Download Print this page
Sony MDR-J20 Operating Instructions

Sony MDR-J20 Operating Instructions

Stereo headphones

Advertisement

Quick Links

Stereo Headphones
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
MDR-J20
© 2007 Sony Corporation Printed in Thailand
1
L
R
L
English
How to use
1
Hook the L part to your left ear and the R part to your right ear as illustrated.
2
Hook the headphones around your ears, as you would glasses. Adjust the earpieces to comfortably fit
your ears.
Precautions
• Listening with headphones at high volume may affect your hearing. For traffic safety, do not use
headphones while driving or cycling.
• Do not put weight or pressure on the headphones as it may cause the headphones to deform during
long storage.
Français
Utilisation
1
Placez le crochet L sur l'oreille gauche et le crochet R sur l'oreille droite, tel qu'illustré.
2
Les écouteurs s'accrochent aux oreilles comme des lunettes. Ajustez les auriculaires pour un confort
optimal.
Précautions
• Vous pouvez subir des lésions auditives si vous utilisez les écouteurs à un volume élevé. Pour des
raisons de sécurité, n'utilisez pas les écouteurs en conduisant ou en roulant à vélo.
• Ne placez pas d'objet lourd et n'exercez aucune pression sur les écouteurs pendant une durée
prolongée car ceci peut les déformer.
Deutsch
Gebrauch
1
Legen Sie wie in der Abbildung gezeigt Teil L um das linke und Teil R um das rechte Ohr.
2
Legen Sie die Kopfhörerbügel wie bei einem Brillengestell um die Ohren. Rücken Sie die Ohrstücke
zurecht, bis sie bequem in den Ohren sitzen.
Zur besonderen Beachtung
• Wenn Sie bei hoher Lautstärke mit Kopfhörern Musik hören, kann es zu Gehörschäden kommen.
Verwenden Sie Kopfhörer aus Gründen der Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von
Kraftfahrzeugen oder beim Fahrrad fahren.
• Achten Sie darauf, dass auf den Kopfhörern kein Gewicht oder Druck lastet. Andernfalls können sich
die Kopfhörer bei langer Aufbewahrung verformen.
Español
Utilización
1
Coloque la pieza izquierda L en la oreja izquierda y la derecha R en la oreja derecha tal y como se
muestra en la ilustración.
2
Coloque los auriculares alrededor de las orejas, como si fueran gafas. Ajústelos para que se adapten
cómodamente a las orejas.
Precauciones
• Los volúmenes de sonido elevados pueden afectar a los oídos. Para garantizar la seguridad vial, no
utilice los auriculares al conducir o al ir en bicicleta.
• No someta los auriculares a ningún peso ni presión, ya que es posible que se deformen si se
almacenan durante mucho tiempo en dichas condiciones.
2-178-906-02(1)
Istruzioni per l'uso
Manual de Instruções
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k obsluze
Návod na používanie
Инструкция по эксплуатации
2
Italiano
Uso
1
Indossare la parte contrassegnata dalla lettera L sull'orecchio sinistro e la parte contrassegnata dalla
lettera R sull'orecchio destro come illustrato.
2
Indossare le cuffie sulle orecchie, come fossero occhiali. Regolare gli auricolari in modo che
aderiscano perfettamente alle orecchie.
Precauzioni
• L'ascolto con le cuffie ad alto volume potrebbe danneggiare l'udito. Per la sicurezza stradale, non
utilizzare le cuffie durante la guida o l'uso di una bicicletta.
• Onde evitare che le cuffie si deformino durante periodi prolungati di deposito, non appoggiarvi sopra
oggetti pesanti o che le sottopongano a pressione.
Português
Como utilizar
1
Coloque a peça L no ouvido esquerdo e a peça R no ouvido direito, como se mostra na figura.
