Download  Print this page

Sony CPD-G410R Marketing Operating Instructions Manual Page 20

Trinitron color computer display.
Hide thumbs

Advertisement

Modos predefinidos y de usuario
Cuando el monitor recibe una señal de entrada, hace coincidir automáticamente
la señal con uno de los modos predefinidos en fábrica almacenados en la
memoria del monitor para mostrar una imagen de alta calidad
"Tabla de temporización de modo predefinido (Preset mode timing table)"
en la página i).
Si las señales de entrada no se corresponden con ninguno de
los modos predefinidos en fábrica, el monitor proporcionará automáticamente
la imagen más adecuada a la señal de entrada que se encuentre dentro del
margen de las frecuencias verticales u horizontales (página 7) correspondientes
a la Generalized Timing Formula. Al ajustarse la imagen, los datos de ajuste se
almacenarán como un modo de usuario y se recuperarán automáticamente
siempre que se reciba la misma señal de entrada.
Función de ahorro de energía
Este monitor cumple con las directrices de ahorro de energía definidas por
E
S
VESA, TCO'99 y
NERGY
TAR. Si no se introduce ninguna señal en el
monitor desde el ordenador, dicho monitor reducirá automáticamente el
consumo de energía como se muestra a continuación.
Modo de
Consumo de energía
alimentación
≤ 135 W
funcionamiento
normal
1
≤ 3 W
activo inactivo*
2
(deep sleep)*
1
*
Cuando el ordenador entra en el modo de ahorro de energía, aparece SIN
SEÑAL en pantalla. Después de unos segundos, el monitor entra en el modo
de ahorro de energía.
2
*
"Deep sleep" es un modo de ahorro de energía definido por la Agencia de
protección del medio ambiente.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
8
Precauciones
(consulte la
Advertencia sobre las conexiones de la alimentación
• Utilice el cable de alimentación suministrado. Si utiliza un cable de
• Antes de desconectar el cable de alimentación, espere al menos
Indicador
! (alimentación)
• Tras activar la alimentación, la pantalla se desmagnetiza durante
verde
naranja
El equipo debe instalarse cerca de una toma de corriente de fácil
acceso.
Instalación
No instale el monitor en los siguientes lugares:
• sobre superficies (alfombras, mantas, etc.) ni cerca de materiales
• cerca de fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire
• en lugares expuestos a cambios bruscos de temperatura
• en lugares sujetos a vibraciones mecánicas o golpes
• sobre una superficie inestable
• cerca de equipos que generen magnetismo, como transformadores
• cerca o sobre superficies metálicas con carga eléctrica
• dentro de un soporte cerrado
Mantenimiento
• Limpie la pantalla con un paño suave. Si utiliza un producto líquido
• No frote, toque ni golpee la superficie de la pantalla con objetos
• Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave
Transporte
Cuando transporte este monitor para su reparación o desplazamiento,
utilice la caja de cartón y materiales de embalaje originales.
Uso del soporte basculante giratorio
Este monitor puede ajustarse en los
ángulos que se muestran a la derecha.
Para girar el monitor en vertical o en
horizontal, agárrelo por la base con
ambas manos. Al elevar
verticalmente el ordenador, tenga
cuidado de no pillarse los dedos en la
parte posterior del monitor.
alimentación diferente, asegúrese de que es compatible con el
suministro eléctrico local.
Para los usuarios en EE.UU.
Si no utiliza el cable apropiado, este monitor no cumplirá con las
normas obligatorias de la FCC.
Ejemplo de tipos de enchufe
para 100 a 120 V CA
30 segundos tras desactivar la alimentación para permitir que se
descargue la electricidad estática de la superficie de la pantalla.
unos segundos. Esto genera un intenso campo magnético alrededor
de la pantalla que puede afectar a los datos almacenados en discos
y cintas magnéticas que se encuentren cerca del monitor.
Asegúrese de mantener discos, cintas y equipos de grabación
magnética alejados del monitor.
(cortinas, tapices, etc.) que puedan bloquear los orificios de
ventilación
caliente, ni en lugares expuestos a la luz solar directa
o líneas eléctricas de alto voltaje
de limpieza de cristales, no emplee ningún tipo de producto que
contenga soluciones antiestáticas ni aditivos similares, ya que
puede dañar el revestimiento de la pantalla.
afilados o abrasivos, como un bolígrafo o un destornillador. Este
tipo de contacto puede rayar el tubo de imagen.
ligeramente humedecido con una solución detergente poco
concentrada. No utilice ningún tipo de estropajo abrasivo,
detergente concentrado ni disolvente, como por ejemplo alcohol o
bencina.
para 200 a 240 V CA
90°
15°
90°
Punto de centrado

Advertisement

Chapters

   Also See for Sony CPD-G410R Marketing

   Related Manuals for Sony CPD-G410R Marketing

This manual is also suitable for:

19crv

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: