Sony FD Trinitron KV-34FQ75 D Instruction Manual
Sony FD Trinitron KV-34FQ75 D Instruction Manual

Sony FD Trinitron KV-34FQ75 D Instruction Manual

Sony colour television instruction manual
Hide thumbs Also See for FD Trinitron KV-34FQ75 D:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Installation

      • Überprüfen des Mitgelieferten Zubehörs
      • Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
      • Anschließen des Fernsehgeräts
      • Einschalten des Fernsehgeräts
      • Der Joystick
      • Einstellen des Fernsehgeräts
      • Einstellen des Videokanals
    • Bedienung

      • Die Tasten am Fernsehgerät
      • Die Tasten auf der Fernbedienung
      • Nextview
      • Videotext
      • Multi PIP (Picture in Picture)
      • PAP (Picture and Picture)
      • Das Fernsehmenüsystem
        • Einstellen des Bildes
        • Einstellen des Tons
        • Das Menü „Sonderfunktionen
        • Einstellen des Bildschirmformats
        • Ändern der Reihenfolge der Fernsehkanäle
        • Manuelles Einstellen des Fernsehgeräts
        • Eingeben eines Namens für einen Kanal
        • Überspringen von Programmpositionen
        • Das Menü „Zusatzfunktionen
        • Aufrufen der Demo
        • Einstellen der Bildrotation
        • Einstellen der Bildgeometrie für eine RGB-Quelle
        • Eingeben Ihres Persönlichen Sicherheitscodes
        • Einstellen und Benennen der Eingangsquellen
    • Anschließen Weiterer Geräte

      • Anschließen Weiterer Geräte an das Fernsehgerät
      • Weitere Informationen zum Anschließen von Geräten
      • Smartlink
      • Fernbedienen anderer Sony-Geräte
    • Weitere Informationen

      • Technische Daten
      • Kanalübersicht
      • Störungsbehebung
  • Français

    • Installation

      • Vérification des Accessoires Fournis
      • Insertion des Piles Dans la Télécommande
      • Branchement du Téléviseur
      • Mise Sous Tension du Téléviseur
      • Utilisation de la Télécommande
      • Recherche du Canal VIDéo
    • Utilisation

      • Fonctions du Téléviseur
      • Descriptif des Touches de la Télécommande
      • Nextview
      • Utilisation de la Fonction Multi PIP
      • Utilisation de la Fonction PAP (Picture and Picture)
      • Utilisation du Système de Menus
        • Contrôle de L'image
        • Contrôle du Son
        • Utilisation du Menu Caractéristiques
        • Modification de la Taille de L'écran
        • Modification de L'ordre des Chaînes
        • Réglage Manuel des Téléviseur
        • Dénomination des Chaînes
        • Chaînes Inutilisées
        • Utilisation du Menu Présélection (Suite)
        • Sélection de la Fonction Démo
        • Réglage de la Rotation de L'image
        • Réglage de la Géométrie de L'image D'une Source RVB
        • Saisie de Votre Code Secret
        • Préréglage Et Dénomination des Sources D'entrée
    • Equipement Complémentaire

      • Branchement D'équipements Complémentaires Sur Le Téléviseur
      • Informations Supplémentaires Pour la Connexion des Équipements Complémentaires
      • Smartlink
      • Télécommande D'autres Appareils Sony
    • Compléments D'informations

      • Spécifications
      • Dépannage
      • For Your Safety
  • Italiano

    • Impianto

      • Controllo Degli Accessori in Dotazione
      • Inserimento Delle Batterie Nel Telecomando
      • Collegamento del Televisore
      • Accensione del Televisore
      • Utilizzo del Joystick
      • Sintonizzazione del Televisore
      • Ricerca del Canale Video
    • Funzionamento

      • Descrizione Dei Tasti del Televisore
      • Descrizione Dei Tasti del Telecomando
      • Nextview
      • Visualizzazione del Televideo
      • Utilizzo DI Multi PIP
      • Utilizzo del Sistema DI Menu del Televisore
        • Regolazione Dell'immagine E Dell'audio
        • Utilizzo del Menu Caratteristiche
        • Modifica Delle Dimensioni Dello Schermo
        • Ordinamento Dei Canali
        • Preselezione Manuale Dei Canali
        • Assegnazione DI un Nome Ad un Canale
        • Esclusione DI Posizioni DI Programma
        • Utilizzo Della Funzione DI Preselezione DI Altri Programmi
        • Selezione Della Funzione Dimostrativa
        • Regolazione Della Rotazione Dell'immagine
        • Regolazione Della Geometria Dell'immagine Per una Sorgente RGB
        • Introduzione Dell'identificativo Personale (ID)
    • Apparecchiature Aggiuntive

      • Collegamento DI Apparecchiature Aggiuntive al Televisore
      • Altre Informazioni Sul Collegamento DI Apparecchiature
      • Smartlink
      • Controllo a Distanza DI un Altro Apparecchio Sony
    • Informazioni Utili

      • Caratteristiche Tecniche
      • Canali Ricevibili E Loro Visualizzazione
      • Ricerca Guasti
  • Türkçe

    • Beraberinde Verilen Aksesuarlarõn Kontrol Edilmesi
    • Uzaktan Kumanda Aletine Pillerin Takõlmasõ
    • Televizyonun Bağlanmasõ
    • Joystik KullanõMõ
    • Televizyonunun Çalõştõrõlmasõ
    • Televizyon Kanallarõnõzõn Ayarlanmasõ
    • Video Kanalõnõzõn Bulunmasõ
      • Televizyon Seti Düğmelerinin Genel GörünüMü
      • Uzaktan Kumanda Düğmelerinin Genel GörünüMü
      • Nextview Program Kõlavuzu
      • Multi PIP KullanõMõ
      • PAP (Görüntü Ve Görüntü) Fonksiyonunun KullanõMõ
      • Televizyon Menü Sisteminin KullanõMõ
        • Özellikler Menüsünün KullanõMõ
        • Ekran Ebatõnõn DeğIştirilmesi
        • Televizyon Kanallarõnõn Yeniden Düzenlenmesi
        • Televizyon Kanallarõnõn Manuel Olarak (Elle) Ayarlanmasõ
        • Bir Kanalõn Adlandõrõlmasõ
        • Program Pozisyononlarõnõn Atlanmasõ
        • Detaylõ Program Ön-Ayar Özelliğinin KullanõMõ
        • Demo' Opsiyonunun/Özelliğinin Seçilmesi
        • Görüntü Rotasyonunun Ayarlanmasõ
        • Bir RGB Kaynağõ Için Görüntü Şeklinin Ayarlanmasõ
        • Kişisel Bilgilerinizin Girilmesi
        • Giriş Sinyallerinin Adlandõrõlmasõ Ve Ön-Ayarõnõn Yapõlmasõ
    • İlave Ekipmanlar
      • İlave Ekipmanlarõn Televizyona Takõlmasõ
      • Ekipmanlarõn Televiszyona Takõlmasõ Için Ilave Bilgiler
      • Smartlink (Direk-Bağlantõ)
      • DIğer Sony Ekipmanlarõnõn Uzaktan Kumanda Kontrolü
      • Spesifikasyonlar
      • Kanal Gösterim Tablosu
      • Arõza Bulma

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 56
R
Trinitron Colour
Television
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instruction Manual
Manuale di istruzioni
Kullanõm Kõlavuzu
Kullanõm Kõlavuzu
Kullanõm Kõlavuzu
Kullanõm Kõlavuzu
Οδηγίες Χήσης
KV-34FQ75 D
© 2000 by Sony Corporation Printed in U.K.
4-205-685-13
420568513
DE
FR
GB
IT
TR
GR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony FD Trinitron KV-34FQ75 D

  • Page 1 Trinitron Colour Television Bedienungsanleitung Mode d’emploi Instruction Manual Manuale di istruzioni Kullanõm Kõlavuzu Kullanõm Kõlavuzu Kullanõm Kõlavuzu Kullanõm Kõlavuzu Οδηγίες Χήσης KV-34FQ75 D © 2000 by Sony Corporation Printed in U.K. 4-205-685-13 420568513...
  • Page 4 Sicherheitsinformationen Sicherheitsmaßnahmen Betreiben Sie das Fernsehgerät ausschließlich an 220 - 240 V Wechselstrom. Um Feuergefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages vermeiden, verwenden Sie nicht zu viele Geräte an der gleichen Steckdose. Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Gerätes. Überlassen Sie dies stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
  • Page 5: Table Of Contents

