00 TMR (indicating TIMER) in the display.
Mounting Assembly approximately
1
"-
1
" (.64 cm-1.27 cm)
1. To set the current time of day: Press MODE and the
4
2
back from the front edge of the cabinet.
display will switch to REAL TIME and show 12:00 AM.
NOTE: Be sure the can opener is not set too far back. Close
It will advance (12:01, 12:02) until you set the real time.
the cabinet door, hold the unit up to the cabinet floor, and
Press and HOLD the SET button until the display
lift the lever to be sure it clears the cabinet door. Mark the 2
flashes. Press the HOUR button to reach the correct
holes through the Assembly onto the underside of the
hour. Press the MIN button to set the correct minutes
cabinet with a pencil (B). Remove the Mounting Assembly.
(G1). Hold either button down to advance the numbers
4. Empty the contents from the bottom shelf. Be sure the
quickly. Press SET and the display will stop flashing
underside of the cabinet is free of grease or dirt. Cover the
Your clock is set for REAL TIME.
counter top to catch wood chips from drilling.
2. To set the TIMER: press the MODE button and TMR will
CAUTION: Wear eye protection to prevent injury from
appear in the top right corner with 0:00 in the display. Press
shavings when drilling.
the HOUR and MINUTES you would like the timer to keep.
5. Make a small starter hole by hammering a nail or using a
For example, if you're timing a roast for 3 hrs. and 15
small drill bit. Hold the
1
" (.64 cm) drill vertical at the hole
minutes, press the HOUR and MIN buttons to 3:15. An "H"
4
marks and drill up through the bottom of the cabinet.
will appear under the "3" and an "M" will appear under the
6. Place a plastic washer on each screw with the flat side of
"15." When you press the SET/START button, your timer will
the washer resting on the cabinet shelf. Drop the screw
immediately begin to count down starting with one minute
through the drilled hole from inside the cabinet. Repeat the
less than you set (in this case 3:14) The colon (:) and the
procedure with the remaining screw and washer.
TMR will continue to flash as your timer counts down
(see C)
showing it is activated.
7. You will need (1)
1
" (1.27cm) Spacer Assembly even if you
3. To check REAL TIME any time during your countdown, simply
2
have a "flush" bottom cabinet. For cabinets with an
press MODE and the REAL TIME will display. When you press
overhang, push the proper number of Spacer Assemblies
MODE again, you will see your TIMER countdown time in
(see chart) onto the screws coming through the cabinet
progress. When you get to the last hour of the countdown
bottom. Line up the 2 holes in the top of the Can Opener
(G2), your TIMER will automatically start marking MINUTES
with the exposed screws beneath the Spacer Assemblies
"M" and SECONDS "S" starting with 59 minutes and 59
and tighten the screws into the top of the Can Opener (C).
seconds (G3). You will see the "S" numbers count down
8. Drape the cord toward an outlet and use the Cord Hook to
to 58, 57, 56, etc. rapidly.
hold the cord out of the way by attaching it to the
4. When the TIMER is finished, you will hear a series of
underside of the cabinet or back wall.
beeps. It will continue beeping for up to one minute or until
NOTE: NEVER ATTEMPT TO USE TACKS THROUGH OR
you press any button to turn the TIMER off. Be sure to
AGAINST THE CORD TO HOLD IT.
press MODE again to return to REAL TIME.
CAN OPENING TIPS
5. To reset the TIMER at any time, hold the HOUR and MIN
buttons in at the same time and the TIMER will return to
• This Can Opener should not be used to open cans with a pull
0:00 without flashing, ready to re-set a new time.
tab, peel-off foil seal, or rolling key. This Can Opener will not
open rimless cans or cans with angled corners.
6. The clock will keep time until the battery dies. To change
the battery, unscrew the Battery Cover inside the Pull-
• If there is a dent in the rim of a can, open the other end or
Down Cover but hold it in place as the battery is inserted
start the cutting action just beyond the dent. Cans with
on a spring. Replace the old battery with a new LR44 Cell
heavy seams, uneven rims or odd shapes may cause the
Can Opener to stall. If this occurs, turn the can slightly by
and reassemble the Battery Cover. Do not overtighten the
screw.
hand to aid the cutting action.
