Download Print this page
Sony SS-MB150H Marketing Connection Manual
Sony SS-MB150H Marketing Connection Manual

Sony SS-MB150H Marketing Connection Manual

Speaker system
Hide thumbs Also See for SS-MB150H Marketing:

Advertisement

Quick Links

4-244-910-12(1)
Speaker System
SS-MB350H/MB250H/MB150H
Standard Connection/Raccordement standard/Conexión normal
+
Right
Left
Droite
Gauche
Derecho
Izquierdo
Amplifier
Amplificateur
Amplificador
SPEAKER
2003 Sony Corporation
Printed in China
English
SS-MB150H
Connections
Speaker system
2-way, magnetically shielded
Loud speaker units
Woofer: 13 cm (5
• Before connection, turn off the amplifier to avoid damaging the
Tweeter: 2.5 cm (1 in.) , balanced dome
speaker system.
type
• This speaker system is driven best by an amplifier or receiver
rated as per the wattage indicated in the specification section.
Enclosure type
Bass reflex
A low-powered amplifier could result in signal clipping which
Rated impedance
8 ohms
could result in tweeter burn-out. Therefore, it is recommended
Power handling capacity
Maximum input power: 120 watts
to use an amplifier or receiver with sufficient power rating.
Sensitivity level
87 dB (1 W, 1 m)
Frequency range
80 Hz - 50,000 Hz
Note
Dimensions (w/h/d)
Approx. 170 250
Avoid driving the speaker system continuously with a wattage
(6
3
/
4
exceeding the maximum input power of each speaker.
including front grille
Mass
Approx. 2.9 kg (6 lb 6.3 oz)
Precautions
Supplied accessory
Speaker cord 2.5 m (8.2 ft.) (2)
• Do not attempt to open the enclosure or remove speaker units.
Design and specifications are subject to change without notice.
There are no user-serviceable parts inside.
• Keep recorded tapes, watches, and personal credit cards using
magnetic coding away from the speaker system.
• Periodically wipe the cabinet with a soft cloth. Do not use any
type of scouring powder, abrasive pad or solvent.
• Be sure to install the grill net in the correct direction.
Speaker Placement
Please note that room acoustics can often produce large difference
in the sound for small changes in speaker placement.
• Set up your speaker system on a hard, flat place.
• Place the speaker system against a hard wall with its back about
10 cm away from a wall. The proportion of bass increases as
you move a speaker close to intersecting room surfaces (wall
and wall, etc.).
• Place the right and left speakers in a similar acoustic
environment.
• It is recommended that the speaker/listener relationship be an
equilateral triangle.
Specifications
SS-MB350H
Speaker system
3-way, magnetically shielded
Loud speaker units
Woofer: 20 cm (8 in.) , cone type
Mid range: 8 (3 in.) cm, cone type
Tweeter: 2.5 cm (1 in.) , balanced dome type
Enclosure type
Acoustic suspension
Rated impedance
8 ohms
Power handling capacity
Maximum input power: 120 watts
Sensitivity level
88 dB (1 W, 1 m)
Frequency range
50 Hz - 50,000 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 240 530
255 mm
(9
1
/
20
7
/
10
1
/
in.)
2
8
8
including front grille
Mass
Approx. 6.5 kg (14 lb 5.3 oz)
Supplied accessory
Speaker cord 2.5 m (8.2 ft.) (2)
SS-MB250H
Speaker system
2-way, magnetically shielded
Loud speaker units
Woofer: 16 cm (6
1
/
in.) , cone type
2
Tweeter: 2.5 cm (1 in.) , balanced dome type
Enclosure type
Acoustic suspension
Rated impedance
8 ohms
Power handling capacity
Maximum input power: 120 watts
Sensitivity level
87 dB (1 W, 1 m)
Frequency range
60 Hz - 50,000 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 220 370
215 mm
(8
/
14
/
8
/
in.)
3
5
1
4
8
2
including front grille
Mass
Approx. 4.8 kg (10 lb 9.3 oz)
Supplied accessory
Speaker cord 2.5 m (8.2 ft.) (2)
Français
Raccordement
1
/
in.) , cone type
8
• Avant de procéder au raccordement, mettez l'amplificateur
