Sony CPD-E200E Operating Instructions Manual

Trinitron color computer display
Hide thumbs Also See for CPD-E200E:
Table of Contents
  • Français

    • Précautions
    • Identification des Composants Et des Commandes
    • Installation

    • 1 Re Étape: Raccordez Le Moniteur À Votre Ordinateur

    • 2 E Étape:branchez Le Cordon D'alimentation

    • 3 E Étape:mettez Le Moniteur Et L'ordinateur Sous Tension

      • Sélection de la Langue D'affichage des Menus (LANG)
    • Personnalisation de Votre Moniteur

      • Pilotage Par Menus
      • Réglage de la Luminosité Et du Contraste
      • Réglage du Centrage de L'image (CENTRE)
      • Réglage de la Taille de L'image (TAILLE)
      • Agrandir Ou Réduire L'image (ZOOM)
      • Réglage de la Forme de L'image (GEOM)
      • Réglage de la Couleur de L'image (COUL.)
      • Réglage de la Convergence (CONV)
      • Réglages Supplémentaires (OPTION)
      • Conseils Et Informations Utiles (AIDE)
      • Réinitialisation des Réglages
    • Dépannage

      • Si de Fines Lignes Apparaissent À L'écran (Fils D'amortissement)
      • Messages Affichés À L'écran
      • Symptômes Et Remèdes
      • Fonction D'autodiagnostic
    • Caractéristiques Techniques

      • Modes Présélectionné Et Utilisateur
      • Fonction D'économie D'énergie
    • Spécifications

  • Deutsch

    • Sicherheitsmaßnahmen
    • Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
    • Anschließen des Geräts

    • Schritt 2: Anschließen des Netzkabels

    • Schritt 1: Anschließen des Monitors an den Computer

    • Schritt 3: Einschalten von Monitor und Computer

      • Auswählen der Sprache für die Bildschirmmenüs (LANG)
    • Einstellen des Monitors

      • Navigieren in den Menüs
      • Einstellen von Helligkeit und Kontrast
      • Einstellen der Bildposition (BILDLG)
      • Einstellen der Bildgröße (GRÖSSE)
      • Vergrößern oder Verkleinern des Bildes (ZOOM)
      • Einstellen der Form des Bildes (GEOM)
      • Einstellen der Farben des Bildes (FARBE)
      • Einstellen der Konvergenz (KONVG.)
      • Weitere Einstellungen (OPTION)
      • Nützliche Tips und Informationen (HILFE)
      • Zurücksetzen der Einstellungen
    • Störungsbehebung

      • Wenn auf dem Bildschirm Dünne Linien (Dämpfungsdrähte) Erscheinen
      • Bildschirmmeldungen
      • Symptome für Fehler und Abhilfemaßnahmen
      • Selbstdiagnosefunktion
    • Technische Merkmale

      • Vordefinierte Modi und Benutzermodi
      • Die Energiesparfunktion
    • Technische Daten

  • Español

    • Precauciones
    • Identificación de Los Componentes y Los Controles
    • Paso 1: Conexión del Monitor al Ordenador

    • Instalación

    • Paso 2: Conexión del Cable de Alimentación

    • Paso 3: Encendido del Monitor y del Ordenador

      • Selección del Idioma de Los Menús en Pantalla (LANG)
    • Personalización del Monitor

      • Navegación por el Menú
      • Ajuste del Brillo y del Contraste
      • Ajuste del Centrado de la Imagen (CENTRO)
      • Ajuste del Tamaño de la Imagen (TAMAÑO)
      • Ampliación O Reducción de la Imagen (ZOOM)
      • Ajuste de la Forma de la Imagen (GEOM)
      • Ajuste del Color de la Imagen (COLOR)
      • Ajuste de la Convergencia (CONV)
      • Ajustes Complementarios (OPCION)
      • Sugerencias E Información Útiles (AYUDA)
      • Restauración de Los Ajustes
    • Solución de Problemas

      • Si Aparecen Líneas Finas en Pantalla (Hilos de Amortiguación)
      • Mensajes en Pantalla
      • Problemas y Soluciones
      • Función de Autodiagnóstico
    • Características Técnicas

      • Modos Predefinidos y de Usuario
      • Función de Ahorro de Energía
    • Especificaciones

  • Italiano

    • Precauzioni
    • Identificazione Dei Componenti E Dei Comandi
    • Punto 2:Collegamento del Cavo DI Alimentazione

    • Installazione

    • Punto 1:Collegamento del Monitor al Computer

    • Punto 3:Accensione del Monitor E del Computer

      • Selezione Della Lingua Dei Menu a Schermo (LANG)
    • Personalizzazione del Monitor

      • Come Spostarsi All'interno del Menu
      • Regolazione Della Luminosità E del Contrasto
      • Regolazione Della Centratura Dell'immagine (CENTRO)
      • Regolazione Delle Dimensioni Dell'immagine (DIMENS)
      • Ingrandimento O Riduzione Dell'immagine (ZOOM)
      • Regolazione Della Forma Dell'immagine (GEOM.)
      • Regolazione del Colore Dell'immagine (COLORE)
      • Regolazione Della Convergenza (CONV.)
      • Impostazioni Aggiuntive (OPZIONI)
      • Informazioni E Suggerimenti Utili (GUIDA)
      • Ripristino Delle Regolazioni
    • Guida Alla Soluzione Dei Problemi

      • Se Sullo Schermo Appaiono Delle Linee Sottili
      • Cavi DI Smorzamento
      • Messaggi a Schermo
      • Sintomi E Soluzioni Dei Problemi
      • Funzione DI Autodiagnostica
    • Caratteristiche

      • Modo Preimpostato E Modo Utente
      • Funzione DI Risparmio Energetico
    • Caratteristiche Tecniche

  • Русский

    • Меры Предосторожности
    • Идентификация Деталей И Органов Управления
    • Подготовка К Работе

    • Шаг 3: Включите Монитор И Компьютер

      • Выбор Языка В Экранном Меню (LANG)
    • Подстройка Монитора

      • Перемещение По Экранному Меню
      • Регулировка Яркости И Контрастности Изображения
      • Регулировка Центровки Изображения (ЦЕНТР)
      • Регулировка Размера Изображения (РАЗМЕР)
      • Увеличение Или Уменьшение Изображения (ZOOM)
      • Регулировка Формы Изображения (ГЕОМ)
      • Регулировка Цвета Изображения (ЦВЕТ)
      • Регулировка Совмещения Цветов (СВЕДЕН)
      • Дополнительные Настройки (ПРОЧЕЕ)
      • Полезные Советы И Информация (ПОМОЩЬ)
      • Cброс Настроек
    • Технические Особенности

