Sony KV-21CE10K Operating Instructions Manual
Sony KV-21CE10K Operating Instructions Manual

Sony KV-21CE10K Operating Instructions Manual

Sony operating instructions fd trinitron colour television kv-21ce10k
Table of Contents
  • Čeština

    • Bezpečnostní Opatření
    • Všeobecný Popis

      • Všeobecný Přehled Tlačítek Dálkového Ovladače
    • Instalace

      • Všeobecný Přehled Tlačítek Televizoru
      • Vložení Baterií Do Dálkového Ovladače
      • Připojení Antény a Videa
    • První Zapojení Televizoru

      • Zapnutí a Automatické Naladění TV
    • RežIM Nabídek Na Obrazovce

      • Úvod a Použití Různých Nabídek
        • Obraz
        • Zvuk
        • Časovač
        • Nastavení Kanálu
        • Nastavení
    • Teletext

    • Doplňkové Informace

      • Připojení Přídavných Zařízení
      • Použití Přídavných Zařízení
      • Technické Údaje
      • NakláDání S NepotřebnýM ElektrickýM a ElektronickýM ZařízeníM
        • Ešení ProbléM
      • Řešení ProbléMů
  • Magyar

    • Biztonsági Előírások
    • Áttekintés

      • A Távirányító Gombjainak Áttekintése
    • Üzembe Helyezés

      • A Televízió Gombjainak Áttekintése
      • Az Elemek Behelyezése a Távirányítóba
      • Az Antenna És a Videomagnó Csatlakoztatása
    • Első Üzembe Helyezés

      • A TV Bekapcsolása És a Csatornák Automatikus Beállítása
    • A Képernyőn Megjelenő Menürendszer

      • A Képernyőn Megjelenő Menürendszer És Használata
        • Kép
        • Hang
        • IDőzítő
        • Csatorna Beállítása
        • Beállítás
    • Teletext

    • Kiegészítő InformáCIó

      • Egyéb Készülékek Csatlakoztatása
      • Egyéb Készülékek Használata
      • Műszaki Adatok
      • Feleslegessé Vált Elektromos És Elektronikus Készülékek Hulladékként Való Eltávolítása
      • Hibaelhárítás
  • Polski

    • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Opis Ogólny

      • Ogólny PrzegląD Przycisków Pilota
    • Podłączanie Telewizora

      • Ogólny PrzegląD Przycisków Telewizora
      • Wkładanie Baterii Do Pilota
      • Podłączanie Anteny I Magnetowidu
    • Pierwsze Uruchomienie Telewizora

      • Włączanie Telewizora I Automatyczne Programowanie
    • System Menu Na Ekranie

      • Wprowadzenie Do Systemu Menu Na Ekranie
        • Obraz
        • Dźwięk
        • Timer
        • Programowanie Kanałów
        • Ustawienia
    • Telegazeta

    • Informacje Dodatkowe

      • Podłączanie Dodatkowych Urządzeń
      • Zastosowanie Dodatkowych Urządzeń
      • Dane Techniczne
      • Pozbycie Się Zużytego Sprzętu
      • Rozwiązywanie Problemów
  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Predpisy
    • Všeobecný Popis

      • Všeobecný Popis Tlačidiel Na Dia Kovom OvládačI
    • Inštalácia

      • Všeobecný Popis Tlačidiel Na Televízore
      • Inštalácia Batérií Do Dia Kového Ovládača
      • Pripojenie Antény a Videa
    • Prvé Zapojenie Televízora

      • Zapnutie a Automatické Naladenie Televízora
    • RežIM Menu Na Obrazovke

      • Úvod a Použitie Rôznych Menu
        • Obraz
        • Zvuk
        • Časovač
        • Ladenie
        • Nastavenie
    • Teletext

    • Doplnkové Informácie

      • Pripojenie Prídavných Zariadení
      • Použitie Prídavných Zariadení
      • Technické Údaje
      • Likvidácia Starých Elektrických a Elektronických Zariadení
      • Riešenie Problémov

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

R
FD Trinitron

Colour Television

Operating Instructions
Before operating the TV, please read the "Safety Information"
section of this manual. Retain this manual for future reference.
Инструкции за използване
Преди да използвате телевизора, прочетете раздела
"Информация за безопасността" на това ръководство.
Запазете това ръководство за бъдещи справки.
Návod k použití
Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte část
"Bezpečnostní upozornění" v tomto návodu. Návod si uschovejte
i pro budoucí potřebu.
Kezelési utasítás
Mielőtt elkezdené használni a televíziót, kérjük, olvassa el a jelen
kézikönyv Biztonsági tudnivalók c. szakaszát. Őrizze meg a
kézikönyvet későbbi használatra.
Instrukcja obsługi
Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać się z
rozdziałem "Informacje dotyczące bezpieczeństwa" w niniejszej instrukcji.
Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji do wglądu w przyszłości.
Инструкция по эксплуатации
Перед тем как включить телевизор, просим Вас ознакомиться с
разделом "Общие правила техники безопасности" настоящей
инструкции. Сохраняйте настоящую инструкцию на будущее.
Návod na obsluhu
Pred zapnutím TV prijímača si prosím pozorne prečítajte čas
„Informácie o bezpečnosti". Návod si uchovajte pre ašie použitie.
KV-21CE10K
©2005 Sony Corporation
2-633-067-11
GB
GB
BG
CZ
HU
PL
RU
SK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KV-21CE10K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sony KV-21CE10K