2
Coloque os auriculares à volta das orelhas como se fossem óculos. Regule-os de forma a
adaptarem-se confortavelmente às orelhas.
Precauções
• Não utilize os auscultadores com um volume de som muito alto para evitar lesões auditivas. Não
utilize os auscultadores enquanto conduzir ou andar de bicicleta, para não provocar acidentes.
• Evite colocar pesos sobre os auscultadores ou aplicar-lhes demasiada pressão, porque podem
deformar-se com o tempo.
Polski
Sposób użytkowania
1
Zawieś część oznaczoną literą L na lewym uchu, a część oznaczoną literą R – na
prawym uchu, jak pokazano na ilustracji.
2
Zawieś słuchawki na uszach jak okulary. Wyreguluj słuchawki, aby wygodnie pasowały do
uszu.
Środki ostrożności
• Słuchanie przy użyciu słuchawek dźwięku o wysokiej głośności może być przyczyną
problemów ze słuchem. W celu zachowania bezpieczeństwa na drodze nie należy używać
słuchawek podczas prowadzenia samochodu ani jazdy rowerem.
• Na słuchawkach nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów ani nie należy stosować
względem nich dużego nacisku, ponieważ długotrwałe przechowywanie słuchawek w
takich warunkach może spowodować ich deformację.
Magyar
ĺgy használja
1
A fejhallgató L felét akassza a bal, az R felét pedig a jobb fülére (lásd az ábrát).
2
A fejhallgatót úgy rögzítse a füléhez, mintha szemüveget tenne fel. A fülre illeszkedő
részeket úgy igazítsa el, hogy viseletük kényelmes legyen.
Óvintézkedések
• Ha nagy hangerővel használja a fejhallgatót, károsodhat a hallása. A közlekedés
biztonsága érdekében vezetés és kerékpározás közben ne használjon fejhallgatót.
• A fejhallgatóra ne tegyen nehéz tárgyat, és ügyeljen arra is, hogy ne nyomódjék, mert úgy
hosszabb tárolás során a fejhallgató deformálódhat.
Česky
Použití
1
Přiložte část L k levému uchu a část R k pravému uchu (viz obrázek).
2
Nasa te sluchátka na uši stejným způsobem jako brýle. Upravte sluchátka tak, aby
pohodlně seděla na uších.
Upozornění
• Poslech pomocí sluchátek při nastavené vysoké hlasitosti může nepříznivě ovlivnit váš
sluch. Z důvodů bezpečnosti silničního provozu nepoužívejte sluchátka během řízení nebo
při jízdě na kole.
• Nevystavujte sluchátka tlaku ani zátěži, nebo by mohlo při dlouhodobém skladování dojít
k jejich deformaci.
Slovensky
Návod na používanie
1
Čas označenú L nasa te na avé ucho a čas označenú R na pravé ucho tak, ako je to
znázornené na obrázku.
2
Slúchadlá si nasa te na uši spôsobom, akým sa nasadzujú okuliare. Slúchadlá
prispôsobte tak, aby pohodlne priliehali na uši.
Odporúčania
• Počúvanie prostredníctvom slúchadiel s nastavenou vysokou hlasitos ou môže ma vplyv
na váš sluch. Z bezpečnostných dôvodov nepoužívajte slúchadlá pri šoférovaní alebo
bicyklovaní.
• Na slúchadlá netlačte ani nepôsobte silou, inak to môže pri dlhodobom skladovaní
spôsobi ich deformáciu.
Pyccкий
Иcпользовaниe
1 Зaкpeпитe чacть L нa лeвом yxe, a чacть R - нa пpaвом, кaк покaзaно нa pиcyнкe.
2 Зaпpaвьтe кpючки зa yши, кaк дyжки очков. Pacположитe нayшники в yшax тaк,
чтобы было yдобно.
Mepы пpeдоcтоpожноcти
• Bыcокий ypовeнь гpомкоcти в нayшникax пpи пpоcлyшивaнии можeт окaзывaть
отpицaтeльноe воздeйcтвиe нa cлyx. B цeляx бeзопacноcти нa доpогax нe
иcпользyйтe нayшники во вpeмя вождeния aвтомобиля или пpи eздe нa вeлоcипeдe.
• He клaдитe тяжeлыe пpeдмeты и нe нaдaвливaйтe cильно нa нayшники, тaк кaк это
можeт вызвaть иx дeфоpмaцию во вpeмя длитeльного xpaнeния.

Advertisement

loading