Sony SPP-A968 Operating Instructions Manual
Sony SPP-A968 Operating Instructions Manual

Sony SPP-A968 Operating Instructions Manual

Cordless telephone with answering system
Hide thumbs Also See for SPP-A968:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Cordless
Telephone
with Answering System
Operating Instructions
Manual de instrucciones
SPP-A968
©1999 by Sony Corporation
3-867-416-11 (1)
US
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony SPP-A968

  • Page 1: Cordless Telephone

    Cordless Telephone with Answering System Operating Instructions Manual de instrucciones SPP-A968 ©1999 by Sony Corporation 3-867-416-11 (1)
  • Page 2 The model and the serial numbers are located at the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. SPP-A968 Serial No. ________________...
  • Page 3: Normal Operation

    To reduce the risk of fire or injury to persons by battery, read and follow these instructions. 1. Use only the following type and size battery pack: Sony BP-T24. 2. Do not dispose of the battery pack in a fire. The cell may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions.
  • Page 4 – Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. Note on Warranty Be sure to save the receipt and attach it to your warranty card when having your equipment repaired at an authorized Sony service station.
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of contents Getting Started 6 Read this first 7 Step 1: Checking the package contents 8 Step 2: Setting up the base unit 11 Step 3: Preparing the battery pack 13 Step 4: Entering your area code 14 Identifying the parts Basics 17 Making calls Redialing...
  • Page 6: Getting Started

    Getting Started Read this first Before you use your phone, you must set it up. Here’s a quick way to set up your phone: Steps 1, 2, 3 and 4. Step 1 Base unit Getting Started (page 7) First, unpack the phone and the supplied accessories.
  • Page 7: Step 1: Checking The Package Contents

    Step 1 Checking the package contents Make sure you have received the following items in the package. If anything is missing, contact your local Sony dealer. AC power adaptor (AC-T46) Telephone line cords (2) Base unit Wall bracket/stand for base...
  • Page 8: Step 2: Setting Up The Base Unit

    Step 2 Setting up the base unit Do the following steps: • Choose the best location • Connect the base unit • Choose the dialing mode Choose the best location Where you place the base unit affects the reception quality of the handset. Away from television sets and other electronic equipment...
  • Page 9 Connect the base unit If you want to hang the base unit on the wall, see page 47. Hook the cord. To AC outlet AC power adaptor (supplied) Telephone line cord (supplied) telephone outlet Display window Align the f To DC IN 9V marks.
  • Page 10: Choose The Dialing Mode

    Step 2: Setting up the base unit (continued) Notes • Use only the supplied AC-T46 AC power adaptor. Do not use any other AC power adaptor. • Connect the AC power adaptor to a continuous power supply. • Place the base unit close to the AC outlet so that you can unplug the AC power adaptor easily.
  • Page 11: Step 3: Preparing The Battery Pack

    Step 3 Preparing the battery pack Charge the battery pack for more than 12 hours before you start using your phone. Black BP-T24 Hook CHARGE lamp Slide open the battery compartment lid of the handset. Connect the battery connector with correct polarity (black wire goes on right side and red wire goes on left).
  • Page 12 If the battery lasts only a few minutes even after 12 hours of charging, the usable life of the battery has expired and needs replacement. Contact your local Sony authorized dealer or service center, and ask for Sony BP-T24 rechargeable battery pack.
  • Page 13: Step 4: Entering Your Area Code

    Step 4 Entering your area code When you use this phone for the first time, or move to an area that has a different area code, you must enter your area code. This is necessary because the phone must distinguish local or long distance calls to properly dial calls from the Caller ID list.
  • Page 14: Identifying The Parts

