Download Print this page
Sony SS-XB3E Instructions
Sony SS-XB3E Instructions

Sony SS-XB3E Instructions

Sony speaker system operating instruction

Advertisement

Quick Links

Connection
Connexion
Anschluß
Speaker System
Conexión
SS-XB3E
Aansluitingen
Collegamento
Ligação
3-859-644-11
Anslutningarna
Instructions
Mode d'emploi
Precautions
Précautions
• Avoid driving the speaker
• Eviter de faire fonctionner les
system continuously with a
enceintes de manière continue
wattage exceeding the power
avec une puissance qui excède
handling capacity (Maximum
la capacité admissible de ce
input power, 100 W) of this
système (Puissance d'entrée
speaker system.
maximale, 100 W).
• Before connecting, turn off the
• Avant de procéder au
amplifier to avoid damaging
raccordement, mettre
Specifications
the speaker system.
l'amplificateur hors tension
• If the + – connection is
pour éviter d'endommager les
incorrect, the bass tones seem
enceintes.
to be missing and the position
• Si le raccordement +/– est
of the instruments becomes
incorrect, les tonalités basses
obscure.
sembleront absentes et la
position des instruments sera
confuse.
Specifications
Spécifications
Speaker system
3-way-speaker system
Speaker units
Système d'enceintes
Woofer: 16 cm, cone type
Système à 3 voies
Tweeter: 6.5 cm, cone type
Unités des haut-parleurs
Super tweeter: 2 cm, dome
Grave: type conique, 16 cm
type
Aigu: type conique, 6,5 cm
Enclosure type
Extrême aigu: type à dôme, 2
Bass reflex
cm
Rated impedance
Type de coffret
6 ohms
Bass reflex
Power handling capacity
Impédance nominale
Maximum input power 100 W
6 ohms
Sensitivity
Puissance admissible
88 dB (1 W, 1 m)
Puissance d'entrée maximale
Effective frequency range
100 W
55 – 20,000 Hz
Sensibilité
Dimensions
88 dB (1 W, 1 m)
Approx. 235 425
242 mm
Plage de fréquence efficace
(w/h/d)
de 55 à 20.000 Hz
Mass
Dimensions
Approx. 4.2 kg per speaker,
Env. 235
425
242 mm
net Approx. 9.3 kg in
(l/h/p)
shipping carton
Poids
Env. 4,2 kg par enceinte, net
Design and specifications are
Env. 9,3 kg en carton
subject to change without
d'emballage
notice.
La conception et les
spécifications sont modifiables
sans préavis.
Amplifier
Versterker
Right
Amplificateur
Amplificatore
Droite
Verstärker
Amplificador
Rechts
Amplificador
Förstärkare
Derecho
Rechts
Destro
Direita
Höger
Anleitung
Instrucciones
Zur Beachtung
Precauciones
• Steuern Sie das
• Evite excitar continuamente el
Lautsprechersystem nicht mit
sistema de altavoces con un
zu hoher Leistung
vataje que exceda la potencia
(Belastbarkeit dieses Systems:
admisible del mismo
100 W) an.
(Potencia de entrada máxìma,
• Schalten Sie vor dem
100 W)
Anschluß den Verstärker aus,
• Antes de realizar la conexión,
um eine Beschädigung der
desconecte el amplificador
Lautsprecher zu vermeiden.
para evitar daños al sistema
• Beim falschen +/– Anschluß
de altavoces.
scheinen die Bässe zu fehlen,
• Si conecta incorrectamente +/
und die Position der
–, los tonos bajos parecerán
instrumente lst unklar.
