Sony Walkman D-NE9 Operating Instructions Manual
Sony Walkman D-NE9 Operating Instructions Manual

Sony Walkman D-NE9 Operating Instructions Manual

Sony portable cd player operating instructions
Hide thumbs Also See for Walkman D-NE9:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Portable
CD Player

Operating Instructions

Manual de instrucciones
Manual de instruções
"WALKMAN" is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone
Stereo products.
"WALKMAN" es una marca registrada de Sony Corporation que representa los
productos audífonos estéreo.
Sony Corporation.
D-NE9
© 2003 Sony Corporation
3-254-767-13 (1)
is a trademark of Sony Corporation.
es una marca de fábrica de
GB
ES
PT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Walkman D-NE9

  • Page 1: Operating Instructions

    Portable CD Player Operating Instructions Manual de instrucciones Manual de instruções “WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. “WALKMAN” es una marca registrada de Sony Corporation que representa los productos audífonos estéreo. Sony Corporation.
  • Page 2 • DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area). ATRAC3plus and ATRAC3 are trademarks of Sony Corporation.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Enjoy your ATRAC CD Walkman! Create original ATRAC CDs ! ... 4 Music sources playable on this CD player .. 6 ATRAC3plus and ATRAC3 ... 6 MP3 files ... 6 Difference between ATRAC3plus/ ATRAC3 and MP3 ... 8 Getting started Locating the controls ...
  • Page 4: Enjoy Your Atrac Cd Walkman

    Enjoy your ATRAC CD Walkman! Thank you for purchasing the D-NE9. This CD Walkman is called an “ATRAC CD Walkman,” because you can enjoy “ATRAC CDs” on it. Create original ATRAC CDs ! You can make your own ATRAC CD. The procedure is very simple.
  • Page 5 What is an ATRAC CD? An ATRAC CD is a CD-R/RW on which audio data compressed in the ATRAC3plus/ATRAC3 format has been recorded. About 30 audio CDs can be recorded on a CD-R/RW.* You can also record MP3 files by converting the files to the ATRAC3plus/ATRAC3 format. * When total playing time of one CD (album) is estimated at 60 minutes and you are recording on a 700 MB CD-R/RW at 48 kbps in ATRAC3plus format.
  • Page 6: Music Sources Playable On This Cd Player

    Music sources playable on this CD player You can play the following 3 music sources on this CD player: • Audio CDs • ATRAC3plus/ATRAC3 format files • MP3 files Usable disc formats You can use ISO 9660 Level 1/2 and Joliet extension format discs only. ATRAC3plus and ATRAC3 “ATRAC3plus,”...
  • Page 7 The major specifications of the acceptable disc format are: • Maximum directory levels: 8 • Acceptable characters for a file/folder name: A - Z, a- z, 0 - 9, _ (underscore) Notes • When naming files, be sure to add the file extension “mp3” to the file name. •...
  • Page 8: Difference Between Atrac3Plus/Atrac3 And Mp3

    Difference between ATRAC3plus/ATRAC3 and Groups and folders The ATRAC3plus/ATRAC3 format has a very simple structure. It consists of “files” and “groups.” A “file” is equivalent to a “track” of an audio CD. A “group” is a bundle of files and is equivalent to an “album.”...
  • Page 9: Getting Started

    Getting started Locating the controls For details, see pages in parentheses. CD player (front) 1 Jog lever (u (play/pause)• ./> (AMS/search)) (pages 13, 14, 20 - 22) 2 x (stop) /CHARGE button• CHARGE lamp (pages 14, 25, 26, 28, 29) 3 VOL (volume) +*/–...
  • Page 10 Locating the controls CD player (rear) Remote control qd x (stop) button (pages 14, 26) qf VOL (volume) +/– control (page 14) qk Clip (page 11) ql HOLD switch (page 25) w; DISPLAY button (pages 15, 23, 24) Note Use only the supplied remote control. You cannot operate this CD player with the remote control supplied with other CD players.
  • Page 11 To use the clip on the remote control You can remove the clip from the remote control and change the direction of the clip. To remove To attach in the reverse direction You can pass the cord of the remote control through its clip. Using the carrying pouch You can carry your player and its battery case together using the supplied carrying pouch.
  • Page 12: Checking The Supplied Accessories

    Checking the supplied accessories AC power adaptor (1) Rechargeable batteries (2) Battery carrying case (1) Headphones/earphones (1) Remote control (1) Carrying pouch (1) External battery case (1) CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1) User’s guide for SonicStage Simple Burner...
  • Page 13: Playing An Audio Cd Or Atrac3Plus/Atrac3/Mp3 Files

    Playing an audio CD or ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 files You can also use rechargeable batteries or dry batteries as a power source. . Connect your CD player. 1 Connect the AC power adaptor. 2 Connect the headphones/earphones with remote control. For models supplied with the remote control •...
  • Page 14: Play A Cd

    . Play a CD. Jog lever VOL + / – 1 Press the jog lever. 2 Adjust the volume by pressing VOL + or –. Play (from the point you stopped) Play (from the first track) Pause/resume play after pause Stop Find the beginning of the current track (AMS* Find the beginning of the previous tracks (AMS)
  • Page 15: Removing The Cd