  • Page 1: Colour Television

    Перед тем как включить телевизор, просим Вас ознакомиться с разделом "Общие правила техники безопасности" настоящей инструкции. Сохраняйте настоящую инструкцию на будущее. Návod na obsluhu Pred zapnutím TV prijímača si prosím pozorne prečítajte čas „Informácie o bezpečnosti“. Návod si uchovajte pre ašie použitie. KV-21CE10K ©2005 Sony Corporation 2-633-067-11...
  • Page 3: Table Of Contents

    Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. • Symbols used in the manual: • Important information. • Information on a feature. • 1,2... Sequence of instructions.
  • Page 4: Safety Information

    Safety Information This set is to operate on a 220-240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same power socket as this could result in fire or electric shock. Do not open the cabinet and the rear cover of the TV.
  • Page 5: Overview

    Overview of Remote Control Buttons Muting the sound: Press to mute the TV sound. Press again to restore the sound. Displaying on screen information: Press to display all on-screen indications. Press again to cancel. To temporarily switch off TV: Press to temporarily switch off the TV (the standby indicator 1 on TV lights up).
  • Page 6: Overview Of Tv Buttons

    Overview of TV Buttons Lift up the door Standby/On flap with Timer indicator mark to reveal Normal-Green the control Standby-Red panel. Timer-Amber Inserting Batteries into the Remote Control Make sure you insert the supplied batteries observing the correct polarities. Always remember to dispose of used batteries in an environmental friendly way. Connecting the Aerial and VCR Connecting cables are not supplied.
  • Page 7: First Time Operation

    Switching on the TV and Automatically Tuning The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose the language of the menu screen, 2) choose the country in which you wish to operate the TV, 3) search for and store all available channels (TV Broadcasts), 4) change the order in which the channels (TV Broadcasts) appear on the screen and 5) adjust the picture slant.
  • Page 8 Switching on the TV and Automatically Tuning After all available channels are captured and stored, the Programme Sorting menu appears automatically on the screen enabling you to change the order in which the channels appear on the screen. If you wish to keep the broadcast channels in their tuned order, press MENU.
  • Page 9: Menu System

    Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system: Press MENU to switch the menu on. • To highlight the desired menu or option, press v or V button •...
  • Page 10: Sound

    Introducing and Using the Menu System Sound Sound Mode: Dynamic Sound Adjustment Balance Auto Volume: Select Confirm Select Mode Dynamic (dynamic and clear sound that emphasizes both the low and high tones). Drama (sound that emphasizes voice and high tones). Soft (soft, natural and relaxing sound).
  • Page 11: Timer

    Timer Timer Sleep Timer: On Timer: Select Confirm Select Sleep Timer The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the standby mode. To do this: After selecting the option, press b, then press V or v to set the time period delay (max.
  • Page 12: Channel Set Up

    Introducing and Using the Menu System Channel Set Up Channel Set Up Auto Tuning Programme Sorting Programme Labels Manual Programme Preset Select Confirm Select Auto Tuning The “Auto Tuning” option in the “Channel Set Up” menu allows you to automatically search and store all available TV channels.
  • Page 13: Set Up

    Normally the automatic fine tuning (AFT) will give the best possible picture, however you can manually fine tune the TV to obtain a better picture if the picture is distorted. To do this: While watching the channel (TV Broadcast) you wish to fine tune, select the AFT option and press b.
  • Page 14: Teletext

    Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below. Be sure to use a channel (TV Broadcast) with a strong signal, otherwise Teletext errors may occur.
  • Page 15: Additional Information

    TV picture. Connecting Additional Equipment 8mm/Hi8/ camcorder repeatedly until the correct input symbol DVD/VCR “PlayStation 2” Decoder “PlayStation 2” is a product of Sony Computer Entertainment, Inc. “PlayStation 2” is a trademark of Sony Computer Entertainment, Inc. Additional Information...
  • Page 16: Specifications

    Specifications TV system: Depending on your country selection: B/G/H, D/K Colour system: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (only Video In) Channel Coverage: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 R1-R12, R21-R69 Picture Tube: Flat Display FD Trinitron Rear Terminals: 21-pin scart connector (CENELEC standard) including audio/video input, RGB input, TV audio/video output.
  • Page 17: Troubleshooting