    Identifying the parts Refer to the pages indicated in parentheses for details. Base Unit 1 Display window (p.9, 34) 2 IN USE lamp Lights when the cordless handset is in use. 3 CHARGE lamp (p. 11) Lights while the battery is being charged.
  • Page 15 qj HANDSET LOCATOR button (p. 27) Allows you to page the cordless handset. qk PLAY/STOP (MAILBOX 1, 2, 3) buttons (p. 34) Plays back the messages in each mail box. ql AUDIBLE INDICATE switch (p. 32) Selects the answering mode. w;...
  • Page 16 Identifying the parts (continued) Handset 1 Antenna 2 Speaker 3 Jog dial (p. 13, 23, 40) 4 TALK button (p. 17, 35) Lets you make or receive a call. 5 REDIAL button (p. 18) Redials the last number called. 6 VOL (volume) /PGM (program) button (p.
  • Page 17: Basics

    Basics Making calls (REDIAL) (VOL/PGM) (*TONE) Additional tasks Adjust the handset volume Switch to tone dialing temporarily Press (*TONE) after you are connected. Notes • If the handset beeps every second during conversation and “OUT OF RANGE” appears on the display, move closer to the base unit; otherwise, the call will be disconnected after one minute.
  • Page 18: Redialing

    Making calls (continued) If the battery becomes weak during a call The handset will beep every three seconds and E and “BATTERY LOW” appear on the display. Finish your call and charge the battery pack. For optimum performance, charge the battery for a full 12 hours. Note that during the first 10 - 15 minutes of charging, the phone will be inactive, i.e., unable to make or receive a call.
  • Page 19: Receiving Calls

    Receiving calls (CALL WAITING/FLASH) (VOL/PGM) If you have subscribed to the Caller ID service • the caller’s number and/or name appears on the display when you receive a call (see page 39). • the ringer sound changes to a higher tone if the call matches the number stored on ONE-TOUCH DIAL buttons or in the Phone Directory (memory match function;...
  • Page 20 Receiving calls (continued) To turn the ringer off Set the RING switch on the bottom to OFF. You can save battery power. The handset will not ring. You can still make calls, and also receive calls if another telephone connected to the same line rings to inform you on incoming calls, but you cannot page the handset from the base unit.
  • Page 21: Telephone Features

    Telephone Features One-touch dialing You can dial with one touch of a key by storing a phone number on a one-touch dial button. Storing phone numbers Jog Dial (TALK) Press (VOL/PGM). DIRECTORY AREA (PAUSE) Press one of the three ONE-TOUCH DIAL buttons ((A) to (C)).
  • Page 22: Making Calls With One-Touch Dialing

    One-touch dialing (continued) Note Do not allow more than 20 seconds to elapse between each step of the procedure. Tips • If you have entered a wrong number in step 3 and have not pressed (VOL/PGM) (step 4) yet, just turn Jog Dial down to erase it. Then enter the correct number.
  • Page 23: Phone Directory

    “space”, turn Jog Dial up to move the cursor to the right. Example: to enter “SONY”, press (7) four times (S), press (6) three times (O), turn Jog Dial up to move the cursor, press (6) twice (N), and press (9) three times (Y).
  • Page 24: Changing A Stored Name And/Or Phone Number

    Changing a stored name and/or phone number Display the name and phone number you want to change by following steps 1 and 2 on page 26. Press Jog Dial. Telephone Features SONY 1234567 SONY 1234567 DIAL PGM ERASE 1234567...
  • Page 25: Erasing A Memory Location

    Turn Jog Dial up to make “YES” flash, then press Jog Dial. You hear a long confirmation beep and the memory location is erased. 1234567 SMITH 1234567 SONY 1234567 DIAL PGM ERASE 1234567 ERASE NO YES 1234567 continued Telephone Features...
  • Page 26: Making Calls From The Phone Directory

    * Symbols appear only when you stored the number having the symbol from the Caller ID list. • Initial character: To search for “SONY” for example, press (7) and then turn Jog Dial to search through the names starting with P, Q, R, S or 7.
  • Page 27: Paging

    Paging You can page the handset from the base unit. Note that you cannot page if the handset is in use. Note You cannot page the handset when its RING switch is set to OFF. To page Press (HANDSET LOCATOR). The handset rings.
  • Page 28: Answering Machine Features

    Answering Machine Features Preparing the answering machine Note that you cannot operate the base unit while the handset is in use. Setting the day and time Set the day and time so that you can stamp day and time for the incoming messages.
  • Page 29: Recording The Greeting