B
A2
A1
Flush Bottom
Overhang Bottom
Superficie nivelada
Inferior saliente
Sans lambrequin
Avec lambrequin
Como Usar
Esta unidad ha sido diseñada solamente para uso doméstico.
3. Alce la palanca de operación, incline la lata de modo que
DONDE INSTALAR EL ABRELATAS
el borde quede debajo de la guía y baje la palanca
El abrelatas Spacemaker † ha sido diseñado para instalarse
asegurándose que la cuchilla esté por dentro del borde de
debajo de un gabinete. POR FAVOR NO TRATE DE ABRIR
la lata. (E) La característica de operación de manos libres
LATAS NI DE AFILAR CUCHILLOS A MENOS QUE EL
del abrelatas, permite abrir las latas sin necesidad de
ABRELATAS ESTÉ APROPIADAMENTE INSTALADO. Antes de
sujetar la palanca hacia abajo ni de sostener las latas
instalar el abrelatas tome en cuenta lo siguiente:
mientras las abre a menos que sean muy altas o pesadas.
• Su hábito de trabajo y la posibilidad de instalar otros
4. Una vez abierta la lata, el abrelatas para
aparatos de cocina debajo de los gabinetes.
automáticamente. Para retirar la lata, sujétela con una
• No instale el abrelatas sobre ninguna fuente de calor ni de
mano y alce la palanca con la otra. PRECAUCION: Evite el
agua. No instale la unidad detrás, debajo ni enfrente de
contacto con el borde de las latas y el de las tapas ya que
ninguna luz del gabinete.
tienen mucho filo. Retire con cuidado la tapa y descártela
• Asegúrese de instalar el abrelatas al alcance de una toma
del magneto.
de corriente.
CONSEJOS PARA AFILAR CUCHILLOS
INSTALACION DEL ABRELATAS
• Limpie y seque los cuchillos antes de afilarlos.
1. Primero determine si el gabinete es de inferior plano (al ras)
• No afile cuchillos de sierra porque les arruinará el
(A1) o de marco saliente (A2). Aunque el gabinete no tenga
acabado, como tampoco trate de afilar tijeras.
marco saliente, deberá usar un separador de
1
".
COMO USAR EL AFILADOR DE CUCHILLOS
2
2. Si el gabinete tiene saliente, mídalo con una regla para
1. La ranura sesgada del afilador de cuchillos ha sido
determinar el número de separadores que va a necesitar.
diseñada para uso ambidiestro.
Por ejemplo si mide 2.54 cm (1") entonces use dos
2. A fin de obtener mejor resultado, afile toda la cuchilla en un
separadores de 1.27 cm (
1
"). Consulte la guía a
continuo movimiento y con cuidado aplíquele presión a
2
continuación:
medida la pasa a través de la ranura. (F) Repita conforme
sea necesario hasta lograr el filo deseado. Tenga cuidado
Saliente
Separadores de
Separadores de
al lavar y al secar los cuchillos después de afilarlos.
1.27 cm (
1
")
.64 cm (
1
")
COMO PROGRAMAR EL MINUTERO DEL RELOJ (Modelos
2
4
seleccionados únicamente)
Sin saliente
1 Separador
Ninguno
El minutero del reloj digital funciona con batería y no lo
Saliente de
1
"
2 Separadores
Ninguno
2
afecta ni las condiciones del tiempo ni el hecho de estar
Saliente de
3
"
2 Separadores
1 Separador
4
enchufada o no la unidad. El botón MODE sirve para
Saliente de 1"
3 Separadores
Ninguno
cambiar la carátula que exhibe la hora corriente AM o PM
Saliente de 2"
4 Separadores
1 Separador
en la esquina inferior derecha de la unidad, a TIMER
(minutero) que aparece como TMR en la esquina superior
3. Con las puertas del gabinete abiertas, use el separador de
derecha.
