Download Print this page
Sony MDR IF5000 Operating Instructions
Sony MDR IF5000 Operating Instructions

Sony MDR IF5000 Operating Instructions

Sony cordless stereo headphones operating instructions

Advertisement

Quick Links

Cordless Stereo
Headphones
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
MDR-IF5000
Sony Corporation © 1998 Printed in Korea
English
WARNING
Setting up the
headphones
To prevent fire or shock hazard, do not
expose the unit to rain or moisture.
1
Open the battery compartment lid on top of
To avoid electrical shock, do not open the
the left housing.
cabinet. Refer servicing to qualified
personnel only.
Owner's Record
The model number is located on the battery
compartment lid. The serial number is located inside
of the battery compartment.
Record these numbers in the spaces provided below.
Refer to them whenever you call upon your Sony
dealer regarding this product.
Model No. MDR-IF5000
2
Insert two R6 (size AA) batteries.
Serial No.
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony
MDR-IF5000 Cordless Stereo Headphones. Before
operating the unit, please read this manual
thoroughly and retain it for future reference.
Some features are:
• This cordless stereo headphone is for use with
MDR-DS5000 Digital Surround Headphone System
3
Close the battery compartment lid.
or with other Sony Cordless Stereo Headphone
systems. It does not operate on its own.
• Cordless headphones allow you to listen to a
programme free from the restriction of a cord.
• Broad horizontal listening area gives you superb
sound virtually anywhere in the room.
• Self-adjusting headband fits to your head
comfortably.
• The headphones power turns on and off
automatically every time you put the headphones on
and off (Auto power on/off function).
• The VOL control adjusts the volume level of both
channels.
• The BALANCE control lets you adjust balance
between the left and right channels.
Note on the batteries
For the MDR-IF5000, following batteries can be used.
Overview
Battery life is as shown in the chart below.
The MDR-IF5000 is a cordless stereo headphone
With rechargeable batteries, the separately sold
which uses infrared rays. Connect the infrared
battery charger, battery charger supplied with the
transmitter to your audio equipment and you can
MDR-DS5000 Digital Surround Headphone System, or
listen to a programme free from the restriction of the
the battery charge function of the infrared transmitter
headphone cord. By using the DP-IF5000 Digital
of Cordless Stereo Headphone Systems must be used.
Surround Processor, you can enjoy a multichannel
surround sound environment.
Battery life
Battery
Sony alkaline battery LR6/AM3 (N)
Sony battery R6P/SUM-3 (NS)
rechargeable battery NC-AA (HJ)
Sony rechargeable battery
NC-AAS
Sony R6 (size AA) nickel hydrogen
rechargeable battery NH-AA
* when fully charged
Depending on regions, some batteries may not be
avalable.
When to replace the battery
Replace the batteries with new ones when the
POWER indicator on the right side of the headphones
dims, or distortion occurs and hissing noise increases.
If the battery compartment lid comes off
the headphones
Attach the lid to the battery compartment, matching
A to A and B to B, as illustrated below.
3-865-390-11(1)
Listening to a
programme
If you use the MDR-DS5000, read the manual for the
MDR-DS5000 too. If you use another transmitter, read
the manual supplied with it for connections and
operations.
1
Turn on the audio/video equipment
connected to the transmitter or Digital
Surround Processor.
2
Turn on the transmitter or Digital Surround
Processor.
3
Put on the headphones and the power turns
on automatically. The power indicator
glows red.
POWER
indicator
Infrared rays receptor
4
Adjust the volume.
Raise the
Volume
Lower the
Volume
5
Adjust the balance between left and right
channels.
The right side
becomes
louder
The left side
becomes
louder
Auto power on/off function
When you remove the headphones, the power turns
off automatically. Avoid pulling up on the self
adjusting band when the headphones are not in use.
This might switch the headphones on.
Self adjusting band
Mute function
The Mute Function is automatically activated so that
sound output from the headphones is cut off
whenever the headphones are outside the infrared
transmission area, the infrared beams are interrupted,
or the noise increases. The Mute Function is
automatically canceled when you get closer to the
Digital Surround Processor or there is no longer
anything in the way of the infrared beams.
After listening to a programme
Take the headphones off before turning off the
transmitter. Otherwise you may hear some noise
when the infrared rays are suddenly cut off.
Precautions
• The CE mark on the unit is valid only for products
marketed in the European Union.
• When the headphones are not to be used for a long
period of time, remove the battery to avoid damage
caused by battery leakage and subsequent corrosion.
Approx. hours
• Do not leave the cordless stereo headphones in a
90
location subject to direct sunlight, heat or moisture.
45
30*
Notes on headphones
40*
Preventing hearing damage
Avoid using headphones at high volume. Hearing
60*
experts advise against continuous, loud and extended
play. If you experience a ringing in your ears, reduce
the volume or discontinue use.
Caring for others
Keep the volume at a moderate level. This will allow
you to hear outside sounds and to be considerate to
the people around you.
If you have any questions or problems concerning the
headphones that are not covered in this manual,
please consult your nearest Sony dealer.
Be sure to bring the headphones and the transmitter to
your Sony dealer when requiring repair work is
needed.
Français
Troubleshooting
AVERTISSEMENT
No sound/Muffled sound
Afin d'éviter tout risque d'incendie ou
/ Turn on the transmitter first, then put on the