    Press (SKIP/QUICK) or (REPEAT/SLOW) repeatedly until the correct minute is announced. Press (SET/REC). You hear a long confirmation beep, followed by the day and time. Then the phone starts counting time. Notes • Do not allow more than 20 seconds (or 60 seconds when setting the minute) to elapse between each step of the procedure.
  • Page 30 Preparing the answering machine (continued) Notes • If recording did not succeed, you hear five short error beeps. Start over the procedure. • If a call comes in or (TALK) is pressed while recording a greeting, recording is cancelled. Start over the procedure. •...
  • Page 31: Selecting The Ring Time

    Selecting the ring time There are three options of ring time. Select the ring time by setting the RINGER SELECT switch. RINGER SELECT switch Set RINGER SELECT to Mode TS (Toll Saver) If new messages have been recorded, the phone answers at the second ring and records incoming messages;...
  • Page 32: Selecting The Answering Mode

    Preparing the answering machine (continued) Selecting the answering mode You can set the answering machine to record incoming messages (normal mode), or just make an announcement without recording messages (announcement only mode). You can record your own greeting, or use the factory pre-recorded greetings.
  • Page 33: Turning On The Answering Function

    Turning on the answering function Note When the memory is full, you hear five short error beeps and you cannot turn on the answering function. Erase unnecessary messages (see page 34). Tips • The answering machine will automatically answer a call after 10 rings even if the answering function is off.
  • Page 34: Playing Back Messages

    Playing back messages (ERASE) (REPEAT/SLOW) Additional tasks when playing back messages Adjust the speaker volume Stop playback Replay the messages Skip to the next message Repeat the current message Go back to previous messages Play back slowly Play back quickly To erase messages You can erase only the messages you have played back.
  • Page 35: Screening Incoming Calls

    Screening incoming calls You can screen calls by leaving the answering function on (see page 33) while you are at home. When a call is answered, you can hear the message being recorded through the base unit (you cannot hear the message through the handset) but the caller cannot hear you.
  • Page 36: Recording A Memo

    Recording a memo You can record a “memo” (up to four minutes) as a personal reminder or as a message for other people. You can play back the recorded memo like any incoming messages (see page 34). MIC (Microphone) Notes •...
  • Page 37: Operating From An Outside Phone

    Operating from an outside phone You can call from a touch-tone phone and pick up new messages recorded on the phone. First, you just set the remote ID code (security code) and turn on the answering function before going out. Setting the remote ID code (security code) To change the remote ID code (security code) Enter a new remote ID code (security code).
  • Page 38: Picking Up New Messages

    Operating from an outside phone (continued) Picking up new messages Call your phone from a touch-tone phone. While you hear your greeting play, press (security code). You hear a long confirmation beep and the greeting stops. Following the voice guide informing you of the number of messages recorded, the phone stands by for you to enter a control code.
  • Page 39: Caller Id Features

    Caller ID Features Understanding the Caller ID service Caller ID allows the caller’s phone number to be shown on the display before you answer the call. In order to use this feature, you must first subscribe to Caller ID service. The name of this service may vary depending on your telephone company.
  • Page 40: Looking At The Caller Id List

    Looking at the Caller ID list The phone stores the data of the last 20 calls received including “OUT OF AREA” and “PRIVATE” calls. It keeps track of all calls received; even if they were not answered. However, if the RING switch is set to OFF when the handset is off the base unit, the phone cannot receive the Caller ID data.
  • Page 41: Erasing Data From The Caller Id List

    About the “*” mark SMITH JOHN 1-201-123-4567 Erasing data from the Caller ID list Old data will be erased automatically when a 21st call comes in, but you can also manually erase unnecessary data one by one or erase the entire list.
  • Page 42 Looking at the Caller ID list (continued) To erase the entire list at once Display any Caller ID data. Press Jog Dial. Turn Jog Dial up to make “ERASE” flash and press Jog Dial. Turn Jog Dial up to make “ALL” flash, then press Jog Dial.
  • Page 43: Using The Caller Id List

