Sony Mavica MVC-FD71 Operating Instructions Manual
Sony Mavica MVC-FD71 Operating Instructions Manual

Sony Mavica MVC-FD71 Operating Instructions Manual

Sony operating instructions digital still camera mvc-fd71
Hide thumbs Also See for Mavica MVC-FD71:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Digital Still Camera
Operating Instructions
Manual de instrucciones
MVC-FD71
©1998 by Sony Corporation
3-862-986-11 (1)
EN
ES

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Mavica MVC-FD71

  • Page 1 Digital Still Camera Operating Instructions Manual de instrucciones MVC-FD71 ©1998 by Sony Corporation 3-862-986-11 (1)
  • Page 2: Operating Instructions

    Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MVC-FD71 Serial No.
  • Page 3 DISPOSAL OF LITHIUM ION BATTERY. LITHIUM ION BATTERY. DISPOSE OF PROPERLY. You can return you unwanted lithium ion batteries to your nearest Sony Service Center or Factory Service Center. Note: In some areas the disposal of lithium ion batteries in household or business trash may be prohibited.
  • Page 4 Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. ATTENTION The electromagnetic fields at the specific frequencies may influence the picture of this camera.
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of contents MVC-FD71(E) Table of contents Before using your camera ... 7 Parts identification ... 8 Basic operations Preparation ... 11 1: Charging the battery pack ... 11 2: Installing the battery pack ... 12 3: Setting the date and time ... 13 Recording and playing back images ...
  • Page 6: Be Sure To Read Before Using Your Camera

    Be sure to read before using your camera Trial recording Before you record one-time events, you may want to make a trial recording to make sure that the camera is working correctly. No compensation for contents of the recording Contents of the recording cannot be compensated for if recording or playback is not made due to a malfunction of the camera, floppy disk, etc.
  • Page 7: Before Using Your Camera

    Before using your camera This digital still camera uses a floppy disk as media. Use the following floppy disk type. •Size: 3.5 inch •Type: •Capacity: 1.44 MB •Format: MS-DOS format (512 bytes When using 3.5 inch, 2HD floppy disk other than described above, format it using the camera or personal computer.
  • Page 8: Parts Identification

    Parts identification See pages in ( ) for more details. Shutter button (16) Photocell window for flash Do not block when recording. Flash emitter (10) Slot for AC power adaptor code Self-timer lamp The lamp keeps on blinking until recording starts after the shutter button is depressed.
  • Page 9 LCD BACK LIGHT switch Normally select ON. Set to OFF to save the battery. BRIGHT +/– button Press to adjust the brightness of the LCD screen. PLAY/CAMERA switch (16, 18) Lithium battery compartment (33) PICTURE EFFECT button (31) PROGRAM AE button (32) DISPLAY button Press to display or go off the indicators on the LCD screen.
  • Page 10 Zoom lever “T” side: for telephoto (subject appears closer) “W” side: for wide-angle (subject appears farther away) Move the zoom lever to the “W” side until the focus is sharp. You can shoot a subject that is at least about 3 1/4 feet (about 100 cm) away from the lens surface in the telephoto position, or about 1/2 inch (about 1 cm) away in the wide-angle position.
  • Page 11: Preparation

    Preparation Charging the battery pack To charge the battery pack, use the battery charger. For details, refer to the instruction manual of the battery charger. Insert the battery pack in the direction of the $ mark. Slide it down until it clicks. To remove the battery pack Slide up the battery pack.
  • Page 12: 2: Installing The Battery Pack

    ÷Preparation Installing the battery pack (base) To remove the battery pack Open the battery cover. While sliding the battery release lever rightward, remove the battery pack. Be careful not to drop the battery pack when removing. Remaining battery time indication This camera shows on the LCD panel how many minutes you can still keep on recording or playing back images*.
  • Page 13: 3: Setting The Date And Time