    Removing the CD Remove the CD while pressing the pivot in the center of the tray. About CD-Rs/RWs This CD player can play CD-Rs/RWs recorded in the CD-DA format*, but playback capability may vary depending on the quality of the disc and the condition of the recording device. * CD-DA is the abbreviation for Compact Disc Digital Audio.
  • Page 16 Example of ATRAC3plus/ATRAC3 groups and files File mode (normal play) Plays all ATRAC3plus/ATRAC3 files from 1, 2, 3...qa, qs. Group mode (when selected “ Plays all ATRAC3plus/ATRAC3 files in the selected group. Notes • Maximum number of groups: 255 Maximum number of files: 999 •...
  • Page 17 Example of group structure and playing order (MP3 CD) The playing order of groups and files is as follows: CD-R CD-RW File mode (normal play) Plays all MP3 files from 1, 2, 3...9, 0. Group mode (when selected “ Plays all MP3 files in the selected group. (Example: If you select group 3, the CD player plays file 4.
  • Page 18: Playback Options

    Playback options You can enjoy various playback options using the P MODE/ the jog lever. Display Play mode CD text information, ATRAC3plus/ATRAC3/ MP3 file information, playing time, etc. are displayed. *1 ATRAC CD/MP3 CD only *2 Only when Bookmarks have been added to the tracks/files *3 MP3 CD only *4 Play lists (m3u) recorded in MP3...
  • Page 19: Playing Tracks In Random Order (Shuffle Play)

    Playing tracks in random order During playback, press P MODE/ In shuffle mode, the CD player plays all files on all CDs in random order. Playing all files in a selected group in random order (Group shuffle play) (ATRAC CD/MP3 CD only) During playback, press P MODE/ In group shuffle mode, the CD player plays all files in a selected group in random order.
  • Page 20: Playing Your Favorite Tracks By Adding Bookmarks (Bookmark Track Play)

    Playing your favorite tracks by adding Bookmarks (Bookmark track play) While playing an audio CD You can add Bookmarks to up to 99 tracks for each CD (up to 10 CDs). While playing an ATRAC CD You can add Bookmarks to up to 999 tracks for each CD (up to 5 CDs). While playing an MP3 CD You can add Bookmarks to up to 400 tracks for each CD (up to 10 CDs).
  • Page 21: Playing Your Favorite Play Lists (M3U Play List Play) (Mp3 Cd Only)

    Playing your favorite play lists (MP3 CD only) You can play your favorite m3u play lists.* * An “m3u play list” is a file for which an MP3 file playing order has been encoded. To use the play list function, record MP3 files on a CD-R/RW using encoding software that supports the m3u format. During playback, press P MODE/ Flick the jog lever toward .
  • Page 22: Playing Tracks In Your Favorite Order (Pgm Play)

    Playing tracks in your favorite order You can program the CD player to play up to 64 tracks in your favorite order. During stop, press DISPLAY. While the indications are displayed, press P MODE/ repeatedly until “PGM” appears. Audio CD Flick the jog lever toward >...
  • Page 23: Available Features

    B Available features The G-PROTECTION function The G-PROTECTION function has been developed to provide excellent protection against sound skipping while jogging. When you set the G-PROTECTION switch on your CD player to “2”, the G- PROTECTION function will be enhanced compared to “1.”...
  • Page 24: Checking Information On An Atrac Cd/Mp3 Cd

    Checking information on an ATRAC CD/MP3 You can check information on an ATRAC CD/MP3 CD using DISPLAY. You can also check ID3 tag information if the file has that information stored. Each time you press DISPLAY, the display changes as follows: File number, file name and elapsed playing time File number, artist name/CODEC...
  • Page 25: Protecting Your Hearing (Avls)

    Protecting your hearing (AVLS) The AVLS (Automatic Volume Limiter System) function keeps down the maximum volume to protect your hearing. Set AVLS (under the lid, on the main unit) to “LIMIT.” Appears when the volume is turned up and beyond a certain level. To turn off the AVLS function Set AVLS to “NORM”.
  • Page 26: Turning Off The Operation Beep Sound

    Turning off the operation beep sound You can turn off the beep sound that is heard from your headphones/earphones when you operate your CD player. Remove the power source (AC power adaptor, rechargeable batteries or dry batteries) from the CD player. Connect the power source while pressing x (x/CHARGE for the CD player).
  • Page 27: Connecting Your Cd Player Gb

    B Connecting your CD player Connecting a stereo system You can listen to CDs through a stereo system and record CDs on a cassette tape and a MiniDisc. For details, see the instruction manual that comes with the connected device. Be sure to turn off all connected devices before making connections.
  • Page 28: Connecting To A Power Source

    B Connecting to a power source You can use the following power sources: • AC power adaptor (see “Playing an audio CD or ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 files”) • Rechargeable batteries • LR6 (size AA) alkaline batteries (external battery case) For the battery life and charging time of the rechargeable battery, see “Specifications.”...
  • Page 29 To remove the rechargeable batteries Push # end to remove the batteries. When to charge the rechargeable batteries You can check the remaining power of the batteries in the display. Replace the batteries when “ Lobatt* * Beep sounds. To keep the original battery capacity for a long time, charge the batteries only when they are completely depleted.
  • Page 30: Using The Dry Batteries