    Using the Caller ID list By using the Caller ID list, you can call back a phone number from the Caller ID list easily, or store numbers from the Caller ID list into memory dialing keys. Calling back a number from the Caller ID list Turn Press Notes...
  • Page 44: Storing A Number Of The Caller Id List Into The Phone Directory

    Using the Caller ID list (continued) Storing a number of the Caller ID list into the Phone Directory Display the name and phone number you want to store from the Caller ID list (see page 40). Confirm the number and press Jog Dial. Turn Jog Dial up to make “PGM”...
  • Page 45: To Change The Number Of Digits Of The Phone Number

    To change the number of digits of the phone number If the number of digits of the phone number in the Caller ID list is different from the actual phone number, you need to adjust the number of digits of the phone number to call back or store into the phone directory.
  • Page 46: Using "Caller Id With Call Waiting" Service

    Using “Caller ID with call waiting” service This telephone is compatible with the “Caller ID with call waiting” service. Make sure that your telephone company offers this service. Like the basic Caller ID service, you need to subscribe to “Caller ID with call waiting”...
  • Page 47: Additional Information

    Additional Information Mounting the base unit on a wall Hang-up tab AC power adaptor cord Wall bracket Wall plate AC outlet To remove the wall bracket, press the lower tabs. Reverse the hang-up tab. Plug the telephone line cord to the LINE jack and the AC power adaptor to the DC IN 9V jack, and hook the cords.
  • Page 48: Notes On Power Sources

    • If the charge terminals of the base unit and handset are soiled, wipe them with a soft cloth. If you have any questions or problems concerning your phone, please consult your nearest Sony dealer. Additional Information For the customers in the USA RECYCLING NICKEL-CADMIUM BATTERIES Nickel-Cadmium batteries are recyclable.
  • Page 49: Troubleshooting

    Troubleshooting If you’ve experienced any of the following difficulties while using your phone, use this troubleshooting to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Symptom You hear five short error beeps when you press (TALK).
  • Page 50 Troubleshooting (continued) Symptom The handset does not ring when calling from the base unit. You cannot hear anything from the speaker. No time stamp is heard. You cannot record the greeting properly. The phone does not record messages The phone does not accept your remote ID code (security code).
  • Page 51 Symptom You cannot dial the number from the Caller ID list. The memory match function does not work. The CHARGE lamp does not light up when you place the handset to charge. The battery duration is short. Note If any of the remedy did not work, there may be something wrong with the handset.
  • Page 52: Specifications

    Specifications General Spread method Direct-Sequence Spread-Spectrum Access method FDMA-TDD Frequency band 902 - 928 MHz Operating channel 20 channels Dial signal Tone, 10 PPS (pulse) selectable Supplied accessories See page 7. Handset Power source Rechargeable battery pack BP-T24 Battery life Standby: Approx.
  • Page 53: Index