    The “InfoLITHIUM” is a lithium ion battery pack which can exchange data with compatible equipment about its battery consumption. ”InfoLITHIUM” is a trademark of Sony Corporation. Setting the date and time When you use the camera first, set the date and time.
  • Page 14 ÷Preparation Select the desired display of the date with the control button, then press it. Y/M/D (year/month/day) M/D/Y (month/day/year) D/M/Y (day/month/year) Select the date and time with the control button, then press it. The item to be changed is indicated with 4/$. Select number by pressing the upper side or lower side of the control button, then press it to enter the...
  • Page 15 To cancel setting the date and time Select “CANCEL” with the control button, then press it. Note If the “I” indicator appears on the LCD screen, replace the lithium battery according to the procedures on page 33. 15-EN...
  • Page 16: Recording And Playing Back Images

    Recording and playing back images Recording images To record the images, slide POWER down to turn on the power and insert the floppy disk until it clicks. ACCESS lamp Set PLAY/CAMERA to CAMERA. Press the shutter button halfway down. The AE lock indicator AE (auto exposure), AWB (auto white balance) and AF (auto focus) are frozen.
  • Page 17: The Indicators During Recording

    The indicators during recording The indicators on the LCD screen are not recorded. Flash indicator /Flash level indicator Manual focusing Program AE indicator Exposure/Zoom indicator* Picture effect indicator LCD brightness indicator* Adjusting the exposure button MENU button Self-timer button * Only displayed during operation. Functions you can use for image recording Adjusting the brightness of the LCD screen (p.
  • Page 18: 2: Playing Back Images On The Lcd Screen

    ÷Recording and playing back images Playing back images on the LCD screen To watch the recorded images, slide POWER down to turn on the power and insert the floppy disk until clicks. Set PLAY/CAMERA to PLAY. The last recorded image appears on the LCD screen. Select the recorded image with the control button.
  • Page 19: The Indicators During Playback

    The indicators during playback 11/12 M V C - 0 1 1 S 1 9 9 8 1 2 : 3 0 P M MENU INDEX 120min * Only displayed when the MULTI mode image is played back. Functions you can use for playback of recorded images Adjusting the brightness of the LCD screen (p.
  • Page 20: Battery Life/No. Of Images That Can Be Recorded/Played Back

    ÷Recording and playing back images Battery life/No. of images that can be recorded/played back Battery Continuous recording NP-F330 Unusing the flash (Supplied) Using the flash Continuous playing Continuous recording Unusing the flash NP-F530 Using the flash Continuous playing Continuous recording Unusing the flash NP-F550 Using the flash...
  • Page 21: Viewing Images Using A Personal Computer

    Viewing images using a personal computer The image data recorded with this camera is compressed in JPEG format. This data can be viewed using a personal computer which has JPEG view ability application installed such as Microsoft Internet Explorer. For detailed procedures using image data with an application, refer to the personal computer instruction manual.
  • Page 22: Changing The Mode Settings

    Changing the mode settings Select “MENU” with the control button, then press it. The menu appears on the LCD screen. CAMERA mode CLOCK SET BEEP DISK TOOL FILE NUMBER FLASH LEVEL QUALITY REC MODE Select desired item with the control button, then press it.
  • Page 23: Setting The Mode Of Each Item