      • Предустановленные Режимы И Настройка Пользователем
      • Функция Экономии Энергии
    • Устранение Неисправностей

      • Демпферные Нити
      • Экранные Сообщения
      • Симптомы Неполадок И Действия По Их Устранению
      • Функция Самодиагностики
    • Технические Характеристики

  • Svenska

    • Säkerhetsföreskrifter
    • Identifiera Delar Och Reglage
    • Steg 1: Anslut Bildskärmen Till Datorn

    • Steg 2: Ansluta Nätkabeln

    • Installera Bildskärmen

    • Steg 3: Slå På Bildskärmen Och Datorn

      • Välja Språk För Menyerna På Skärmen (LANG)
    • Anpassa Bildskärmen

      • Bläddra I Menyerna
      • Justera Ljusstyrka Och Kontrast
      • Justera Bildens Centrering (CENTER)
      • Justera Bildens Storlek (STORL.)
      • Förstora Eller Förminska Bilden (ZOOM)
      • Justera Bildens Form (GEOM)
      • Justera Bildens Färg (FÄRG)
      • Justera Konvergensen (KONV.)
      • Ytterligare Inställningar (OPTION)
      • Tips Och Information (HJÄLP)
      • Återställa Justeringarna
    • Tekniska Egenskaper

      • Förinställda Lägen Och Användarlägen
      • Energisparfunktion
    • Felsökning

      • Om Tunna Linjer Syns På Skärmen (Dämpartrådar)
      • Skärmmeddelanden
      • Felsökning Och Åtgärder
      • Självdiagnosfunktionen
    • Tekniska Data

  • Dutch

    • Voorzorgsmaatregelen
    • Onderdelen en Bedieningselementen
    • Opstelling

    • Stap 1: Sluit Uw Monitor Aan Op Uw Computer

    • Stap 2: Sluit Het Netsnoer Aan

    • Stap 3: Zet de Monitor en de Computer Aan

      • De Schermmenutaal Kiezen (LANG)
    • Uw Monitor Persoonlijk Instellen

      • Het Menu Overlopen
      • Helderheid en Contrast Instellen
      • De Beeldcentrering Regelen (CENTR.)
      • De Beeldgrootte Regelen (AFM.)
      • Het Beeld Vergroten of Verkleinen (ZOOM)
      • De Beeldvorm Regelen (GEOM)
      • De Beeldkleur Regelen (KLEUR)
      • De Convergentie Regelen (CONV)
      • Bijkomende Instellingen (OPTIES)
      • Nuttige Tips en Informatie (HELP)
      • Instellingen Terugstellen
    • Technische Kenmerken

      • Voorinstel- en Gebruikersmodes
      • Stroomspaarfunctie
    • Storingzoeken

      • Als Dunne Lijnen Verschijnen Op Het Scherm (Demperdraden)
      • Schermberichten
      • Storingen en Oplossingen
      • Zelfdiagnosefunctie
    • Specificaties

    • Appendix

      • Preset Mode Timing Table
      • TCO'99 Eco-Document

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Trinitron Color
Computer Display
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Инструкция по эксплуатации
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
CPD-E200E
© 1999 by Sony Corporation
3-867-657-11 (1)
GB
FR
DE
ES
IT
RU
SE
SE
NL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CPD-E200E

  • Page 1 Trinitron Color Computer Display Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Инструкция по эксплуатации Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing CPD-E200E © 1999 by Sony Corporation 3-867-657-11 (1)
  • Page 2 Model No.: CPD-E200E Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 1 Sony Drive, Park Ridge, NJ. 07656 USA Telephone No.: 201-930-6970 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents • Trinitron is a registered trademark of Sony Corporation. • Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries. • Windows and MS-DOS are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
  • Page 4: Precautions

    Precautions Warning on power connections • Use the supplied power cord. If you use a different power cord, be sure that it is compatible with your local power supply. For the customers in the UK If you use the monitor in the UK, be sure to use the supplied UK power cable.
  • Page 5: Identifying Parts And Controls

    Identifying parts and controls See the pages in parentheses for further details. Front MENU RESET MENU RESET 1 RESET button (page 12) This button resets the adjustments to the factory settings. 2 Control button (page 9) The control button is used to display the menu and make adjustments to the monitor, including brightness and contrast adjustments.
  • Page 6: Setup

    Setup Before using your monitor, check that the following accessories are included in your carton: • Power cord (1) • Windows Monitor Information Disk (1) • Warranty card (1) • Notes on cleaning the screen’s surface (1) • This instruction manual (1) Step 1: Connect your monitor to your computer Turn off the monitor and computer before connecting.
  • Page 7: Step 3: Turn On The Monitor And Computer

    Step 3: Turn on the monitor and computer First turn on the monitor, then turn on the computer. The installation of your monitor is complete. If necessary, use the monitor’s controls to adjust the picture. If no picture appears on your screen •...
  • Page 8: Customizing Your Monitor

    Customizing Your Monitor You can make numerous adjustments to your monitor using the on-screen menu. Navigating the menu Press the center of the control button to display the main MENU on your screen. See page 9 for more information on using the control button.
  • Page 9: Adjusting The Brightness And Contrast

    x Using the control button Display the main MENU. Press the center of the control button to display the main MENU on your screen. MENU Select the menu you want to adjust. Highlight the desired menu by moving the control button towards the rear to go up (M), towards the front to go down (m), and left (<) or right (,) to move sideways.
  • Page 10: Enlarging Or Reducing The Picture (Zoom)

    Enlarging or reducing the picture (ZOOM) This setting is stored in memory for the current input signal. Press the center of the control button. The main MENU appears on the screen. Move the control button to highlight CENTER and press the center of the control button again.
  • Page 11: Additional Settings (Option)

    Additional settings (OPTION) You can manually degauss (demagnetize) the monitor, adjust the moire cancellation level, change the menu position, and lock the controls. Press the center of the control button. The main MENU appears on the screen. Move the control button to highlight press the center of the control button again.
  • Page 12: Helpful Hints And Information (Help)

    Helpful hints and information (HELP) The HELP menu contains helpful hints and information about this monitor. If your monitor is displaying symptoms that match those listed in the HELP menu, follow the on-screen instructions to resolve the problem. If the symptoms do not match those listed in the HELP menu or if the problem persists, see “Trouble symptoms and remedies”...
  • Page 13: Technical Features