    Using the dry batteries Make sure to use the supplied external battery case. Use only the following dry battery type for your CD player: • LR6 (size AA) alkaline batteries Align the lines below PUSH as illustrated, then draw out the battery case while pressing PUSH.
  • Page 31: Notes On The Power Source

    Notes on the power source Disconnect all power sources when the CD player is not used for a long time. On AC power adaptor • Use only the AC power adaptor supplied. If your CD player is not supplied with the one, use the AC-E45HG AC power adaptor.
  • Page 32: Additional Information

    B Additional information Precautions On safety • Should any solid objects or liquid fall into the CD player, unplug it and have it checked by qualified personnel before operating it any further. • Do not put any foreign objects in the DC IN 4.5 V (external power input) jack.
  • Page 33: Troubleshooting

    Troubleshooting Should any problem persist after you have checked these symptoms, consult your nearest Sony dealer. Symptom The volume does not increase even if you turn VOL +/– in the + direction repeatedly (even if you press VOL + repeatedly on the CD player).
  • Page 34 Troubleshooting Symptom The CD does not play or “No disc” appears in the display when a CD is placed in the CD player. CHARGE lamp flashes on the CD player when you press a button, and the CD does not play.
  • Page 35 Symptom During playback of an ATRAC CD or MP3 CD, the CD does not rotate but you can hear the sound normally. “NO FILE” appears in the display after the jog lever is pressed or the lid of the CD player is closed.
  • Page 36: Specifications

    Industries Association) *2 Charging time varies depending on how the rechargeable battery is used. *3 Recorded at 48 kbps or 64 kbps *4 Recorded at 128 kbps *5 When using Sony alkaline batteries LR6 (SG) (produced in Japan) “2” “2” “2”...
  • Page 37: Optional Accessories

    Operating temperature 5°C - 35°C (41°F - 95°F) Dimensions (w/h/d) (excluding projecting parts and controls) Approx. 135.4 135.4 17.3 mm ⁄ ⁄ ⁄ in.) Mass (excluding accessories) Approx. 195 g (6.9 oz.) US and foreign patents licensed from Dolby Laboratories. Design and specifications are subject to change without notice.
  • Page 38 DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS La validez de la marca CE se limita únicamente a aquellos países en los que la legislación la impone, especialmente los países del EEE (Espacio Económico Europeo). ATRAC3plus y ATRAC3 son marcas comerciales de Sony Corporation.
  • Page 39 Índice Disfrute con su ATRAC CD Walkman Cree discos CD de ATRAC originales ... 4 Fuentes de música que pueden reproducirse en este reproductor de CD ... 6 ATRAC3plus y ATRAC3 ... 6 Archivos MP3 ... 6 Diferencia entre ATRAC3plus/ATRAC3 y MP3 ...
  • Page 40: Disfrute Con Su Atrac Cd Walkman

    Disfrute con su ATRAC CD Walkman Gracias por la compra de D-NE9. Este CD Walkman se denomina “ATRAC CD Walkman” porque permite reproducir “CD de ATRAC”. Cree discos CD de ATRAC originales Ahora puede crear sus propios CD de ATRAC. Es muy sencillo.
  • Page 41 ¿Qué es un CD de ATRAC? Un CD de ATRAC es un CD-R/RW en el cual se han grabado datos de audio comprimidos en formato ATRAC3plus/ATRAC3. En un CD-R/RW pueden grabarse aproximadamente 30 CD de audio.* También pueden grabarse archivos MP3 si se convierten al formato ATRAC3plus/ ATRAC3.
  • Page 42: Fuentes De Música Que Pueden Reproducirse En Este Reproductor De Cd

    Fuentes de música que pueden reproducirse en este reproductor de CD En este reproductor de CD puede disfrutar de las 3 fuentes de música siguientes: • CD de audio • Archivos en formato ATRAC3plus/ATRAC3 • Archivos MP3 Formatos de disco compatibles Puede utilizar únicamente discos con formato ISO 9660 nivel 1/2 y extensión Joliet.
  • Page 43 Las principales especificaciones del formato de disco compatible son: • Niveles de directorio máximos: 8 • Caracteres que pueden utilizarse para un nombre de archivo o carpeta: A - Z, a - z, 0 - 9, _ (subrayado) Notas • Cuando asigne un nombre a un archivo, asegúrese de añadirle la extensión de archivo “mp3”. •...
  • Page 44: Diferencia Entre Atrac3Plus/Atrac3 Y Mp3

