Marcación Rápida - Sony SPP-Q120 Operating Instructions Manual

Sony operating instructions cordless telephone spp-q110, spp-q120
Hide thumbs Also See for SPP-Q120:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Preparación del paquete de pilas
Antes de empezar a utilizar el teléfono, inserte el paquete de pilas en el auricular
y cárguelo.
1
Abra el compartimiento del paquete de
1
pilas deslizando la tapa del auricular.
2
Conecte el conector de pilas con la
polaridad correcta (cables negro y rojo).
3
Inserte el paquete de pilas y cierre la tapa
del compartimiento del paquete.
4
Coloque el auricular en el teléfono base.
2
El indicador CHARGE se ilumina cuando el
auricular está correctamente situado sobre los
terminales de carga del teléfono base. Cargue
el paquete de pilas durante más de 12 horas
Negro
para que quede completamente cargado. El
Rojo
indicador CHARGE permanece encendido
incluso después de finalizar la carga.
3
Duración de las pilas
Un paquete de pilas completamente cargado tiene
una duración aproximada de:
• 12 horas cuando el auricular se utiliza de forma
continua.
• 14 días cuando el auricular se encuentra en modo
de espera.
Notas
4
• El paquete de pilas se descarga gradualmente
transcurrido un largo periodo de tiempo, aunque no se
haya usado.
• El paquete de pilas funcionará óptimamente si se carga
cada dos o tres días. Para obtener resultados óptimos, no
coloque el auricular en el teléfono base después de cada
llamada. Si el paquete se agota por completo, los
números de marcación rápida y el código digital de
seguridad se borrarán. Si esto ocurre, cargue el paquete
Indicador
de pilas en el teléfono base durante más de 12 horas. A
CHARGE
continuación, vuelva a programar los números de
marcación rápida y asigne un nuevo código de
seguridad (consulte la sección "Restauración del código
digital de seguridad"). Puede ocurrir que sea necesario
cargar el paquete de pilas varias veces hasta que éste
recupere toda su capacidad.
Cuándo adquirir un paquete de pilas nuevo
Si la duración del paquete de pilas es de unos minutos, incluso después de
haberse cargado durante 12 horas, será necesario sustituirlo. Póngase en contacto
con su proveedor local autorizado Sony o con el centro de asistencia técnica para
adquirir un paquete de pilas recargables Sony BP-T16.
Realización/Recepción de llamadas
Realización de llamadas
1
2
(FLASH)
Indicador
TALK/BATT
LOW
3
TONE(*)
(REDIAL/PAUSE)
4
(CHANNEL)
Micrófono
Tareas adicionales
Para
Realice lo siguiente
Cambiar al modo de llamada por
Presione TONE (*) después de haberse conectado. La
línea mantendrá el modo de llamada por tonos hasta
tonos temporalmente
que se desconecte.
Recepción de llamadas
1
Cuando oiga el teléfono sonar:
Presione (TALK) (o cualquier tecla excepto (OFF)).
Levante el auricular del teléfono base cuando esté colocado en el
teléfono base.
El indicador TALK/BATT LOW se encenderá.
2
Cuando haya terminado de hablar, vuelva a colocar el auricular en el
teléfono base o presione (OFF).
El indicador TALK/BATT LOW se apagará.
Levante el auricular del teléfono base.
Presione (TALK) y espere a que el
indicador TALK/BATT LOW se
ilumine.
Las teclas de marcación se iluminan
(sólo SPP-Q120).
En ese momento escuchará el tono de
marcar. Si se oyen pitidos, acérquese
al teléfono base.
Marque el número de teléfono.
Cuando haya terminado de hablar,
presione (OFF).
El indicador TALK/BATT LOW se
apagará.
o
Tareas adicionales
Para
Realice lo siguiente
Cambiar a otra llamada*
Presione (FLASH).
(servicio de "llamada en
Vuelva a presionar el botón para recuperar la primera
espera")
llamada.
* Es necesario abonarse a este servicio de la compañía telefónica .
Notas
• No cubra el micrófono durante la conversación, ya que en caso contrario la otra parte no
podrá escucharle.
• Si escucha pitidos durante la conversación, acérquese al teléfono base, ya que de no
hacerlo se cortará la llamada transcurridos 15 segundos. Observe que puede no escuchar
los pitidos si hay ruido en el auricular.
Si se producen interferencias en el auricular
Al presionar (TALK), el auricular busca de forma automática el canal con la
mejor recepción. No obstante, si se producen interferencias durante una
conversación, acérquese al teléfono base.
Si la interferencia continúa, presione (CHANNEL) para cambiar de canal y
mejorar la calidad de sonido de la conversación telefónica.
Nota
Si escucha cinco pitidos al presionar (CHANNEL), acérquese al teléfono base.
Si la carga del paquete de pilas se debilita durante una llamada
El auricular emitirá pitidos cada tres segundos y el indicador TALK/BATT LOW
parpadeará simultáneamente. Termine su llamada y cargue el paquete de pilas.
Precaución
Si esto ocurre, no podrá emplear el auricular sin cargarlo durante más de 1 minuto.
Repetición de marcación
1
Presione (TALK) y espere a que el indicador TALK/BATT LOW se
encienda.
2
Presione (REDIAL/PAUSE) para volver a marcar el último número
marcado.
Nota
Si el número contiene más de 32 dígitos, oirá pitidos para avisarle de que no es posible
marcar dicho número.
Para borrar el último número marcado
Presione (REDIAL/PAUSE) dos veces.
El número se borrará de la memoria y se escuchará un pitido largo de
confirmación.
Marcación rápida
La marcación rápida permite marcar números de teléfonos almacenados en las
teclas de marcación con sólo presionar una de estas teclas.
Almacenamiento de números de teléfono
Indicador
de TALK/
BATT LOW
(REDIAL/PAUSE)
Nota
No deje transcurrir más de 20 segundos entre cada paso del
procedimiento.
Consejos
• Si marca un número equivocado, presione (PGM) y, a
continuación, vuelva a empezar desde el principio.
• Puede fijar el directorio suministrado al auricular.
• No es posible recibir llamadas mientras se almacenan números de teléfono.
Para almacenar números de teléfono que se van a marcar por medio
del tablero conmutador de abonado (PBX)
Antes de introducir los números de teléfono en el paso 4, realice lo siguiente:
1
Marque el dígito de acceso a la línea exterior (por ejemplo, 9).
2
Presione (REDIAL/PAUSE).
1
Presione (PGM).
El indicador TALK/BATT LOW
parpadeará.
2
Presione (SPEED DIAL).
Las teclas de marcación se iluminan
(sólo SPP-Q120).
3
Presione cualquiera de las teclas de
marcación ((0) a (9)) para almacenar
un número de teléfono.
Oirá un pitido de confirmación.
4
Marque el número que desea
almacenar.
Puede introducir hasta 16 dígitos
incluyendo un tono y una pausa, que
también se consideran como dígitos.
5
Presione (PGM).
Escuchará un pitido largo de
confirmación y el número quedará
almacenado. El indicador TALK/
BATT LOW se apagará.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Spp-q110

Table of Contents