.64 cm (
1
") como guía para marcar un agujero trasero y uno
4
NOTA: La batería ya viene instalada en el reloj. Sólo tire de
frontal. Si el gabinete tiene saliente, deslice el ensamble de
la guía plástica en la cubierta de la batería para activar el
montaje hacia enfrente hasta que las dos guías pequeñas al
reloj. Aparecerá 0:00 TMR (indicando TIMER) in la carátula.
costado del ensamble entren en contacto con la superficie
1. A fin de programar la hora corriente del día: Oprima
interior del saliente. Si el gabinete tiene un inferior nivelado
MODE y aparecerá REAL TIME en la carátula
coloque el ensamble de montaje aproximadamente entre
indicando las 12:00 AM. Los números avanzarán a las
64 cm -1.27 cm (
1
"-
1
") del borde del gabinete hacia atrás.
4
2
(12:01, 12:02) hasta que se programe la hora correcta.
NOTA: Asegúrese de no colocar el abrelatas muy hacia
Oprima y SOSTENGA el botón SET hasta que la
atrás. Cierre la puerta del gabinete, suspenda la unidad
carátula parpadee. Oprima el botón HOUR a fin de
hacia el inferior del gabinete y alce la palanca a fin de
alcanzar la horra correcta. Oprima el botón MIN para
asegurarse que cierre sin cuidado. Con un lápiz marque los
programar los minutos (G1). Oprima cualquiera de
dos agujeros en el inferior del gabinete a través de la
éstos botones para que los números avancen más
plantilla de montaje (B). Retire el ensamble de montaje.
rápido. Oprima SET y la carátula dejará de parpadear.
4. Vacíe el estante inferior del gabinete. Asegúrese que el
El reloj está ya programado a REAL TIME (hora actual).
inferior del gabinete esté limpio, sin residuo de grasa ni
2. Para programar el minutero: oprima el botón MODE y
de sucio. Siempre proteja la superficie del mostrador
aparecerá TMR en la esquina superior y aparecerá 0:00 en
cuando use un taladro.
la carátula. Oprima los botones HOUR (hora) y MINUTES
PRECAUCION: Cuando taladre use protección para la vista a
(minutos) que desea programar. Por ejemplo, si desea
fin de evitar lesiones.
programar un asado por 3 horas y 15 minutos, oprima los
5. Comience por hacer un agujero pequeño con un martillo y
botones HOUR y MIN hasta que aparezca las 3:15 en la
un clavo o con una broca pequeña. Sujete la broca de .64
carátula. Aparecerá una "H" debajo del número "3" y una
cm (
1
") verticalmente y taladre hacia arriba a través de los
4
"M" debajo del "15". Al oprimirse el botón SET/START el
agujeros marcados en el inferior del gabinete.
minutero dará inicio de inmediato indicando un minuto
6. Coloque una arandela plástica en cada tornillo con la
menos (en este caso 3:14). El (:) y el TMR continuarán
parte plana de la arandela descansando sobre el estante
parpadeando para indicar que el minutero está
del gabinete. Por dentro del gabinete coloque el tornillo a
funcionando.
través del agujero ya taladrado. Repita el mismo proceso
3. Si desea verificar la hora corriente mientras está en
con el otro tornillo y la arandela (consulte C).
funcionamiento el minutero, sólo oprima MODE. Cuando
7. Si el gabinete es de inferior plano use un separador de
vuelva a oprimir MODE podrá observar el progreso del
1.27 cm (
1
"). Para los gabinetes con marco saliente
2
minutero. Una vez que el minutero alcanza la última hora
deslice el número apropiado de separadores en los
programada (G2) el minutero comenzará a marcar los
tornillos (consulte la guía). Alinee los 2 agujeros en la parte
minutos "M" y los segundos "S" comenzando con 59
superior del abrelatas con los tornillos expuestos en el
minutos y 59 segundos. (G3) Observará los segundos "S"
inferior del ensamble de los separadores y apriete los
58, 57, 56, etc. avanzar rápido
tornillos en la parte superior del abrelatas (C).
4. Una vez finalizada la programación escuchará una serie de
8. Sujete el gancho al inferior del gabinete o a la pared para
bips. El minutero continuará sonando por un minuto o hasta
enrollar el cable y así mismo retirarlo del paso.
que se oprima cualquier botón a fin de apagar el minutero.
NOTA: NUNCA USE TACHUELAS NI GRAPAS PARA SUJETAR
Asegúrese de oprimir MODE nuevamente para que
EL CABLE.
aparezca la hora corriente en la carátula.
