Download Print this page

Sony CD Walkman D-EJ616CK Manual De Instrucciones

Cd walkman®: portable cd player
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

3-868-183-11 (1)
Portable
CD Player

Manual de instrucciones

Acerca del código de zona
El código de zona del lugar donde adquirió el reproductor de CD se
encuentra en la parte superior izquierda de la etiqueta del código de
barras del paquete.
Con respecto a los accesorios suministrados con el reproductor de
CD, compruebe el código de zona de su modelo y consulte
"Accesorios (suministrados/opcionales)".
D-EJ616CK
2000 Sony Corporation

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Sony CD Walkman D-EJ616CK

  • Page 1: Manual De Instrucciones

    Con respecto a los accesorios suministrados con el reproductor de CD, compruebe el código de zona de su modelo y consulte “Accesorios (suministrados/opcionales)”. D-EJ616CK 2000 Sony Corporation...
  • Page 2 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. PRECAUCIÓN El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará...
  • Page 3: Table Of Contents

    Índice Procedimientos iniciales Localización de los controles ... 4 Reproducción de CD 1. Conecte el reproductor de CD..6 2. Inserte un CD..6 3. Reproduzca un CD..6 Opciones de reproducción Reproducción de pistas de forma repetida (Reproducción repetida) ...
  • Page 4: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Localización de los controles Para más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. Reproductor de CD (parte frontal) 1 Visor (páginas 7, 9 -12) 2 Botón PLAY MODE (páginas 8 - 10) 3 Botones ./> (AMS/búsqueda) (páginas 7, 9, 10) 4 Toma LINE OUT (página 14) 5 Interruptor...
  • Page 5 Reproductor de CD (parte posterior) q hInterruptor AVLS (página 12) q j Compartimiento de las pilas (página 17)
  • Page 6: Reproducción De Cd

    Reproducción de CD También es posible emplear pilas recargables, secas y corriente doméstica (adaptador de alimentación de CA) como fuente de alimentación. . Conecte el reproductor de 1 Conecte el adaptador de alimentación de CA. 2 Conecte los auriculares con mando a distancia.
  • Page 7 Para Reproducir/Realizar pausas Detener la operación Localizar el principio de la pista actual (AMS* Localizar el principio de las pistas anteriores (AMS) Localizar el principio de la pista siguiente (AMS) Localizar el principio de las pistas posteriores (AMS) Retroceder rápidamente Avanzar rápidamente Sensor de música automático Estas operaciones pueden realizarse durante la reproducción y las pausas.
  • Page 8: Opciones De Reproducción

    Opciones de reproducción Es posible realizar la reproducción de distintas formas mediante el empleo de PLAY MODE y REPEAT/ENTER. Botón PLAY MODE Cada vez que pulse el botón, podrá cambiar el modo de reproducción. “Ninguna indicación” (Reproducción normal) “1” (Reproducir una sola pista) “SHUF”...
  • Page 9: Reproducción De Pistas De Forma Repetida (Reproducción Repetida)

    Reproducción de pistas de forma repetida (Reproducción repetida) Es posible reproducir pistas de forma repetida en los modos de reproducción normal, de una sola pista, aleatoria y PGM. Durante la reproducción, pulse REPEAT/ ENTER. Nota sobre ./> Durante la reproducción repetida, es posible localizar la primera pista después de la última pulsando >...
  • Page 10: Reproducción De Pistas En El Orden Deseado (Reproducción

    Reproducción de pistas en el orden deseado (Reproducción PGM) Es posible programar el reproductor de CD para que reproduzca un máximo de 64 pistas en el orden que prefiera. Durante la reproducción, pulse PLAY MODE varias veces hasta que aparezca “PGM”. Pulse .
  • Page 11: Funciones Disponibles

    B Funciones disponibles Función G- PROTECTION La función G-PROTECTION se ha desarrollado para proporcionar una excelente protección contra saltos de sonido mientras se corre. Esta función ofrece un nivel de protección contra golpes mayor que la tradicional. Mientras corre, asegúrese de agarrar el reproductor de CD con el interruptor OPEN orientado hacia arriba.
  • Page 12: Protección De Los Oídos (Avls)