    To cancel changing the mode settings Press the left side of the control button. The screen returns to the menu screen. To cancel menu screen, select “ button, then press it. Setting the mode of each item * is set at the factory. Items in CAMERA mode REC MODE <NORMAL*/ MULTI>...
  • Page 24 ÷Changing the mode settings Recording Recorded file mode NORMAL JPEG (640 x 480) For index screen E-MAIL JPEG (640 x 480) JPEG (320 x 240) For index screen BITMAP non-compress (640 x 480) JPEG (640 x 480) For index screen MULTI JPEG (960 x 720) For index screen...
  • Page 25 QUALITY <STANDARD*/FINE> •Select STANDARD as a standard image quality. •Select FINE when giving priority to image quality. FLASH LEVEL < •Set to make the flash level higher than normal. •Normally select NORMAL. •Set to make the flash level lower than normal. FILE NUMBER <NORMAL*/SERIES>...
  • Page 26 ÷Changing the mode settings Items in PLAY mode PROTECT Select this item to protect a displayed image(s) from being deleted by mistake. To protect or unprotect an image file, select the desired option from the menu while the image is displayed on the LCD screen. In SINGLE screen mode <ON/OFF*>...
  • Page 27 COPY Select this item to copy a displayed image(s) to another floppy disk. To copy an image(s), select the desired copy option from the menu while the image(s) is displayed on the LCD screen. In SINGLE screen mode <OK/CANCEL> •Select OK to copy displayed image. •Select CANCEL to cancel copying image.
  • Page 28 ÷Changing the mode settings Once copying is completed, the message “COMPLETE” is displayed. To copy images to another floppy disk, select “CONTINUE” with the control button and repeat the operations in steps 2 through 4 above. To discontinue copying, select “EXIT” with the control button. Notes •...
  • Page 29 Items for both CAMERA and PLAY modes DISK TOOL <FORMAT/DISK COPY> •Select FORMAT to format the floppy disk loaded in the camera. •Select DISK COPY to copy all data stored in a floppy disk to another. To copy all data stored in a floppy disk to another Select “DISK COPY”, then “OK”.
  • Page 30: Using Various Functions For Recording

    Using various functions for recording PROGRAM AE PICTURE EFFECT Focusing manually Set AUTO/MANUAL to MANUAL. f appears on the LCD screen. Turn the focus ring to achieve a sharp focus. The position marked To reactivate auto focusing, set AUTO/MANUAL to AUTO. Notes •...
  • Page 31: Enjoying Picture Effect

    Enjoying Picture Effect Press PICTURE EFFECT repeatedly to select the desired picture effect mode. NEG. ART: The color and brightness of the picture is reversed. SEPIA: The picture is sepia. B&W: The picture is monochrome (black and white). SOLARIZE: The light intensity is more clear, and the picture looks an illustlation.
  • Page 32: Using The Program Ae Function

    ÷Using various functions for recording Using the PROGRAM AE function You can select one of five PROGRAM AE (Auto Exposure) modes to suit your shooting situation, referring to the following. Press PROGRAM AE repeatedly to select the desired PROGRAM AE mode. a Soft Portrait mode Creates a soft background for subjects such as people or flowers, and faithfully reproduces skin color.
  • Page 33: Changing The Lithium Battery In The Camera

    When the lithium battery becomes weak or dead, the “I” indicator flashes on the LCD screen. In this case, replace the battery with a Sony CR2025 or Duracell DL-2025 lithium battery. Use of any other battery may present a risk of fire or explosion.
  • Page 34: Precautions

    Precautions On cleaning Cleaning the LCD screen Wipe the screen surface with a LCD cleaning kit (not supplied) to remove fingerprints, dust, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water. Do not use any type of solvent such as alcohol or benzene as it may mar the finish of the casing.
  • Page 35: Moisture Condensation

    Operational temperature recommendations This camera’s operational temperature is between 32°F to +104°F (0°C to +40°C). Do not use this camera in extreme climates outside the operational temperature range. Moisture condensation If the camera is brought directly from a cold to a warm location, or is placed in a very damp room, moisture may condense inside or outside the camera.
  • Page 36: Troubleshooting

    Troubleshooting Should any problem persist after you have made those checks, consult your nearest Sony dealer. If “C: ππ: ππ” appears on the LCD screen, the self-diagnosis function has worked. See page 38. Symptom The camera does not work. You cannot record images.
  • Page 37 Symptom Zoom does not work. You cannot play back the images. You cannot delete an image. The power turns off automatically. Cause and/or Solution • Panfocus mode in PROGRAM AE is working. n Cansel it. • PLAY/CAMERA is not set to PLAY. n Set it to PLAY.
  • Page 38: Self-Diagnosis Display