CONSEJOS PARA ABRIR LATAS
5. Para programar el minutero a cualquier hora, oprima los
• Este abrelatas no debe usarse para abrir latas con guía de
botones HOUR y MIN al mismo tiempo y el minutero
tirar, las selladas con papel de aluminio ni las que
volverá a indicar 0:00 sin parpadear, listo para ser
requieren de una llave. Tampoco es apropiado para abrir
programado de nuevo.
latas sin borde ni las de bordes esquinados.
6. El reloj indicará la hora hasta gastarse por completo la
• Si el borde de la lata tiene un golpe, inviértala y ábrala del
batería. Para instalar una batería nueva, destornille la
otro lado o comience a abrirla después del área golpeada.
cubierta de la batería dentro de la puerta de tracción,
El abrelatas se demora más en abrir latas con bordes
pero sujétela en su lugar ya que la batería está dentro de
gruesos, disparejos o las que tienen formas fuera de lo
un resorte. Reemplace la batería gastada con una pila
común. En dado caso, gire la lata con la mano para abrirla
LR44 y coloque nuevamente la cubierta. No apriete el
con mayor facilidad.
tornillo demasiado.
• Los jugos congelados y los alimentos envasados en cartón
deben abrirse en cuanto se sacan del congelador. Las tapas
de aluminio no se adhieren al magneto.
COMO ABRIR LATAS
1. Enchufe el cable a una toma de corriente.
2. Use el asa frontal para bajar la cubierta del abrelatas
hasta caer en su lugar. (D)
C
D
E
MODE
HOUR
SET/START
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique
seulement.
CHOIX DE L'EMPLACEMENT
L'ouvre-boîtes Spacemaker † est conçu pour être installé
sous une armoire. Même si on peut s'en servir sans
l'installer, NE PAS ESSAYER D'OUVRIR DES BOÎTES AVANT
D'AVOIR BIEN INSTALLÉ L'APPAREIL. Pour choisir
l'emplacement de l'appareil,
• tenir compte des habitudes normales de travail et de l'ajout
éventuel d'appareils qui s'installent sous l'armoire;
• ne pas installer l'appareil au-dessus d'une source de
chaleur ni d'un évier, ni à proximité d'un appareil
d'éclairage fixé sous l'armoire;
• s'assurer que le cordon puisse se rendre à une prise
électrique.
INSTALLATION DE L'OUVRE-BOÎTES
1. Il faut d'abord déterminer si l'armoire a un lambrequin
(bordure sous le devant de l'armoire) (A2) ou non (A1).
Même s'il n'y a pas de lambrequin, il faut utiliser un jeu
de cales de 1,27 mm (
1
po).
2
2. Lorsque l'armoire a un lambrequin (il y a un creux sous
l'armoire), utiliser une règle pour en mesurer l'épaisseur et
déterminer le nombre de cales nécessaires. Ainsi, lorsque
le creux mesure 2,54 cm (1 po), utiliser deux jeux de cales
1
de 1,27 cm (
⁄2 po). Consulter le tableau suivant.
Épaisseur du creux
Jeu de cales de
1,27 cm (
Nombre
Aucun
1
1,27 cm (
1
po)
2
2
1,91 cm (
3
po)
2
4
2,54 cm (1 po)
3
5 cm (2 po)
4
3. Ouvrir les portes de l'armoire et se servir d'un jeu de cales
de 0,64 cm (
1
po) pour marquer l'emplacement d'un trou
4
avant et d'un trou arrière. Lorsqu'il y a un creux, faire
glisser le jeu de cales vers l'avant jusqu'à ce que les deux
petites languettes qui se trouvent sur un côté du jeu
entrent en contact avec la surface intérieure du creux.
Lorsqu'il n'y a pas de creux, placer le jeu de cales entre
0,64 cm et 1,27 cm (
1
et
1
4
2
NOTE : S'assurer que l'appareil n'est pas trop à l'arrière.
Refermer la porte de l'armoire, soulever l'appareil à
l'endroit voulu et soulever le levier pour s'assurer qu'il
fonctionne librement. Utiliser un crayon pour marquer
l'emplacement des trous du jeu (B) sous l'armoire. Retirer
le jeu de cales.
4. Vider le fond de l'armoire. Bien en nettoyer la surface
inférieure afin d'en enlever toute trace de graisse ou de
saleté. Recouvrir le comptoir afin de ramasser la sciure
provenant du perçage.
MISE EN GARDE : Il est conseillé de porter des lunettes de
sécurité pendant les travaux de perçage afin d'éviter les
risques de blessures provenant des éclats.
5. Percer un petit trou à l'aide d'un clou ou d'un petit foret.
Placer la perceuse de 0,64 cm (
l'emplacement des trous et percer le dessous de
l'armoire.
6. Installer une rondelle en plastique sur chacune des vis. Le
côté plat de la rondelle doit reposer contre la tablette de
l'armoire. Insérer la vis dans le trou de l'intérieur de
l'armoire. Répéter pour chacune des vis et des rondelles
qui restent (C).
7. Dans le cas des armoires sans lambrequin, il faut installer
un jeu de cales de 1,27 cm (
à creux, placer le nombre approprié de jeux (consulter le
tableau) sur les vis qui sortent de l'armoire. Aligner les deux
trous du dessus de l'ouvre-boîtes sur les vis et serrer ces
dernières dans les écrous filetés qui se trouvent sur le
dessus de l'ouvre-boîtes (C).
8. Étendre le cordon vers une prise et se servir du crochet
pour éloigner le cordon en le fixant sous l'armoire ou
contre le mur arrière.
NOTE : NE PAS UTILISER D'AGRAFES POUR RETENIR LE
CORDON EN PLACE.
CONSEILS PRATIQUES RELATIFS AU PERÇAGE
• Il ne faut pas utiliser l'ouvre-boîtes pour ouvrir des boîtes
dotées d'autres systèmes d'ouverture (languette à
soulever, sceau en aluminium à décoller ou clé). L'ouvre-
boîtes n'ouvre pas les boîtes sans rebord ni celles à coins
aigus.
• Lorsque le rebord de la boîte est bosselé ou irrégulier,
ouvrir la boîte du côté opposé à la bosse ou commencer la
coupe juste après la bosselure. Les boîtes dont le rebord
est large, inégal ou de forme irrégulière, peuvent faire caler
l'appareil. Dans ce cas, tourner légèrement la boîte à la
main afin d'en faciliter la coupe.
• Il faut ouvrir les boîtes en carton de jus ou d'aliments
congelés dès qu'on les sort du congélateur. Les couvercles
en aluminium n'adhèrent pas à l'aimant.
F
G2
G1
G3
Utilisation
UTILISATION
1. Brancher le cordon dans une prise électrique.
2. Utiliser la poignée avant pour abaisser le couvercle de
l'appareil et l'enclencher en place (D)
3. Soulever le levier, incliner la boîte de sorte que le rebord
s'insère sous le guide de position. Abaisser alors le levier
en s'assurant que la lame se trouve à l'intérieur du rebord
(E). Puisque l'ouvre-boîtes comporte la fonction mains
libres, il n'est pas nécessaire de maintenir le levier
abaissé ni de soutenir la boîte pendant la coupe. Il est
toutefois préférable de soutenir les boîtes très hautes ou
très lourdes.
4. L'ouvre-boîtes s'arrête automatiquement lorsque la boîte
est ouverte. Pour retirer cette dernière, la saisir d'une
main et de l'autre, soulever le levier. MISE EN GARDE :
Éviter de toucher aux rebords découpés du couvercle ou
de la boîte; ceux-ci sont tranchants. Retirer le couvercle
avec soin de l'aimant et le jeter.
CONSEILS PRATIQUES RELATIFS À L'AFFÛTAGE DE
COUTEAUX
• Nettoyer et assécher les couteaux avant de les affûter.
• Ne pas tenter d'affûter des lames en dents de scie car cela
risque de les déformer. Ne pas affûter de ciseaux.
UTILISATION DE L'AFFÛTE-COUTEAUX
1. La fente de l'affûte-couteaux est inclinée afin d'en faciliter
l'utilisation pour les droitiers et les gauchers.
Jeu de cales de
2. Afin d'optimiser les résultats, affûter toute la longueur de la
1
po)
0,64 cm (
1
po)
lame en une seule passe en tirant soigneusement la lame à
2
4
Nombre
travers la fente et en la soulevant légèrement vers soi (F).
Répéter jusqu'à l'obtention de l'affûtage voulu. Nettoyer et
Aucun
assécher les couteaux après les avoir affûtés. Manipuler la
Aucun
lame avec soin après l'avoir affûtée.
1
RÉGLAGE DE L'HORLOGE-MINUTERIE
Aucun
(Certains modèles seulement)
1
L'horloge-minuterie à affichage numérique fonctionne
à l'aide d'une pile. Il n'est donc pas nécessaire de laisser
l'appareil branché. La touche MODE sert à passer de
l'HEURE JUSTE dotée d'un point indiquant les heures du
matin (AM) ou de l'après-midi (PM) dans le coin inférieur
droit à la MINUTERIE, indiqué par la mention TMR dans le
coin supérieur droit.
NOTE : La pile se trouve déjà dans l'appareil. Il suffit de
retirer la languette de plastique du couvercle de la pile pour
po) du devant de l'armoire.
actionner l'horloge. La mention "0:00 TMR" (indiquant qu'il
s'agit de la minuterie) sera affichée.
1. Pour régler l'heure juste, enfoncer la touche MODE et
l'affichage indiquera l'heure (REAL TIME) à 12:00 AM.
L'heure défilera (12:01, 12:02) jusqu'à ce qu'on la règle.
Enfoncer et maintenir enfoncée la touche de réglage
(SET) jusqu'à ce que l'affichage clignote. Enfoncer la
touche des heures (HOUR) jusqu'à l'obtention de
l'heure juste. Enfoncer la touche des minutes (MIN)
pour obtenir l'heure appropriée (G1). On peut maintenir
l'une ou l'autre de ces touches enfoncées pour
avancer rapidement. Enfoncer la touche de réglage et
l'affichage arrête de clignoter. L'horloge est alors
réglée à l'heure juste.
2. Pour régler la minuterie (TIMER), enfoncer la touche MODE
1
po) à la verticale sur
4
et la mention TMR apparaît dans le coin supérieur droit
avec l'affichage 0:00. Enfoncer les touches des heures et
minutes jusqu'à l'obtention du temps à minuter. Ainsi, pour
indiquer la cuisson d'un rôti au bout de 3 h 15, enfoncer les
touches des heures et minutes jusqu'à 3:15. Il y aura un H
sous le 3 et un M sous 15. Le compte à rebours commence
lorsqu'on appuie sur la touche de réglage à une minute de
l'heure choisie (3:14 dans le cas présent). Le deux-points et
la mention TMR clignotent tout le long du compte à rebours.
1
po). Dans le cas des armoires
2
3. Pour voir l'heure juste pendant le compte à rebours, il
suffit d'appuyer sur la touche MODE et l'heure juste est
affichée. Lorsqu'on appuie de nouveau sur la touche
MODE, on revient à la minuterie. À la dernière heure du
compte à rebours (G2), la minuterie affiche
automatiquement les minutes (M) et les secondes (S) en
commençant par 59:59 (G3). Le compte à rebours des
secondes se fait vite.
4. À la fin du compte à rebours, l'appareil émet une série de
timbres sonores. Il émet des sons pendant une minute ou
jusqu'à ce qu'on enfonce toute touche pour arrêter la
minuterie. Ne pas oublier de revenir à l'heure juste à
l'aide de la touche MODE.
5. Pour remettre la minuterie à zéro en tout temps, il suffit
d'enfoncer simultanément les touches des heures et des
minutes et de les maintenir enfoncées. La minuterie
revient alors à 0:00 sans clignoter et on peut la régler de
nouveau.
6. L'horloge fonctionne aussi longtemps que la pile. Pour
remplacer la pile, il faut dévisser le couvercle de la pile
qui se trouve dans le couvercle abaissable et le retenir
car la pile se trouve sur un ressort. Remplacer la pile par
une nouvelle pile LR44 et remettre le couvercle en place.
Éviter de trop serrer la vis.

Advertisement

loading

  Related Manuals for Black & Decker SLIMLINE EC700

This manual is also suitable for:

Ec900Ec950Slimline spacemaker ec700 seriesSlimline spacemaker ec950 series