    Index Adjusting volume handset 17 speaker 34 Announcement only 32 Answering machine turning on 33 Area code 13 Audible indicate 32 Battery pack charging 11 duration 12 Call waiting service 19 Caller ID 39 Caller ID list 40 calling back 43 Memory match function storing in Phone Directory 44...
  • Page 58 Anote el número de serie en el espacio que se proporciona a continuación. Refiérase a estos números cada vez que se comunique con su distribuidor Sony con respecto al producto. Modelo N SPP-A968 Serie N...
  • Page 59 1. Sólo debe utilizar un paquete de baterías del siguiente tipo y tamaño: Sony BP-T24. 2. No deseche el paquete de baterías en una hoguera ya que puede explotar. Compruebe los reglamentos locales sobre posibles instrucciones especiales de desecho.
  • Page 60 7. Si experimenta algún problema con este equipo (SPP-A968), con respecto a la reparación o a la información sobre la garantía, póngase en contacto con Sony Direct Response Center: Tel 1-800-222-7669 (Inglés solamente). Si el equipo causa problemas en la línea, la compañía telefónica puede solicitarle que desconecte el equipo hasta que se resuelva el problema.
  • Page 61 Índice Procedimientos iniciales 6 Lea esto primero 7 Paso 1: Comprobación del contenido del paquete 8 Paso 2: Instalación de la unidad base 11 Paso 3: Preparación del paquete de batería 13 Paso 4: Introducción del prefijo 14 Identificación de los componentes Operaciones básicas 17 Realización de llamadas Rellamada...
  • Page 62 Procedimientos iniciales Lea esto primero Antes de utilizar el teléfono, es preciso instalarlo. En los pasos 1, 2, 3 y 4 se describe un método rápido para la instalación del teléfono. Paso 1 Unidad base Procedimientos iniciales (página 7) En primer lugar, desembale el teléfono y los accesorios suministrados.
  • Page 63 Paso 1 Comprobación del contenido del paquete Verifique que el paquete incluye los siguientes elementos. En caso de que falte alguno, póngase en contacto con su proveedor local Sony. Adaptador de alimentación de CA (AC-T46) Cables de línea telefónica (2)
  • Page 64 Paso 2 Instalación de la unidad base Siga estos pasos: • Elija el mejor emplazamiento • Conecte la unidad base • Elija el modo de marcación Elija el mejor emplazamiento La situación de la unidad base afecta a la calidad de recepción del auricular.
  • Page 65 Conexión de la unidad base Si desea montar la unidad base en la pared, consulte la página 47. Enganche el cable. A una toma de CA Adaptador de alimentación de CA (suministrado) Cable de línea telefónica A una (suministrado) toma de teléfono Alinee las A DC IN 9V...
  • Page 66 Paso 2: Instalación de la unidad base (continuación) Notas • Utilice solamente el adaptador de alimentación de CA AC-T46. No utilice otros adaptadores de alimentación de CA. • Conecte el adaptador de alimentación de CA a un suministro de alimentación continuo. •...
  • Page 67 Paso 3 Preparación del paquete de batería Cargue el paquete de batería durante más de 12 horas antes de comenzar a utilizar el teléfono. Rojo Negro BP-T24 Gancho Indicador CHARGE Deslice la tapa del compartimiento de la batería, situada en el auricular, para abrirla.
  • Page 68 12 horas, su vida útil ha finalizado y hay que sustituirlo. Consulte a su proveedor o centro de servicio autorizado Sony y solicite un paquete de batería recargable Sony BP-T24. Nota La duración de la batería puede variar en función de la condición de empleo y temperatura ambiente.
  • Page 69 Paso 4 Introducción del prefijo Al emplear este teléfono por primera vez o al trasladarlo a una zona donde haya un prefijo distinto, es preciso introducir el prefijo adecuado. Esto es necesario, ya que el teléfono debe distinguir entre llamadas locales y conferencias para marcar correctamente los números de la lista de ID de llamada.
  • Page 70 Identificación de los componentes Consulte las páginas indicadas entre paréntesis para obtener más información. Unidad base 1 Visor (p.9, 34) 2 Indicador IN USE Se ilumina mientras se utiliza el auricular inalámbrico. 3 Indicador CHARGE (p. 11) Se ilumina mientras se carga la batería. 4 Botón GREETING (p.