    •The unusable disk with the camera is installed. nChange the disk. (p. 8) •A camera malfunction which you can not reverse has occurred. nContact your Sony dealer or local authorized Sony service facility and inform them of the five digits. (example: E:61:10) C:32:ππ...
  • Page 39: Specifications

    3.5 inch 2HD MS-DOS format (1.44 MB) Recording distance limitations: 1 5/8 – 8 1/3ft. (0.5 – 2.5 m) 2.5 inch 84260 dots Sony battery pack NP-F330/F530/F550 7.2 V (battery pack) 3.0 W 32°F to +104°F (0°C to +40°C) –4°F to 140°F (–20°C to 60°C) Approx.
  • Page 40: Warning Messages

    ÷Specifications Warning messages Various messages appear on the LCD screen. Check them with the following list. Message DRIVE ERROR NO DISK DISK ERROR DISK PROTECT DISK FULL NO FILE FILE ERROR FILE PROTECT 40-EN Meaning Trouble is with the disk drive. No disk has been inserted.
  • Page 41: Index

    Index AC power adaptor ... 13 Adjusting brightness LCD screen ... 9 Image ... 10 Adjusting the exposure ... 10 AE (auto exposure) ... 16 Auto power-off function ... 12 B, C Battery pack ... 11, 12 Battery charger ... 11 BEEP ...
  • Page 42 Español Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras referencias. En este manual, las teclas y los ajustes de la videocámara se indican en mayúsculas. P. ej., Presione FLASH. Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
  • Page 43 ÍNDICE MVC-FD71(ES) ÍNDICE Antes de utilizar su cámara ... 5 Identificación de partes ... 6 Operaciones básicas Preparativos ... 9 1: Carga de la batería ... 9 2: Instalación de la batería ... 10 3: Ajuste de la fecha y la hora ... 11 Grabación y reproducción de imágenes ...
  • Page 44 Cerciórese de leer esto antes de utilizar su cámara. Grabación de prueba Antes de grabar acontecimientos irrepetibles, realice una grabación de prueba para comprobar si la cámara está trabajando correctamente. No se ofrecerá ninguna compensación por el contenido de la grabación. El contenido de la grabación no podrá...
  • Page 45: Accesorios Suministrados

    Antes de utilizar su cámara Esta cámara digital utiliza disquetes (discos floppy) como medio de grabación. Utilice el tipo de disquete siguiente: •Tamaño: 3,5 pulgadas •Tipo: •Capacidad: 1,44 MB •Formato: MS-DOS (512 bytes x 18 sectores) Para utilizar un disquete de 3,5 pulgadas, 2HD, que no sea como el descrito arriba, formatéelo utilizando la cámara o su PC.
  • Page 46: Identificación De Partes

    Identificación de partes Para más detalles, consulte las páginas de ( ). Botón disparador (14) Ventanilla de la fotocélula para flash No la bloquee cuando fotografíe. Emisor del flash (8) Ranura para el cable del adaptador de alimentación de Lámpara del autodisparador La lámpara parpadeará...
  • Page 47 Interruptor de iluminación de fondo de la pantalla de cristal líquido Normalmente déjelo en ON. Póngalo en OFF para ahorrar batería. BRIGHT +/– button Presiónelo para ajustar el brillo de la pantalla de cristal líquido. Selector de reproductor/ cámara (PLAY/ CAMERA) (14, 16) Compartimiento de la pila de litio...
  • Page 48 Palanca del zoom Lado “T”:para telefoto (el motivo aparecerá más cercano) Lado “W”:para gran angular (el motivo aparecerá más alejado) Mueva la palanca del zoom hacia el lado “W” hasta que el motivo quede nítidamente enfocado. Usted podrá fotografiar un motivo que se encuentre a por lo menos 100 cm de la superficie del objetivo en la posición de telefoto, o a aproximadamente 1 cm en la posición de gran angular.
  • Page 49: Preparativos