    Technical Features Preset and user modes When the monitor receives an input signal, it automatically matches the signal to one of the factory preset modes stored in the monitor’s memory to provide a high quality picture at the center of the screen.
  • Page 14: Trouble Symptoms And Remedies

    • If you replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and do the following. Install the Windows Monitor Information Disk (page 7) and select this monitor (“CPD-E200E”) from among the Sony monitors in the Windows 95/98 monitor selection screen.
  • Page 15 • This is the sound of the auto-degauss cycle. When the power is turned on, the monitor is automatically degaussed for five seconds. If the problem persists, call your authorized Sony dealer and give the following information. • Model name: CPD-E200E •...
  • Page 16: Self-Diagnosis Function

    Count the number of seconds between orange flashes of the 1 (power) indicator and inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition. Be sure to note the model name and serial number of your monitor. Also note the make and model of your computer and video board.
  • Page 17 Table des Matières • Trinitron est une marque commerciale déposée de Sony Corporation. • Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • Windows et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 18: Précautions

    Précautions Avertissement sur le raccordement à la source d’alimentation • Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un cordon d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est compatible avec votre tension d’alimentation secteur locale. Pour les clients au Royaume-Uni Si vous utilisez ce moniteur au Royaume-Uni, utilisez le cordon d’alimentation fourni au Royaume-Uni.
  • Page 19: Identification Des Composants Et Des Commandes

    Identification des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous au pages indiquées entre parenthèses. Avant MENU RESET MENU RESET 1 Touche RESET (réinitialisation) (page 12) Cette touche réinitialise les réglages aux valeurs par défaut. 2 Manette de commande (page 9) La manette de commande sert à...
  • Page 20: Installation

    Installation Avant de mettre ce moniteur en service, vérifiez si tous les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton: • Cordon d’alimentation (1) • Windows Monitor Information Disk (1) • Carte de garantie (1) • Remarques sur l’entretien de la surface de l’écran (1) •...
  • Page 21: 3E Étape:mettez Le Moniteur Et L'ordinateur Sous Tension

    3e étape:Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension Mettez d’abord le moniteur sous tension et puis l’ordinateur. L’installation de votre moniteur est à présent terminée. Si nécessaire, utilisez les commandes du moniteur pour régler l’image. Si aucune image n’apparaît à l’écran •...
  • Page 22: Personnalisation De Votre Moniteur

    Personnalisation de votre moniteur Vous pouvez effectuer de multiples réglages sur votre moniteur à l’aide des écrans de menu. Pilotage par menus Appuyez au centre de la manette de commande pour afficher le MENU principal à l’écran. Voir page 9 pour plus d’informations sur l’utilisation de la manette de commande.
  • Page 23: Réglage De La Luminosité Et Du Contraste

    x Utilisation de la manette de commande Affichez le MENU principal. Appuyez au centre de la manette de commande pour afficher le MENU principal sur l’écran. MENU Sélectionnez le menu que vous voulez régler. Mettez en évidence le menu de votre choix en déplaçant la manette de commande vers l’arrière pour monter (M), vers l’avant pour descendre (m) et vers la gauche (<) ou vers la droite (,) pour vous déplacer latéralement.
  • Page 24: Agrandir Ou Réduire L'image (Zoom)

    Agrandir ou réduire l’image (ZOOM) Ce réglage est enregistré dans la mémoire pour le signal d’entrée en cours. Appuyez au centre de la manette de commande. Le MENU principal apparaît à l’écran. Déplacez la manette de commande pour mettre TAILLE ou CENTRE en évidence et appuyez à...
  • Page 25: Réglages Supplémentaires (Option)

    Réglages supplémentaires (OPTION) Vous pouvez maintenant démagnétiser manuellement le moniteur, régler le niveau de suppression du moiré, changer la position du menu et verrouiller les commandes. Appuyez au centre de la manette de commande. Le MENU principal apparaît à l’écran. Déplacez la manette de commande pour mettre OPTION en évidence et appuyez à...
  • Page 26: Conseils Et Informations Utiles (Aide)

    Conseils et informations utiles (AIDE) Le menu AIDE contient des conseils et informations utiles concernant ce moniteur. Si votre moniteur présente des symptômes semblables à ceux indiqués dans le menu AIDE, suivez les instructions à l’écran pour résoudre le problème. Si les symptômes n’apparaissent pas dans le menu AIDE ou si le problème persiste, voir “Symptômes et remèdes”...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modes présélectionné et utilisateur Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il fait automatiquement correspondre le signal à l’un des modes présélectionnés qui sont enregistrés sont enregistrés dans la mémoire du moniteur de manière à offrir une image de haute qualité...
  • Page 28: Symptômes Et Remèdes

    • Si vous remplacez un ancien moniteur par ce moniteur, reconnectez l’ancien moniteur et procédez comme suit. Installez la disquette Windows Monitor Information Disk (page 7) et sélectionnez ce moniteur (“CPD-E200E”) parmi les moniteurs Sony dans l’écran de sélection de moniteur de Windows 95/98.
  • Page 29 • C’est le son provoqué par le cycle de démagnétisation automatique. Lorsque le moniteur est mis sous tension, il est automatiquement démagnétisé pendant cinq secondes. Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes. • Désignation du modèle: CPD-E200E •...
  • Page 30: Fonction D'autodiagnostic

    Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges de l’indicateur 1 (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. Notez également la désignation du modèle et le numéro de série de votre moniteur. Notez également la marque et le modèle de votre ordinateur et de votre carte vidéo.
  • Page 31 Inhalt • Trinitron ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation. • Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc., in den USA und anderen Ländern. • Windows und MS-DOS sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.
  • Page 32: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Warnhinweis zum Netzanschluß • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Wenn Sie ein anderes Netzkabel verwenden, achten Sie darauf, daß es für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignet ist. Für Kunden in Großbritannien Wenn Sie den Monitor in Großbritannien verwenden, benutzen Sie bitte das mitgelieferte Kabel mit dem für Großbritannien geeigneten Stecker.
  • Page 33: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite MENU RESET MENU RESET 1 Taste RESET (Seite 12) Diese Taste dient zum Zurücksetzen der Werte auf die werkseitigen Einstellungen. 2 Steuertaste (Seite 9) Mit der Steuertaste können Sie die Menüs aufrufen und die Einstellungen des Monitors, einschließlich der Helligkeits- und Kontrasteinstellungen, ändern.
  • Page 34: Anschließen Des Geräts