    Verwenden Sie unbedingt ein stabiles Untergestell, das dem Gewicht und den Abmessungen dieses Fernsehgerätes entspricht. SONY empfiehlt den hierfür vorgesehenen Standfuss SU-34FQ1. Generell ist es äußerst wichtig für eine ausreichend große Standfläche zu sorgen, damit die drei Fernsehstandbeine keinesfalls überstehen.
  • Page 6: Installation

    Installation In Schritt 1 - 7 wird erläutert, wie Sie das Fernsehgerät installieren und die Fernsehkanäle (Programme) einstellen können. 1. Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Fernbedienung 2. Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Die mitgelieferten Batterien polaritätsrichtig einlegen. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte umweltgerecht. Batterien...
  • Page 7: Anschließen Des Fernsehgeräts

    Installation 3. Anschließen des Fernsehgeräts Anschließen des Fernsehgeräts an die Antenne 1. Schließen Sie Ihr Antennenkabel an die Buchse mit der Markierung Anschließen des Geräts an eine Antenne und einen Videorecorder Scart Kabel (nicht mitgeliefert) AC IN 1. Verbinden Sie das vorhandene Antennenkabel mit der Buchse RF IN am Videorekorder wie dargestellt. 2.
  • Page 8: Einschalten Des Fernsehgeräts

    Installation 4. Einschalten des Fernsehgeräts 1. Schließen Sie das Netzkabel des Fernsehgeräts an eine Netzsteckdose (220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz) an, und schalten Sie das Gerät ein. 2. Drücken Sie den Netzschalter (Ein/Aus) Wenn die Bereitschaftsanzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet, drücken Sie die Taste TV Es kann einige Momente dauern, bis das Bild auf dem Fernsehschirm erscheint.
  • Page 9: Einstellen Des Fernsehgeräts

    Installation 6. Einstellen des Fernsehgeräts Bevor Sie am Fernsehgerät die Sender einstellen können, müssen Sie Sprache und Land angeben. 1. Das Menü „Language/Country“ erscheint auf dem Fernsehschirm, und das Wort „English“ ist hervorgehoben. 2. Wählen Sie mit v oder V auf der Fernbedienung die gewünschte Sprache aus, und bestätigen Sie dann mit OK.
  • Page 10: Bedienung

    Bedienung Die Tasten am Fernsehgerät Videoeingangstaste. Zum Auswählen der Eingangssignale vom Videorecorder usw. Gegen die Bedienteilklappe drücken (wie im Bild gezeigt), um an die vorderen Eingangsbuchsen und die Tastatur zu gelangen. Die Bedienteilklappe schwenkt nach unten. Hauptnormierungstaste Drücken Sie diese Taste, wenn das Bild und der Klang auf die produktionsseitig vorgegebenen Normwerte zurückgesetzt werden soll.
  • Page 11: Die Tasten Auf Der Fernbedienung

    Einstellen der Lautstärke des Fernsehgeräts Mit diesen Tasten stellen Sie die Lautstärke des Fernsehgeräts ein. Fernbedienen anderer Sony-Geräte Öffnen Sie die Abdeckung der Fernbedienung. Stellen Sie den Wählschalter VTR 1234 DVD entsprechend dem Gerät ein, das Sie steuern wollen: VTR1: Betamax-Videorecorder...
  • Page 12: Nextview

    Bedienung NexTView* *wenn der entsprechende Service zur Verfügung steht. NexTView ist eine elektronische Programmführung mit Programminformationen zu den verschiedenen Rundfunkanstalten. Auswahl des NexTView Anbieters Das Fernsehgerät sucht sich automatisch den besten NexTView Anbieter heraus. Dieser Anbieter steht ca 30 Minuten nach dem Sendersuchlauf zur Verfügung.
  • Page 13 Bedienung NexTView Das Infomenü Mit diesem Infomenü können Sie die Zeitschaltuhr oder aufzunehmende Programme einstellen. 1. Wählen Sie mit v oder V ein zukünftiges Programm aus der Programmlistenspalte aus. 2. Drücken Sie OK um das Infomenü auf dem Bildschirm zu sehen. Einstellen der Zeitschaltuhr (Timer) Drücken Sie so oft b oder B, bis das Symbol bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.
  • Page 14: Videotext

    Bedienung Videotext Die meisten Fernsehsender senden Videotext-Informationen. Auf der Indexseite des Videotext-Service (normalerweise Seite 100) finden Sie Erläuterungen dazu, wie Sie den Service verwenden können. Wählen Sie einen Sender mit einem starken Signal. Andernfalls kann es bei Videotext zu Störungen kommen. Ein- und Ausschalten von Videotext 1.
  • Page 15 Bedienung Videotext Das Videotextmenü 1. Um das Menü auf den Bildschirm zu bekommen, ist erst der Videotext zu aktivieren. Dann drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung. 2. Wählen Sie mit v oder V die gewünschte Option aus, und rufen Sie dann mit entsprechende Untermenü...
  • Page 16: Multi Pip (Picture In Picture)

    Bedienung Multi PIP (Picture in Picture) Im Modus Multi PIP (Picture in Picture) werden 12 Bilder als Standbilder und ein 13. Bild als Live-Bild angezeigt. Sie können von Hand auswählen, welches Programm Sie sehen wollen (auf dem gesamten Bildschirm oder im Modus PIP. 1.
  • Page 17: Das Fernsehmenüsystem

    Bedienung Das Fernsehmenüsystem Das Fernsehgerät verfügt über ein Menüsystem, das aus einer Reihe benutzerfreundlicher Bildschirmanzeigen und Menüs besteht. Anhand dieser Anzeigen und Menüs können Sie Bild und Ton einstellen, das Bildschirmformat für das Fernsehgerät auswählen, die Reihenfolge der Fernsehkanäle ändern usw. Einstellen von Bild und Ton Bild und Ton sind bereits ab Werk eingestellt.
  • Page 18: Einstellen Des Tons

    Das Fernsehmenüsystem Einstellen des Tons Funktion Optionen/Bedienung Equalizer-Modus Anwender Vocal Jazz Rock Linear (feste Einstellung, kann nicht verändert werden) Equalizer-Einstellungen Sie können den unter „Equalizer-Modus“ eingestellten Modus verändern, indem Sie die 5 ausgewählten Frequenzbereiche verstärken oder beschränken. Wählen Sie dazu mit b oder B den Frequenzbereich, und stellen Sie ihn dann mit V oder v ein.
  • Page 19: Das Menü „Sonderfunktionen

    Das Fernsehmenüsystem Das Menü „Sonderfunktionen“ 1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf. 2. Wählen Sie mit v oder V das Menü Taste B in das Menü. 3. Wählen Sie mit der Taste v oder V die gewünschte Option aus, und bestätigen Sie mit B. Eine Beschreibung der Menüoptionen und ihrer Funktionen finden Sie in der Tabelle unten.
  • Page 20: Ändern Der Reihenfolge Der Fernsehkanäle

    Das Fernsehmenüsystem Ändern der Reihenfolge der Fernsehkanäle Nachdem die Sender im Fernsehgerät abgespeichert wurden, können Sie in diesem Menü die Reihenfolge der Sender ändern, d. h. Sender anderen Programmplätzen zuordnen. 1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf. 2.
  • Page 21: Eingeben Eines Namens Für Einen Kanal

    Das Fernsehmenüsystem Eingeben eines Namens für einen Kanal Die Namen der Kanäle werden in der Regel automatisch aus dem Videotext übernommen, falls vorhanden. Sie können aber auch einen Namen für einen Kanal oder eine Videoeingangsquelle eingeben und dafür bis zu fünf Zeichen (Buchstaben oder Zahlen) verwenden.
  • Page 22: Das Menü „Zusatzfunktionen

    Das Fernsehmenüsystem Das Menü „Zusatzfunktionen“ In diesem Menü können Sie a) für jedes Programm die Dämpfung (ATT) einstellen, b) für jedes Programm eine eigene Lautstärke einstellen, c) das Fernsehgerät manuell feineinstellen, um eine bessere Bildqualität zu erzielen, wenn das Bild gestört ist, und d) den AV-Ausgang für die Programmpositionen von Kanälen mit verschlüsselten Signalen (z.
  • Page 23: Einstellen Der Bildrotation

    Sie die Einstellung dann mit OK. 6. Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus. Einstellen der Bildgeometrie für eine RGB-Quelle Wenn Sie eine RGB-Quelle, zum Beispiel eine Sony-Playstation anschließen, müssen Sie unter Umständen die Bildgeometrie einstellen. 1. Wählen Sie mit auf der Fernbedienung das Symbol Quelle aus.
  • Page 24: Eingeben Ihres Persönlichen Sicherheitscodes

