Download Print this page

Sony IPELA SNC-P5 Installation Manual

Sony security camera user manual
Hide thumbs Also See for IPELA SNC-P5:

Advertisement

Quick Links

3-868-624-11 (2)
ATTENTION
The electromagnetic fields at specific frequencies may influence the
picture of the unit.
• The Network Camera system and related service is not a
security service. When monitoring the image and audio of the

Network Camera

purchased Network Camera, there is a risk that the
monitoring image or audio may be viewed or used by a third-
party via the network. It is provided only as a convenience for
Installation Manual
people to easily access their cameras via the internet.
When you use the Network Camera, please take into account
Before operating the unit, please read this manual thoroughly
and ensure the privacy and portrait right of the object at your
and retain it for future reference.
own responsibility.
• Access to the camera or system is limited to the user setting
Manuel d'installation
up a user name and password only. No further authentication
Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement le présent mode
is provided nor should the user presume that such filtering is
d'emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
done by the service.
• Sony assumes no liability should the service related to the
Network Camera goes down or interrupted for whatever
reason.
Features
The SNC-P5 is a network camera equipped with a built-in Web
server.
The camera has the following features:
• Real-time monitoring of the image and sound from the camera is
possible using the Web browser on the computer.
• MPEG4 video compression allows a smooth streaming of motion
SNC-P5
pictures with 30 fps (QVGA size). Motion JPEG video streaming
is also possible by selecting the JPEG video compression format.
• The 1/4 type CCD* supporting VGA offers high-quality video
 2005 Sony Corporation
Printed in Japan
streaming in VGA size. (The frame rate in VGA size is less than
30 fps.)
* CCD: Charge-Coupled Device
English
• It adopts 3× optical zoom lens and is equipped with Pan/Tilt
functions. They can be operated by remote control from Web
Owner's Record
browser.
• A microphone (monaural) is built in the camera. Also, the built-in
The model and serial numbers are located on the bottom.
microphone jack (minijack, monaural) accepts a commercially
Record the serial number in the space provided below.
available plug-in-power microphone (rated voltage: 2.5V DC).
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony
• The line output jack (minijack, monaural) allows connection of a
dealer regarding this product.
commercially available speaker system with the built-in amplifier
so that the sound transmitted via the network can be output from
Model No. SNC-P5
Serial No.
the connected speaker system.
WARNING
• It is equipped with the motion detection function (in MPEG4
mode), sensor input terminals (two lines) and an alarm output
To prevent fire or shock hazard, do not expose
terminal. You can send images from the camera as an E-mail
the unit to rain or moisture.
attachment or to an FTP server by synchronizing with motion
detection or external sensor input. or control peripheral devices
To avoid electrical shock, do not open the
connected to the alarm output terminal.
cabinet. Refer servicing to qualified personnel
• Inserting the wireless CF card SNCA-CFW1 (option) especially
only.
designed to use with this camera into the CF card slot enables
transmission of images from the camera via wireless LAN.
AC power adaptor
• The camera is supplied with the IP Setup Program for easy
Model No.: MPA-AC1 (Sony)
performance of the network setting.
CAUTION: This unit is for use only with the supplied AC power
adaptor. Use with other AC power adaptors may
Notes on Use
cause hazards such as a fire.
WARNING
Operating or storage location
This installation should be made by a qualified service person and
Avoid operating or storing the camera in the following locations:
should conform to all local codes.
• Extremely hot or cold places (Operating temperature: 0 °C to +35
WARNING
°C [32 °F to 95 °F])
A readily accessible disconnect device shall be incorporated in the
• Exposed to direct sunlight for a long time, or close to heating
building installtion wiring.
equipment (e.g., near heaters)
WARNING (for Installers only)
• Close to sources of strong magnetism
Instructions for installing the equipment on the ceiling or the wall:
• Close to sources of powerful electromagnetic radiation, such as
After the installtion, ensure the connection is capable of supporting
radios or TV transmitters
at least a force of 50 Newtons (N) downwards.
• Locations subject to strong vibration or shock
CAUTION
The rating label is located on the bottom.