    Anschließen des Geräts Bevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Zubehörteile mitgeliefert wurden: • Netzkabel (1) • Windows Monitor Information Disk (1) • Garantiekarte (1) • Hinweise zum Reinigen der Bildschirmoberfläche (1) • Diese Bedienungsanleitung (1) Schritt 1: Anschließen des Monitors an den Computer...
  • Page 35: Schritt 3: Einschalten Von Monitor Und Computer

    Schritt 3: Einschalten von Monitor und Computer Schalten Sie zunächst den Monitor und dann den Computer ein. Die Installation des Monitors ist damit abgeschlossen. Stellen Sie gegebenenfalls das Bild mit den Bedienelementen des Monitors nach Ihren Wünschen ein. Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint •...
  • Page 36: Einstellen Des Monitors

    Einstellen des Monitors Mit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen. Navigieren in den Menüs Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste, um das Hauptmenü MENU auf dem Monitor aufzurufen. Weitere Informationen zur Steuertaste finden Sie auf Seite 9. MENU MENU FARBE...
  • Page 37: Einstellen Von Helligkeit Und Kontrast

    x Die Steuertaste Rufen Sie das Hauptmenü MENU auf. Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste, um das Hauptmenü MENU auf dem Monitor aufzurufen. MENU Wählen Sie das Menü aus, in dem Sie Einstellungen vornehmen wollen. Heben Sie das gewünschte Menü hervor. Nach oben (M) gelangen Sie, indem Sie die Steuertaste nach hinten bewegen, nach unten (m), indem Sie sie nach vorne bewegen, und zur Seite, indem Sie sie nach links (<) bzw.
  • Page 38: Vergrößern Oder Verkleinern Des Bildes (Zoom)

    Vergrößern oder Verkleinern des Bildes (ZOOM) Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle Eingangssignal. Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste. Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm. Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option GRÖSSE oder BILDLG hervorzuheben, und drücken Sie erneut auf die Mitte der Steuertaste.
  • Page 39: Weitere Einstellungen (Option)

    Weitere Einstellungen (OPTION) Sie können den Monitor von Hand entmagnetisieren, den Grad der Moiré-Korrektur einstellen, die Menüposition ändern und die Bedienelemente sperren. Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste. Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm. Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option OPTION hervorzuheben, und drücken Sie erneut auf die Mitte der Steuertaste.
  • Page 40: Nützliche Tips Und Informationen (Hilfe)

    Nützliche Tips und Informationen (HILFE) Das Menü HILFE enthält nützliche Tips und Informationen zu diesem Monitor. Wenn an dem Monitor Symptome auftreten, die im Menü HILFE aufgelistet sind, können Sie das Problem anhand der Anweisungen im Menü beheben. Wenn die Symptome nicht im Menü...
  • Page 41: Technische Merkmale

    Technische Merkmale Vordefinierte Modi und Benutzermodi Wenn ein Eingangssignal in den Monitor eingespeist wird, vergleicht der Monitor dieses Signal mit den werkseitig vordefinierten Modi im Speicher des Monitors und wählt automatisch den Modus aus, bei dem sich in der Bildschirmmitte eine hohe Bildqualität erzielen läßt.
  • Page 42: Symptome Für Fehler Und Abhilfemaßnahmen

    Monitor wieder an, und gehen Sie folgendermaßen vor: Installieren Sie die Diskette „Windows Monitor Information Disk“ (Seite 7), und wählen Sie diesen Monitor („CPD-E200E“) aus den Sony-Monitoren im Monitorauswahlfenster in Windows 95/98 aus. • Der Macintosh-Adapter (nicht mitgeliefert) und das Videosignalkabel müssen richtig angeschlossen sein (Seite 6).
  • Page 43 • Dieses Geräusch wird vom automatischen Entmagnetisierungszyklus verursacht. Wenn Sie das Gerät einschalten, wird der Monitor automatisch etwa zwei Sekunden lang entmagnetisiert. Bleibt das Problem bestehen, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Sony-Händler. Halten Sie die folgenden Informationen bereit: • Modellbezeichnung: CPD-E200E • Seriennummer •...
  • Page 44: Selbstdiagnosefunktion

    Intervall, in dem die Netzanzeige 1 blinkt (in Sekunden), und wenden Sie sich mit der Beschreibung des Problems an einen autorisierten Sony-Händler. Notieren Sie sich unbedingt die Modellbezeichnung und die Seriennummer des Monitors. Notieren Sie sich außerdem das Fabrikat und Modell Ihres Computers und der Grafikkarte.
  • Page 45 Índice • Trinitron es una marca comercial registrada de Sony Corporation. • Macintosh es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y otros países. • Windows y MS-DOS son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
  • Page 46: Precauciones

    Precauciones Advertencia sobre las conexiones de alimentación • Utilice el cable de alimentación suministrado. Si emplea otro tipo de cable, asegúrese de que es compatible con el suministro de alimentación local. Para los clientes en el Reino Unido Si utiliza el monitor en el Reino Unido, asegúrese de utilizar el cable de alimentación suministrado para dicho país.
  • Page 47: Identificación De Los Componentes Y Los Controles

    Identificación de los componentes y los controles Consulte las páginas indicadas entre paréntesis para obtener más información. Parte frontal MENU RESET MENU RESET 1 Botón RESET (restauración) (página 12) Este botón recupera los valores de fábrica. 2 Botón de control (página 9) El botón de control se utiliza para mostrar el menú...
  • Page 48: Instalación

    Instalación Antes de utilizar el monitor, compruebe que los siguientes accesorios se hayan incluido en la caja: • Cable de alimentación (1) • Windows Monitor Information Disk (1) • Tarjeta de garantía (1) • Notas sobre la limpieza de la superficie de la pantalla (1) •...
  • Page 49: Paso 3: Encendido Del Monitor Y Del Ordenador

    Paso 3: Encendido del monitor y del ordenador Primero encienda el monitor y, a continuación, el ordenador. La instalación del monitor ha finalizado. Si fuese necesario, utilice los controles del monitor para ajustar la imagen. Si las imágenes no aparecen en pantalla •...
  • Page 50: Personalización Del Monitor

    Personalización del monitor Es posible realizar diversos ajustes del monitor mediante el menú en pantalla. Navegación por el menú Pulse el centro del botón de control para que aparezca el MENU principal en pantalla. Consulte la página 9 para obtener más información sobre el empleo del botón de control.
  • Page 51: Ajuste Del Brillo Y Del Contraste

    x Uso del botón de control Muestre el MENU principal. Pulse el centro del botón de control para que aparezca en pantalla el MENU principal. MENU Seleccione el menú que desee ajustar. Resalte el menú deseado desplazando el botón de control hacia atrás para subir (M), hacia delante para bajar (m), y hacia la izquierda (<) o la derecha (,) para desplazarse hacia los lados.
  • Page 52: Ampliación O Reducción De La Imagen (Zoom)