d'électrocution, ne pas exposer cet
headphones.
appareil à la pluie ou à l'humidité.
/ Check the connection of the audio/video
equipment or the AC power adaptor.
Afin d'écarter tout risque d'électrocution,
/ Check that the audio/video equipment is
garder le coffret fermé. Ne confier
turned on.
l'entretien de l'appareil qu'à un personnel
/ Turn up the volume on the connected audio/
qualifié.
video equipment, if the transmitter is
connected to the headphones jack.
/ The mute function has activated.
• Check if there is any object between the
Bienvenue!
transmitter and the headphones.
• Use the headphones near the transmitter.
Nous vous félicitons pour l'achat de ce casque stéréo
• Change the position and angle of the
infrarouge Sony MDR-IF5000. Avant la mise en
transmitter.
service de cet appareil, prière de lire attentivement ce
/ The headphones' power indicator light is weak
mode d'emploi et de le conserver pour toute référence
or turned off.
ultérieure.
n Replace the headphone battery.
Cet appareil offre, entre autres, les fonctions
suivantes:
Distortion
• Ce casque stéréo sans fil est conçu pour le système
/ If the transmitter is connected to the
de casque surround numérique MDR-DS5000 ou
headphones jack, turn down the volume of the
d'autre système de casque stéréo sans fil Sony. Il ne
connected audio/video equipment.
fonctionne pas sans ces systèmes.
/ The headphones' power indicator light is weak
• Ce casque sans fil vous permet d'écouter un
or turned off.
programme sans être gêné par un cordon.
n Replace the headphone battery.
• La portée horizontale étendue assure un son superbe
pratiquement n'importe où dans la pièce.
Loud background noise
• Le serre-tête auto-réglable s'adapte confortablement
/ Move closer to the transmitter. As you move
à la forme de la tête.
away from the transmitter, more noise is likely
• Le casque se met automatiquement sous et hors
to be heard. This is inherent to infrared ray
tension chaque fois que vous le mettez ou enlevez
communication and does not mean that there is
(Mise sous/hors tension automatique).
a problem with the unit itself.
• La commande VOL permet de régler le volume des
/ Check that there is no object between the
deux canaux.
transmitter and the headphones.
• La commande BALANCE permet de contrôler
/ Check that the infrared sensors are not covered
l'équilibre entre les canaux gauche et droit.
with your hands or hair.
/ Change the position or angle of the transmitter.
Aperçu
/ The headphones are used by a window where
Le MDR-IF5000 est un casque stéréo sans fil qui
the sunlight is too strong.
fonctionne par infrarouge. En raccordant le
n Draw the curtains/blinds to shut out the
transmetteur infrarouge à votre appareil audio, vous
direct sunlight, or use the headphones away
pourrez écouter des programmes sans être gêné par le
form sunlight.
cordon du casque. En utilisant le processeur surround
/ If the transmitter is connected to the
numérique DP-IF5000 vous pourrez obtenir une
headphones jack, turn up the volume of the
ambiance surround multi-canaux.
connected audio/video equipment.
/ The headphones' power indicator light is weak
or turned off.
n Replace the headphone battery.
Replacing the Ear Pads
After a long period of use, the ear pads may become
dirty and/or damaged.
In such a case, consult your nearest Sony dealer and
replace them.
Specifications
General
Modulation system
Frequency modulation
Carrier frequencies
Right: 2.8 MHz
Left: 2.3 MHz
Frequency response
12 – 24,000 Hz
Power source DC 3 V, R6 (size AA) battery
2
or Ni-Cd rechargeable battery NC-AA
2
or Ni-Cd rechargeable battery NC-AAS 2
or R6 (size AA) nickel hydrogen
rechargeable battery NH-AA
2
Mass
Approx. 280 g (9.9 oz.) including batteries
Optional accessories
Recharger for R6 (size AA) nickel hydrogen rechargeable
and Ni-Cd rechargeable batteries
BC-32HN
Ni-Cd rechargeable battery
NC-AAS-2B
R6 (size AA) nickel hydrogen rechargeable battery
NH-AA-2B
Design and specifications are subject to change
without notice.
Préparation du casque
1
Ouvrez le couvercle du logement des piles
sur le haut du boîtier gauche.
2
Insérez deux piles R6 (format AA).
3
Fermez le couvercle du logement des piles.
Remarque sur les piles
Vous pouvez utiliser les piles suivantes dans le
MDR-IF5000. L'autonomie des piles est indiquée ci-
dessous.
Pour la recharge des piles (rechargeables), il faut
utiliser le chargeur de piles vendu en option, le
chargeur de piles fourni avec le système de casque
surround numérique MDR-DS5000 ou la fonction de
recharge du transmetteur infrarouge des systèmes de
casque stéréo sans fil.
Autonomie des piles
Piles
Approx. Heures
Piles alcalines Sony LR6/AM3 (N)
90
Piles Sony R6P/SUM-3 (NS)
45
ou piles rechargeables NC-AA (HJ)
30*
Piles rechargeables Sony NC-AAS
40*
Piles rechargeables au nickel-
60*
hydrogène NH-AA Sony R6
(format AA)
* pleinement rechargées
Certains types de piles ne sont pas commercialisés
dans certaines régions.
Remplacement des piles
Remplacez les piles par une neuve lorsque le témoin
POWER sur la droite du casque devient sombre ou
lorsque de la distorsion apparaît et le sifflement
augmente.
Si le couvercle du logement de piles se
détache du casque
Remettez-le en place en insérant A dans A et B dans
B, comme indiqué ci-dessous.
(Tourner la page m)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony MDR IF5000

  • Page 1 After a long period of use, the ear pads may become This might switch the headphones on. dirty and/or damaged. In such a case, consult your nearest Sony dealer and Self adjusting band replace them. Specifications...
  • Page 2 La función de silenciamiento se activará almohadillas auriculares pueden ensuciar o dañarse. automáticamente para que el sonido procedente de los En tal caso, consulte a su proveedor Sony para que se auriculares se corte cuando éstos se encuentren fuera las reemplace.

This manual is also suitable for:

Mdr-if5000