Ventilation
CAUTION for LAN port
To prevent heat buildup, do not block air circulation around the
For safety reason, do not connect the LAN port to any network
camera.
devices that might have excessive voltage.
Treatment of the lens cover
For the customers in the U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
Take care not to stain, rap on or press strongly the lens cover
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
which covers the lens of the camera. These acts may inhibit the
These limits are designed to provide reasonable protection against
camera to bring out its performance enough and may cause a
harmful interference in a residential installation. This equipment
malfunction.
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
Transportation
harmful interference to radio communications. However, there is no
When transporting the camera, repack it as originally packed at the
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
factory or in materials of equal quality.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
Cleaning
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
• Use a blower to remove dust from the lens cover.
interference by one or more of the following measures:
• Use a soft, dry cloth to clean the external surfaces of the camera.
– Reorient or relocate the receiving antenna.
Stubborn stains can be removed using a soft cloth dampened
– Increase the separation between the equipment and receiver.
with a small quantity of detergent solution, then wipe dry.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different
• Do not use volatile solvents such as alcohol, benzene or thinners
from that to which the receiver is connected.
as they may damage the surface finishes.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Note on laser beams
If you have any questions about this product, you may call:
Laser beams may damage a CCD. You are cautioned that the
Sony's Business Information Center (BIC) at 1-800-686-SONY
surface of a CCD should not be exposed to laser beam radiation in
(7669)
an environment where a laser beam device is used.
or Write to: Sony Customer Information Services Center
6900-29, Daniels Parkway, PMB 330 Fort Myers, Florida
33912
CCD Characteristics
Declaration of Conformity
Trade Name
: SONY
The following conditions may be observed when using a CCD
Model No
: SNC-P5
camera. They are not due to any fault within the camera.
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Vertical smear: This phenomenon occurs when viewing a very
Address
: 16450 W. Bernardo Dr, San Diego, CA
bright object.
92127 U.S.A.
Jagged picture: When viewing stripes, straight lines, or similar
Telephone Number :
858-942-2230
patterns, the image on the screen may appear jagged.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
About the Supplied Manuals
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
The following manuals are supplied with this unit.
may cause undesired operation.
Installation Manual (this document)
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
The Installation Manual describes the names and functions of the
approved in this manual could void your authority to operate this
parts of the camera, the installation and connections of the camera,
equipment.
etc. Be sure to read it before operating the camera.
The shielded interface cable recommended in this manual must be
User's Guide (stored in the CD-ROM)
used with this equipment in order to comply with the limits for a
digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
The User's Guide describes the setup of the camera and the
For customers in Canada
operations from the Web browser.
To open the User's Guide, see "Using the CD-ROM Manuals"
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
below.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
NOTICE TO USERS
© 2005 Sony Corporation. All rights reserved. This manual or the software described herein, in whole or in part, may not be reproduced,
translated or reduced to any machine readable form without prior written approval from Sony Corporation.
SONY CORPORATION PROVIDES NO WARRANTY WITH REGARD TO THIS MANUAL, THE SOFTWARE OR OTHER INFORMATION
CONTAINED HEREIN AND HEREBY EXPRESSLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
ANY PARTICULAR PURPOSE WITH REGARD TO THIS MANUAL, THE SOFTWARE OR SUCH OTHER INFORMATION. IN NO EVENT
SHALL SONY CORPORATION BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES, WHETHER BASED ON
TORT, CONTRACT, OR OTHERWISE, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS MANUAL, THE SOFTWARE OR OTHER
INFORMATION CONTAINED HEREIN OR THE USE THEREOF.
Sony Corporation reserves the right to make any modification to this manual or the information contained herein at any time without notice.
The software described herein may also be governed by the terms of a separate user license agreement.
"IPELA" and
are trademarks of Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Internet Explorer and MS-DOS are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other
countries.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. in the United States and other countries.
Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States andother countries.
• Adobe, Acrobat and Adobe Reader are trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
All other company and product names are trademarks orregistered trademarks of the respective companies ortheir respective makers.
Using the CD-ROM Manuals
Français
The supplied CD-ROM disc includes the User's Guides for this unit
AVERTISSEMENT
(Japanese, English, French, German, Spanish, Italian and Chinese
versions).
Afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'electrocution, ne pas
exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
CD-ROM System Requirements
Afin d'écarter tout risque d'électrocution, garder le coffret
The following are required to access the supplied CD-ROM disc.
fermé. Ne confier l'entretien de l'appareil qu'à un personnel
• Computer: PC with Intel Pentium CPU
qualifié.
Installed memory: 64 MB or more
CD-ROM drive: × 8 or faster
Adaptateur secteur
• Monitor: Monitor supporting resolution of 800 × 600 or higher
• OS: Microsoft Windows Millennium Edition, Windows 2000
N° de modèle : MPA-AC1 (Sony)
Service Pack 2, Windows XP Professional or Home Edition
ATTENTION : Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec
When these requirements are not met, access to the CD-ROM disc
may be slow, or not possible at all.
Preparations
Traitement du cache d'objectif
The Adobe Acrobat Reader Version 4.0 or later or the Adobe
Veillez à ne pas tacher, heurter ou exercer une forte pression sur le
Reader Version 6.0 or later must be installed on your computer in
cache d'objectif qui protège l'objectif de la caméra. Ceci pourrait
order to use the User's Guide contained in the CD-ROM disc.
affecter le bon fonctionnement de la caméra et provoquer un
If Adobe Acrobat Reader or Adobe Reader is not installed, it may
dysfonctionnement.
be downloaded from the following URL:
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
AVERTISSEMENT
Reading the manual in the CD-ROM
L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié et se
conformer à toute la réglementation locale.
To read the User's Guide contained in the CD-ROM disc, do the
following.
AVERTISSEMENT
1 Insert the supplied CD-ROM disc into your CD-ROM drive.
Un dispositif coupe-circuit facilement accessible doit être incorporé
After a short time a window will open displaying the files on the
au câblage de l'installation du bâtiment.
CD-ROM.
AVERTISSEMENT (pour les installateurs seulement)
2 Click the PDF file named the language you wanto to read.
Instructions pour l'installation du matériel au plafond :
Application will start, then display the cover page of the User's
Après l'installation, assurez-vous que le montage est suffisamment
Guide.
solide pour supporter au moins une force de 50 Newtons (N) vers
Clicking an item in the Table of Contents allows you to jump to
le bas.
the relevant page.
PRECAUTION
Note
La plaquette des caractéristiques nominales se trouve sur la face
If you lose the CD-ROM disc or become unable to read its content,
inférieure.
for example, because of a hardware failure or improper use of the
disc, contact a Sony service representative for replacement (not
PRECAUTION pour le port réseau local
free).
Pour la sécurité, ne connectez pas le port réseau local à un
périphérique réseau susceptible de présenter une tension
Location and Function of Part
excessive.
ATTENTION
A
Front
Eviter d'exposer l'appareil à des gouttelettes ou à des éclaboussures et
ne placer aucun objet rempli de liquide, comme un vase, sur l'appareil.
1 NETWORK indicator
Pour les utilisateurs au Canada
Flashes in green when the camera is connected to the network.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-
Goes off when the camera is not connected to the network.
003 du Canada.
2 Built-in microphone
PRECAUTION
3 Power indicator
Des champs électromagnétiques à des fréquences spécifiques
Lights up when the power is turned on.
peuvent avoir un effet sur la qualité de l'image de l'appareil.
B
• Le système de caméra en réseau et le service qui lui est lié
Right side
ne sont pas sécurisés. Lorsque vous surveillez l'image et le
Take off the cap on the right side of the camera, and you can see
son de la caméra en réseau dont vous avez fait l'acquisition,
the CF cars slot.
il existe un risque que l'image de contrôl puisse être
visualisée ou que le son puis être utilisé par un tiers via le
4 CF card eject switch
réseau. Ce service n'est fourni aux utilisateurs que comme
Press it when it is not easy to remove the CF card from the slot.
moyen pratique d'accéder à leurs caméras via l'Internet.
5 Reset switch
Lorsque vous utilisez la caméra en réseau, veuillez prendre
To reset the camera to the factory default settings, hold down this
en compte ce fait pour assurer la confidentialité et visualisez
switch and supply the power to the camera.
l'objet à vos risques et périls.