    Das Fernsehmenüsystem Eingeben Ihres persönlichen Sicherheitscodes Mit dieser Funktion können Sie Ihrem Fernsehgerät einen persönlichen Sicherheitscode zuweisen, anhand dessen man das Fernsehgerät als das Ihre identifizieren kann, falls es gestohlen und wiedergefunden wird. Ein solcher Sicherheitscode kann jedoch nur ein einziges Mal eingegeben werden. Bitte notieren Sie sich unbedingt diesen Code! 1.
  • Page 25: Anschließen Weiterer Geräte

    Anschließen weiterer Geräte Anschließen weiterer Geräte an das Fernsehgerät Sie können eine Vielzahl von Audio- und Videogeräten an das Fernsehgerät anschließen (siehe Abbildungen unten). Playstation Videorecorder Hi-Fi Damit das Eingangssignal eines angeschlossenen Geräts vom Fernsehgerät wiedergegeben werden kann, müssen Sie das Symbol für den Anschluß...
  • Page 26: Weitere Informationen Zum Anschließen Von Geräten

    Weitere Erläuterungen zu Smartlink finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Videorecorder. Fernbedienen anderer Sony-Geräte Mit den Tasten, die sich unter der Abdeckung auf der Fernbedienung befinden, können Sie andere Geräte von Sony steuern. 1. Öffnen Sie die Abdeckung der Fernbedienung.
  • Page 27: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Technische Daten Fernsehsystem B/G/H, D/K Farbsystem PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (nur Videoeingang) Kanalbereich Siehe „Kanalübersicht“ unten. Bildröhre FD Trinitron, ca. 86 cm (34 Zoll) Anschlüsse an der Rückseite 21poliger Euro-Anschluß (CENELEC-Standard) einschließlich Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang, Fernsehaudio-/-videoausgang 21poliger Euro-Anschluß (CENELEC-Standard) einschließlich Audio-Videoeingang, S-Videoeingang, Audio-/Videoausgang (Monitorausgang) 21poliger Euro-Anschluß...
  • Page 28: Störungsbehebung

    • Schalten Sie alle Geräte aus, die an die Scart-Buchsen an der Rückseite des Fernsehgeräts angeschlossen sind. • Tauschen Sie die Batterien aus. • Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Kundendienst. • Reduzieren Sie den Schärfepegel oder vorn am Gerät...
  • Page 30 Informations concernant la sécurité Pour votre sécurité Ce modèle fonctionne uniquement sur tension secteur de 220-240 volts. Ne connectez pas trop d’appareils sur la même prise afin de ne pas risquer un incendie ou un choc électrique. N’ouvrez pas le capot et le boîtier arrière du téléviseur.
  • Page 31 Utilisez le meuble recommandé qui est solide et stable pour supporter le poids et la taille de ce téléviseur. En raison du design spécifique de ce modèle et pour des raisons de sécurité (chutes éventuelles), Sony recommande d'utiliser exclusivement le meuble de référence SU-34FQ1.Si cette recommandation n'est pas suivie, il est très important de vous assurer que le meuble que...
  • Page 32: Installation

    Installation Suivez les étapes 1 à 7 pour installer le téléviseur et recevoir les chaînes. 1. Vérification des accessoires fournis Télécommande 2. Insertion des piles dans la télécommande Veillez à faire correspondre la polarité des piles comme indiqué dans le boîtier de la télécommande. Jetez les piles usagées dans les réceptacles prévus à...
  • Page 33: Branchement Du Téléviseur

    Installation 3. Branchement du téléviseur Raccordement du téléviseur à l'antenne 1. Branchez votre câble d'antenne existant sur la prise d'entrée Raccordement d'une antenne et d'un magnétoscope au téléviseur Câble Péritel non fourni) AC IN * Si votre magnétoscope est Smartlink, vous devez le raccorder sur la prise péritel AV2. 1.
  • Page 34: Mise Sous Tension Du Téléviseur

    Installation 4. Mise sous tension du téléviseur 1. Branchez le cordon d'alimentation du téléviseur sur la prise secteur (220-240V ca, 50Hz). 2. Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt Si le voyant du mode veille du téléviseur est allumé, appuyez sur la touche TV de la télécommande pour allumer le téléviseur.
  • Page 35: Recherche Du Canal Vidéo

    Installation 6. Réglage des chaînes du téléviseur Lors de la première mise en service du téléviseur, vous êtes invité à choisir la langue et le pays d'utilisation. 1. Le menu Language/Country s'affiche à l'écran, l'option English étant mise en surbrillance. 2.
  • Page 36: Utilisation

    Touche de Remise à Zéro Appuyez sur cette pour touche pour revenir aux réglages d'image et de son réalisés en usine. Le logo SONY apparaît sur l'écran suivi de l'écran de réglage automatique des chaînes. Si vous ne désirez pas régler à nouveau les chaînes de votre téléviseur, appuyez sur la touche b...
  • Page 37: Descriptif Des Touches De La Télécommande

    Appuyez à nouveau pour revenir à l'image télévisée. Pour piloter des équipements complémentaires Sony Soulevez le couvercle de la télécommande et appuyez sur ces touches pour commander votre équipement vidéo Sony (consultez la notice fournie avec le magnétoscope).
  • Page 38: Nextview

    Utilisation NexTView* *si disponible Le NexTView est un guide électronique hebdomadaire des programmes, qui vous fournie des informations relatives aux chaînes supportées. Sélection de votre guide de programme NexTView Votre téléviseur sélectionne automatiquement le meilleur guide de programmes NexTView disponible. Ce service est chargé environ 30 minutes après le réglage des chaînes.
  • Page 39 Utilisation NexTView Utilisation du menu Enregistrement et Programmation Ce menu permet de vous programmer un message d’avertissement de début d’émission (par exemple pour vous éviter de manquer le début de votre émission préférée) et de programmer l’enregistrement sur votre magnétoscope Smartlink/NexTView Download. Rappel: le magnétoscope doit impérativement être connecté...
  • Page 40 Utilisation Télétexte La plupart des chaînes de télévision diffusent des informations via le télétexte. La page de sommaire du diffuseur (en général page 100) explique comment utiliser ce service. Vérifiez que vous utilisez une chaîne dotée d'un signal puissant sous peine d'obtenir des erreurs télétexte.
  • Page 41 Utilisation Télétexte Utilisation du menu Télétexte 1. Lorsque vous consultez le Télétexte, appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour faire apparaître le menu spécifique au Télétexte. Remarque: le Menu est global dans les modes Télétexte plein écran ou superposé. 2.
  • Page 42: Utilisation De La Fonction Multi Pip

    Utilisation Utilisation de la fonction Multi PIP Le mode Multi PIP (Picture in Picture) permet d'afficher une succession de 12 images fixes et d'une 13ème en direct. Vous pouvez sélectionner manuellement la chaîne que vous souhaitez regarder, en mode grand écran ou PIP. 1.
  • Page 43: Utilisation Du Système De Menus

    Utilisation du système de menus du téléviseur Utilisation du système de menus Ce téléviseur est équipé d’un système convivial d’affichage des menus à l'écran. Ces affichages ont été conçus pour permettre une utilisation optimale du téléviseur en vous permettant de modifier les réglages de l'image et du son, de changer la taille de l'écran et l'ordre des chaînes etc.
  • Page 44: Contrôle Du Son

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Contrôle du son Paramètre Effet Mode Egaliseur Personnel Vocal Jazz Rock Sans effet (fixe et ne peut être modifié) Réglage Egaliseur Vous pouvez régler le mode sélectionné dans le mode Egaliseur en coupant ou en augmentant les 5 fréquences sonores sélectionnées.Appuyez sur b ou B pour sélectionner la fréquence voulue, puis sur V ou v pour la régler.
  • Page 45: Utilisation Du Menu Caractéristiques

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Utilisation du menu Caractéristiques 1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu à l'écran. 2. A l'aide de v ou V, sélectionnez pour en afficher les options. 3.
  • Page 46: Modification De L'ordre Des Chaînes

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Modification de l'ordre des chaînes Après la mémorisation automatique, vous pouvez utiliser cette fonction pour trier les numéros des chaînes selon un ordre préférentiel. 1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu. 2.
  • Page 47: Dénomination Des Chaînes

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Dénomination des chaînes En général, les chaînes sont nommées automatiquement à partir du télétexte, si ce service est disponible. Toutefois, il est possible de nommer individuellement une chaîne ou une source vidéo (jusqu'à cinq caractères, lettres ou chiffres). 1.
  • Page 48: Utilisation Du Menu Présélection (Suite)

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Utilisation du menu Présélection (Suite) Le menu Présélection (Suite) permet : a) de régler le niveau d'atténuation de chaque chaîne. b) de régler le niveau du volume de chaque chaîne. c) d'utiliser le réglage fin manuel pour obtenir une meilleure qualité d'image lorsque l'image est déformée.
  • Page 49: Réglage De La Rotation De L'image