    Ampliación o reducción de la imagen (ZOOM) Este ajuste se almacena en la memoria para la señal de entrada actual. Pulse el centro del botón de control. El MENU principal aparece en pantalla. Desplace el botón de control para resaltar TAMAÑO o CENTRO y vuelva a pulsar el centro de dicho botón.
  • Page 53: Ajustes Complementarios (Opcion)

    Ajustes complementarios (OPCION) Es posible desmagnetizar el monitor, ajustar el nivel de cancelación de muaré, cambiar la posición del menú y bloquear los controles manualmente. Pulse el centro del botón de control. El MENU principal aparece en pantalla. Desplace el botón de control para resaltar OPCION y vuelva a pulsar el centro de dicho botón.
  • Page 54: Sugerencias E Información Útiles (Ayuda)

    Sugerencias e información útiles (AYUDA) El menú AYUDA contiene sugerencias e información útiles sobre este monitor. Si éste muestra síntomas que coincidan con los enumerados en el menú AYUDA, siga las instrucciones en pantalla para solucionar el problema. Si los síntomas no coinciden con los enumerados en dicho menú...
  • Page 55: Características Técnicas

    Características técnicas Modos predefinidos y de usuario Cuando el monitor recibe una señal de entrada, hace coincidir automáticamente dicha señal con uno de los modos predefinidos en fábrica almacenados en la memoria para mostrar imágenes de alta calidad en el centro de la pantalla. (Consulte Appendix para comprobar la lista de los modos predefinidos en fábrica.) Con respecto a las señales de entrada que no se correspondan con ninguno de los modos predefinidos de fábrica, la tecnología...
  • Page 56: Problemas Y Soluciones

    • Si ha sustituido un monitor antiguo por este, vuelva a conectar el antiguo y realice lo siguiente. Instale el disquete Windows Monitor Information Disk (página 7) y seleccione este monitor (“CPD-E200E”) entre los monitores de Sony en la pantalla de selección de éstos de Windows 95/98.
  • Page 57 • Se trata del sonido producido por el ciclo de desmagnetización automática. Al activar la alimentación, el monitor se desmagnetiza automáticamente durante cinco segundos. Si el problema persiste, póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado y proporciónele la siguiente información. • Nombre del modelo: CPD-E200E • Número de serie •...
  • Page 58: Función De Autodiagnóstico

    Cuente el número de segundos entre los parpadeos en naranja del indicador 1 (alimentación) e informe al proveedor Sony autorizado sobre el estado del monitor. Asegúrese de anotar el nombre del modelo y el número de serie de dicho monitor.
  • Page 59 Indice • Trinitron è un marchio di fabbrica registrato di Sony Corporation. • Macintosh è un marchio di fabbrica concesso in licenza a Apple Computer, Inc., registrato negli U.S.A. e in altri paesi. • Windows e MS-DOS sono marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli U.S.A.
  • Page 60: Precauzioni

    Precauzioni Avvertenze per i collegamenti dell’alimentazione • Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. Se si utilizza un cavo diverso, accertarsi che sia compatibile con la tensione operativa locale. Per i clienti nel Regno Unito Se si utilizza il monitor nel Regno Unito, accertarsi di utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione per il Regno Unito.
  • Page 61: Identificazione Dei Componenti E Dei Comandi

    Identificazione dei componenti e dei comandi Per ulteriori informazioni, vedere le pagine tra parentesi. Fronte MENU RESET MENU RESET 1 Tasto RESET (pagina 12) Utilizzare questo tasto per ripristinare le impostazioni di fabbrica. 2 Tasto di comando (pagina 9) Utilizzare questo tasto per visualizzare il menu ed effettuare le regolazioni relative al monitor, incluse le regolazioni della luminosità...
  • Page 62: Installazione

    Installazione Prima di utilizzare il monitor, verificare che la confezione contenga i seguenti accessori. • Cavo di alimentazione (1) • Windows Monitor Information Disk (1) • Scheda di garanzia (1) • Note sulla pulizia della superficie dello schermo (1) • Il presente manuale di istruzioni (1) Punto 1:Collegamento del monitor al computer Spegnere il monitor e il computer prima del collegamento.
  • Page 63: Punto 3:Accensione Del Monitor E Del Computer

    Punto 3:Accensione del monitor e del computer Accendere prima il monitor, quindi accendere il computer. L’installazione del monitor è ora terminata. Se necessario, utilizzare i comandi del monitor per regolare l’immagine. Se sullo schermo non appaiono le immagini • Controllare che il monitor sia stato collegato correttamente al computer.
  • Page 64: Personalizzazione Del Monitor

    Personalizzazione del monitor È possibile effettuare numerose regolazioni relative al monitor utilizzando i menu a schermo. Come spostarsi all’interno del menu Premere il tasto di comando al centro per visualizzare sullo schermo il MENU principale. Per ulteriori informazioni sull’utilizzo del tasto di comando vedere a pagina 9. MENU MENU COLORE...
  • Page 65: Regolazione Della Luminosità E Del Contrasto

    x Utilizzo del tasto di comando Per visualizzare il MENU principale. Premere il tasto di comando al centro per visualizzare sullo schermo il MENU principale. MENU Per selezionare il menu da regolare. Per evidenziare il menu desiderato, spostare il tasto di comando verso la parte posteriore per spostarsi in alto (M), spostarlo verso la parte anteriore per spostarsi in basso (m) e a sinistra (<) o a destra (,) per spostarsi di lato.
  • Page 66: Ingrandimento O Riduzione Dell'immagine (Zoom)

    Ingrandimento o riduzione dell’immagine (ZOOM) Questa impostazione è memorizzata nella memoria per il segnale di ingresso corrente. Premere il tasto di comando al centro. Sullo schermo appare il MENU principale. Spostare il tasto di comando per evidenziare DIMENS o CENTRO, quindi premere di nuovo il tasto di comando al centro.
  • Page 67: Impostazioni Aggiuntive (Opzioni)

    Impostazioni aggiuntive (OPZIONI) È possibile effettuare manualmente la smagnetizzazione del monitor, la regolazione del livello di eliminazione dell’effetto moiré, modificare la posizione del menu e bloccare i comandi. Premere il tasto di comando al centro. Sullo schermo appare il MENU principale. Per evidenziare OPZION spostare il tasto di comando quindi premerlo di nuovo al centro.
  • Page 68: Informazioni E Suggerimenti Utili (Guida)