  • Page 71 qj Botón HANDSET LOCATOR (p. 27) Permite llamar al auricular inalámbrico. qk Botones PLAY/STOP (MAILBOX 1, 2, 3) (p. 34) Reproducen los mensajes de cada buzón. ql Interruptor AUDIBLE INDICATE (p. 32) Selecciona el modo de contestación. w; Interruptor RINGER SELECT (p.
  • Page 72 Identificación de los componentes (continuación) Auricular 1 Antena 2 Altavoz 3 Dial de avance (p. 13, 23, 40) 4 Botón TALK (p. 17, 35) Permite realizar o recibir llamadas. 5 Botón REDIAL (p. 18) Vuelve a marcar el último número marcado.
  • Page 73 Operaciones básicas Realización de llamadas (REDIAL) (VOL/PGM) (*TONE) Tareas adicionales Para Ajustar el volumen del auricular Cambiar temporalmente a la marcación por tonos Notas • Si el auricular emite un pitido cada segundo durante la conversación y el visor muestra “OUT OF RANGE”, acérquese a la unidad base; en caso contrario, la llamada se desconectará...
  • Page 74 Realización de llamadas (continuación) Si la batería se debilita durante una llamada El auricular emitirá un pitido cada tres segundos y los indicadores E y “BATTERY LOW” aparecerán en el visor. Finalice la llamada y cargue el paquete de batería. Para obtener un rendimiento óptimo, cargue la batería durante 12 horas.
  • Page 75 Recepción de llamadas (CALL WAITING/FLASH) (VOL/PGM) Si se ha abonado al servicio de ID de llamada • el número y/o nombre de la persona que llama aparecerá en el visor al recibir una llamada (consulte la página 39). • el sonido del timbre cambiará a un tono más alto si la llamada coincide con el número almacenado en los botones ONE-TOUCH DIAL o en el directorio telefónico (función de comparación en memoria;...
  • Page 76 Recepción de llamadas (continuación) Para desactivar la señal de llamada en el auricular Ajuste el interruptor RING de la parte inferior en OFF. Puede ahorrarse energía de la batería. El auricular no emitirá señales de llamada. Aún puede realizar llamadas y recibirlas si otro teléfono conectado a la misma línea suena al recibir llamadas entrantes, pero no podrá...
  • Page 77 Funciones del teléfono Marcación rápida Es posible marcar pulsando una sola tecla mediante el almacenamiento de números de teléfono en los botones de marcación rápida. Almacenamiento de números de teléfono Dial de avance (TALK) Pulse (VOL/PGM). DIRECTORY AREA (PAUSE) Pulse uno de los tres botones ONE-TOUCH DIAL ((A) a (C)).
  • Page 78 Marcación rápida (continuación) Nota No deje que transcurran más de 20 segundos entre cada paso del proceso. Consejos • Si ha introducido un número incorrecto en el paso 3, pero aún no ha pulsado (VOL/PGM) (paso 4), basta con girar el dial de avance hacia abajo para borrarlo.
  • Page 79 M n N n O n 6 P n Q n R n S n 7 T n U n V n 8 W n X n Y n Z n 9 Ejemplo: para almacenar “SONY” “123- 4567”. Pulse (VOL/PGM). (Asegúrese de no pulsar (TALK).) DIRECTORY AREA Si “DIRECTORY”...
  • Page 80 Cambio de un nombre y/o número de teléfono almacenado Muestre el número y nombre que desee cambiar siguiendo los pasos 1 y 2 de la página 26. Pulse el dial de avance. Funciones del teléfono SONY 1234567 SONY 1234567 DIAL PGM ERASE 1234567...
  • Page 81 Gire el dial de avance hacia arriba para que “YES” parpadee y pulse dicho dial. Oirá un pitido largo de confirmación y la ubicación de memoria se borrará. 1234567 SMITH 1234567 SONY 1234567 DIAL PGM ERASE 1234567 ERASE NO YES 1234567 continúa...
  • Page 82 * Los símbolos aparecen sólo al almacenar un número que tenga el símbolo de la lista de ID de llamada. • Carácter inicial: Para buscar “SONY” por ejemplo, pulse (7) y después gire el dial de avance para buscar los nombres que comiencen por P, Q, R, S o 7.
  • Page 83 Llamada al auricular desde la unidad base Es posible llamar al auricular desde la unidad base. Tenga en cuenta que no es posible llamar al auricular si éste está utilizándose. Nota No es posible llamar al auricular si el interruptor RING de éste está ajustado en OFF.
  • Page 84 Funciones del contestador automático Preparación del contestador automático Observe que no es posible utilizar la unidad base mientras se utiliza el auricular. Ajuste del día y la hora Este ajuste permite indicar el día y la hora en los mensajes entrantes. Al reproducir los mensajes, en la grabación escuchará...