    6. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée. Réglage de la géométrie de l'image d'une source RVB Lorsque vous raccordez une source RVB, telle qu'une Playstation Sony, il se peut que vous ayez à réajuster la géométrie de l'image.
  • Page 50: Saisie De Votre Code Secret

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Saisie de votre code secret Avec cette fonction, vous avez la possibilité de saisir un code de sécurité. Ceci vous aidera à identifier votre téléviseur en cas de vol. Ce code ne peut être entré qu'une seule fois. Pensez donc à l'inscrire dans votre mode d'emploi. 1.
  • Page 51: Equipement Complémentaire

    Equipement complémentaire Branchement d'équipements complémentaires sur le téléviseur A l'aide des illustrations ci-dessous, vous pouvez raccorder un grand nombre d'équipements audio et vidéo à votre téléviseur. Hi-Fi Pour pouvoir obtenir le signal d'entrée d'un équipement raccordé au téléviseur, vous devez sélectionner le symbole du connecteur auquel vous avez branché...
  • Page 52: Informations Supplémentaires Pour La Connexion Des Équipements Complémentaires

    Pour obtenir des informations détaillées sur Smartlink, reportez-vous au mode d'emploi de votre magnétoscope. Télécommande d'autres appareils Sony Grâce aux touches situées sous le cache de la télécommande, vous pouvez contrôler d'autres appareils Sony. 1. Ouvrez le cache de la télécommande.
  • Page 53: Compléments D'informations

    Compléments d'informations Spécifications Normes de télévision B/G/H, D/K Standards de couleur PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (entrée vidéo uniquement) Canaux Voir la section Guide des canaux page dessous. Tube cathodique FD Trinitron, Env. 86 cm (34 pouces) Connexions Panneau arrière Connecteur Euro-AV 21 broches (norme CENELEC) avec entrée audio / vidéo, RVB, sortie TV audio / vidéo.
  • Page 54: Dépannage

    • Eteignez les équipements raccordés aux prises péritélévision du téléviseur. • Changez les piles. • Contactez le service après-vente Sony le plus proche de chez vous. • Réduisez le niveau de netteté. ou sur...
  • Page 56: Safety Information

    Safety Information For your safety This set is to operate on a 220-240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same power socket as this could result in fire or electric shock. Do not open the cabinet and the rear cover of the TV.
  • Page 57 Always use TV stands that are strong and stable enough to support the weight and size of this TV. Due to the unique floating design of this TV, Sony highly recommend you use their designated stand, SU-34FQ1. If this recommended option is not taken, it is vitally important to ensure that any cabinet or table has a large enough surface area to accommodate all three legs of the TV without any overlap.
  • Page 58: Installation

    Installation Follow steps 1-7 to install the TV and view TV programmes. 1. Checking the accessories supplied Remote control 2. Inserting batteries into the remote control Always observe the correct polarity when inserting batteries. Always remember to dispose of used batteries in an environmentally friendly way. Batteries...
  • Page 59: Connecting The Tv

    Installation 3. Connecting the TV Connecting an aerial to your TV 1. Connect your existing aerial lead to the socket marked Connecting an aerial and VCR to your TV scart lead (not supplied) AC IN 1. Connect your existing aerial lead to the RF IN socket on your VCR as shown. 2.
  • Page 60: Switching On The Tv

    Installation 4. Switching on the TV 1. Connect the TV plug to the mains socket (220-240V AC, 50Hz). 2. Push in the on/off button on the front of the TV. If the standby mode indicator on the front of the TV is lit, press the TV the remote control to switch on the TV set.
  • Page 61: Tuning Your Tv

    Installation 6. Tuning your TV Before you tune your TV, you will be asked to set your language and country. 1. The Language/Country menu appears on the TV screen with the word ‘English’ highlighted. 2. Press the v or V buttons on the remote control to select your chosen language then press the OK button to confirm.
  • Page 62: Operation

    (-) volume. Master Reset button. Press to return the picture and sound levels to factory settings. The Sony logo will appear on the screen followed by the ‘Autotune’ screen. If you do not wish to retune your TV, press the b button on your remote control.
  • Page 63: Overview Of The Remote Control Buttons

    B to confirm. To adjust TV volume Press to adjust the volume of the TV. To operate other Sony equipment. Open the remote control lid and set the selector VTR 1234 DVD according to the equipment you want to control:...
  • Page 64: Nextview

    NexTView on and off. * In some cases, you may also need to press the b button to display the Sony electronic programme guide. 2. Press the v, V, b or B buttons to move the cursor around the screen.
  • Page 65 Operation NexTView Using the ‘Long Info’ menu With this ‘Long Info’ menu screen, you can set timers or record selected programmes. 1. Press v or V to select a future programme in the programme list column. 2. Press the OK button to display the ‘Long Info’ menu on the TV screen. To set the timer Press the b or B buttons to highlight the you choose to set the timer, the programme is marked with a clock symbol and a message appears on the screen shortly before...
  • Page 66: Switching Teletext On And Off

    Operation Teletext Most TV channels broadcast information via Teletext. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. Please use a TV channel with a strong signal, otherwise there may be Teletext errors.
  • Page 67 Operation Teletext Using the Teletext menu 1. With Teletext switched on, press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen. 2. Press v or V to select your chosen item on the screen then press B to display the relevant sub menu.
  • Page 68: Using Multi Pip

    Operation Using Multi PIP Multi PIP (picture in picture) mode displays a succession of 12 still pictures and a 13th that is live. You can manually select which channel you wish to watch, either full-screen or in the PIP mode. 1.
  • Page 69: Using The Tv Menu System

    Operation Using the TV menu system The TV consists of a menu system which is based on a series of user friendly on-screen displays and menus. These displays will help you get the most from your TV, helping you to change picture and sound settings, to alter the size of the TV picture and to rearrange the TV channels etc.
  • Page 70: Sound Control

    Using the TV menu system: Sound Control Item Effect/Operation Equaliser Mode Personal Vocal Jazz Rock Flat (fixed setting, cannot be adjusted) Equaliser adjustment You can adjust the mode selected in Equaliser mode by cutting and boosting the 5 selected frequency bands. Press b or B to select the frequency band then V or v to adjust the frequency.
  • Page 71: Using The Features Menu

    Using the TV menu system: Using the Features menu 1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen. 2. Press the v or V buttons to select menu. 3. Press the v or V buttons to select the desired menu item then press B to confirm. For a description of the menu items and their effects, see the table below.
  • Page 72: Re-Arranging The Tv Channels

    Using the TV menu system: Re-arranging the TV channels After tuning the TV, you can use this feature to change the order of the channels on the TV. 1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen. 2.
  • Page 73: Naming A Channel

    Using the TV menu system: Naming a channel Names for channels are usually taken automatically from Teletext if available. You can however name a channel or an input video source using up to five characters (letters or numbers). 1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen. 2.
  • Page 74: Using The Further Programme Preset Feature

    Using the TV menu system: Using the Further Programme Preset feature With this feature you can a) adjust the attenuation of each channel, b) individually adjust the volume level of each channel, c) manually fine-tune the TV to obtain a better picture reception if the picture is distorted or d) preset the AV output for the programme positions of channels with scrambled signals (eg from a pay TV decoder).
  • Page 75: Adjusting The Picture Rotation

    6. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen. Adjusting the picture geometry for an RGB source When connecting an RGB source such as a Sony Playstation you may need to readjust the geometry of the picture. 1. Press the button on the remote control to select the connected RGB source 2.
  • Page 76: Inputting Your Personal Id

    Using the TV menu system: Inputting your personal ID With this feature, you can allocate a safety code to your TV which will enable you to be traced if the TV is stolen and recovered. The safety code however can only be entered once - please make a note of it! 1.
  • Page 77: Additional Equipment

    Additional Equipment Connecting additional equipment to the TV Using the illustrations below, you can connect a wide range of audio and video equipment to your TV. Hi-Fi To view the input signals of connected equipment, please follow the instructions below. 1.
  • Page 78: Additional Information When Connecting Equipment

    For more information on Smartlink please refer to your VCR instruction manual. Remote control of other Sony equipment Using the buttons underneath the cover of the remote control you can control other Sony equipment. 1. Open the cover of the remote control.
  • Page 79: Additional Information

    Additional Information Specifications TV system B/G/H, D/K Colour system PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (only Video In) Channel coverage See the ‘Channel Display Table’ below. Picture tube FD Trinitron, Approx. 86cm (34 inches) Rear Terminals 21-pin Euro connector (CENELEC standard) including audio/ video input, RGB input, TV audio/video output.
  • Page 80: Troubleshooting