hors tension de manière à éviter d'endommager le système
d'enceintes.
• Ce système d'enceintes est pilotée au mieux par un
amplificateur ou un récepteur d'une puissance correspondant à
la puissance électrique indiquée dans les spécifications. Un
amplificateur de faible puissance risque de provoquer un
écrêtage du signal pouvant entraîner un claquage du tweeter. Il
est par conséquent conseillé d'utiliser un amplificateur ou un
185 mm
récepteur offrant une puissance nominale suffisante.
9
7
/
7
3
/
in.)
8
8
Remarque
Evitez de faire fonctionner les enceintes de manière continue avec
une puissance électrique qui excède la puissance d'entrée
maximum de chaque enceinte.
Précautions
• N'essayez pas d'ouvrir l'enceinte ni de démonter les haut-
parleurs. Elle n'abrite aucun composant pouvant être entretenu
par l'utilisateur.
• Conservez les cassettes enregistrées, les montres et les cartes de
crédit à code magnétique à l'écart de l'enceinte.
• Essuyez régulièrement le châssis à l'aide d'un chiffon doux.
N'utilisez pas de poudre à récurer, de tampon abrasif ni de
solvant.
• Installez la grille de protection dans le bon sens.
Positionnement des enceintes
Veuillez noter que l'acoustique de la pièce peut souvent produire
des différences sonores importantes pour une légère modification
du positionnement des enceintes.
• Installez votre système d'enceintes sur une surface dur et plate.
• Placez les enceintes contre un mur plein à environ 10 cm.
L'importance des graves augmente si vous rapprochez
l'enceinte à l'intersection de pièces (deux pièces, etc.).
• Placez les enceintes gauche et droite dans un environnement
acoustique similaire.
• Le rapport de distances entre les enceintes et l'auditeur doit de
préférence adopter la forme d'un triangle équilatéral.
Spécifications
SS-MB350H
Système d'enceintes
3 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs
Woofer: 20 cm, type conique
Medium: 8 cm, type conique
Tweeter: 2,5 cm, type dôme d'équilibrage
Type d'enceinte
Suspension acoustique
Impédance nominale
8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d'entrée maximum: 120 W
Niveau de sensibilité
88 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences
de 50 à 50.000 Hz
Dimensions (l/h/p)
Env. 240
530 255 mm
avec la grille avant
Poids
Env. 6,5 kg
Accessoire fourni
Cordon d'enceinte 2,5 m (2)
Español
SS-MB250H
Conexiones
Système d'enceintes
2 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs
Woofer: 16 cm, type conique
• Antes de realizar la conexión, apague el amplificador para
Tweeter: 2,5 cm, type dôme d'équilibrage
evitar daños al sistema de altavoces.
Type d'enceinte
Suspension acoustique
• Este sistema de altavoces funciona mejor con un amplificador o
Impédance nominale
8 ohms
receptor con el vataje que se indica en la sección de
Capacité de puissance admissible
especificaciones. Un amplificador con poca potencia podría dar
Puissance d'entrée maximum: 120 W
lugar a un corte de las señales, lo cual podría quemar el altavoz
de agudos. Por tanto, es recomendable utilizar un amplificador
Niveau de sensibilité
87 dB (1 W, 1 m)
o receptor con suficiente potencia nominal.
Plage de fréquences
de 60 à 50.000 Hz
Dimensions (l/h/p)
Env. 220
370 215 mm
Nota
avec la grille avant
Evite que el vataje del sistema de altavoces sobrepase la potencia
Poids
Env. 4,8 kg
máxima de entrada de cada altavoz.
Accessoire fourni
Cordon d'enceinte 2,5 m (2)
Precauciones
SS-MB150H
• No intente abrir la caja acústica ni extraer las unidades de
Système d'enceintes
2 voies, blindage magnétique
altavoz. No contienen componentes reparables por el usuario.
Haut-parleurs
Woofer: 13 cm, type conique
• Mantenga alejadas del sistema de altavoces las cintas grabadas,