    • Using the menu system, select the “Intelligent Picture” option in the “Picture” menu and select “On” to reduce the noise in the picture (see page 9). • Replace the batteries. • Contact your nearest Sony service centre. Additional Information button on the front of button...
  • Page 19 • • 1,2..3 ... 4 ... 6 ... 9 ... 10 ... 11 ... 12 ... 13 ... 14 ... 16 ... 17 • • ... 5 ... 6 ... 7 ... 9 ... 15 ... 15 ... 16 ...
  • Page 23 Language Svenska Norsk English Nederlands Français Select language Select [ – 2+] Confirm [t] End MENU Language Svenska Norsk English Nederlands Français Select language Select [ – 2+] Confirm [t] End MENU Sverige Norge – Italia Schweiz/Suisse/Svizzera [ – 2+ ] [ t ] [ –...
  • Page 24 • V b v B TVE2 [ –2+ ] [ t ] TVE2 [ –2+ ] [ t ] [ 2+ ] [ – 2 ] [ t ] [ – 2+ ]...
  • Page 25 • v V B v V B...
  • Page 30 TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT Index Index Index Index Index Index Index Index Programme Programme Programme Programme Programme Programme Programme Programme News News News News News News News News Sport Sport Sport Sport Sport Sport Sport Sport Weather Weather Weather...
  • Page 31 • • • • • DVD/ “PlayStation 2”...
  • Page 35 Děkujeme Vám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron. Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí informaci. Znaky, které užíváme v tomto návodu k obsluze: Důležitá informace. Informace o funkci.
  • Page 36: Bezpečnostní Opatření

    V případě, že se tak stane a již úmyslně či neúmyslně televizor nezapínejte a sdělte tuto skutečnost nejbliž ímu autorizovanému servisu SONY, který odborně televizor prověří. Nevystavujte televizor de ti a vlhku, předejdete tak případnému úrazu el. proudem.
  • Page 37: Všeobecný Popis

    Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače Vypnutí zvuku: Pokud chcete zvuk vypnout, stiskněte tlačítko. Zvuk se zapne opětovným stisknutím. Zobrazení informace na obrazovce: Stiskněte tlačítko a na obrazovce se objeví veškeré údaje. Opětovným stisknutím tyto informace z obrazovky zmizí. Dočasné vypnutí televizoru: Stisknutím tlačítka se televize dočasně...
  • Page 38: Všeobecný Přehled Tlačítek Televizoru

    Všeobecný přehled tlačítek televizoru Odklopte kryt v Indikátor pohotovostního místě označeném režimu/časovače zapnutí symbolem Běžný režim - zelený získáte přístup k Pohotovostní režim - červený ovládacímu panelu. Časovač - oranžový Vložení baterií do dálkového ovladače Dodávané baterie musí být vloženy se správnou polaritou. Berte ohled na životní...
  • Page 39: První Zapojení Televizoru

    Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence nabídek, pomocí kterých budete moci: 1) zvolit jazyk nabídek, 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor, 3) hledat a automaticky ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici, 4) změnit pořadí, ve kterém se kanály (televizní...
  • Page 40 Zapnutí a automatické naladění TV Jakmile televizor ukončil ladění a uložil všechny kanály (televizní stanice), na obrazovce se automaticky objeví nabídka Třídění programů, pomocí níž můžete změnit pořadí, ve kterém se kanály objeví na obrazovce. Nechcete-li změnit toto pořadí kanálů, stiskněte tlačítko MENU. Chcete-li změnit pořadí...
  • Page 41: Režim Nabídek Na Obrazovce

    Na obrazovce televizoru se zobrazuje systém nabídek, pomocí něhož můžete provádět jednotlivé operace. Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce se objeví první úroven nabídek. • Pro zváraznění požadované nabídky nebo funkce stiskněte tlačítko v nebo V. • Pro vstup do vybrané nabídky nebo funkce stiskněte tlačítko b. •...
  • Page 42: Zvuk

    Úvod a použití různých nabídek Zvuk Zvuk Režim: Dynamický Nastavení zvuku Vyvážení Aut. hlasitost: Vyberte Potvrd'te Konec Vyberte Režim Dynamický (dynamický a jasný zvuk, který zvýrazňuje i nízké a vysoké tóny). Drama (zvuk, který zvýrazňuje hlas a vysoké tóny). Mekký (měkký, přirozený a uvolněný zvuk). Osobní...
  • Page 43: Časovač

    Časovač Časovač Č asov. vypnutí: Časov. zapnutí: Vyberte Vyberte Potvrd'te Konec Časovač Funkce „Časov. vypnutí“ v režimu nabídky „Časovač“, Vám umožní zvolit interval, po vypnutí jehož uplynutí televizor automaticky přejde do režimu dočasného vypnutí (pohotovostní režim). K tomu je třeba: Po zvolení...
  • Page 44: Nastavení Kanálu

    Úvod a použití různých nabídek Nastavení kanálu Nastavení kanálu Automatické ladění Třídění programů Označení programů Ruční ladění Vyberte Potvrd'te Konec Vyberte Automatické Funkce „Automatické ladění“ v režimu nabídky „Nastavení kanálu“ slouží k tomu, aby ladění televizor hledal a uložil do paměti veškeré kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici. K tomu je třeba: Po zvolení...
  • Page 45: Nastavení