    Diferencia entre ATRAC3plus/ATRAC3 y MP3 Grupos y carpetas La estructura del formato ATRAC3plus/ATRAC3 es muy sencilla. Consiste en “archivos” y “grupos”. Un “archivo” equivale a una “pista” de un CD de audio. Un “grupo” es un conjunto de archivos que equivale a un “álbum”. El “grupo” no dispone de ninguna estructura de directorios (no puede crearse un grupo nuevo dentro de un grupo existente).
  • Page 45: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Localización de los controles Para más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. Reproductor de CD (parte frontal) 1 Palanca de desplazamiento (u (reproducir/pausa)• ./> (AMS/búsqueda)) (páginas 13, 14, 20 - 22) 2 Botón x (parada)/ CHARGE•indicador CHARGE (páginas 14, 25, 26, 28, 29) 3 Botones VOL (volumen) +*/–...
  • Page 46 Localización de los controles Reproductor de CD (parte posterior) Mando a distancia qd Botón x (parada) (páginas 14, 26) qf Control VOL (volumen) +/– (página 14) qk Clip (página 11) ql Interruptor HOLD (página 25) w; Botón DISPLAY (páginas 15, 23, 24) Nota Utilice solamente el mando a distancia suministrado.
  • Page 47 Utilización del clip del mando a distancia Es posible extraer el clip del mando a distancia y cambiar la dirección del clip. Para extraerlo Para colocarlo en la dirección opuesta Puede pasar el cable del mando a distancia a través del clip. Uso de la bolsa de transporte Puede transportar el reproductor y el estuche de la pila en la bolsa suministrada.
  • Page 48: Comprobación De Los Accesorios Suministrados

    Comprobación de los accesorios suministrados Adaptador de alimentación de ca (1) Pilas recargables (2) Estuche de transporte de las pilas (1) Cascos y auriculares (1) Mando a distancia (1) Bolsa de transporte (1) Estuche de pilas externo (1) CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1) Manual del usuario de SonicStage Simple Burner (1)
  • Page 49: Reproducción De Un Cd De Audio O De Archivos Atrac3Plus/Atrac3/Mp3

    Reproducción de un CD de audio o de archivos ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 También puede utilizar pilas recargables o pilas secas como fuente de alimentación. . Conecte el reproductor de 1 Conecte el adaptador de alimentación de ca. 2 Conecte los auriculares con mando a distancia.
  • Page 50: Reproduzca Un Cd

    . Reproduzca un CD. Palanca de desplazamiento VOL + / – 1 Pulse la palanca de desplazamiento. 2 Ajuste el volumen pulsando VOL + o –. Para Reproducir (desde el punto en el que detuvo la reproducción) Reproducir (desde la primera pista) Realizar una pausa o reanudar la reproducción después de la pausa Detener la operación...
  • Page 51 Extracción del CD Extraiga el CD presionando el pivote situado en el centro de la bandeja. Sobre CD-R o CD-RW Este reproductor de CD puede reproducir CD-R o CD-RW grabados en formato CD-DA*, pero la capacidad de reproducción puede variar en función de la calidad del disco y el estado del dispositivo de grabación.
  • Page 52 Ejemplo de grupos y archivos ATRAC3plus/ATRAC3 Modo de archivo (reproducción normal) Reproduce todos los archivos ATRAC3plus/ATRAC3 desde 1, 2, 3...qa, qs. Modo de grupo (cuando se selecciona “ Reproduce todos los archivos ATRAC3plus/ATRAC3 del grupo seleccionado. Notas • Número máximo de grupos: 255 Número máximo de archivos: 999 •...
  • Page 53 Ejemplo de estructura de grupo y orden de reproducción (CD de MP3) El orden de reproducción de los grupos y los archivos es el siguiente: CD-R CD-RW Modo de archivo (reproducción normal) Reproduce todos los archivos MP3 desde 1, 2, 3...9, 0. Modo de grupo (cuando se selecciona “...
  • Page 54: Opciones De Reproducción

    Opciones de reproducción Podrá disfrutar de diversas opciones de reproducción mediante el botón P MODE/ reproducción/repetición) y la palanca de desplazamiento. Visualización Modo de reproducción Se muestra la información del CD de texto y del archivo ATRAC3plus/ATRAC3/MP3, el tiempo de reproducción, etc. *1 Sólo CD de ATRAC/CD de MP3 *2 Sólo si se han añadido marcas a las pistas o a los archivos...
  • Page 55: Reproducción De Pistas En Orden Aleatorio (Reproducción Aleatoria)

    Reproducción de pistas en orden aleatorio (reproducción aleatoria) Durante la reproducción, pulse P MODE/ “SHUF”. En modo aleatorio, el reproductor de CD reproduce todos los archivos de un CD en orden aleatorio. Reproducción de todos los archivos de un grupo seleccionado en orden aleatorio (reproducción aleatoria de grupo) (sólo CD de ATRAC/CD de MP3) Durante la reproducción, pulse P MODE/ “...
  • Page 56: Reproducción De Las Pistas Favoritas Mediante La Inclusión De Marcas (Reproducción De Pistas Con Marcas)

    Reproducción de las pistas favoritas mediante la inclusión de marcas Al reproducir un CD de audio Puede añadir marcas a un máximo de 99 pistas de cada CD (máximo 10 CD). Al reproducir un CD de ATRAC Puede añadir marcas a un máximo de 999 pistas de cada CD (máximo de 5 CD). Al reproducir un CD de MP3 Puede añadir marcas a un máximo de 400 pistas de cada CD (máximo de 10 CD).
  • Page 57: Reproducción De Las Listas Favoritas (Reproducción De Listas De Reproducción M3U) (Sólo Cd De Mp3)