Tweeter: 2,5 cm, type dôme d'équilibrage
relojes y tarjetas de crédito con bandas magnéticas.
Type d'enceinte
Bass reflex
• Limpie el exterior de la unidad periódicamente con un paño
Impédance nominale
8 ohms
suave. No utilice detergente concentrado, estropajos abrasivos
Capacité de puissance admissible
ni disolventes.
Puissance d'entrée maximum: 120 W
• Cerciónese de instalar la rejilla en la dirección apropiada.
Niveau de sensibilité
87 dB (1 W, 1 m)
Emplazamiento de los altavoces
Plage de fréquences
de 80 à 50.000 Hz
Dimensions (l/h/p)
Env. 170
250 185 mm
Tenga presente que la acústica de la habitación puede producir
grandes diferencias en el sonido al realizar pequeños cambios en
avec la grille avant
la situación de los altavoces.
Poids
Env. 2,9 kg
• Coloque el sistema de altavoces en una superficie plana y dura.
Accessoire fourni
Cordon d'enceinte 2,5 m (2)
• Sitúe el sistema de altavoces contra una pared dura con la parte
posterior a unos 10 cm de la misma. La proporción de graves
La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.
aumenta conforme se acerca un altavoz a superficies que se
intersectan (pared y pared, etc.).
• Instale los altavoces derecho e izquierdo en un entorno acústico
similar.
• Es recomendable que la relación entre el altavoz y el oyente
forme un triángulo equilátero.
Especificaciones
SS-MB350H
Sistema de altavoces de
3 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces
De graves: 20 cm (tipo cono)
Gama de frecuencias medias:
8 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm (tipo cúpula balanceada)
Tipo de caja acústica
Suspensión acústica
Impedancia nominal
8 ohmios
Potencia admisible
Potencia máxima de entrada: 120 vatios
Sensibilidad
88 dB (1 vatios, 1 m)
Gama de frecuencias
50 - 50.000 Hz
Dimensiones
Aprox. 240 530
rejilla incluida
Peso
Aprox. 6,5 kg
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)
SS-MB250H
Sistema de altavoces de
2 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces
De graves: 16 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm (tipo cúpula balanceada)
Tipo de caja acústica
Suspensión acústica
Impedancia nominal
8 ohmios
Potencia admisible
Potencia máxima de entrada: 120 vatios
Sensibilidad
87 dB (1 vatios, 1 m)
Gama de frecuencias
60 - 50.000 Hz
Dimensiones
Aprox. 220
370 215 mm (an/al/prf)
rejilla incluida
Peso
Aprox. 4,8 kg
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)
SS-MB150H
Sistema de altavoces de
2 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces
De graves: 13 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm (tipo cúpula balanceada)
Tipo de caja acústica
Reflectora de graves
Impedancia nominal
8 ohmios
Potencia admisible
Potencia máxima de entrada: 120 vatios
Sensibilidad
87 dB (1 vatios, 1 m)
Gama de frecuencias
80 - 50.000 Hz
Dimensiones
Aprox. 170
250 185 mm (an/al/prf)
rejilla incluida
Peso
Aprox. 2,9 kg
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
255 mm (an/al/prf),

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony SS-MB150H Marketing

  • Page 1 Dimensions (w/h/d) Approx. 220 370 including front grille Mass Approx. 4.8 kg (10 lb 9.3 oz) Supplied accessory Speaker cord 2.5 m (8.2 ft.) (2) 2003 Sony Corporation Printed in China Français SS-MB150H Raccordement Speaker system 2-way, magnetically shielded Loud speaker units Woofer: 13 cm (5 in.) , cone type...
  • Page 2 Português Speaker System Ligações SS-MB350H/MB250H/MB150H • Antes de fazer a conexão, desligue o amplificador para evitar danos ao sistema de altifalantes. • Este sistema de altifalantes é accionado melhor por um amplificador ou receptor com a potência em watts indicada na secção de especificações.

This manual is also suitable for:

Ss-mb350hMb150h - bookshelf speakersSs-mb250h