Download Print this page
Sony VAIO VGN-SR100 Series Quick Start Manual
Sony VAIO VGN-SR100 Series Quick Start Manual

Sony VAIO VGN-SR100 Series Quick Start Manual

Sony laptop user manual
Hide thumbs Also See for VAIO VGN-SR100 Series:

Advertisement

Quick Links

VGN-SR100 Series
Meet your
Voici votre ordinateur personnel de la
Conozca su computadora personal
Main unit and supplied items
Unité principale et articles fournis
Unidad principal y artículos suministrados
A
A
Main unit
Unité principale
Unidad principal
C
Power cord
Cordon d'alimentation
Cable de alimentación
The illustrations in this document may appear different from your model, depending on the country or area of your purchase.
Les illustrations du présent document peuvent différer de votre modèle, selon le pays ou la région où vous avez fait votre achat.
Es posible que las ilustraciones de este documento difieran de su modelo, según su país o región de compra.
¡IMPORTANTE!
Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podria anular la
garantia.
3-877-510-11 (1) © 2008 Sony Corporation
personal computer
Série VGN-SR100
Serie VGN-SR100
C
B
D
B
AC adapter
Adaptateur c.a.
Adaptador de CA
D
Rechargeable battery pack
Batterie rechargeable
Batería recargable
Printed in China
To turn on your
Pour mettre votre
computer
ordinateur en marche
Before starting your computer for the first time,
Avant de démarrer votre ordinateur pour la première
do not connect any other hardware that did not
fois, ne branchez aucun autre matériel qui n'a pas
originally come with your computer. Make sure to
été originalement livré avec l'ordinateur. Assurez-
start up your computer with only the supplied
vous de ne démarrer votre ordinateur qu'avec les
accessories connected and set up your system.
accessoires fournis, puis procédez à la configuration
Upon completion, connect one device (for
de votre système.Une fois cette opération terminée,
example, a printer, an external hard disk drive, a
branchez un seul périphérique à la fois (par exemple,
scanner, and so on) at a time, following the
une imprimante, un disque dur externe, un scanneur,
manufacturers' instructions.
etc.) en respectant les instructions du fabricant.
1 Install Battery Pack
1 Installez la batterie
1
1
Slide the battery LOCK switch 1 inward.
Faites glisser le verrou LOCK de batterie1
2
vers l'intérieur.
Slide the battery pack diagonally into the
2
Faites glisser la batterie en diagonale dans le
battery compartment until the projections 2
compartiment de la batterie jusqu'à ce que les
on either side of the battery compartment fit
saillies 2 de chaque côté du compartiment de
into the U-shaped cuts 3 on either side of the
la batterie s'adaptent aux encoches 3 en
battery pack.
forme de U de chaque côté de la batterie.
3
Rotate the battery pack in the direction of the
3
Faites pivoter la batterie dans le sens de la
arrow, and push the battery pack down into
flèche et poussez la batterie dans le
the compartment until it clicks into place.
compartiment jusqu'à ce qu'elle émette un clic.
4
Slide the battery LOCK switch outward to
4
Faites glisser le verrou LOCK de batterie vers
secure the battery pack on the computer.
l'extérieur afin de verrouiller la batterie à l'ordinateur.
3
1
2
2 Connect AC Adapter
2 Branchez l'adaptateur c.a.
1
1
Plug one end of the power cord 1 into the
Branchez une extrémité du cordon
AC adapter 2 and the other end into an AC
d'alimentation 1 dans l'adaptateur c.a. 2 ,
outlet 3.
puis l'autre extrémité dans une prise secteur 3.
2
2
Plug the AC adapter cable into the DC IN port
Branchez le câble de l'adaptateur c.a. dans le
port DC IN 4 de l'ordinateur.
4 on the computer.
Be sure to connect the AC adapter to your
Afin d'assurer le chargement complet de la
computer when using it for the first few times to
batterie, assurez-vous de connecter l'adaptateur
ensure the battery becomes fully charged.
c.a. à votre ordinateur avant de l'utiliser les
premières fois.
2
1
3
3 Open Lid and Power On
3 Ouvrez le couvercle et
mettez l'ordinateur en marche
When opening the LCD screen lid, hold the base
with one hand and gently lift the lid with the
Lorsque vous ouvrez le couvercle de l'écran ACL,
other.
tenez la base avec une main et soulevez
doucement le couvercle avec l'autre.
1
Lift the LCD screen lid.
1
Soulevez le couvercle de l'écran ACL.
2
Press the power button until the power
2
Appuyez sur le bouton de mise en marche jusqu'à
indicator turns on.
ce que le témoin de mise en marche s'allume.
Para encender la
computadora
Antes de iniciar por primera vez su computadora, no
conecte ningún otro hardware que no venga incluido
originalmente con ella. Asegúrese de iniciar su
computadora sólo con los accesorios suministrados
conectados y asegúrese de configurar el sistema.
Una vez finalizado lo anterior, conecte un
dispositivo (por ejemplo, una impresora, una unidad
de disco duro externa, un escáner, etc.) a la vez, de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
1 Instale la batería
1
Deslice el interruptor LOCK de bloqueo de la
batería 1 hacia adentro.
2
Deslice la batería en diagonal dentro del
compartimiento de la batería hasta que las
proyecciones 2 que hay a cada lado del
compartimiento calcen en las muescas con
forma de U 3 que se encuentran a cada lado
de la batería.
3
Gire la batería en la dirección de la flecha y
empújela dentro del compartimiento hasta que
se ajuste en su lugar.
4
Deslice el interruptor LOCK de bloqueo de la
batería hacia afuera para asegurar la batería
en la computadora.
2 Conecte el adaptador de CA
1
Conecte un extremo del cable de alimentación
1 al adaptador de CA 2 y el otro extremo, a
una toma de CA 3.
2
Conecte el cable del adaptador de CA en el
puerto DC IN 4 de la computadora.
Asegúrese de que el adaptador de CA está
conectado a la computadora mientras la usa las
primeras veces para asegurarse de que la
batería se carga por completo.
4
3 Abra la tapa y encienda
la unidad
Al abrir la tapa de la pantalla LCD, sujete la base con
una mano y levante suavemente la tapa con la otra.
1
Levante la tapa de la pantalla LCD.
2
Pulse el botón de encendido hasta que el
indicador de encendido se ilumine.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony VAIO VGN-SR100 Series

  • Page 1 Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podria anular la garantia. 3-877-510-11 (1) © 2008 Sony Corporation Printed in China To turn on your...
  • Page 2: To Register Your Computer

    Amérique latine o regiones de América Latina L'enregistrement des produits de Sony n'est pas El registro de los productos Sony es voluntario. obligatoire. Votre garantie limitée ne sera pas No hacerlo no afecta los derechos que le affectée si vous n'enregistrez pas votre produit.