    Preparativos Carga de la batería Para cargar la batería, utilice el cargador de baterías. Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones del cargador de baterías. Inserte la batería en el sentido de la marca $. Deslícela hacia abajo hasta que chasquee.
  • Page 50: 2: Instalación De La Batería

    ÷Preparativos Instalación de la batería (base) Para extraer la batería Abra la cubierta de la batería. Deslizando la palanca de liberación de la batería, extraiga ésta. Tenga cuidado de no dejar caer la batería cuando la extraiga. Indicación de duración restante de la batería Esta vidoecámara muestra en el panel de cristal líquido cuántos minutos puede continuar la grabación o la reproducción*.
  • Page 51: 3: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    “InfoLITHIUM” es una batería de iones de litio que puede intercambiar datos con equipos compatibles sobre su consumo. “InfoLITHIUM” es marca comercial de Sony Corporation. Ajuste de la fecha y la hora Antes de utilizar la cámara por primera vez, ajuste la fecha y la hora.
  • Page 52 ÷Preparativos Seleccione la visualización deseada de la fecha con el mando de control, y después presiónelo. Y/M/D (año/mes/día) M/D/Y (mes/día/año) D/M/Y (día/mes/año) Seleccione la fecha y la hora con el mando de control, y después presiónelo. El ítem a cambiarse se indicará con 4/$.
  • Page 53 Para cancelar el ajuste de la fecha y la hora Seleccione “CANCEL” con el mando de control, y después presiónelo. Nota Si en la pantalla de cristal líquido aparece el indicador “I”, reemplace la pila de litio de acuerdo con los procedimientos de la página 31. 13-ES...
  • Page 54: Grabación Y Reproducción De Imágenes

    Grabación y reproducción de imágenes Grabación de imágenes Para grabar imágenes, deslice POWER hacia abajo a fin de conectar la alimentación e inserte un disquete hasta que chasquee. Lámpara ACCESS Ponga PLAY/CAMERA en CAMERA. Presione el botón disparador hasta la mitad de su recorrido. Aparecerá...
  • Page 55 Indicadores durante la grabación Los indicadores de la pantalla de cristal líquido no se grabarán. Indicador de bloqueo de la exposición automática Indicador del flash/ Indicador de nivel del flash Enfoque manual Indicador de exposición automática programada Indicador de exposición/Zoom* Indicador de efectos de imagen Indicador de...
  • Page 56: De Cristal Líquido

    ÷Grabación y reproducción de imágenes Reproducción de imágenes en la pantalla de cristal líquido Para contemplar las imágenes grabadas, deslice POWER hacia abajo a fin de conectar la alimentación e inserte el disquete hasta que chasquee. Ponga PLAY/CAMERA en PLAY. En la pantalla de cristal líquido aparecerá...
  • Page 57 Indicadores durante la reproducción 11/12 M V C - 0 1 1 S 1 9 9 8 1 2 : 3 0 P M MENU INDEX 120min Tecla para reproducción en forma de diapositivas * * Solamente se visualizará cuando reproduzca imágenes en el modo MULTI.
  • Page 58: Duración De La Batería/Núm. De Imágenes Que Podrán Grabar/Reproducirse

    ÷Grabación y reproducción de imágenes Duración de la batería/Núm. de imágenes que podrán grabar/reproducirse Batería Grabación continua NP-F330 Sin flash (suministrada) Con flash Reproducción continua Grabación continua Sin flash NP-F530 Con flash Reproducción continua Grabación continua Sin flash NP-F550 Con flash Reproducción continua Duración de la batería y número de imágenes, aproximados, que podrán grabar/reproducirse a una temperatura de 25°C en el modo de grabación...
  • Page 59: Contemplación De Imágenes Utilizando Un Pc