    Informazioni e suggerimenti utili (GUIDA) Il menu GUIDA contiene informazioni e suggerimenti utili relativi a questo monitor. Se sul monitor vengono visualizzati sintomi corrispondenti a quelli elencati nel menu GUIDA, seguire le istruzioni a schermo per risolvere il problema. Se i sintomi non corrispondono a quelli elencati nel menu GUIDA o se il problema persiste, vedere la sezione “Sintomi e soluzioni dei problemi”...
  • Page 69: Caratteristiche

    Caratteristiche Modo preimpostato e modo utente Quando il monitor riceve un segnale di ingresso, lo fa corrispondere automaticamente ad uno dei modi preimpostati in fabbrica e memorizzati nel monitor, per fornire un’immagine di alta qualità al centro dello schermo. Per un elenco dei modi preimposteti in fabbrica, vedere a Appendix.
  • Page 70: Sintomi E Soluzioni Dei Problemi

    • Se con questo monitor è stato sostituito un vecchio monitor, ricollegare il vecchio monitor e effettuare le seguenti operazioni. Installare il Windows Monitor Information Disk (pagina 7) e selezionare questo monitor (“CPD-E200E”) tra i monitor Sony nella schermata di selezione monitor Windows 95/98.
  • Page 71 • Se la funzione di blocco dei comandi è impostata su SI, impostarla su NO (pagina 11). • È il rumore del ciclo di smagnetizzazione automatica. Quando si attiva l’alimentazione, il monitor viene automaticamente smagnetizzato per cinque secondi. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore autorizzato Sony comunicando le seguenti informazioni. • Nome del modello: CPD-E200E •...
  • Page 72: Funzione Di Autodiagnostica

    1 (alimentazione) e rivolgersi al rivenditore autorizzato Sony. Annotare il nome del modello e il numero di serie del monitor. Inoltre, annotare la marca e il modello del proprio computer e della scheda video.
  • Page 73 Содержание • Trinitron зарегистрированная торговая марка Sony Corporation. • Macintosh является торговой маркой Apple Computer, Inc., зарегистрированной в США и других странах. • Windows и MS-DOS являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation в США и других странах. • IBM PC/AT и VGA являются...
  • Page 74: Меры Предосторожности

    Меры предосторожности Меры предосторожности при подключении к сети электропитания • Используйте кабель питания, поставляемый с монитором. При использовании другого кабеля питания убедитесь в том, что он подходит для использования в местной сети. Для покупателей в Великобритании При использовании монитора в Великобритании пользуйтесь...
  • Page 75: Идентификация Деталей И Органов Управления

    Идентификация деталей и органов управления См. страницы в скобках для получения подробных сведений. Передняя панель MENU RESET MENU RESET 1 Кнопка RESET (сброс) (стр. 12) Возвращает параметры к исходным значениям, установленным на заводе. 2 Кнопка управления (стр. 9) Кнопка управления используется для отображения меню...
  • Page 76: Подготовка К Работе

    Подготовка к работе Перед использованием монитора проверьте наличие в коробке следующих принадлежностей: • Кабель питания (1) • Дискета Windows Monitor Information Disk (1) • Гарантийный талон (1) • Примечания по чистке поверхности экрана (1) • Настоящая инструкция по эксплуатации (1) Шаг...
  • Page 77: Шаг 3: Включите Монитор И Компьютер

    Шаг 3: Включите монитор и компьютер Сначала следует включить монитор, а затем компьютер. Подключение монитора завершено. Если необходимо, воспользуйтесь органами управления монитора для настройки изображения. Если на экране отсутствует изображение • Проверьте, правильно ли монитор подключен к компьютеру. • Если на экране появляется сообщение “НЕТ ВХОДНОГО...
  • Page 78: Подстройка Монитора

    Подстройка монитора Большая часть настроек монитора производится с помощью экранного меню. Перемещение по экранному меню Нажмите в центре кнопки управления для отображения на экране главного меню (MENU). См. стр. 9 для получения подробных сведений о кнопке управления. MENU MENU Используйте кнопку управления для выбора любого из следующих...
  • Page 79: Регулировка Яркости И Контрастности Изображения

    x Использование кнопки управления Отображение главного меню (MENU). Нажмите в центре кнопки управления для отображения на экране главного меню (MENU). MENU Выберите меню, в котором необходимо выполнить подстройку. Выделите нужное меню путем перемещения кнопки управления вперед - для перехода вверх (M), назад...
  • Page 80: Увеличение Или Уменьшение Изображения (Zoom)

    Увеличение или уменьшение изображения (ZOOM) Эта настройка сохраняется в памяти для текущего входного сигнала. Нажмите в центре кнопки управления. На экране появляется главное меню (MENU). Переместите кнопку управления, чтобы выделить элемент РАЗМЕР или ЦЕНТР, и нажмите снова в центре кнопки управления.
  • Page 81: Дополнительные Настройки (Прочее)

    Дополнительные настройки (ПРОЧЕЕ) Размагничивание монитора, регулировку уровня устранения муарового фона, изменение положения меню и блокировку органов управления можно производить вручную. Нажмите в центре кнопки управления. На экране появляется главное меню (MENU). Переместите кнопку управления, чтобы выделить элемент ПРОЧЕЕ, и нажмите снова в...
  • Page 82: Полезные Советы И Информация (Помощь)

    Полезные советы и информация (ПОМОЩЬ) Меню ПОМОЩЬ содержит полезные советы и информацию о данном мониторе. Если при работе монитора проявляются симптомы, сходные с теми, что перечислены в меню ПОМОЩЬ, следуйте указаниям на экране для устранения неполадки. Если симптомы не похожи на те, которые перечислены в меню ПОМОЩЬ, а...
  • Page 83: Технические Особенности

    Технические особенности Предустановленные режимы и настройка пользователем При приеме входного сигнала монитор автоматически согласовывает его с одним из режимов, предварительно установленных на заводе и хранящихся в памяти монитора, для обеспечения высококачественного изображения в центре экрана. (См. список предустановленных режимов в Appendix.) Для...
  • Page 84: Симптомы Неполадок И Действия По Их Устранению