  • Page 85 Pulse (SKIP/QUICK) o (REPEAT/SLOW) varias veces hasta que se anuncien los minutos correctos. Pulse (SET/REC). Se escuchará un pitido largo de confirmación seguido del día y la hora. A continuación, el teléfono empezará a cronometrar el tiempo. Notas • Entre cada paso del proceso, no deberán transcurrir más de 20 segundos (o 60 segundos cuando ajuste los minutos).
  • Page 86 Preparación del contestador automático (continuación) Notas • Si la grabación no se ha realizado satisfactoriamente, oirá cinco pitidos cortos de error. Empiece de nuevo el proceso. • Si se recibe una llamada o si pulsa (TALK) durante la grabación del saludo, ésta se cancelará.
  • Page 87 Selección de las señales de llamada Existen tres opciones de señales de llamada. Seleccione la que desee con el interruptor RINGER SELECT. Interruptor RINGER SELECT Ajuste RINGER SELECT en TS (ahorro de costes) Modo Si se han grabado mensajes nuevos, el teléfono contesta después de la segunda señal y graba los mensajes entrantes;...
  • Page 88 Preparación del contestador automático (continuación) Selección del modo de contestación Es posible ajustar el contestador automático para que grabe mensajes entrantes (modo normal), o para que salude sin grabar mensajes (modo sólo saludo). Puede grabar su propio saludo, o utilizar los saludos grabados en fábrica.
  • Page 89 Activación de la función de contestador Nota Si la memoria está llena, se escucharán cinco pitidos cortos de error y la función de contestador no podrá activarse. Borre los mensajes que no necesite (consulte la página 34). Consejos • El contestador automático contestará automáticamente a la llamada después de 10 señales de llamada aunque la función de contestador esté...
  • Page 90 Reproducción de mensajes (ERASE) (REPEAT/SLOW) Tareas adicionales al reproducir mensajes Para Ajustar el volumen del altavoz Detener la reproducción Volver a reproducir los mensajes Pasar al mensaje siguiente Repetir el mensaje actual Retroceder a mensajes anteriores Reproducir lentamente Reproducir rápidamente Para borrar mensajes Sólo es posible borrar los mensajes que se han reproducido.
  • Page 91 Admisión o rechazo de llamadas entrantes Es posible aceptar o rechazar llamadas dejando la función de contestador activada (consulte la página 33) mientras se encuentra en casa. Al responder a una llamada, podrá oír el mensaje que esté grabándose mediante la unidad base (no es posible escuchar los mensajes mediante el auricular), pero la persona que llama no podrá...
  • Page 92 Grabación de memorandos Es posible grabar un “memorando” (máximo de cuatro minutos) como recordatorio personal o como mensaje para otra persona. Es posible reproducir el memorando grabado como cualquier mensaje entrante (consulte la página 34). MIC (Micrófono) Notas • Si pulsa (MEMO) cuando la memoria está llena (“F” parpadea en el visor), escuchará...
  • Page 93 Operación desde un teléfono externo Es posible llamar desde un teléfono de tonos y recoger los mensajes nuevos grabados. Basta con definir el código ID remoto (código de seguridad) y activar la función de contestador antes de salir. Ajuste del código ID remoto (código de seguridad) Para cambiar el código ID remoto (código de seguridad) Introduzca un código nuevo.
  • Page 94 Operación desde un teléfono externo (continuación) Recogida de nuevos mensajes Llame a su teléfono desde un teléfono de tonos. Mientras oye la reproducción del saludo, pulse (#) y su código ID remoto (código de seguridad). Oirá un pitido largo de confirmación y el saludo se interrumpirá. Siguiendo la guía oral que informa sobre el número de mensajes grabados, el teléfono quedará...
  • Page 95 Características de ID de llamada Concepto del servicio de ID de llamada El ID de llamada permite que el número de teléfono de la persona que llama aparezca en el visor antes de contestar a la llamada. Para poder utilizar este servicio, es preciso solicitarlo.