    Contemplación de imágenes utilizando un PC Los datos de las imágenes grabadas con esta cámara se comprimen en formato JPEG. Estos datos podrán verse utilizando un PC que tenga instalada una aplicación para ver imágenes de tal formato, como Microsoft Internet Explorer. Con respecto a los procedimientos detallados sobre la utilización de datos de imágenes con una aplicación, consulte el manual de instrucciones de su PC.
  • Page 60: Cambio De Los Ajustes De Los Modos

    Cambio de los ajustes de los modos Seleccione “MENU” con el mando de control, y después presiónelo. En la pantalla de cristal líquido aparecerá el menú. Modo CAMERA CLOCK SET BEEP DISK TOOL FILE NUMBER FLASH LEVEL QUALITY REC MODE Seleccione el ítem deseado con el mando de control, y después presiónelo.
  • Page 61 Para cancelar el cambio de los ajustes de los modos Presione la parte izquierda del mando de control. la pantalla volverá a la del menú. Para cancelar la pantalla del menú, seleccione “ con el mando de control, y después presiónelo. Ajuste del modo de cada ítem * Éste es el ajuste de fábrica.
  • Page 62 ÷Cambio de los ajustes de los modos Modo de Archivo grabado grabación NORMAL JPEG (640 x 480) Para la pantalla de índice E-MAIL JPEG (640 x 480) JPEG (320 x 240) Para la pantalla de índice BITMAP Sin comprimir (640 x 480) JPEG (640 x 480) Para la pantalla de índice...
  • Page 63 QUALITY <STANDARD*/FINE> •Seleccione STANDARD como calidad de imagen estándar. •Seleccione FINE para dar prioridad a la calidad de la imagen. FLASH LEVEL < •Seleccione HIGH para hacer que el nivel del flash sea más alto de lo normal. •Normalmente seleccione NORMAL. •Seleccione LOW para hacer que el nivel del flash sea más bajo de lo normal.
  • Page 64 ÷Cambio de los ajustes de los modos Ítemes del modo PLAY PROTECT Seleccione este ítem para proteger imágenes visualizadas contra el borrado accidental. Para proteger o desproteger un archivo de imágenes, seleccione la opción deseada del menú mientras la imagen esté visualizándose en la pantalla de cristal líquido.
  • Page 65 COPY Seleccione este ítem para copiar imágenes visualizadas en otro disquete. Para copiar una o más imágenes, seleccione la opción de copia deseada del menú mientras la imagen (o las imágenes) esté(n) visualizándose en la pantalla de cristal líquido. En el modo de pantalla SINGLE <OK/CANCEL>...
  • Page 66 ÷Cambio de los ajustes de los modos Cuando haya finalizado la copia, se visualizará el mensaje “COMPLETE”. Para copiar imágenes en otro disquete, seleccione “CONTINUE” y repita las operaciones de los pasos 2 a 4 anteriores con el mando de control.
  • Page 67 Ítemes para ambos modos, CAMERA y PLAY DISK TOOL <FORMAT/DISK COPY> •Seleccione FORMAT para formatear el disquete cargado en la cámara. •Seleccione DISK COPY para copiar todos los datos almacenados en un disquete a otro. Para copiar todos los datos almacenados de un disquete a otro Seleccione “DISK COPY”, y después “OK”.
  • Page 68: Utilización De Varias Funciones Para Grabación

    Utilización de varias funciones para grabación PROGRAM AE PICTURE EFFECT Enfoque manual Ponga AUTO/MANUAL en MANUAL. En la pantalla de cristal líquido aparecerá f. Gire el anillo de enfoque hasta enfocar nítidamente. La posición marcada con Para reactivar el enfoque automático, ponga AUTO/MANUAL en AUTO.
  • Page 69: Disfrute De Efectos De Imagen