    прежний монитор на место и выполните следующее. Загрузите дискету “Windows Monitor Information Disk” (стр. 7) и выберите данный монитор (“CPD-E200E”) в списке мониторов Sony в экране выбора мониторов для Windows 95/98. • Убедитесь, что переходник для Macintosh (не входит в комплект) и кабель...
  • Page 85 • Этот звук сопутствует процессу автоматического размагничивания. После включения питания в течение приблизительно 5 секунд происходит автоматическое размагничивание трубки монитора. При возникновении неполадок свяжитесь с местным официальным дилером Sony и предоставьте следующую информацию. • Название модели: CPD-E200E • Серийный номер...
  • Page 86: Функция Самодиагностики

    корректно. Вновь подсоедините кабель к видеовходу и проверьте состояние компьютера. Если цветные полоски не появляются, то монитор, возможно, неисправен. Проинформируйте местного официального дилера Sony о состоянии своего монитора. Если индикатор питания 1 мигает оранжевым Нажмите кнопку питания 1 дважды, чтобы...
  • Page 87 Innehåll • Trinitron är ett registrerat varumärke som tillhör Sony Corporation. • Macintosh är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc, registrerat i USA och andra länder. • Windows och MS-DOS är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder.
  • Page 88: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter Varning angående nätanslutning • Använd den medföljande nätkabeln. Om du använder en annan nätkabel måste du kontrollera att den är kompatibel med strömkällan. För kunder i Storbritannien Om du använder bildskärmen i Storbritannien ska du använda den medföljande nätkabeln för Storbritannien. Olika kontakttyper för 100 till 120 V för 200 till 240 V...
  • Page 89: Identifiera Delar Och Reglage

    Identifiera delar och reglage Mer information finns på sidorna inom parentes. Framsida MENU RESET MENU RESET 1 RESET-knapp (sidan 12) Med den här knappen återställer du fabriksinställningarna. 2 Kontrollknapp (sidan 9) Kontrollknappen används för att visa menyer och göra justeringar på bildskärmen, bl a ljus- och kontrastjusteringar. 3 1 (på/av)-knapp och strömindikator (sidorna 7, 13, 16) Med den här knappen slår du på...
  • Page 90: Installera Bildskärmen

    Installera bildskärmen Innan du använder bildskärmen måste du kontrollera att följande tillbehör finns i förpackningen. • Nätkabel (1) • Disketten Windows Monitor Information Disk (1) • Garantikort (1) • Rengöringsanvisningar (1) • Den här instruktionshandboken (1) Steg 1: Anslut bildskärmen till datorn Slå...
  • Page 91: Steg 3: Slå På Bildskärmen Och Datorn

    Steg 3: Slå på bildskärmen och datorn Slå först på bildskärmen och sedan datorn. Installationen är nu klar. Om nödvändigt kan du använda bildskärmens reglage för att justera bilden. Om ingen bild visas på skärmen • Kontrollera att bildskärmen är korrekt ansluten till datorn. •...
  • Page 92: Anpassa Bildskärmen

    Anpassa bildskärmen Du kan anpassa bildskärmen på många olika sätt med hjälp av menyerna på skärmen. Bläddra i menyerna Tryck mitt på kontrollknappen för att visa huvudmenyn MENU på skärmen. Se sidan 9 om du vill veta mer om hur du använder kontrollknappen.
  • Page 93: Justera Ljusstyrka Och Kontrast

    x Använda kontrollknapparna Visa menyn MENU. Tryck mitt på kontrollknappen för att visa huvudmenyn MENU på skärmen. MENU Välj den meny du vill justera. Markera önska meny genom att röra kontrollknappen bakåt för att gå uppåt (M), framåt för att gå nedåt (m), och till vänster (<) eller höger (,) för att flytta dig i sidled.
  • Page 94: Förstora Eller Förminska Bilden (Zoom)

    Förstora eller förminska bilden (ZOOM) Inställningarna sparas i minnet för den aktuella insignalen. Tryck mitt på kontrollknappen. Huvudmenyn MENU visas på skärmen. Rör kontrollknappen så att STORL. eller CENTER markeras och tryck mitt på kontrollknappen igen. Menyn STORL./CENTER visas på skärmen. Rör kontrollknappen m/M så...
  • Page 95: Ytterligare Inställningar (Option)

    Ytterligare inställningar (OPTION) Du kan avmagnetisera skärmen manuellt, justera moaréupphävningsnivån, ändra menyernas läge och låsa reglagen. Tryck mitt på kontrollknappen. Huvudmenyn MENU visas på skärmen. Rör kontrollknappen så att OPTION markeras och tryck mitt på kontrollknappen igen. Menyn OPTION visas på skärmen. Använd kontrollknappen m/M och välj den inställning du vill ändra.
  • Page 96: Tips Och Information (Hjälp)

    Tips och information (HJÄLP) På menyn HJÄLP kan du få nyttiga tips och information om bildskärmen. Om bildskärmen uppvisar de symptom som beskrivs i HJÄLP-menyn följer du instruktionerna på skärmen för att lösa problemet. Om det är något annat fel på bildskärmen eller om problemet inte kunde lösas, se “Felsökning och åtgärder”...
  • Page 97: Tekniska Egenskaper

    Tekniska egenskaper Förinställda lägen och användarlägen När bildskärmen tar emot en insignal matchar den automatiskt signalen mot ett av de förinställda lägen som finns i bildskärmens minne för att ge en bild av hög kvalitet mitt på skärmen. (En lista över förinställda lägen finns i Appendix.) Vad gäller insignaler som inte matchar något av de förinställda lägena gör bildskärmens digitala Multiscan-teknik att en tydlig bild visas på...
  • Page 98: Felsökning Och Åtgärder

    • Om du har ersatt en gammal bildskärm med den här bildskärmen ansluter du den gamla bildskärmen igen och gör följande. Installera disketten Windows Monitor Information Disk (sidan 7) och välj den här bildskärmen (“CPD-E200E”) på listan över Sony- bildskärmar i dialogrutan för bildskärmsval i Windows 95/98.
  • Page 99 • Om reglagelåsningen är inställd på PÅ ställer du den på AV (sidan 11). • Ljudet beror på att skärmen avmagnetiseras. När du slagit på skärmen avmagnetiseras bildskärmen automatiskt i ungefär 5 sekunder. Om problemet kvarstår kontaktar du en auktoriserad Sony- återförsäljare och uppger följande information: • Modellnamn: CPD-E200E •...
  • Page 100: Självdiagnosfunktionen