    Dokonce i v případě, že je normálně zapojeno jemné automatické ladění kanálů (AFT), můžeme obraz ručně doladit (jestliže je nejasný) a dosáhnout jeho zlepšení. K tomu je třeba: Zatímco sledujete kanál (televizní stanici), ve kterém chcete provést jemné naladění, zvolte funkci AFT a poté stiskněte tlačítko b. Stiskněte tlačítko V nebo v pro doladění úrovně...
  • Page 46: Teletext

    Teletext Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb teletextu (většinou je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci v teletextu používejte tlačítka dálkového ovladače tak, jak je uvedeno v této kapitole. Zvolte televizní...
  • Page 47: Doplňkové Informace

    Vstupní video signál přes konektor A a vstupní audio signál přes B. Aby se znovu objevil normální televizní obraz, stiskněte tlačítko Připojení přídavných zařízení 8mm/Hi8/DVC kamkordér * „PlayStation 2“ je výrobek Sony Computer Entertainment, Inc. *„PlayStation“ je ochranná známka společnosti Sony Computer Entertainment, Inc. videorekordér DVD/ videorekordér...
  • Page 48: Technické Údaje

    Technické údaje Systém TV: Závisí na Vámi zvolené zemi: B/G/H, D/K Systém kódování barev: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (pouze pro video vstup) Rozložení kanálů: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 R1-R12, R21-R69 Televizní obrazovka: Plochá obrazovka FD Trinitron Vstupy na zadní...
  • Page 49: Ešení Problém

    „Obraz“ a zvolte „Zap“ pro zredukování šumu v obrazu (viz str. 9). Vložte nové baterie. na televizním • Obra te se na nejbližší autorizovaný servis Sony. Řešení problémů , stiskněte tlačítko na přední části televizoru vypněte na dálkovém ovladači, dokud se...
  • Page 51 Köszönjük, hogy ezt a Sony FD Trinitron tökéletesen sík képernyős színes televíziót választotta. A televízió használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is fellapozhassa. • Az útmutatóban használt jelek: • Fontos információ. • Tájékoztatás egy funkcióról.
  • Page 52: Biztonsági Előírások

    Biztonsági előírások Kizárólag 220-240 V-os hálózati váltakozó feszültséggel üzemeltesse a készüléket. Ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanahhoz az aljzathoz, mert a túlterhelés tüzet okozhat. Soha ne nyissa ki a készülék hátsó burkolatát. A javítást bízza szakemberre. A készülék szellőzőnyílásait hagyja szabadon.
  • Page 53: Áttekintés

    A távirányító gombjainak áttekintése A hang elnémítása: Nyomja meg a hang elnémításához. A hang visszakapcsolásához nyomja meg újra. Információ megjelenítése a képernyőn: Nyomja meg az összes utasítás képernyőn történő megjelenítéséhez. Nyomja meg újra ezek törléséhez. A televízió ideiglenes kikapcsolása: Nyomja meg a televízió ideiglenes kikapcsolásához (a készenléti üzemmód 1 kijelzője kigyullad).
  • Page 54: A Televízió Gombjainak Áttekintése

    A televízió gombjainak áttekintése Hajtsa fel a Készenléti üzemmód/ gombsor jelű Bekapcsolás-időzítő takarólemezét: kijelzője ekkor előtűnik a Normál - Zöld gombsor. Készenlét - Piros Időzítés - Sárga Az elemek behelyezése a távirányítóba Győződjék meg arról, hogy az elemeket megfelelő polaritással helyezi be. Óvja környezetünket! A használt elemeket az erre a célra kijelölt gyüjtőhelyen helyezze el.
  • Page 55: Első Üzembe Helyezés

    A TV bekapcsolása és a csatornák automatikus beállítása A televízió első bekapcsolásakor menük jelennek meg a képernyőn, melyekkel 1) kiválaszthatja a menük nyelvét, 2) kiválaszthatja azt az országot, ahol a készüléket használni kívánja, 3) automatikusan megkeresheti és tárolhatja az összes rendelkezésre álló csatornát (televízióadót), 4) megváltoztathatja a csatornák (televízióadók) képernyőn való...
  • Page 56 A TV bekapcsolása és a csatornák automatikus beállítása Miután a televízió megkereste és tárolta az összes csatornát (televízióadót), a képernyőn automatikusan megjelenik a Programhely- átrendezés menü, hogy megváltoztathassa a csatornák képernyőn történő megjelenésének sorrendjét. a) Ha nem kívánja a csatornák sorrendjét megváltoztatni, nyomja meg a MENU gombot.
  • Page 57: A Képernyőn Megjelenő Menürendszer

    A képernyőn megjelenő menürendszer és használata Ez a televízió a képernyőn megjelenő menükkel segíti az egyes funkciók elvégzését. A menüket a távirányító következő gombjainak segítségével használhatja: Nyomja meg a MENU gombot, hogy a menü első szintje megjelenjék a képernyőn. • A kívánt menü vagy jellemző kijelöléséhez használja a V és v gombot. •...
  • Page 58: Hang