    • Turn off any equipment connected to the scart connectors on the rear of the TV. • Replace the batteries. • Contact your nearest Sony service centre. • Reduce sharpness level. button or a numbered button on the...
  • Page 82: Informazioni Di Sicurezza

    Informazioni di sicurezza Informazioni di sicurezza Questa apparecchiatura funziona unicamente con corrente alternata a 220-240V. Assicurarsi di non collegare troppe apparecchiature alla stessa presa di corrente perché ciò potrebbe provocare incendi e scosse elettriche. Non aprire mai il televisore. Fare riferimento solo a personale qualificato.
  • Page 83 E’ consigliabile utilizzare sempre dei supporti per televisori robusti e che garantiscano la stabilità necessaria per sostenere il peso e le dimensioni del Televisore. Dato l’esclusivo design “aereo” di questo televisore, Sony raccomanda di utilizzare il mobile dedicato SU-34FQ1. In caso contrario, è indispensabile assicurarsi che il supporto utilizzato per sorreggere questo televisore abbia una superficie sufficientemente vasta per accogliere tutti e tre i piedini del televisore senza il pericolo di divenire instabile.
  • Page 84: Impianto

    Impianto Seguire i punti da 1 a 7 per installare il televisore e visualizzare i programmi TV. 1. Controllo degli accessori in dotazione Telecomando 2. Inserimento delle batterie nel telecomando Rispettare sempre la corretta polarità nell’inserire le pile. Nel rispetto dell'ambiente, depositare le pile scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata. Pile...
  • Page 85: Collegamento Del Televisore

    Impianto 3. Collegamento del televisore Collegamento dell'antenna al televisore 1. Inserire il connettore dell'antenna nella presa contrassegnata con Collegamento dell'antenna e del videoregistratore al televisore cavo Scart, non in dotazione AC IN 1. Collegare il connettore del cavo antenna esistente alla presa RF IN del VCR come illustrato. 2.
  • Page 86: Accensione Del Televisore

    Impianto 4. Accensione del televisore 1. Inserire la spina del televisore nella presa di rete (220-240V AC, 50Hz). 2. Premere l'interruttore generale Se l'indicatore di standby sul frontale del televisore è illuminato, premere il tasto TV telecomando per accendere il televisore. Attendere qualche attimo fino alla visualizzazione dell'immagine sullo schermo.
  • Page 87: Sintonizzazione Del Televisore

    Impianto 6. Sintonizzazione del televisore Prima di sintonizzare il televisore, è necessario impostare la lingua e la nazione. 1. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu Language/ Country con la parola ‘English’ evidenziata. 2. Premere v o V sul telecomando per selezionare la lingua desiderata e quindi premere OK per confermare.
  • Page 88: Funzionamento

    TV. Il pannello di controllo scenderà. Tasto di ripristino generale Premere per tornare alle impostazioni d’immagine e suono prestabilite in fabbrica. Il logo Sony apparirà sullo schermo seguito menu sintonizzazione automatica. Se non si desidera ri sintonizzare il TV, premere il sul telecomando.
  • Page 89: Descrizione Dei Tasti Del Telecomando

    B per confermare. Per regolare il volume Questo tasto regola il volume del televisore. Controllo a distanza di un altro apparecchio Sony Aprire lo sportellino del telecomando. Scegliere la posizione del selettore VTR 1234 DVD in base all'apparecchio da...
  • Page 90: Nextview

    Funzionamento NexTView* *in base alla disponibilità del servizio. NexTView è una guida elettronica ai programmi su schermo che fornisce informazioni sulla programmazione fino a una settimana* per tutti i canali che supportano questo servizio. *Se i dati superano la memoria di NexTView, vengono fornite le informazioni per un periodo inferiore alla settimana. Visualizzazione di NexTView Innanzi tutto, è...
  • Page 91 Funzionamento NexTView Utilizzo del menu ‘Impostazioni personali’ 1. Premere v o V per selezionare l'icona 2. Premere v o V per selezionare la voce sullo schermo e quindi premere OK per confermare la scelta. 3. Ripetere il punto 2 per tutte le voci da includere nel proprio elenco. 4.
  • Page 92: Visualizzazione Del Televideo

    Funzionamento Televideo Quasi tutti i canali TV trasmettono informazioni tramite il Televideo. La pagina d'indice del servizio Televideo (in genere, la pagina 100) contiene le informazioni sull'uso di questo servizio. Accertarsi che il canale TV utilizzato abbia un buon segnale, altrimenti possono comparire errori nelle pagine del Televideo.
  • Page 93 Funzionamento Televideo Utilizzo del menu Televideo 1. Con il Televideo acceso, premere il tasto MENU sul telecomando per mostrare il menu sullo schermo del TV. 2. Premere v o V per selezionare la voce desiderata sullo schermo e quindi premere visualizzare il relativo sottomenu.
  • Page 94: Utilizzo Di Multi Pip

    Funzionamento Utilizzo di Multi PIP La modalità Multi PIP (picture in picture, immagine nell'immagine) visualizza una sequenza di 12 immagini statiche e una tredicesima in movimento. È possibile selezionare manualmente il canale da guardare, a schermo pieno o nella modalità PIP. 1.
  • Page 95: Utilizzo Del Sistema Di Menu Del Televisore

    Funzionamento Utilizzo del sistema di menu del televisore Il televisore dispone di un sistema di menu basato su una serie di schermate e menu facili da usare. Queste schermate consentono di ottenere prestazioni ottimali dal televisore, modificare le impostazioni di immagine e audio, cambiare le dimensioni dell'immagine TV, riordinare i canali e così...
  • Page 96 Utilizzo del sistema di menu del televisore: Regolazione audio Voce del menu Effetto/Operazione Modalità Equaliz. Personale Vocal Jazz Rock Lineare (impostazione fissa, non modificabile) Regolazione equalizzatore È possibile eseguire adattamenti della modalità selezionata in Funz. Equalizzatore attenuando ed esaltando 5 bande di frequenza selezionate.
  • Page 97: Utilizzo Del Menu Caratteristiche

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Utilizzo del menu Caratteristiche 1. Premere MENU sul telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore. 2. Premere v o V per selezionare 3. Premere v o V per selezionare la voce del menu desiderata e quindi premere B per confermare. Per una descrizione delle voci del menu e delle relative funzioni, consultare la tabella seguente.
  • Page 98: Ordinamento Dei Canali

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Ordinamento dei canali Dopo la sintonizzazione del televisore, è possibile utilizzare questa funzione per modificare l'ordine dei canali nel televisore. 1. Premere MENU sul telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore. 2.
  • Page 99: Assegnazione Di Un Nome Ad Un Canale

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Assegnazione di un nome ad un canale I nomi dei canali vengono generalmente presi automaticamente dal Televideo, se disponibile. È tuttavia possibile assegnare un nome ad un canale o a una fonte di ingresso video utilizzando fino a un massimo di cinque caratteri (lettere o numeri). 1.
  • Page 100: Utilizzo Della Funzione Di Preselezione Di Altri Programmi

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Utilizzo della funzione di preselezione di altri programmi Questa funzione consente di a) regolare l'attenuazione di ciascun canale, b) regolare individualmente il volume di ciascun canale, c) sintonizzare manualmente il televisore per ottenere una ricezione ottimale se l'immagine appare distorta, d) preimpostare l'uscita AV per le posizioni di programma dei canali con segnali confusi (ad esempio da un decodificatore di una pay TV).
  • Page 101: Regolazione Della Rotazione Dell'immagine

    6. Premere MENU per rimuovere il menu dallo schermo del televisore. Regolazione della geometria dell'immagine per una sorgente RGB Nel collegamento di una sorgente RGB come una playstation Sony può essere necessario regolare nuovamente la geometria dell'immagine. 1. Premere sul telecomando per selezionare la sorgente RGB collegata 2.
  • Page 102: Introduzione Dell'identificativo Personale (Id)

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Introduzione dell'identificativo personale (ID) Questa funzione consente di assegnare un codice di sicurezza al televisore per facilitarne il riconoscimento in caso di furto e ritrovamento. L'identificativo personale può essere inserito soltanto una volta. Annotarlo nel manuale di istruzioni. 1.
  • Page 103: Apparecchiature Aggiuntive

    Apparecchiature aggiuntive Collegamento di apparecchiature aggiuntive al televisore Facendo riferimento alle figure seguenti, è possibile collegare numerose apparecchiature opzionali audio e video al televisore. Hi-Fi Per visualizzare il segnale di ingresso di un apparecchio connesso sullo schermo del televisore, è necessario selezionare il simbolo del connettore al quale è...
  • Page 104: Altre Informazioni Sul Collegamento Di Apparecchiature