    Disfrute de efectos de imagen Presione repetidamente PICTURE EFFECT para seleccionar el modo de efecto de imagen deseado. NEG. ART: El color y el brillo de la imagen se invierte. SEPIA: La imagen es de color sepia. B&W: La imagen es monocroma (blanco y negro). SOLARIZE: La intensidad de la luz es más clara, y la imagen parece una ilustración.
  • Page 70: Utilización De La Función De Exposición Automática Programada

    ÷Utilización de varias funciones para grabación Utilización de la función de exposición automática programada Usted podrá seleccionar uno de cinco modos de exposición automática programada (PROGRAM AE) Presione repetidamente PROGRAM AEpara seleccionar el modo de exposición automática programada deseado. a Modo de retrato suave Crea un fondo suave para motivos tales como personas o flores, y reproduce fielmente el color de la piel.
  • Page 71: Cambio De La Pila De Litio De La Cámara

    Cuando la pila de litio se debilite o se agote, el indicador “I” parpadeará en la pantalla de cristal líquido. En este caso, reemplace la pila por otra de litio CR2025 Sony o DL-2025 Duracell. La utilización de otra pila podría suponer el riesgo de incendio o de explosión.
  • Page 72: Precauciones

    Precauciones Sobre la limpieza Limpieza de la pantalla de cristal líquido Limpie la superficie de la pantalla de cristal líquido con un juego de limpieza para pantallas de cristal líquido (no suministrado) para eliminar las huellas dactilares, el polvo, etc. Limpieza de la superficie de la cámara Limpie la superficie de la cámara con un paño suave ligeramente humedecido en agua.
  • Page 73 Temperatura de funcionamiento recomendada Esta cámara ha sido diseñada para utilizarse a temperaturas comprendidas entre 0 y 40°C. No la utilice en climas extremados, fuera de la gama de temperaturas recomendada. Condensación de humedad Si traslada directamente la cámara de un lugar frío a otro cálido, o si la coloca en una sala muy húmeda, es posible que se condense humedad en su interior o exterior.
  • Page 74: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si después de haber realizado estas comprobaciones persiste cualquier problema, consulte a su proveedor Sony. Si en la pantalla de cristal líquido aparece “C: ππ: ππ”, se habrá activado la función de autodiagnóstico. Consulte la página 36.
  • Page 75 Síntoma El zoom no trabaja. No es posible reproducir imágenes. No es posible borrar una imagen. La alimentación se desconecta automáticamente. Causa y/o solución • Está trabajando el modo de enfoque universal en exposición automática programada (PROGRAM AE). n Cancélelo. •...
  • Page 76: Visualización De Autodiagnóstico

    (p. 6) •Ha ocurrido un mal funcionamiento en la cámara que usted no puede reparar. nPóngase en contacto con su proveedor Sony o con un centro de reparaciones Sony y notifíqueles los cinco dígitos. (Ejemplo: E:61:10) C:32:ππ...
  • Page 77: Especificaciones

    Especificaciones Sistema Dispositivo de imagen Objetivo Control de exposición Equilibrio del blanco Compresión de datos Memoria Flash Pantalla de cristal líquido Tamaño de la pantalla Panel de cristal líquido Número total de puntos Generales Aplicación Alimentación Consumo (durante el fotografiado) Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Dimensiones...
  • Page 78: Mensajes De Aviso

    ÷Utilización de varias funciones para grabación Mensajes de aviso En la pantalla de cristal líquido pueden aparecer varios mensajes. Compruébelos de acuerdo con la lista siguiente. Mensaje DRIVE ERROR NO DISK DISK ERROR DISK PROTECT DISK FULL NO FILE FILE ERROR FILE PROTECT 38-ES Significado...
  • Page 79: Índice Alfabético

    Índice alfabético Adaptador de alimentación de CA ... 11 AE (Exposición automática) .. 14 Ajuste de la exposición ... 8 Ajuste del brillo Imagen ... 8 Pantalla de cristal líquido ... 7 Ajuste de la fecha y la hora ... 11 Autodisparador ...
  • Page 80 Sony Corporation Printed in Japan...

Table of Contents