    Reproducción de las listas favoritas listas de reproducción m3u) (sólo CD de MP3) Puede reproducir sus listas de reproducción m3u favoritas.* * Una lista de reproducción m3u es un archivo que tiene codificado el orden de reproducción de los archivos MP3.
  • Page 58: Reproducción De Pistas En El Orden Deseado (Reproducción

    Reproducción de pistas en el orden deseado (reproducción PGM) Es posible programar el reproductor de CD para que reproduzca un máximo de 64 pistas en el orden que prefiera. Durante la parada, pulse DISPLAY. Mientras se visualizan las indicaciones, pulse P MODE/ varias veces hasta que aparezca “PGM”.
  • Page 59: Funciones Disponibles

    B Funciones disponibles Función G-PROTECTION La función G-PROTECTION se ha diseñado para proporcionar una excelente protección contra los saltos de sonido cuando se está corriendo. Cuando se coloca el interruptor G- PROTECTION del reproductor de CD en “2”, se mejora la función G-PROTECTION con respecto a la opción “1”.
  • Page 60: Comprobación De La Información De Un Cd De Atrac/Cd De Mp3

    Comprobación de la información de un CD de ATRAC/CD de MP3 Puede comprobar la información de un CD de ATRAC3/CD de MP3 mediante DISPLAY. También puede comprobar si la información de la etiqueta ID3 si está almacenada en el archivo. Cada vez que pulse DISPLAY, el visor cambiará...
  • Page 61: Protección De Los Oídos (Avls)

    Protección de los oídos (AVLS) La función AVLS (Sistema de limitación automática del volumen) mantiene el volumen máximo en un determinado nivel para proteger los oídos. Ajuste AVLS (debajo de la tapa de la unidad principal) en “LIMIT”. Aparece al aumentar el volumen y a partir de un determinado nivel.
  • Page 62: Desactivación De Los Pitidos

    Desactivación de los pitidos Es posible desactivar los pitidos que se oyen por los auriculares al emplear el reproductor de CD. Desconecte la fuente de alimentación (adaptador de alimentación de ca, pilas recargables o pilas secas) del reproductor de CD. Conecte la fuente de alimentación mientras pulsa x (x/CHARGE en el reproductor de CD).
  • Page 63: Conexión Del Reproductor De Cd

    B Conexión del reproductor de CD Conexión de un sistema estéreo Es posible escuchar discos compactos mediante un sistema estéreo y grabarlos en cintas de casete y minidiscos. Para más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo conectado.
  • Page 64: Conexión De Una Fuente De Alimentación

    B Conexión de una fuente de alimentación Es posible emplear las siguientes fuentes de alimentación: • Pilas recargables • Adaptador de alimentación de ca (consulte “Reproducción de un CD de audio o de archivos ATRAC3plus/ATRAC3/MP3”) • Pilas alcalinas LR6 (tamaño AA) (estuche de pilas externo) Con respecto a la duración de las pilas y el tiempo de carga de las pilas recargables,...
  • Page 65 Para extraer las pilas recargables Pulse # para extraer las pilas. Cuándo cargar las pilas recargables Es posible comprobar la energía restante de las pilas en el visor. Cuando “ ” parpadee, sustituya las pilas. Lobatt* * Se oye un pitido. Para mantener la capacidad original de las pilas durante mucho tiempo, cárguelas solamente cuando estén completamente...
  • Page 66: Uso De Pilas Secas

    Uso de pilas secas Asegúrese de utilizar el estuche de pilas externo suministrado. Emplee únicamente el siguiente tipo de pilas secas con el reproductor de CD: • Pilas alcalinas LR6 (tamaño AA) Haga coincidir las líneas debajo de PUSH tal como se indica en la ilustración y, a continuación, extraiga el compartimiento de las pilas a la vez que pulsa PUSH.
  • Page 67: Notas Sobre La Fuente De Alimentación

    Notas sobre la fuente de alimentación Desconecte todas las fuentes de alimentación cuando no vaya a utilizar el reproductor de CD durante un largo período de tiempo. Sobre el adaptador de alimentación de ca • Utilice sólo el adaptador de alimentación de ca suministrado.
  • Page 68: Sobre Seguridad

    B Información complementaria Precauciones Sobre seguridad • Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el reproductor de CD, desenchúfelo y haga que sea revisado por personal especializado antes de volver a utilizarlo. • No coloque objetos extraños en la toma DC IN 4.5 V (entrada de alimentación externa).
  • Page 69: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si persiste algún problema una vez comprobada la siguiente tabla, consulte con el proveedor Sony más próximo. Problema El volumen no aumenta incluso al girar repetidamente VOL +/– en la dirección + (o al pulsar repetidamente VOL + en el reproductor de CD).
  • Page 70 Solución de problemas Problema El CD no se reproduce o “No disc” aparece en el visor cuando se inserta un CD en el reproductor de CD. El indicador CHARGE parpadea en el reproductor de CD al pulsar un botón, pero el CD no se reproduce. No es posible ajustar el volumen con los botones VOL+/–...
  • Page 71 Problema La reproducción se inicia a partir del punto en el que la detuvo. (función de reanudación) Se oye un ruido procedente del CD. Cuando se utiliza el reproductor con un sistema estéreo conectado, el sonido se distorsiona o resulta excesivo.
  • Page 72: Especificaciones