    A képernyőn megjelenő menürendszer és használata Hang Hang Üzemmód: Dinamikus Hangszabályozás Balansz Auto hangerőszab:Ki Kivál. Vége Kivál. Üzemmód Dinamikus (dinamikus, tiszta hangzás, amely mind a magas, mind a mély hangokat kiemeli). Drámai (az emberi hangot és a magas hangokat kiemelo hangzás). Lágy (lágy, természetes, ellazító...
  • Page 59: Időzítő

    A képernyőn megjelenő menürendszer és használata Időzítő Időzítő Kikapcs. időzítő: Bekapcs. időzítő: Kivál. Vége Kivál. Kikapcsolás Az „Időzítő” menün belüli „Kikapcs. időzítő” funkció lehetővé teszi egy olyan időtartam Időzítő kiválasztását, melynek elteltével a televízió automatikusan készenléti üzemmódba (standby) kapcsol. Ehhez: Miután kijelölte a funkciót, nyomja meg a b gombot, majd a V és a v gomb segítségével állítsa be az időtartamot (legfeljebb 1 óra 30 perc), végül pedig a megnyomásával tárolja a beállításokat.
  • Page 60: Csatorna Beállítása

    A képernyőn megjelenő menürendszer és használata Csatorna beállítása Beállítás Nyelv/Ország Képelforgatás RGB pozicionálás: Kivál. Kivál. Vége Automatikus A „Csatorna beállítása” menün belüli „Automatikus hangolás” funkció lehetővé teszi, Hangolás hogy a televízió az összes rendelkezésre álló csatornát (televízióadót) megkeresse és elraktározza. Ehhez: Miután kijelölte a funkciót, nyomja meg a b gombot, majd járjon el „A TV bekapcsolása és a csatornák automatikus beállítása”...
  • Page 61: Beállítás

    A képernyőn megjelenő menürendszer és használata Általában az automatikus finomhangolás (AFT) adja a legjobb képminőséget, ha azonban a kép nem tökéletes, lehetőség van a kézi finomhangolásra is. Ehhez: Miközben nézi azt a csatornát (televízióadást), amelyen a finomhangolást végre kívánja hajtani, jelölje ki az AFT menüpontot, majd nyomja meg a b gombot. A V és a v gomb segítségével állítsa be a csatornafrekvenciát -15 és +15 között.
  • Page 62: Teletext

    Teletext A teletext a legtöbb televízióadó által sugárzott információs szolgáltatás. A teletext tartalomjegyzék- oldala (általában a 100. oldal) ismerteti a szolgáltatás használatát. E készüléken a teletext- szolgáltatásokat a távirányító segítségével veheti igénybe, az alább leírtak szerint. Győződjék meg arról, hogy erős jellel rendelkező televízió-csatornát néz, ellenkező esetben a teletextben hibák adódhatnak.
  • Page 63: Kiegészítő Információ

    Ha vissza kíván térni a szokásos tévéképhez, nyomja meg a távirányító Egyéb készülékek csatlakoztatása 8mm/Hi8/DVC kamera Videomagnó DVD/ Videomagnó “PlayStation 2” dekóder * A „PlayStation 2” a Sony Computer Entertainment, Inc. terméke. *A „PlayStation” a Sony Computer Entertainment, Inc. Védjegye. gombot, amíg gombját. Kiegészítő információ...
  • Page 64: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok MINŐSÉGTANÚSÍTÁS A 291984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében - mint forgalmazá - tanúsitjuk, hogy a SONY KV-21CE10K) tipusú szines televizió megfelel az alábbi műszaki értékeknek. Érintésvédelmi osztály: II Sugárzási rendszer: A kiválasztott országtól függően: B/G/H, D/K Színrendszer: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (csak videobemenet)
  • Page 65: Hibaelhárítás

    • A menürendszerben a „Kép” menüben válassza a „Intelligens kép” funkciót, majd a képzaj csökkentése érdekében válassza a „Be” értéket (a 9. oldalon). • Cserélje ki az elemeket. kijelzője • Forduljon a legközelebbi Sony márkaszervizhez. Hibaelhárítás jelzője világít, nyomja meg a távirányító gomb + gombját.
  • Page 67 Dziękujemy za wybór telewizora kolorowego Sony z płaskim ekranem FD Trinitron. Przed rozpoczęciem użytkowania telewizora, wskazane jest wnikliwe zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości. • Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi: • Ważna informacja.
  • Page 68: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Informacje dotyczące bezpieczeństwa Telewizor jest przystosowany do zasilania tylko napięciem przemiennym 220 – 240 V. Nie włączać zbyt dużej liczby urządzeń do jednego gniazdka sieciowego gdyż grozi to pożarem lub porażeniem prądem. Nie otwierać obudowy ani nie zdejmować pokrywy z tyłu telewizora. Naprawy powierzać...
  • Page 69: Opis Ogólny