Veillez, en outre, à respecter le droit d'image des personnes
6 Compact Flash (CF) card slot
et des biens filmés.
Insert the wireless LAN card "SNCA-CFW1" especially designed to
• L'accès à la caméra ou au système est limitée à l'utilisateur
use with this camera or the storage (not supplied) into the slot.
qui configure un nom d'utilisateur et un mot de passe. Aucune
And the SNCA-CFW1 can be attached with the optional antenna
autre mesure d'authentification n'est fournie et l'utilisateur ne
SNCA-AN1. It can expand the transmission area with the wireless
doit pas croire que le service exécute un autre filtrage
LAN.
quelconque.
• Sony décline toute responsabilité en cas de panne ou
C
Top
d'interruption du service de caméra en réseau due à quelque
cause que ce soit.
Take off the cap on the top of the camera, and you can see the
connectors.
AVIS AUX UTILISATEURS
7 I/O (Input/Output) port
This port is used as a sensor input and alarm output terminals.
© 2005 Sony Corporation. Tous droits réservés. Ce manuel ou le
Connect it to peripheral devices.
logiciel qui y est décrit ne doit pas être, même partiellement,
reproduit, traduit ou réduit sous une forme lisible par les
For details on use, see "Using the I/O port."
ordinateurs sans l'autorisation écrite préalable de Sony
Pin No. Signal
Description
Corporation.
1
Alarm output –
AC/DC 24 V max., 1 A
SONY CORPORATION NE DONNE AUCUNE GARANTIE
2
Alarm output +
Mechanical relay output, electrically
isolated from the camera
POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE INFORMATION
3
Sensor input 1 –
Make contact
QU'ILS CONTIENNENT ET DÉCLINE EXPRESSÉMENT PAR
4
Sensor input 1 +
LES PRÉSENTES TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER
5
Sensor input 2 –
Make contact
POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE INFORMATION
6
Sensor input 2 +
QU'ILS CONTIENNENT. EN AUCUN CAS, SONY
CORPORATION NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE
8 m (microphone input) jack (minijack, monaural)
DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU PARTICULIERS
Connect a commercially available microphone. This jack supports
QU'ILS SOIENT BASÉS SUR LA RESPONSABILITÉ CIVILE, LE
plug-in-power microphones (rated voltage: 2.5V DC).
CONTRAT OU AUTRE, DUS OU AFFÉRENTS À CE MANUEL,
AU LOGICIEL OU À TOUTE AUTRE INFORMATION QU'ILS
Note
CONTIENNENT OU À LEUR UTILISATION.
When an external microphone is connected to the m jack, it has
priority over the built-in microphone, and the built-in microphone
Sony Corporation se réserve le droit de modifier ce manuel ou les
can not be used.
informations qu'il contient à tout moment sans préavis.
Le logiciel décrit dans ce manuel peut également être régi par les
9 5 (line output) jack (minijack, monaural)
clauses d'un contrat de licence utilisateur séparé.
Connect a commercially available speaker system with the built-in
microphone.
• "IPELA" et
Sony Corporation.
q; T (video output) jack (minijack)
• Microsoft, Windows, Internet Explorer et MS-DOS sont des
Output a composite video signal.
marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/
qa DC IN 12 V (power input) connector
ou dans d'autres pays.
Connect the supplied AC power adaptor.
• Java est une marque de Sun Microsystems, Inc. aux États-
Unis et dans d'autres pays.
qs
(network) port (RJ-45)
• Intel et Pentium sont des marques déposées d'Intel Corporation
Connect to a hub on the 10BASE-T/100BASE-TX network using a
ou de ses filiales aux États-Unis et dans d'autres pays.
network cable (UTP, category 5).
Adobe, Acrobat et Adobe Reader sont des marques d' Adobe
qd Hole for the drop-prevention strap
Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Feed the drop-prevention strap through this hole.
Tous les autres noms de société et de produit sont des marques
ou des marques déposées des sociétés respectives ou de leurs
D
Rear
fabricants respectifs.
qf Tripod screw
Caractéristiques
Attach the supplied stand to this screw.