    *2 El tiempo de carga varía en función de cómo utilice la pila recargable. *3 Cuando se graba a 48 kbps o 64 kbps *4 Cuando se graba a 128 kbps *5 Si se utilizan pilas alcalinas LR6 (SG) de Sony (fabricadas en Japón) (horas “2”...
  • Page 73: Accesorios Opcionales

    Temperatura de funcionamiento 5°C - 35°C Dimensiones (an/al/prf) (partes y controles salientes excluidos) Aprox. 135,4 135,4 17,3 mm Peso (accesorios excluidos) Aprox. 195 g Patentes de los EE.UU. y otros países usados con licencia de Dolby Laboratories. Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Page 74 • NÃO OLHE PARA O RAIO NEM OBSERVE DIRECTAMENTE COM INSTRUMENTOS ÓPTICOS A validade da marca CE aplica-se apenas aos países onde é obrigatória por lei, sobretudo nos países da EEE (Espaço Económico Europeu). ATRAC3plus e ATRAC3 são marcas comerciais da Sony Corporation.
  • Page 75 Índice Divirta-se com o CD Walkman ATRAC ! Crie CDs ATRAC originais ! ... 4 Fontes de música que pode reproduzir neste leitor de CD ... 6 ATRAC3plus e ATRAC3 ... 6 Ficheiros MP3 ... 6 Diferença entre ATRAC3plus/ATRAC3 e MP3 ...
  • Page 76: Divirta-Se Com O Cd Walkman Atrac

    Divirta-se com o CD Walkman ATRAC ! Obrigado por ter adquirido o D-NE9. Este Walkman CD designado por “ATRAC CD Walkman” permite utilizar “CDs ATRAC”. Crie CDs ATRAC originais ! Pode criar o seu próprio CD ATRAC. O procedimento é muito simples. Basta executar os passos 1, 2 e 3. Passo 1 Instalar Instale o programa...
  • Page 77 O que é um CD ATRAC? Um CD ATRAC é um CD-R/RW que contém dados de áudio comprimidos gravados no formato ATRAC3plus/ATRAC3. Pode gravar cerca de 30 CDs de áudio num CD-R/RW.* Também pode gravar ficheiros MP3 convertendo-os para o formato ATRAC3plus/ATRAC3. * Se o tempo total de reprodução estimado de um CD (álbum) for de 60 minutos e estiver a gravar num CD-R/RW de 700 MB a 48 kbps no formato ATRAC3plus.
  • Page 78: Fontes De Música Que Pode Reproduzir Neste Leitor De Cd

    Fontes de música que pode reproduzir neste leitor de CD Este leitor permite ouvir as três fontes de música seguintes: • CDs de áudio • Ficheiros no formato ATRAC3plus/ATRAC3 • Ficheiros MP3 Formatos de disco que pode utilizar Só pode utilizar discos no formato ISO 9660 Nível 1/2, com a extensão Joliet. ATRAC3plus e ATRAC3 “ATRAC3plus”...
  • Page 79 As características mais importantes do formato de disco utilizável são: • Número máximo de níveis de directório: 8 • Caracteres que pode utilizar num nome de ficheiro/pasta: A - Z, a - z, 0 - 9, _ (sublinhado) Notas • Quando der um nome aos ficheiros, tem de adicionar a extensão de ficheiro “mp3” ao nome. •...
  • Page 80: Diferença Entre Atrac3Plus/Atrac3 E Mp3

    Diferença entre ATRAC3plus/ATRAC3 e MP3 Grupos e pastas O formato ATRAC3plus/ATRAC3 tem uma estrutura muito simples. É constituído por “ficheiros” e “grupos”. Um “ficheiro” equivale a uma “faixa” de um CD de áudio. Um “grupo” é um conjunto de ficheiros e equivale a um “álbum”. Um “grupo” não tem uma estrutura formada por directórios (não pode criar um grupo novo dentro de um grupo já...
  • Page 81: Preparativos

    Preparativos Localizar os comandos Consulte as páginas indicadas entre parêntesis para obter mais informações. Leitor de CD (parte da frente) 1 Botão rotativo (u (reprodução/pausa)•./> (AMS/procurar)) (páginas 13, 14, 20 - 22) 2 Botão x (parar)/CHARGE• indicador CHARGE (páginas 14, 25, 26, 28, 29) 3 Botões VOL (volume) +*/–...
  • Page 82 Localizar os comandos Leitor de CD (parte de trás) Telecomando qd Botão x (parar) (páginas 14, 26) qf Controlo VOL (volume) +/– (página 14) qk Gancho (página 11) ql Interruptor HOLD (página 25) w; Botão DISPLAY (páginas 15, 23, 24) Nota Utilize apenas o telecomando fornecido.
  • Page 83 Para utilizar o gancho do telecomando Pode retirar o gancho do telecomando e virá-lo para o lado contrário. Para retirar o gancho Para colocar o gancho virado para o lado contrário Pode passar o fio do telecomando através do gancho. Utilizar a bolsa de transporte Pode transportar o leitor e a respectiva caixa das pilhas utilizando a bolsa de transporte fornecida.
  • Page 84: Verificar Os Acessórios Fornecidos