    Per ulteriori informazioni su Smartlink, consultare il manuale di istruzioni del VCR. Controllo a distanza di un altro apparecchio Sony Utilizzando i tasti posti sotto lo sportellino del telecomando, è possibile azionare un altro apparecchio Sony. 1. Aprire lo sportellino del telecomando.
  • Page 105: Caratteristiche Tecniche

    Informazioni utili Caratteristiche tecniche Sistema televisivo B/G/H, D/K Sistema colore PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (solo Video In) Copertura canale Consultare ‘Canali ricevibili e loro visualizzazione’ nella pagina successiva. Cinescopio FD Trinitron, Circa 86 cm (34'') Terminali sul pannello posteriore Connettore Euro a 21 poli (CENELEC standard) comprendente ingresso audio/video, ingresso RGB, uscita audio/video TV.
  • Page 106: Ricerca Guasti

    RESET per ripristinare le impostazioni di fabbrica. • Spegnere le apparecchiature collegate ai connettori Scart sul retro del televisore. • Sostituire le batterie. • Contattare il centro di assistenza Sony più vicino. • Ridurre il livello della nitidezza. o un tasto numerico sul telecomando.
  • Page 108 Güvenli Güvenli Güvenlik Bilgileri Güvenli k Bilgileri k Bilgileri k Bilgileri Güvenliğiniz için Güvenliğiniz için Güvenliğiniz için Güvenliğiniz için Bu cihaz yalnõzca 220-240V cereyan ile çalõşõr. Yangõn ve elektrik şokuna sebep olabileceğinden aynõ fişe çok fazla elektrikli cihaz takmamaya dikkat ediniz. TV’nin arka panelini veya kasasõnõ...
  • Page 109 Her zaman için bu TV cihazõnõ ağõrlõk ve ebat olarak layõkiyle taşõyabilecek bir sehpa tercih ediniz. Özel tasarõmõndan dolayõ Sony özel olarak üretilmiş SU-34FQ1 sehpasõnõ kullanmanõzõ tavsiye eder. Eğer size önerdiğimiz bu seçeneği tercih etmezseniz, TV’nin 3 ayağõnõn birden üzerinde duracağõ kadar büyük bir sehpa yada dolap tercih etmeniz kesinlikle çok önemlidir.
  • Page 110: Beraberinde Verilen Aksesuarlarõn Kontrol Edilmesi

    Montaj Montaj Montaj Montaj Televizyonu kurmak ve Televizyon Televizyonu kurmak ve Televizyon Televizyonu kurmak ve Televizyon Televizyonu kurmak ve Televizyon programlarõnõ seyretmek için 1-7 numaralõ programlarõnõ seyretmek için 1-7 numaralõ programlarõnõ seyretmek için 1-7 numaralõ programlarõnõ seyretmek için 1-7 numaralõ aşamalarõ...
  • Page 111: Televizyonun Bağlanmasõ

    Montaj Montaj Montaj Montaj 3. Televizyonun Bağlanmasõ 3. Televizyonun Bağlanmasõ 3. Televizyonun Bağlanmasõ 3. Televizyonun Bağlanmasõ Televizyonunuza bir antenin takõlmasõ Televizyonunuza bir antenin takõlmasõ Televizyonunuza bir antenin takõlmasõ Televizyonunuza bir antenin takõlmasõ 1. Mevcut anten giriş kablosunu, televizyonun arka tarafõnda bulunan ve Televizyonunuza anten ve VCR (Video) takõlmasõ...
  • Page 112: Televizyonunun Çalõştõrõlmasõ

    Montaj Montaj Montaj Montaj 4. Televizyonun çalõştõrõlmasõ 4. Televizyonun çalõştõrõlmasõ 4. Televizyonun çalõştõrõlmasõ 4. Televizyonun çalõştõrõlmasõ Televizyonun fişini ana prize (220-240V AC, 50Hz) takõnõz ve çalõştõrõnõz. Televizyonun ön tarafõnda bulunan açma/kapama (on/off) düğmesine Eğer Televizyonun ön tarafõnda bulunan standby (uyuma) modu göstergesi yanarsa, uzaktan kumanda aletinin üzerinde bulunan düğmesine basarak Televizyon setini çalõştõrõnõz.
  • Page 113: Televizyon Kanallarõnõzõn Ayarlanmasõ

    Montaj Montaj Montaj Montaj 6. Televizyon kanallarõnõzõn ayarlanmasõ 6. Televizyon kanallarõnõzõn ayarlanmasõ 6. Televizyon kanallarõnõzõn ayarlanmasõ 6. Televizyon kanallarõnõzõn ayarlanmasõ Televizyonunuzun kanallarõnõ ayarlamadan önce, dilinizi ve ülkenizi ayarlamanõz gerektiği size hatõrlatõlacaktõr. Language/Country (Dil/Ülke) menüsü, parlak 'English' yazõsõ ile birlikte televizyonunuzun ekranõnda belirir. Tercih ettiğiniz dili seçmek için uzaktan kumanda aletinin üzerindeki veya düğmelerine basõnõz ve daha sonra onaylamak için OK...
  • Page 114: Televizyon Seti Düğmelerinin Genel Görünümü

    Kontrol paneli aşağõ doğru açõlõr Ana Reset Menüsü Ana Reset Menüsü Ana Reset Menüsü Ana Reset Menüsü Resim ve ses düzeyini fabrika ayarlarõna döndürmek için basõnõz. Ekranda Sony logosu ve takiben “autotune” yazõsõ görüntüye gelir. Eğer TV’nizin ayarlarõnõ değiştirmek istemiyorsanõz uzaktan kumanda üzerinde...
  • Page 115: Uzaktan Kumanda Düğmelerinin Genel Görünümü

    Televizyonun sesini ayarlamak için Televizyonun sesini ayarlamak için Televizyonun sesini ayarlamak için bu düğmeye basõnõz. Diğer Sony ekipmanlarõnõn uzaktan kumanda kontrolü Diğer Sony ekipmanlarõnõn uzaktan kumanda kontrolü Diğer Sony ekipmanlarõnõn uzaktan kumanda kontrolü Diğer Sony ekipmanlarõnõn uzaktan kumanda kontrolü Uzaktan kumanda cihazõnõn kapağõnõ açõnõz. VTR 1234 DVD selektörünü, kumanda etmek istediğiniz...
  • Page 116: Nextview Program Kõlavuzu

    Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma NexTView* Program Kõlavuzu NexTView* Program Kõlavuzu NexTView* Program Kõlavuzu NexTView* Program Kõlavuzu *hizmetin sağlanõp sağlanmadõğõna bağlõdõr. NexTView, EPG'yi (elektronik kõlavuz programõnõ) destekleyen bütün kanallar için 1 haftalõk* program bilgileri ile beraber kullanõlan bir elektronik program kõlavuzudur. *Eğer veriler, NextView hafõza kapasitesini aşarsa, 7 günlük bilgiden daha azõnõ...
  • Page 117 Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma NexTView Program Kõlavuzu NexTView Program Kõlavuzu NexTView Program Kõlavuzu NexTView Program Kõlavuzu ‘Individual Setting’ (Kişisel Ayarlama) menüsünün kullanõmõ ‘Individual Setting’ (Kişisel Ayarlama) menüsünün kullanõmõ ‘Individual Setting’ (Kişisel Ayarlama) menüsünün kullanõmõ ‘Individual Setting’ (Kişisel Ayarlama) menüsünün kullanõmõ ikonu seçmek için veya düğmesine basõnõz, daha sonra 'İndividual Setting' (kişisel ayarlama) menüsünü...
  • Page 118 Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Teletekst Teletekst Teletekst Teletekst Bir çok TV kanalõ, teletekst üzerinden bilgi yayõnlar. Teletekst servisinin endeks (içindekiler) sayfasõ (genellikle sayfa 100), bu servisi nasõl kullanacağõnõz konusunda size bilgi verir. Lütfen güçlü yayõn sinyali olan bir televizyon kanalõnõ seçiniz, aksi takdirde teletekst hatalarõ...
  • Page 119 Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Teletekst Teletekst Teletekst Teletekst Teletekst menüsünün kullanõmõ Teletekst menüsünün kullanõmõ Teletekst menüsünün kullanõmõ Teletekst menüsünün kullanõmõ Menüyü televizyon ekranõnda görüntülemek için uzaktan kumanda cihazõnõn üzerinde bulunan MENU düğmesine basõnõz. Tercih etmiş olduğunuz bölümü seçmek için alt menüyü görüntülemek için düğmesine basõnõz.
  • Page 120: Multi Pip Kullanõmõ

    Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Multi PIP Kullanõmõ Multi PIP Kullanõmõ Multi PIP Kullanõmõ Multi PIP Kullanõmõ Multi PIP (görüntü içinde görüntü) modu, 12 adet hareketsiz görüntüyü/resmi ve canlõ olan 13.'yü ardõşõk olarak görüntüler. Seyretmek istediğiniz kanalõ, ister tam-ekran isterseniz PIP modunda seyretmek üzere, manuel (elinizle) olarak seçebilirsiniz.
  • Page 121: Televizyon Menü Sisteminin Kullanõmõ

    Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Televizyon menü sisteminin kullanõmõ Televizyon menü sisteminin kullanõmõ Televizyon menü sisteminin kullanõmõ Televizyon menü sisteminin kullanõmõ Televizyon (TV), kullanõcõya dost bir ekran-üstü göstergeler ve menüler serisi üzerine kurulmuş bir menü sisteminden teşekküldür. Bü göstergeler, görüntü ve ses ayarlarõnõ değiştirmede, televizyon ekranõnõn boyutlarõnõ farklõlaştõrma ve televizyon kanallarõnõn yeniden düzenlenmesi ve benzeri gibi işlemlerde size yardõmcõ...
  • Page 122 Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Ses Kontrolü Ses Kontrolü Ses Kontrolü Ses Kontrolü Bölüm Bölüm Etki/İşlem Etki/İşlem Bölüm Bölüm Etki/İşlem Etki/İşlem Equaliser Modu Personal (Kişisel) Vokal Jazz Rock Flat/Düz (sabit ayar, değiştirilemez) Equaliser ayarlamasõ...
  • Page 123: Özellikler Menüsünün Kullanõmõ

    TV (Televizyon) menü sisteminin kullanõmõ: TV (Televizyon) menü sisteminin kullanõmõ: TV (Televizyon) menü sisteminin kullanõmõ: TV (Televizyon) menü sisteminin kullanõmõ: Özellikler menüsünün kullanõmõ Özellikler menüsünün kullanõmõ Özellikler menüsünün kullanõmõ Özellikler menüsünün kullanõmõ 1. Menüyü televizyonun ekranõnda görüntülemek için uzaktan kumanda cihazõnõn üzerinde bulunan MENU düğmesine basõnõz.
  • Page 124: Televizyon Kanallarõnõn Yeniden Düzenlenmesi

    Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon kanallarõnõn yeniden düzenlenmesi Televizyon kanallarõnõn yeniden düzenlenmesi Televizyon kanallarõnõn yeniden düzenlenmesi Televizyon kanallarõnõn yeniden düzenlenmesi Televizyonun kanallarõnõ ayarladõktan sonra, televizyondaki kanallarõn sõrasõnõ değiştirmek için bu özelliği kullanabilirsiniz. Menüyü...
  • Page 125: Bir Kanalõn Adlandõrõlmasõ

    Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Bir kanalõn adlandõrõlmasõ Bir kanalõn adlandõrõlmasõ Bir kanalõn adlandõrõlmasõ Bir kanalõn adlandõrõlmasõ Kanallar için gerekli olan isimler, eğer mevcut ise teletekstten otomatik olarak alõnõrlar. Bununla birlikte, kendiniz bir kanala veya bir video giriş...
  • Page 126: Detaylõ Program Ön-Ayar Özelliğinin Kullanõmõ

    Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Detaylõ Program Ön-Ayar özelliğinin kullanõmõ Detaylõ Program Ön-Ayar özelliğinin kullanõmõ Detaylõ Program Ön-Ayar özelliğinin kullanõmõ Detaylõ Program Ön-Ayar özelliğinin kullanõmõ Bu özellik sayesinde, a) her kanalõn görüntü büyüklüğünü ayarlayabilir, b) kişisel olarak her kanalõn sesini ayarlayabilir, c) Eğer görüntü...
  • Page 127: Görüntü Rotasyonunun Ayarlanmasõ

    Bir RGB kaynağõ için görüntü şeklinin ayarlanmasõ Bir RGB kaynağõ için görüntü şeklinin ayarlanmasõ Bir RGB kaynağõ için görüntü şeklinin ayarlanmasõ Bir Sony playstation gibi bir RGB kaynağõnõ takarken, görüntünün şeklini yeniden ayarlamaya ihtiyacõnõz olabilir. Uzaktan kumanda cihazõnõn üzerinde bulunan kaynağõnõ...
  • Page 128: Kişisel Bilgilerinizin Girilmesi

    Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Kişisel bilgilerinizin girilmesi Kişisel bilgilerinizin girilmesi Kişisel bilgilerinizin girilmesi Kişisel bilgilerinizin girilmesi Bu özellik sayesinde, televizyonunuz çalõnõrsa ve bulunursa bunlarõ takip edebilmenizi sağlayan bir güvenlik kodunu televizyonunuza yerleştirmeniz sağlanõr.
  • Page 129: İlave Ekipmanlar

    İlave Ekipmanlar İlave Ekipmanlar İlave Ekipmanlar İlave Ekipmanlar İlave ekipmanlarõn Televizyona takõlmasõ İlave ekipmanlarõn Televizyona takõlmasõ İlave ekipmanlarõn Televizyona takõlmasõ İlave ekipmanlarõn Televizyona takõlmasõ Aşağõdaki resimlere bakarak, televizyonunuza geniş ölçekli (aralõklõ) bir ses veya video ekipmanõ takabilirsiniz. Hi-Fi Bağlõ (takõlõ) bulunan bir ekipmandan televizyon ekranõ üzerinde giriş sinyali almak için, cihazõnõzõ takmõş olduğunuz konnektörün sembolünü...
  • Page 130: Ekipmanlarõn Televiszyona Takõlmasõ Için Ilave Bilgiler

    Diğer Sony ekipmanlarõnõn uzaktan kumanda kontrolü Diğer Sony ekipmanlarõnõn uzaktan kumanda kontrolü Uzaktan kumanda cihazõ kapağõnõn hemen altõndaki düğmeleri kullanarak, diğer Sony ekipmanlarõnõzõda kumanda edebilirsiniz. Uzaktan kumanda cihazõnõn kapağõnõ açõnõz. VTR 1234 DVD selektörünü, kumanda etmek istediğiniz ekipmana göre ayarlayõnõz:...
  • Page 131: Spesifikasyonlar

    Ek Bilgiler Ek Bilgiler Ek Bilgiler Ek Bilgiler Spesifikasyonlar Spesifikasyonlar Spesifikasyonlar Spesifikasyonlar TV sistemi TV sistemi TV sistemi TV sistemi B/G/H, D/K Renk sistemi Renk sistemi Renk sistemi Renk sistemi PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (Sadece Video Girişi) Kanal muhafazasõ Kanal muhafazasõ...
  • Page 132: Arõza Bulma