When attaching the camera to a tripod
La SNC-P5 est une caméra réseau équipée d'un serveur Internet
U1/4", 20 UNC
or stand other than the supplied stand,
intégré.
= 4.5 mm ± 0.2 mm
Elle offre les fonctionnalités suivantes :
use the following mounting screw.
(ISO standard)
• Il est possible de contrôler l'image et le son de la caméra en
temps réel en utilisant le navigateur Internet de l'ordinateur.
Note
Use the mounting screw whose length is 4.5 mm ± 0.2 mm only.
Use of other screws may cause improper mounting and damage
parts inside the camera.
qg Attachment slit for wall-mounting bracket
A
Monitoring the Camera Image
Install and connect the camera properly following the instructions in
this manual, then operate the camera referring to the User's Guide
contained in the supplied CD-ROM.
(continued on the reverse side)
• La compression vidéo MPEG4 assure une transmission en
continu régulière d'images animées avec un taux de trame de 30
images/seconde (format QVGA). La transmission vidéo JPEG en
continu d'images animées est également possible en
sélectionnant le format de compression vidéo JPEG.
• Le CCD* type 1/4 prenant en charge le format VGA offre une
transmission vidéo en continu de haute qualité en format VGA.
(Le taux de trame du format VGA est inférieur à 30 images/
seconde.)
* CCD: Dispositif à couplage de charge
• La caméra comporte un objectif à zoom optique 3× et des
fonctions de panoramique/inclinaison. Les fonctions peuvent être
commandées à distance depuis un navigateur Internet.
• Un micro (mono) est intégré à la caméra. La prise du micro
l'adaptateur secteur fourni. L'utilisation avec un
intégré (mini-jack, mono) accepte un micro auto-alimenté en
autre adaptateur secteur fait courir un risque
vente dans le commerce (tension nominale : 2,5 V CC).
d'incendie ou autre.
• La prise de sortie de ligne (mini-jack, mono) permet le
branchement d'enceintes amplifiées disponibles dans le
commerce de faÿon que le son transmis sur le réseau puisse
être émis par elles.
• La caméra est dotée d'une fonction de détection de mouvement
(en mode MPEG4), de bornes d'entrée de capteur (deux lignes)
et d'une borne de sortie d'alarme. Les images de la caméra
peuvent être envoyées par e-mail ou à un serveur FTP à la
détection d'un mouvement ou la réception d'un signal de capteur
externe, et des périphériques connectés à la borne de sortie
d'alarme peuvent être commandés.
• Si la carte sans fil CF SNCA-CFW1 (en option) specialement
destinee a cette camera est inseree dans la fente carte CF, des
images peuvent etre envoyees depuis la camera sur un reseau
local sans fil.
• La caméra est livrée avec un programme d'installation IP qui
facilite l'exécution de la configuration du réseau.
Remarques sur l'utilisation
Lieu d'utilisation ou de rangement
Évitez d'utiliser ou de ranger la caméra dans les endroits suivants :
• endroits très chauds ou froids (température de fonctionnement :
0 °C à + 35 °C [32 °F à 95 °F])
• endroits longuement exposés aux rayons directs du soleil ou à
proximité d'un appareil de chauffage (radiateurs, par exemple)
• proximité de sources magnétiques puissantes
• proximité d'un rayonnement électromagnétique puissant
(émetteurs de radio ou de télévision, par exemple)
• Emplacements soumis à de fortes vibrations ou chocs
Aération
Pour prévenir toute surchauffe interne, n'entravez pas la circulation
d'air autour de la caméra.
Traitement du cache d'objectif
Veillez à ne pas tacher, heurter ou exercer une forte pression sur le
cache d'objectif qui protège l'objectif de la caméra. Ceci pourrait
affecter le bon fonctionnement de la caméra et provoquer un
dysfonctionnement.
Transport
Transportez la caméra dans son emballage d'origine ou dans un
emballage d'égale qualité.
Nettoyage
• Utilisez un pinceau soufflant pour enlever la poussière du cache
d'objectif.
• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de la
caméra.