perderse y la posición de los
instrumentos se volverá
oscura.
Technische Daten
Especificaciones
System
3 Wege
Bestückung
Sistema de altavoces
Tieftöner: 16 cm, Konus-Typ
3 vias
Hochtöner: 6,5 cm, Konus-Typ
Unidades altavoces
Superhochtöner: 2 cm,
Graves: 16 cm, tipo cónico
Kalotten-Typ
Agudos: 6,5 cm, tipo cónico
Gehäusetyp
Supergraves: 2 cm, tipo cúpula
Baßreflex
Tipo de caja acústica
Nennimpedanz
Reflectora de bajos
6 Ohm
Impedancia nominal
Belastbarkeit
6 ohmios
Max. 100 W
Potencia admisible
Empfindlichkeit
Potencia de entrada máxìma
88 dB (1 W, 1m)
100 W
Effektiver Übertragungsbereich
Sensibilidad
55 – 20.000 Hz
88 dB (1 W, 1 m)
Abmessungen
Gama de frecuencias eficaz
ca. 235 425
242 mm
55 – 20.000 Hz
(B/H/T)
Dimensiones
Gewicht
Aprox. 235
425 242 mm
ca. 4,2 kg netto pro
(an/al/prf)
Lautsprecher ca. 9,3 kg im
Peso
Versandkarton
Aprox. 4,2 kg por Aprox.
9,3 kg en la caja de envío
Änderungen, die dem
technischen Fortschritt dienen,
Diseño y especificaciones
bleiben vorbehalten.
sujetos a cambio sin previo
aviso.
Left
Gauche
Links
Uncoded lead
Coded lead
Izquierdo
Cordon non codé
Cordon codé
Links
Nicht markierte Leitung
Markierte Leitung
Sinistro
Conductor no codificado
Conductor codificado
Esquerda
Ongestreepte snoerader
Gestreepte snoerader
Vänster
Cavo non codificato
Cavo codificato
Fio não codificado
Fio codificado
Okodad kabel
Kodad kabel
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni
Voorzorgsmaatregelen
Precauzioni
• De belastbaarheid (Maximaal
• Evitate di usare gli
ingangsvermogen) van deze
altoparlanti in continuazione
luidsprekers bedraagt 100
con un wattaggio superiore
Watt. Let erop dat u de
alla capacità di potenza del
luidsprekers niet gedurende
sistema (Potenza di ingresso
langere tijd met een te hoog
massima, 100W).
vermogen belast.
• Prima di eseguire i
• Schakel de versterker uit
collegamenti, spegnete
alvorens de luidsprekers aan
l'amplificatore per evitare di
te sluiten. Dit om
danneggiare gli altoparlanti
beschadiging van de
con improvvisi scoppi di
luidsprekers te voorkomen.
suono.
• Als bij het aansluiten de + en –
• Se il collegamento + – è
polen verwisseld worden, zal
scorretto, i bassi sembreranno
bij weergave de positie van de
assenti e la posizione
muziekinstrumenten
strumentale sarà confusa.
onduidelijk zijn, terwijl de
lage tonen vrijwel geheel
ontbreken.
Caratteristiche
tecniche
Specifikaties
Sistema altoparlanti
Sistema altoparlanti a 3 vie
Luidsprekersysteem
Casse altoparlanti
3-wegsysteem
Woofer: 16 cm, tipo a cono
Luidsprekers
Tweeter: 6,5 cm, tipo a cono
Hogetonen-luidspreker: 16 cm,
Supertweeter: 2 cm, tipo a
konus-type
cupola
Lagetonen-luidspreker: 6,5 cm,
Tipo di protezione
konus-type
Riflessione bassi
Superhogetonen-luidspreker: 2
Impedenza nominale
cm, koepel-type
6 ohm
Type luidsprekerbox
Capacità di potenza
Basreflex-kast
Potenza di ingresso massima
Nominale impedantie
100 W
6 Ohm
Sensibilità
Belastbaarheid
88 dB (1 W, 1 m)
Maximaal ingangsvermogen
Gamma di frequenza effettiva