    RESET kõsmõnõ seçiniz. • Televizyonun arka tarafõnda bulunan scart konnektrölerine takõlõ bulunan herhangi bir ekipman varsa, bunlarõ kapatõnõz. • Pillerini değiştiriniz. • Size en yakõn olan Sony servis merkezine başvurunuz. • Keskinlik seviyesini düşürün. düğmesine basõnõz. düğmesine basõnõz veya düğmesini kullanarak düğmesine...
  • Page 135 Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Προαιρετικές συσκευές Προαιρετικές συσκευές Προαιρετικές συσκευές Προαιρετικές συσκευές Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες...
  • Page 136 Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση 1. Ελεγχος των παρεχόµενων αξεσουάρ 1. Ελεγχος των παρεχόµενων αξεσουάρ 1. Ελεγχος των παρεχόµενων αξεσουάρ 1. Ελεγχος των παρεχόµενων αξεσουάρ 2. Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο 2. Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο 2. Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο 2. Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο...
  • Page 137 Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση 3. Σύνδεση της τηλεόρασης 3. Σύνδεση της τηλεόρασης 3. Σύνδεση της τηλεόρασης 3. Σύνδεση της τηλεόρασης Σύνδεση κεραίας στην τηλεόραση Σύνδεση κεραίας στην τηλεόραση Σύνδεση κεραίας στην τηλεόραση Σύνδεση κεραίας στην τηλεόραση Σύνδεση κεραίας και βίντεο στην τηλεόρασή σας Σύνδεση...
  • Page 138 Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση 4. Ανοίγοντας την τηλεόραση 4. Ανοίγοντας την τηλεόραση 4. Ανοίγοντας την τηλεόραση 4. Ανοίγοντας την τηλεόραση 5. Χρήση του joystick 5. Χρήση του joystick 5. Χρήση του joystick 5. Χρήση του joystick Κίνηση του joystick Κίνηση του joystick Κίνηση...
  • Page 139 Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση 6. Αυτόµατος συντονισµός καναλιών 6. Αυτόµατος συντονισµός καναλιών 6. Αυτόµατος συντονισµός καναλιών 6. Αυτόµατος συντονισµός καναλιών 7. Εύρεση του καναλιού του βίντεο 7. Εύρεση του καναλιού του βίντεο 7. Εύρεση του καναλιού του βίντεο 7. Εύρεση του καναλιού του βίντεο Language country Türkçe Suomi...
  • Page 140 Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Επισκόπηση των πλήκτρων της τηλεόρασης Επισκόπηση των πλήκτρων της τηλεόρασης Επισκόπηση των πλήκτρων της τηλεόρασης Επισκόπηση των πλήκτρων της τηλεόρασης...
  • Page 141 Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Επισκόπηση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου Επισκόπηση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου Επισκόπηση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου Επισκόπηση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου Για περισσ τερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στην παράγραφο 'Λειτουργία PAP' των Οδηγιών Χρήσης.
  • Page 142 Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία NexTView* NexTView* NexTView* NexTView* Εµφάνιση του NexTView Εµφάνιση του NexTView Εµφάνιση του NexTView Εµφάνιση του NexTView v, V, b 07 Tue 12:38 SWISS TPS / RINGIER Tue 07. 04 .98 Star Wars Super RTL 10:35 - 12:45 Werner - Beinhart Pro 7 10:20 - 12:00...
  • Page 143 Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία NexTView NexTView NexTView NexTView Χρήση του µενού 'Ανεξάρτητη Ρύθµιση' Χρήση του µενού 'Ανεξάρτητη Ρύθµιση' Χρήση του µενού 'Ανεξάρτητη Ρύθµιση' Χρήση του µενού 'Ανεξάρτητη Ρύθµιση' Χρήση του µενού 'Μακρές Πληροφορίες' Χρήση του µενού 'Μακρές Πληροφορίες' Χρήση του µενού 'Μακρές Πληροφορίες' Χρήση...
  • Page 144 Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Teletext Teletext Teletext Teletext Ενεργοποίηση και ακύρωση Teletext Ενεργοποίηση και ακύρωση Teletext Ενεργοποίηση και ακύρωση Teletext Ενεργοποίηση και ακύρωση Teletext Επιλογή σελίδας teletext Επιλογή σελίδας teletext Επιλογή σελίδας teletext Επιλογή σελίδας teletext Χρήση Αλλων Λειτουργιών Teletext Χρήση...
  • Page 145 Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Teletext Teletext Teletext Teletext Χρήση του µενού Teletext Χρήση του µενού Teletext Χρήση του µενού Teletext Χρήση του µενού Teletext Κορυφή/Βάση/Πλήρης Κορυφή/Βάση/Πλήρης Κορυφή/Βάση/Πλήρης Κορυφή/Βάση/Πλήρης Εµφάνιση κειµένου* Εµφάνιση κειµένου* Εµφάνιση κειµένου* Εµφάνιση κειµένου* Αποκάλυψη Αποκάλυψη Αποκάλυψη Αποκάλυψη Σελίδα...
  • Page 146 Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση της λειτουργίας Multi PIP Χρήση της λειτουργίας Multi PIP Χρήση της λειτουργίας Multi PIP Χρήση της λειτουργίας Multi PIP v, V, b Λειτουργία...
  • Page 147 Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Χρήση των µενού της τηλεόρασης Χρήση των µενού της τηλεόρασης Χρήση των µενού της τηλεόρασης Χρήση των µενού της τηλεόρασης Ρύθµιση της εικόνας και του ήχου Ρύθµιση της εικόνας και του ήχου Ρύθµιση της εικόνας και του ήχου Ρύθµιση...
  • Page 148 Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Ρύθµιση του ήχου Ρύθµιση του ήχου Ρύθµιση του ήχου Ρύθµιση του ήχου Λειτουργία Λειτουργία Επίδραση/Λειτουργία Επίδραση/Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Επίδραση/Λειτουργία Επίδραση/Λειτουργία Stereo: PAP: NICAM...
  • Page 149 Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση του µενού Λειτουργίες Χρήση του µενού Λειτουργίες Χρήση του µενού Λειτουργίες Χρήση του µενού Λειτουργίες v, V, B Λειτουργία Λειτουργία...
  • Page 150 Ταξινόµηση θέσεων προγραµµάτων Ταξινόµηση θέσεων προγραµµάτων Ταξινόµηση θέσεων προγραµµάτων Ταξινόµηση θέσεων προγραµµάτων Συντονισµός της τηλεόρασης µε το χέρι Συντονισµός της τηλεόρασης µε το χέρι Συντονισµός της τηλεόρασης µε το χέρι Συντονισµός της τηλεόρασης µε το χέρι - - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 151 Τιτλοφόρηση σταθµού Τιτλοφόρηση σταθµού Τιτλοφόρηση σταθµού Τιτλοφόρηση σταθµού Υπερπήδηση θέσεων προγραµµάτων Υπερπήδηση θέσεων προγραµµάτων Υπερπήδηση θέσεων προγραµµάτων Υπερπήδηση θέσεων προγραµµάτων Manual Set Up Language/Country Manual Programme Preset Further Programme Preset RGB Set Up - - - - - - - Picture Rotation Personal ID - - - - - - -...
  • Page 152 Χρήση του ‘Πρόσθετες Λειτουργίες’ Χρήση του ‘Πρόσθετες Λειτουργίες’ Χρήση του ‘Πρόσθετες Λειτουργίες’ Χρήση του ‘Πρόσθετες Λειτουργίες’ Επιλογή της λειτουργίας 'Επίδειξη' Επιλογή της λειτουργίας 'Επίδειξη' Επιλογή της λειτουργίας 'Επίδειξη' Επιλογή της λειτουργίας 'Επίδειξη' - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 153 Ρύθµιση της περιστροφής εικόνας Ρύθµιση της περιστροφής εικόνας Ρύθµιση της περιστροφής εικόνας Ρύθµιση της περιστροφής εικόνας Ρύθµιση της γεωµετρίας της εικόνας για πηγή RGB Ρύθµιση της γεωµετρίας της εικόνας για πηγή RGB Ρύθµιση της γεωµετρίας της εικόνας για πηγή RGB Ρύθµιση...
  • Page 154 Καταχώρηση της προσωπικής σας ταυτότητας Καταχώρηση της προσωπικής σας ταυτότητας Καταχώρηση της προσωπικής σας ταυτότητας Καταχώρηση της προσωπικής σας ταυτότητας Προσυντονισµός και τιτλοφόρηση των πηγών εισόδου Προσυντονισµός και τιτλοφόρηση των πηγών εισόδου Προσυντονισµός και τιτλοφόρηση των πηγών εισόδου Προσυντονισµός και τιτλοφόρηση των πηγών εισόδου - - - - - - AV 1 AV 1...
  • Page 155 Προαιρετικές συσκευές Προαιρετικές συσκευές Προαιρετικές συσκευές Προαιρετικές συσκευές Σύνδεση προαιρετικών συσκευών στην τηλεόραση Σύνδεση προαιρετικών συσκευών στην τηλεόραση Σύνδεση προαιρετικών συσκευών στην τηλεόραση Σύνδεση προαιρετικών συσκευών στην τηλεόραση • • • •...
  • Page 156 Πρόσθετες πληροφορίες για τη σύνδεση συσκευών Πρόσθετες πληροφορίες για τη σύνδεση συσκευών Πρόσθετες πληροφορίες για τη σύνδεση συσκευών Πρόσθετες πληροφορίες για τη σύνδεση συσκευών Smartlink Smartlink Smartlink Smartlink Τηλεχειρισµός άλλων συσκευών Sony Τηλεχειρισµός άλλων συσκευών Sony Τηλεχειρισµός άλλων συσκευών Sony Τηλεχειρισµός άλλων συσκευών Sony...
  • Page 157 Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικά χαρακτηριστικά L/G/S/I R/D/D/D Πίνακας Λαµβανόµενων Καναλιών Πίνακας Λαµβανόµενων Καναλιών Πίνακας Λαµβανόµενων Καναλιών Πίνακας Λαµβανόµενων Καναλιών R01..R12, R21..R69 Ο σχεδιασµός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά µπορεί να Ο...
  • Page 158 Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Οδηγός βλαβών Οδηγός βλαβών Οδηγός βλαβών Οδηγός βλαβών...
  • Page 159 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Si dichiara che il TV KV-34FQ75 è stato fabricati in conformità all’ Art. 2 Comma 1 del DM 28.08.1995 n. 548. Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dell’ allegato A al DM 25.06.85 e nel paragrafo 3 dell’ allegato I al DM 27.08.87 e precisamente: Bande di frequenza: Low VHF E2-S10...

This manual is also suitable for:

Kv-34fq75d

Table of Contents