    Protección de los oídos (AVLS) La función AVLS (Sistema de limitación automática del volumen) mantiene el volumen máximo en un determinado nivel para proteger los oídos. Ajuste AVLS (del compartimiento de la pila) en “LIMIT”. Parpadea al aumentar el volumen y por encima de un determinado nivel.
  • Page 13: Desactivación De Los Pitidos

    Desactivación de los pitidos Es posible desactivar los pitidos que se oyen por los auriculares al emplear el reproductor. Desconecte la fuente de alimentación (adaptador de alimentación de CA, pilas recargables o pilas secas) del reproductor. Conecte la fuente de alimentación mientras pulsa x/CHG en el reproductor de CD o x en el mando a distancia.
  • Page 14: Conexión Del Reproductor De Cd

    B Conexión del reproductor de CD Conexión de un sistema estéreo Usted podrá escuchar discos compactos y grabarlos en casetes a través de un sistema estéreo. Para más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo conectado. Asegúrese de apagar todos los dispositivos conectados antes de realizar las conexiones.
  • Page 15: Instalación En Un Automóvil

    (especialmente sobre el salpicadero.) Tenga en cuenta que Sony no asumirá ninguna responsabilidad por problemas causados por instalaciones incorrectas. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema referente a la unidad,...
  • Page 16: Sustitución Del Fusible Del Cable De Batería De Automóvil

    • Si el fusible se funde de nuevo después de sustituirlo, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. En tal caso, lleve consigo el fusible defectuoso cuando acuda al proveedor. Notas sobre el paquete de conexión para automóvil...
  • Page 17: Conexión De Una Fuente De Alimentación

    B Conexión de una fuente de alimentación Es posible emplear las siguientes fuentes de alimentación: • Adaptador de alimentación de CA • Pilas recargables • Pilas alcalinas LR6 (tamaño AA) Con respecto a la duración de las pilas y el tiempo de carga de las pilas recargables, consulte la sección “Especificaciones”.
  • Page 18 Empleo de las pilas recargables Conecte el adaptador de alimentación de CA a la toma DC IN 4.5 V del reproductor de CD y a una toma de CA y, a continuación, pulse x/CHG para iniciar la carga. Si el adaptador de alimentación de CA no encaja en la toma de CA, emplee el adaptador de enchufe de CA.
  • Page 19: Uso De Pilas Secas

    Cuándo sustituir las pilas recargables Si la duración de las pilas se reduce a aproximadamente la mitad, sustitúyalas por unas nuevas recargables. Nota sobre las pilas recargables Si la pila es nueva o si no se ha utilizado durante mucho tiempo, es posible que no se cargue por completo hasta que la cargue y la descargue varias veces.
  • Page 20: Notas Sobre La Fuente De Alimentación

    Notas sobre la fuente de alimentación Desconecte todas las fuentes de alimentación cuando no utilice el reproductor. Sobre el adaptador de alimentación de CA • Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado o el recomendado en la sección “Accesorios (suministrados/ opcionales)”.
  • Page 21: Información Complementaria

    B Información complementaria Precauciones Sobre seguridad • Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el reproductor de CD, desenchúfelo y haga que sea revisado por personal especializado antes de volver a utilizarlo. • No coloque objetos extraños en la toma DC IN 4.5 V (entrada de alimentación externa).
  • Page 22: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si algún problema persiste una vez comprobada la siguiente tabla, consulte con el proveedor Sony más próximo. Problema El volumen no aumenta aunque pulse el botón VOLUME + varias veces. Ausencia de sonido, o se oye ruido.
  • Page 23: Especificaciones

    Modelo JE.W/E33: 100 - 240 V, 50/60 Hz Modelo HK2: 220 V, 50/60 Hz Modelo AR1/CN2: 220 V, 50 Hz • Cable de batería de automóvil Sony DCC- E245 para su uso con batería de automóvil: 4,5 V CC Duración de las pilas* (horas...
  • Page 24: Accesorios Opcionales

    Cinta velcro (2) Tubo en espiral (1) Adaptador de enchufe de CA (1)* No suministrado con el modelo CE7/3 Suministrado con los modelos E33 y EA3 Sony Corporation Printed in Malaysia Accesorios opcionales Adaptador de alimentación de CA Sistema de altavoces activos Cable de batería de automóvil DCC-E245...