    Verificar os acessórios fornecidos Transformador de CA (1) Pilhas recarregáveis (2) Caixa para transporte das pilhas (1) Auscultadores/auriculares (1) Telecomando (1) Bolsa de transporte (1) Caixa para pilhas separada (1) CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1) Manual do utilizador do SonicStage Simple Burner (1)
  • Page 85: Reproduzir Um Cd De Áudio Ou Ficheiros De Formato Atrac3Plus/Atrac3/Mp3

    Reproduzir um CD de áudio ou ficheiros de formato ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 Também pode utilizar o leitor com pilhas recarregáveis ou pilhas secas. . Ligar o leitor de CD. 1 Ligue o transformador de CA. 2 Ligue os auscultadores/auriculares ao telecomando. Para os modelos fornecidos com telecomando •...
  • Page 86: Reproduzir Um Cd

    . Reproduzir um CD. Botão rotativo VOL + / – 1 Carregue no botão rotativo. 2 Regule o volume carregando em VOL + ou –. Para Reproduzir (a partir do ponto em que parou) Reproduzir (a partir da primeira faixa) Fazer uma pausa/retomar a reprodução depois da pausa Parar...
  • Page 87: Retirar O Cd

    Retirar o CD Retire o CD fazendo pressão sobre o eixo no centro do tabuleiro. Os CD-Rs/RWs Este leitor de CD pode reproduzir CD-Rs/RWs gravados no formato CD-DA*, mas a capacidade de reprodução pode variar consoante a qualidade do disco e as condições do dispositivo de gravação. * CD-DA é...
  • Page 88 Exemplo de ficheiros e grupos ATRAC3plus/ATRAC3 Modo de ficheiro (reprodução normal) Reproduz todos os ficheiros ATRAC3plus/ATRAC3 de 1, 2, 3...qa, qs. Modo de grupo (se for seleccionado “ Reproduz todos os ficheiros ATRAC3plus/ATRAC3 do grupo seleccionado. Notas • Número máximo de grupos: 255 Número máximo de ficheiros: 999 •...
  • Page 89 Exemplo de uma estrutura de grupo e ordem de reprodução (MP3 CD) A ordem de reprodução dos grupos e ficheiros é a seguinte: CD-R CD-RW Modo de ficheiro (reprodução normal) Reproduz todos os ficheiros MP3 de 1, 2, 3...9, 0. Modo de grupo (se for seleccionado “...
  • Page 90: Opções De Reprodução

    Opções de reprodução Utilizando o botão P MODE/ seleccionar várias opções de reprodução. Visor Modo de reprodução Aparecem as informações de texto de CD, informações de ficheiros ATRAC3plus/ ATRAC3/MP3, tempo de reprodução, etc. *1 Só para CD ATRAC/CD MP3 *2 Apenas se tiver adicionado marcadores aos ficheiros/faixas *3 Só...
  • Page 91: Reproduzir Faixas Por Ordem Aleatória (Reprodução Aleatória)

    Reproduzir faixas por ordem aleatória aleatória) Durante a reprodução, carregue várias vezes em P MODE/ “SHUF”. No modo de reprodução aleatória, o leitor de CD reproduz todos os ficheiros de um CD por ordem aleatória. Reproduzir todos os ficheiros de um grupo seleccionado por ordem aleatória do grupo) (só...
  • Page 92: Reproduzir As Suas Faixas Preferidas Adicionando Marcadores (Reprodução De Faixas Com Marcadores)

    Reproduzir as suas faixas preferidas adicionando marcadores marcadores) Durante a reprodução de um CD de áudio Pode adicionar marcadores a um máximo de 99 faixas em cada CD (até 10 CDs). Durante a reprodução de um CD ATRAC Pode adicionar marcadores a um máximo de 999 faixas em cada CD (até 5 CDs). Durante a reprodução de um CD MP3 Pode adicionar marcadores a um máximo de 400 faixas em cada CD (até...
  • Page 93: Reproduzir As Suas Listas De Músicas Preferidas (Reprodução Da Lista De Música M3U) (Só Para Cd Mp3)

    Reproduzir as suas listas de músicas preferidas (Reprodução da lista de música m3u) (só para CD MP3) Pode reproduzir as suas listas de músicas m3u preferidas.* * Uma “lista de músicas m3u” é um ficheiro em que a ordem de reprodução de ficheiros MP3 está codificada. Para utilizar a função de lista de músicas, grave os ficheiros MP3 num CD-R/RW utilizando o programa de codificação compatível com o formato m3u.
  • Page 94: Reproduzir As Faixas Pela Ordem Pretendida (Reprodução

    Reproduzir as faixas pela ordem pretendida (Reprodução PGM) Pode programar o leitor de CD para reproduzir até 64 faixas segundo a ordem pretendida. Durante a paragem carregue em DISPLAY. Visualizando as indicações, carregue várias vezes em P MODE/ CD de áudio Empurre levemente o botão rotativo na direcção de >...
  • Page 95: Funções Disponíveis

    B Funções disponíveis A função G- PROTECTION A função G-PROTECTION destina-se a proporcionar uma protecção eficaz contra os saltos de som durante o “jogging”. Se colocar o interruptor G-PROTECTION do leitor de CD na posição “2”, o efeito da função G-PROTECTION aumenta em relação à...
  • Page 96: Verificar As Informações De Um Cd Atrac/Cd Mp3