    Ogólny przegląd przycisków pilota Wyłączanie dźwięku: Naciśnij go, by wyłączyć dźwięk. Ponownie go naciśnij, by włączyć dźwięk. Wyświetlanie informacji na ekranie: Naciśnij go, by wszystkie wskaźniki pojawiły się na ekranie. Ponownie go naciśnij, by zniknęły. Czasowe wyłączenie telewizora: Naciśnij go, by czasowo wyłączyć telewizor (zostanie wyświetlony wskaźnik trybu czuwania 1).
  • Page 70: Ogólny Przegląd Przycisków Telewizora

    Ogólny przegląd przycisków telewizora Podnieś klapkę w Wskaźnik trybu miejscu oznaczonym czuwania/timera włączenie symbolem , aby Tryb normalny - Zielony Tryb odsłonić panel oczekiwania - Czerwony sterowania. Tryb timera - Bursztynowy Wkładanie baterii do pilota Upewnij się, że baterie umieszczone zostały zgodnie z ich biegunowością. Szanując środowisko naturalne, wyrzucaj zużyte baterie do specjalnie do tego przeznaczonych pojemników.
  • Page 71: Pierwsze Uruchomienie Telewizora

    Włączanie telewizora i automatyczne programowanie Gdy telewizor zostanie włączony po raz pierwszy, na ekranie pojawią się menu, dzięki którym można: 1) wybrać język, w którym wyświetlane będą wszystkie menu, 2) wybrać kraj, w którym używane będzie urządzenie, 3) odnaleźć i automatycznie zapisać wszystkie dostępne kanały (stacje telewizyjne), 4) zmienić...
  • Page 72 Włączanie telewizora i automatyczne programowanie Gdy telewizor zaprogramuje i zapisze wszystkie kanały (stacje telewizyjne), na ekranie pojawi się automatycznie menu Sortowanie programów, by można było zmienić kolejność pojawiania się kanałów na ekranie. Jeśli nie ma potrzeby zmiany kolejności programów, naciśnij MENU. Jeśli chcesz zmienić...
  • Page 73: System Menu Na Ekranie

    Niniejszy telewizor dysponuje systemem menu wyświetlanym na ekranie, by ułatwić ustawianie poszczególnych funkcji. Używaj następujących przycisków na pilocie, by poruszać się po poszczególnych systemach menu: Naciśnij przycisk MENU, by został wyświetlony na ekranie pierwszy poziom menu. • By wybrać pożądaną pozycję lub opcje, naciśnij przycisk V lub v. •...
  • Page 74: Dźwięk

    Wprowadzenie do systemu menu na ekranie Dźwięk Dźwięk Tryb: Dynamiczny Ustawienie dźwięku Balans Aut. głośność: Wył. Wybór Potwierdź Koniec Wybór Tryb Dynamiczny (dynamiczny i czysty dźwięk z uwydatnieniem jednocześnie tonów niskich i wysokich). Dramatyczny (dźwięk z uwydatnieniem głosu oraz tonów wysokich). Łagodny (łagodny, naturalny, relaksujący dźwięk).
  • Page 75: Timer

    Timer Timer Timer wyłączania: Wy ł . Timer w ł. : Wy ł . Wybór Potwierdź Koniec Wybór Timer Opcja „Timer wyłączania” w menu „Timer” pozwala wybrać czas, po upływie którego wyłączania telewizor automatycznie przełączy się w tryb czuwania (standby). W tym celu: Po wybraniu opcji naciśnij przycisk b.
  • Page 76: Programowanie Kanałów

    Wprowadzenie do systemu menu na ekranie Programowanie kanałów Programowanie kanałów Autoprogramowanie Sortowanie programów Nazwy programów Programowanie ręczne Wybór Wybór Potwierdź Koniec Autoprogramo- Opcja „Autoprogramowanie” w menu „Programowanie kanałów”, pozwala, by telewizor wanie odszukał i zapisał wszystkie dostępne kanały (stacje telewizyjne). W tym celu: Po wybraniu opcji naciśnij przycisk b, a następnie postępuj tak, jak jest to opisane w rozdziale „Włączanie telewizora i automatyczne programowanie”, w punkcie 4 (na stronie...
  • Page 77: Ustawienia

    Nawet gdy automatyczne precyzyjne programowanie (ARC) jest stale włączone, można ręcznie programować, by uzyskać lepszy odbiór obrazu, gdyby pojawiły się zakłócenia. W tym celu: Oglądając kanał (stację telewizyjną) który chcesz precyzyjne zaprogramować, wybierz opcję ARC, a następnie naciśnij b. Naciśnij V lub v, by nastawić poziom częstotliwości kanału między -15 i +15.
  • Page 78: Telegazeta

    Telegazeta Telegazeta jest usługą informacyjną transmitowaną przez większość stacji telewizyjnych. Strona ze spisem treści telegazety (zwykle strona 100) dostarcza informacji o sposobie korzystania z usługi telegazety. By poruszać się po telegazecie, należy używać przycisków pilota, tak jak jest to opisane na tej stronie.
  • Page 79: Informacje Dodatkowe