100 Watt
da 55 a 20.000 Hz
Gevoeligheid
Dimensioni
88 dB (1 W, 1 m)
Circa 235 425
242 mm
Effektief frekwentiebereik
(l/a/p)
55 – 20.000 Hz
Peso
Afmetingen
Circa 4,2 kg per altoparlante,
Ca. 235
425
242 mm
netto Circa 9,3 kg imballato
(b/h/d)
Gewicht
Disegno e caratteristiche
Ca. 4,2 kg netto per stuk Ca.
tecniche soggetti a modifiche
9,3 per paar in verpakking
senza preavviso.
Wijzigingen in ontwerp en
specifikaties voorbehouden.
Instruções
Bruksanvisning
Precauções
Att observera
• Evite acionar o sistema de
• Driv inte högtalarna i längre
altifalantes com a watagem
stunder åt gången med en
excedendo a potência
wattförbrukning som
admissível do mesmo
överstiger högtalarnas
(Potência máxima de entrada,
effekthanteringsförmåga
100 W).
(Maximal ineffekt på 100
• Antes de efectuar as ligações,
watt).
desligue o amplificador para
• Allra första steget före
evitar danos ao sistema de
anslutningar: slå av strömmen
altifalantes.
till förstärkaren för att skydda
• Se a ligação +/– estiver
högtalarna mot skador.
incorrecta, os sons graves
• När anslutningarna till plus +
parecer-se-ão ausentes e a
och minuspolerna – kastas om
posição dos instrumentos será
resulterar det i basförlust och
obscura.
felaktig placering av de
instrumentala tonerna i
musiken.
Especificações
Tekniska data
Sistema de altifalantes
3 vias
Altifalantes
Högtalartyp
Woofer: 16 cm, tipo cónico
3-vägs högtalare
Tweeter: 6,5 cm, tipo cónico
Högtalarelement
Superagudos: 2 cm, tipo
Lågbaselement: 16 cm i diam.,
dómico
med koner
Tipo de invólucro
Diskantelement: 6,5 cm i diam.,
Reflexão de graves
med koner
Impedância nominal
Högdiskantelement: 2 cm i
6 ohm
diam, kupolelement
Potência admissível
Högtalarlåda
Potência máxima de entrada
Basreflexlåda
100 W
Märkimpedans
Sensibilidade
6 ohm
88 dB (1 W, 1 m)
Effekthanteringskapacitet
Gama de frequência eficaz
Maximal ineffekt på 100 watt
55 – 20.000 Hz
Känslighet
Dimensões
88 dB (1 W, 1 m)
Aprox. 235
425 242 mm
Effektivt frekvensomfång
(l/a/p)
Från 55 till 20.000 Hz
Peso
Dimensioner
Aprox. 4,2 Kg por altifalante,
Ca. 235
425 242 mm
líquido Aprox. 9,3 kg na
(b/h/d)
embalagem
Vikt
Ca. 4,2 kg per högtalare,
Design e especificações sujeitos
nettovikt Ca. 9,3 kg i
a alterações sem aviso prévio.
leveranskartong
Rätt till ändringar förbehålles.
Sony Corporation
Printed in Germany
SS-XB3E 3-859-644-11
1997

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony SS-XB3E

  • Page 1 88 dB (1 W, 1 m) Effektivt frekvensomfång Från 55 till 20.000 Hz Dimensioner Ca. 235 425 242 mm (b/h/d) Vikt Ca. 4,2 kg per högtalare, nettovikt Ca. 9,3 kg i leveranskartong Rätt till ändringar förbehålles. 1997 Printed in Germany SS-XB3E 3-859-644-11...
  • Page 2 88 dB (1 W, 1 m) Effective frequency range 55 – 20,000 Hz Dimensions Approx. 235 425 242 mm (w/h/d) Mass Approx. 4.2 kg per speaker, net Approx. 9.3 kg in shipping carton Design and specifications are subject to change without notice. SS-XB3E 3-859-644-11...

This manual is also suitable for:

Ss-xb5a