    Verificar as informações de um CD ATRAC/CD MP3 Pode verificar as informações de um CD ATRAC3/CD MP3 utilizando DISPLAY. Também pode verificar as informações ID3 se o ficheiro tiver gravada essa informação. Sempre que carregar em DISPLAY, o visor muda da maneira seguinte: Número do ficheiro, nome do ficheiro e tempo de reprodução decorrido Número do ficheiro, nome do artista/...
  • Page 97: Protecção Auditiva (Avls)

    Protecção auditiva A função AVLS (Sistema de limitação automática do volume) mantém o volume máximo do som num determinado nível para proteger os seus ouvidos. Programe AVLS (debaixo da tampa, na unidade principal) para “LIMIT”. Aparece quando aumenta o volume para além de um determinado nível.
  • Page 98: Desactivar O Sinal Sonoro

    Desactivar o sinal sonoro Pode desactivar o som do sinal sonoro que se ouve nos auscultadores/auriculares quando activa as várias funções do leitor. Desligue a fonte de alimentação (transformador de CA, pilhas recarregáveis ou pilhas secas) do leitor de CD. Ligue a fonte de alimentação carregando em x (x/CHARGE para o leitor de CD).
  • Page 99: Ligar O Leitor De Cd

    B Ligar o leitor de CD Ligar um sistema estéreo Pode ouvir um CD através de um sistema estéreo e gravá-lo numa cassete e num MiniDisc. Para mais informações, consulte o manual de instruções fornecido com o equipamento que vai ligar. Não se esqueça de desligar todos os equipamentos antes de fazer as ligações.
  • Page 100: Ligar A Uma Fonte De Alimentação

    B Ligar a uma fonte de alimentação Pode utilizar as fontes de alimentação seguintes: • Pilhas recarregáveis • Transformador de CA (consulte “Reproduzir um CD de áudio ou ficheiros de formato ATRAC3plus/ATRAC3/MP3”) • Pilhas alcalinas LR6 (tamanho AA) (caixa para pilhas separada) Para saber a duração das pilhas e o tempo de carga das pilhas recarregáveis, consulte “Características técnicas”.
  • Page 101 Para retirar as pilhas recarregáveis Carregue em # para retirar as pilhas. Quando deve carregar as pilhas Pode verificar a carga das pilhas no visor. Substitua as pilhas quando “ Lobatt* * Sinal sonoro. Para manter, por muito tempo, a capacidade de carga original das pilhas, só...
  • Page 102: Utilizar Pilhas Secas

    Utilizar pilhas secas Utilize a caixa para pilhas separada. Utilize apenas o tipo de pilhas secas adequado ao leitor de CD: • Pilhas alcalinas LR6 (tamanho AA) Alinhe as linhas que aparecem por baixo de PUSH, como se mostra na ilustração e puxe para fora o compartimento das pilhas carregando em PUSH.
  • Page 103: Notas Sobre A Fonte De Alimentação

    Notas sobre a fonte de alimentação Se não tencionar utilizar o leitor durante muito tempo, desligue todas as fontes de alimentação. Transformador de CA • Utilize apenas o transformador de CA fornecido. Se o transformador não for fornecido com o leitor de CD, utilize o transformador de corrente AC-E45HG.
  • Page 104: Informações Adicionais

    B Informações adicionais Precauções Segurança • Se deixar cair objectos sólidos ou líquidos dentro do leitor de CD, desligue o aparelho e mande-o verificar por um técnico qualificado antes de voltar a utilizá-lo. • Não coloque objectos estranhos dentro da tomada DC IN 4.5 V (entrada de corrente externa).
  • Page 105: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Se não conseguir resolver o problema depois de ter feito as verificações indicadas, entre em contacto com o agente da Sony mais próximo. Sintoma Não consegue aumentar o volume mesmo que rode VOL +/– várias vezes na direcção de + (mesmo que carregue em VOL + várias vezes no...
  • Page 106 Resolução de problemas Sintoma Não se ouve o CD ou aparece no visor a indicação “No disc”, embora esteja um CD dentro do leitor. Quando carrega num botão o indicador CHARGE pisca no leitor de CD e o leitor não funciona.
  • Page 107 Sintoma O CD faz um barulho surdo. Ao utilizar o leitor com um sistema estéreo ligado, o som apresenta distorções ou interferências. Durante a reprodução de um CD ATRAC ou CD MP3, o CD não roda mas ouve o som normalmente.
  • Page 108: Características Técnicas

    • Duas pilhas recarregáveis NH-10WM da Sony: 1,2 V CC 2 • Duas pilhas recarregáveis NH-14WM da Sony: 1,2 V CC 2 • Duas pilhas LR6 (tamanho AA): 1,5 V CC 2 •...
  • Page 109: Acessórios Opcionais

    Auriculares (excepto para os clientes em França) MDR-E848SP MDR-EX71SL MDR-Q55SL Auriculares (para os clientes em França) MDR-E808SP O agente da Sony pode não comercializar alguns destes acessórios. Contacte-o para obter informações pormenorizadas sobre os acessórios disponíveis no seu país.
  • Page 112 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Table of Contents