  • Page 96 Lista de ID de llamada El teléfono almacena los datos de las últimas 20 llamadas recibidas incluidas las llamadas “OUT OF AREA” y “PRIVATE”. Mantiene un registro de todas las llamadas recibidas, aunque no se hayan contestado. No obstante, si el interruptor RING está ajustado en OFF y el auricular no se encuentra en la unidad base, el teléfono no podrá...
  • Page 97 Acerca de la marca “*” SMITH JOHN 1-201-123-4567 Eliminación de datos de la lista de ID de llamada Los datos antiguos se borrarán automáticamente al recibirse la llamada número 21, aunque también es posible borrar manualmente los datos innecesarios uno por uno o borrar la lista completa. Para borrar los números de teléfono uno por uno Muestre el número que desee borrar de la lista de ID de llamada (consulte la página 40).
  • Page 98 Lista de ID de llamada (continuación) Para borrar la lista completa de una vez Muestre cualquier dato de ID de llamada. Pulse el dial de avance. Gire el dial de avance hacia arriba para que “ERASE” parpadee y pulse dicho dial. Gire el dial de avance hacia arriba para que “ALL”...
  • Page 99 Uso de la lista de ID de llamada Mediante el uso de la lista de ID de llamada, es posible llamar fácilmente a un número de teléfono de la lista de ID de llamada, o almacenar números de dicha lista en las teclas de marcación de memoria.
  • Page 100 Uso de la lista de ID de llamada (continuación) Almacenamiento de números de la lista de ID de llamada en el directorio telefónico Muestre el nombre y número de teléfono que desee almacenar de la lista de ID de llamada (consulte la página 40).
  • Page 101 Para cambiar el número de dígitos del número de teléfono Si el número de dígitos del número de teléfono de la lista de ID de llamada es diferente del número de teléfono real, será preciso ajustar dicho número de dígitos para realizar llamadas o para almacenarlo en el directorio telefónico.
  • Page 102 Uso del servicio de “ID de llamada con llamada en espera” Este teléfono es compatible con el servicio de “ID de llamada con llamada en espera”. Compruebe que su compañía telefónica ofrezca este servicio. Al igual que el servicio de ID de llamada básico, es necesario solicitar el servicio de “ID de llamada con llamada en espera”...
  • Page 103 Información adicional Instalación de la unidad base en la pared Lengüeta para colgar el auricular Cable del adaptador de alimentación de CA Abrazadera de pared Placa de pared Toma de CA Consejo Para extraer la abrazadera de pared, presione las lengüetas inferiores. Dele la vuelta a la lengüeta para colgar el auricular.
  • Page 104 En caso de duda o problemas con el teléfono, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Información adicional Para clientes en EE.UU. RECICLAJE DE PILAS DE NÍQUEL- CADMIO Las pilas de níquel-cadmio...
  • Page 105 Si le surge alguno de los siguientes problemas al emplear el teléfono, utilice esta guía de solución de problemas para solucionarlo. Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Problema Se oyen cinco pitidos cortos de error al pulsar (TALK).
  • Page 106 Solución de problemas (continuación) Problema El auricular no suena al llamar desde la unidad base. No es posible oír nada por el altavoz. No se oye la indicación de hora. No es posible grabar el saludo correctamente. El teléfono no graba los mensajes.
  • Page 107 Problema No es posible marcar el número de la lista de ID de llamada. La función de comparación en memoria no se activa. El indicador CHARGE no se ilumina al colocar el auricular para cargarlo. La duración de la batería es corta.
  • Page 108 Especificaciones Generales Método de transmisión Espectro de transmisión de secuencia directa Método de acceso FDMA-TDD Banda de frecuencia 902 - 928 MHz Canal de funcionamiento 20 canales Señal de marcación Tonos, 10 PPS (impulsos) seleccionable Accesorios suministrados Consulte la página 7. Auricular Fuente de alimentación Paquete de batería recargable BP-T24...
  • Page 109 Índice alfabético Admisión o rechazo de llamadas 35 Ajuste del volumen altavoz 34 auricular 17 Almacenamiento de datos de ID de llamada en el directorio telefónico 44 Altavoz 17, 34 AUDIBLE INDICATE 32 Borrado datos de ID de llamada 41 directorio telefónico 23 mensajes 34 último número marcado 18...
  • Page 112 Sony Corporation Printed in Taiwan, R.O.C.

Table of Contents