Vous pouvez faire partir les taches persistantes en frottant avec
un chiffon doux imbibé d'une petite quantité de solution
détergente, puis en essuyant.
• N'utilisez pas de solvants volatils tels qu'alcool, benzène ou
diluants. Ils pourraient endommager la finition.
Remarque concernant les faisceaux laser
Les faisceaux laser peuvent endommager un capteur CCD.
N'exposez pas la surface d'un capteur CCD au rayonnement
laser dans un environnement où un appareil à faisceau laser est
utilisé.
Caractéristiques du CCD
Il se peut que vous constatiez les conditions suivantes lors de
l'utilisation d'une caméra CCD. Ces conditions ne sont pas dues à
une anomalie de la caméra.
Maculage vertical : Ce phénomène se produit lors de la
visualisation d'objets très lumineux.
Image « en escalier » : Lorsque vous visualisez des rayures, des
lignes droites ou des motifs similaires, il se peut que l'image
à l'écran apparaisse « en escalier ».
Notes sur les manuels fournis
Les manuels suivants sont fournis avec cet appareil.
Manuel d'installation (ce manuel)
Le Manuel d'installation décrit la nomenclature et les fonctions des
pièces, l'installation et les raccordements de la caméra, etc. Lisez-
le impérativement avant l'utilisation.
Guide de l'utilisateur (sur le CD-ROM)
Le Guide de l'utilisateur décrit l'installation de la caméra et les
opérations depuis le navigateur Internet.
Pour ouvrir le Guide de l'utilisateur, voir « Utilisation des manuels
sont des marques de commerce de
sur le CD-ROM » ci-dessous.
Utilisation des manuels sur le CD-ROM
Le CD-ROM fourni contient les Guides de l'utilisateur pour cet
appareil (versions japonaise, anglaise, franÿaise, allemande,
espagnole, italienne et chinoise).
Configuration système requise de CD-ROM
La configuration suivante est requise pour l'accès au CD-ROM
fourni :
• Ordinateur : Ordinateur avec processeur Intel Pentium Mémoire installée :
64 Mo ou plus Lecteur CD-ROM : × 8 ou plus rapide
• Écran : Écran avec une résolution de 800 × 600 ou plus
• Système d'exploitation : Microsoft Windows Millennium Edition, Windows
2000 Service Pack 2, Windows XP Professionnel ou Édition familiale
Si ces conditions ne sont pas satisfaites, l'accès au CD-ROM peut
être lent ou impossible.
Préparation
Pour pouvoir ouvrir le Guide de l'utilisateur se trouvant sur le CD-
ROM, le logiciel Adobe Acrobat Reader version 4.0 ou plus récente
ou Adobe Reader Version 6.0 ou plus récente doit être installé sur
l'ordinateur.
B
4 5
6
1
2
3
Si le logiciel Adobe Acrobat Reader ou Adobe Reader n'est pas
installé sur l'ordinateur, vous pouvez le télécharger à l'adresse
suivante :
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Lecture du manuel sur CD-ROM
Pour lire le Guide de l'utilisateur se trouvant sur le CD-ROM,
procédez comme suit :
1 Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM.
Après un court instant, une fenêtre affichant les fichiers du
CD-ROM s'ouvre.
2 Cliquez sur le fichier PDF de la langue que vous désirez lire.
L'application est lancée, puis la page de couverture du guide
de l'utilisateur s'affiche.
En cliquant sur une entrée de la table des matières, vous
pouvez accéder à la page correspondante.
Remarque
Si vous égarez le CD-ROM ou ne parvenez pas à en lire le
contenu (en raison d'une défaillance du matériel ou d'une
mauvaise utilisation du disque, par exemple), adressez-vous au
service après-vente Sony pour son remplacement (ceci n'est
pas gratuit).
Emplacement et fonction des pièces
Avant
1 Témoin NETWORK
Clignote en vert lorsque la caméra est connectée à un réseau.
S'éteint lorsque la caméra n'est pas connectée à un réseau.
2 Micro intégré
3 Témoin POWER (alimentation)
S'allume à la mise sous tension.
Droite
Retirez le chapeau du côté droit de la caméra pour accéder à la
fente carte CF.