    Om 1 (på/av)-indikatorn fortsätter att blinka kan det hända att det är fel på bildskärmen. Räkna hur många sekunder det går mellan blinkningarna (orange) på 1 (på/av)-indikatorn och kontakta din auktoriserade Sony-återförsäljare. Kom ihåg att anteckna bildskärmens modellnamn och serienummer. Anteckna även datorns och grafikkortets tillverkare och modell.
  • Page 101 Inhoud • Trinitron is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation. • Macintosh is een handelsmerk in licentie gegeven aan Apple Computer, Inc., geregistreerd in de U.S.A. en andere landen. • Windows en MS-DOS zijn geregisteerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
  • Page 102: Voorzorgsmaatregelen

    Voorzorgsmaatregelen Waarschuwing betreffende voedingsaansluitingen • Gebruik het meegeleverde netsnoer. Als u een ander netsnoer gebruikt, moet u nagaan of het compatibel is met de lokale stroomvoorziening. Voor klanten in het VK Als u de monitor in het VK gebruikt, moet u de bijgeleverde VK stroomkabel gebruiken.
  • Page 103: Onderdelen En Bedieningselementen

    Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de pagina’s tussen haakjes. Voorkant MENU RESET MENU RESET 1 RESET toets (pagina 12) Met deze toets kunnen de fabrieksinstellingen worden hersteld. 2 Regeltoets (pagina 9) Met de regeltoets kan men het menu op het scherm laten verschijnen en kunnen regelingen, waaronder helderheid en contrast, worden verricht.
  • Page 104: Opstelling

    Opstelling Alvorens de monitor in gebruik te nemen, moet u controleren of de verpakking volgende zaken bevat: • Netsnoer (1) • Windows Monitor Information Disk (1) • Garantiekaart (1) • Opmerkingen betreffende het reinigen van het scherm (1) • Deze gebruiksaanwijzing (1) Stap 1: Sluit uw monitor aan op uw computer Zet de monitor en de computer af voor u ze aansluit.
  • Page 105: Stap 3: Zet De Monitor En De Computer Aan

    Stap 3: Zet de monitor en de computer aan Zet eerst de monitor en pas dan de computer aan. De installatie van uw monitor is voltooid. Regel eventueel het beeld met behulp van de bedieningselementen op de monitor. Als er geen beeld verschijnt op het scherm •...
  • Page 106: Uw Monitor Persoonlijk Instellen

    Uw monitor persoonlijk instellen Via het schermmenu kunt u talrijke instellingen verrichten aan de monitor. Het menu overlopen Druk in het midden van de regeltoets om het hoofdmenu opnieuw op het scherm te laten verschijnen. Zie pagina 9 voor meer informatie omtrent het gebruik van de regeltoets.
  • Page 107: Helderheid En Contrast Instellen

    x Gebruik van de regeltoets Het hoofdmenu laten verschijnen. Druk in het midden van de regeltoets om het hoofdmenu op het scherm te laten verschijnen. MENU Kies het gewenste menu. Laat het gewenste menu oplichten door de regeltoets naar achteren te bewegen om omhoog te gaan (M), naar voren om omlaag te gaan (m) en naar links (<) of rechts (,) om opzij te gaan.
  • Page 108: Het Beeld Vergroten Of Verkleinen (Zoom)

    Het beeld vergroten of verkleinen (ZOOM) Deze instelling wordt gememoriseerd voor het huidige ingangssignaal. Druk in het midden van de regeltoets. Het hoofdmenu verschijnt op het scherm. Beweeg de regeltoets om AFM. of CENTR. te laten oplichten en druk nogmaals in het midden van de regeltoets.
  • Page 109: Bijkomende Instellingen (Opties)

    Bijkomende instellingen (OPTIES) U kunt het scherm handmatig demagnetiseren, moiré-annulering regelen, de menupositie wijzigen en de bedieningselementen vergrendelen. Druk in het midden van de regeltoets. Het hoofdmenu verschijnt op het scherm. Beweeg de regeltoets om OPTIES te laten oplichten en druk nogmaals in het midden van de regeltoets.
  • Page 110: Nuttige Tips En Informatie (Help)

    Nuttige tips en informatie (HELP) Het HELP menu bevat nuttige tips en informatie over deze monitor. Wanneer uw monitor symptomen vertoont zoals deze die vermeld staan in het HELP menu, volgt u de instructies op het scherm om het probleem op te lossen. Wanneer de symptomen niet vermeld staan in het HELP menu of wanneer het probleem niet is opgelost, zie “Storingen en oplossingen”...
  • Page 111: Technische Kenmerken

    Technische kenmerken Voorinstel- en gebruikersmodes Als de monitor een ingangssignaal ontvangt, wordt het automatisch afgestemd op één van de tien voorinstelmodes die zijn opgeslagen in het monitorgeheugen om een beeld van hoge kwaliteit in het midden van het scherm te bekomen. (Een lijst van voorinstelmodes vindt u in Appendix.) Bij ingangssignalen die niet overeenstemmen met één van de voorinstelmodes, zorgt de digitale Multiscan-technologie van deze monitor ervoor dat er een...
  • Page 112: Storingen En Oplossingen

    • Als u een oude monitor hebt vervangen door deze monitor, sluit dan de oude monitor weer aan en ga als volgt tewerk. Installeer de Windows Monitor Information Disk (pagina 7) en kies deze monitor (“CPD-E200E”) uit de Sony monitors in het Windows 95/98 monitorkeuzescherm.
  • Page 113 • Dit is het geluid van de automatische demagnetisering. Als de monitor wordt aangezet, wordt hij gedurende drie seconden automatisch gedemagnetiseerd. Als het probleem niet is opgelost, neem dan contact op met uw Sony dealer en bezorg hem volgende informatie: • Model: CPD-E200E • Serienummer •...
  • Page 114: Zelfdiagnosefunctie

    Als de kleurbalkjes niet verschijnen, is de monitor mogelijk defect. Informeer uw Sony dealer over de staat van de monitor. Als de 1 (aan/uit) indicator oranje knippert Druk tweemaal op de 1 (aan/uit) toets om de monitor af en weer aan te zetten.
  • Page 115: Appendix

    Appendix Preset mode timing table No. Resolution Horizontal Vertical (dots lines) Frequency Frequency 640 480 31.5 kHz 60 Hz 640 480 43.3 kHz 85 Hz 720 400 31.5 kHz 70 Hz 800 600 53.7 kHz 85 Hz 832 624 49.7 kHz 75 Hz 1024 60.0 kHz...
  • Page 116 The relevant TCO’99 requirement states that batteries may not contain Sony Corporation any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit.

This manual is also suitable for:

Trinitron cpd-e200e

Table of Contents