    • Sygnał wejściowy wideo ze złącza RCA A i sygnał wejściowy audio ze złącza B. By przywrócić normalny obraz telewizyjny, naciśnij przycisk Podłączanie dodatkowych urządzeń Kamera 8mm/Hi8/DVC * „PlayStation 2” jest produktem Sony Computer Entertainment, Inc. *„PlayStation” jest znakiem towarowym zarejestrowanym przez Sony Computer Entertainment, Inc. pilota.
  • Page 80: Dane Techniczne

    Dane techniczne System TV: W zależności od wybranego kraju: B/G/H, D/K System koloru: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (tylko wejście wideo) Zakresy kanałów: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 R1-R12, R21-R69 Kineskop: Płaski ekran FD Trinitron Tylne gniazda: Złącze 21-stykowe EURO (norma CENELEC) w tym wejścia audio/wideo, wejście RGB, wyjście audio/wideo TV.
  • Page 81: Rozwiązywanie Problemów

    • Przy użyciu systemu menu wybierz opcję „Inteligentny obraz” w menu „Obraz” i wybierz opcję „Wł.”, by zmniejszyć zakłócenia obrazu (na stronie 9). • Zmień baterie. • Skontaktuj się z najbliższą stacją serwisową Sony. , naciśnij przycisk z przodu telewizora, aby pilota, aż...
  • Page 83 • • • • 1,2..3 ... 9 ... 10 ... 11 ... 12 ... 13 ... 14 ... 16 ... 17 ... 4 ... 5 ... 6 ... 6 ... 6 ... 7 ... 9 ... 15 ... 15 ...
  • Page 87 Language Svenska Norsk English Nederlands Français Select language Select [ – 2+] Confirm [t] End MENU Language Svenska Norsk English Nederlands Français Select language Select [ – 2+] Confirm [t] End MENU Sverige Norge – Italia Schweiz/Suisse/Svizzera [ – 2+ ] [ t ] [ –...
  • Page 88 If it is not necessary, press t. TVE2 [ – 2+ ] [ t ] TVE2 [ – 2+ ] [ t ] [ – 2 ] [ 2+ ] [ – 2+ ] [ t ] MENU MENU MENU V b v B...
  • Page 89 v V B v V B...
  • Page 90 v V B...
  • Page 94 Fastext TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT Index Index Index Index Index Index Index Index Programme Programme Programme Programme Programme Programme Programme Programme News News News News News News News News Sport Sport Sport Sport Sport Sport Sport Sport Weather Weather...
  • Page 95 • • • • “PlayStation 2”...
  • Page 96 1 пульт дистанционного управлeния (RM-W100) 2 батарeйки по стандарту IEC. • Тeлeтeкст, Fastext, ТОПтeкст. • Таймер выключения • Таймер включения. • Автоматичeскоe oпpeдeлeниe систeмы тeлeвидeния. Manufactured in: Sony Slovakia, spol. sr.o., Trnava Plant Trstínska cesta 8 917 58 Trnava Slovak Republic...
  • Page 99 Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre tento farebný televízor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron. Pred začatím používania televízora si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre prípad jeho použitia v budúcnosti. • Znaky používané v tomto návode k obsluhe: •...
  • Page 100: Bezpečnostné Predpisy

    Bezpečnostné predpisy Tento spotrebič môže pracovat' iba s napájacím napätím 220 - 240 V ~. Dbajte, aby do tej istej siet'ovej zásuvky nebolo zapojených príliš veľa spotrebičov, pretože to môže spôsobit' zasiahnutie elektrickým prúdom. Neotvárajte kryt ani zadné veko televízora. Servis zverte iba kvalifikovanému odborníkovi.
  • Page 101: Všeobecný Popis

    Všeobecný popis tlačidiel na dia kovom ovládači Vypnutie zvuku: Stlačením tohto tlačidla vypnete zvuk. Zvuk sa zapne opätovným stlačením tlačidla. Zobrazenie informácie na obrazovke: Stlačením tohto tlačidla sa na obrazovke objavia všetky údaje. Stlačte tlačidlo znova a táto informácia z obrazovky zmizne. Dočasné...
  • Page 102: Všeobecný Popis Tlačidiel Na Televízore

    Všeobecný popis tlačidiel na televízore Ak chcete odkry Ukazovate pohotovostného režimu/časovača ovládací panel, Normálny režim - zelená nadvihnite Pohotovostný režim - červená príklopku v mieste Režim časovača - žltá označenom Inštalácia batérií do dia kového ovládača Skontrolujte, či boli dodané batérie umiestnené v správnej polarizácii. Berte oh ad na životné...
  • Page 103: Prvé Zapojenie Televízora