4 Interrupteur d'éjection de carte CF
Appuyez dessus lorsqu'il est difficile de retirer la carte CF de la
fente.
5 Interrupteur de RESET (réinitialisation)
Pour réinitialiser la caméra aux réglages d'usine, maintenez cet
interrupteur enfoncé lors de la mise sous tension de la caméra.
6 Fente carte CF
Insérez la carte réseau local sans fil «SNCA-CFW1»
spécialement destinée à cette caméra ou au stockage (non
fourni) dans la fente.
Et la carte SNCA-CFW1 peut être montée avec l'antenne en
option SNCA-AN1. Elle peut étendre la zone de transmission
avec le réseau local sans fil.
Faces supérieure
Retirez le chapeau supérieur de la caméra pour accéder aux
connecteurs.
7 Port d'E/S (Entrée/Sortie)
Ce port est utilisé comme bornes d'entrée de capteur et de
sortie d'alarme. Raccordez-le aux périphériques.
Pour plus d'informations sur l'utilisation voir « Utilisation du port
d'E/S ».
N° de broche
Signal
Description
1
Sortie d'alarme –
24 V CA/CC max., 1 A
2
Sortie d'alarme +
Sortie de relais mécanique
électriquement isolée de la
caméra
3
Entrée de capteur 1 – Contact à fermeture
4
Entrée de capteur 1 +
5
Entrée de capteur 2 – Contact à fermeture
6
Entrée de capteur 2 +
8 Prise m (entrée de micro) (mini-jack, mono)
Permet de raccorder un micro en vente dans le commerce.
Cette prise prend en charge des micros auto-alimentés (tension
nominale : 2,5 V CC).
Remarque
Si vous raccordez un micro externe à la prise m, ce micro a
priorité sur le micro intégré qui est alors coupé.
9 Prise 5 (sortie de ligne) (mini-jack, mono)
Permet de raccorder des enceintes en vente dans le commerce
avec micro intégré.
q; Prise T (sortie vidéo) (mini-jack)
Émet un signal vidéo composite.
qa Connecteur DC IN 12 V (entrée d'alimentation)
Permet de brancher l'adaptateur secteur fourni.
qs Port
(réseau) (RJ-45)
Raccordez ce port à un concentrateur (hub) sur un réseau
10BASE-T/100BASE-TX à l'aide d'un câble réseau (UTP,
catégorie 5).
qd Orifice pour la sangle anti-chute
Faites passer la sangle anti-chute par cet orifice.
Arrière
qf Filetage pour trépied
Montez le socle fourni sur ce filetage.
Si vous montez la caméra sur un
trépied ou socle autre que le socle
fourni, utiliser la vis de montage
U1/4", 20 UNC
suivante.
= 4,5 mm ± 0,2 mm
(norme ISO)
Remarque
Utilisez une vis de montage avec une longueur de 4,5 mm ± 0,2
mm seulement. L'utilisation d'autre vis pourrait entraîner un
montage incorrect et endommager des pièces à l'intérieur de la
caméra.
qg Fente de fixation pour support de montage mural
Contrôle de l'image de la caméra
Installez et raccordez correctement la caméra en suivant les
instructions de ce manuel, puis utilisez la caméra comme il est
indiqué dans le Guide de l'Utilisateur se trouvant sur le CD-
ROM fourni.
(suite au verso)
C
D
DC IN 12V
I/O
!
m
5
7 8 9 0 qa qs
qd
qf
qg
A
B
C
D

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony IPELA SNC-P5

  • Page 1: Network Camera

    NOTICE TO USERS © 2005 Sony Corporation. All rights reserved. This manual or the software described herein, in whole or in part, may not be reproduced, translated or reduced to any machine readable form without prior written approval from Sony Corporation.
  • Page 2 Fix it with a screw (not supplied) to the junction box or something of the wall or ceiling. AC power adaptor MPA-AC1 (Sony) (1), Power cord (1), Stand (1), Wall-mounting bracket (1), Rubber foot (4), Drop-prevention strap (1), Tapping screw (3), CD-ROM (User’s Guide and supplied...