    Po prvom zapnutí televízora sa na obrazovke objaví súbor MENU, pomocou ktorých budete môc : 1) zvoli si jazyk pre menu, 2) zvoli si krajinu, v ktorej chcete používa televízor, 3) h ada a automaticky uklada všetky kanály (televízne stanice), ktoré sú k dispozícii, 4) zmeni si poradie, v ktorom sa kanály (televízne stanice) objavia na obrazovke a 5) nastavi naklonenie obrazu.
  • Page 104 Zapnutie a automatické naladenie televízora Potom, ako televízor naladil a uložil do pamäte všetky kanály (televízne stanice), na obrazovke sa automaticky objaví menu Triedenie programov, aby ste si mohli zmeni poradie, v akom sa na obrazovke objavujú kanály. a) Ak si neželáte zmeni poradie kanálov, stlačte MENU. b) Ak si želáte zmeni poradie kanálov: 1 Stlačte tlačidlo +/–, aby ste zvolili číslo programu s kanálom...
  • Page 105: Režim Menu Na Obrazovke

    Tento televízor používa na obrazovke systém menu a tým Vám ukazuje rôzne operácie. Na presun po menu používajte nasledovné tlačidlá na dia kovom ovládači, ktoré sú nižšie popísané: Stlačte tlačidlo MENU a na obrazovke sa objaví prvý stupeň menu. • K zvýrazneniu žiadaného menu alebo funkcie, stlačte tlačidlo v alebo V. •...
  • Page 106: Zvuk

    Úvod a použitie rôznych menu Zvuk Zvuk Režim: Dynamický Nastavenie zvuku Vyváženie Aut. hlasitos : Vybra Potvr Koniec Vybra Režim Dynamický (dynamický a jasný zvuk so zvýraznenými nízkymi a vysokými tónmi). Dialógy (zvuk so zvýrazneným hlasmi a vysokými tónmi). Tlmený (tlmený, prirodzený a upokojujúci zvuk). Vlastný...
  • Page 107: Časovač

    Časovač Časovač Časov. vypnutia: Časov. zapnutia: Vybra Potvr Vybra Koniec Časov. Funkcia „Časov. vypnutia“ v režime menu „Časovač“ Vám umožní zvoli si určitý časový vypnutia interval, po uplynutí ktorého televízor automaticky prejde do funkcie dočasného vypnutia. Postupujte pri tom nasledovne: Po zvolení...
  • Page 108: Ladenie

    Úvod a použitie rôznych menu Ladenie Ladenie Automatické ladenie Triedenie programov Označenie programov Ručné ladenie Vybra Potvr Koniec Vybra Automatické Funkcia „Automatické ladenie“ v režime menu „Ladenie“ slúži na to, aby televízor h adal ladenie a uložil do pamäte všetky kanály (televízne stanice), ktoré sú k dispozícii. Postupujte pri tom nasledovne: Po zvolení...
  • Page 109: Nastavenie

    Aj ke jemné automatické ladenie (AFT) je stále v chode, môžete obraz ručne doladi v prípade, že by sa stal nejasný. Postupujte pri tom nasledovne: Počas sledovania kanála (televíznej stanice), na ktorom chcete uskutočni jemné naladenie, zvo te funkciu AFT a potom stlačte tlačidlo b. Stlačte V alebo v k doladeniu rozsahu frekvencie kanála v rozmedzi od -15 do +15.
  • Page 110: Teletext

    Teletext Teletext je informačná služba, ktorú poskytuje väčšina televíznych staníc. Na strane s obsahom teletextovej služby (obyčajne strana 100) je uvedená informácia o tom, ako sa používa túto služba. K pohybovaniu sa v Teletexte používajte tlačidlá dia kového ovládača tak, ako sa uvádza na tejto strane. Presvedčte sa o tom, či používate televízny kanál so silným signálom, pretože v opačnom prípade môže dôjs k chybám v Teletexte.
  • Page 111: Doplnkové Informácie

    • Vstupný video signál cez konektor RCA A a vstupný audio signál cez B. Aby sa znovu objavil normálny televízny obraz, stlačte tlačidlo Pripojenie prídavných zariadení 8mm/Hi8/DVC kamkordér * „PlayStation 2“ je výrobok Sony Computer Entertainment, Inc. *„PlayStation“ je obchodná známka spoločnosti Sony Computer Entertainment, Inc. na dia kovom ovládači.
  • Page 112: Technické Údaje

    Technické údaje Technické údaje: Závisi od Vami zvolenej krajiny: B/G/H, D/K Systém TV: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (len pre vstup videa) Rozsah kanálov: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 R1-R12, R21-R69 Televízna obrazovka: Plochá obrazovka FD Trinitron Vstupné...
  • Page 113: Riešenie Problémov

    (pozri s. 13). • Prostredníctvom systému ponuky MENU zvo tefunkciu „Inteligentný obraz“ v MENU „Obraz“ a zvo te „Zap“, aby ste zmiernili šum obrazu (pozri s. 9). • Vymeňte batérie. • Obrá te sa na najbližší technický servis Sony. Doplnkové informácie...
  • Page 116 2-633-067-11 KV-21CE10K Sony Corporation Printed in Slovakia...

Table of Contents