Download  Print this page

Advertisement

MG-MS/FM/MW/LW
Compact Disc
Player

Operating Instructions

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Wichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig
auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite
dieser Bedienungsanleitung.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/
Anschlussanleitung.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel
d'installation/connexions fourni.
MEX-5DI
© 2002 Sony Corporation
3-242-048-31 (1)
GB
DE
FR

Advertisement

Chapters

Table of Contents

   Also See for Sony MEX-5DI Operating Instructions (XT-XM1)

   Related Manuals for Sony MEX-5DI Operating Instructions (XT-XM1)

   Summary of Contents for Sony MEX-5DI Operating Instructions (XT-XM1)

  • Page 1: Operating Instructions

    Bedienungsanleitung. For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/ Anschlussanleitung. En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/connexions fourni. MEX-5DI © 2002 Sony Corporation 3-242-048-31 (1)
  • Page 2 Card remote commander RM-X132 • Optional controller accessory Wireless rotary commander RM-X6S *1 This unit works with Sony products only. *2 ID3 tag is an MP3 file that contains information about album name, artist name, track name, etc. *3 A CD TEXT disc is an audio CD that includes information such as the disc name, artist name, and track names.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Location of controls ....4 General top menu display....7 Basic operations Listening to a CD .
  • Page 4: Location Of Controls

    Location of controls OPEN /CLOSE SOURCE SCREEN MODE > SHIFT MEX-5DI...
  • Page 5 Refer to the pages listed for details. a SOURCE (Power on/Radio/CD/MG- MS/MD/AUX* ) button To select the source. b OFF (Stop/Power off) button* 12, 19, 20, 46 c MODE button To change the operation. d Display window e OPEN/CLOSE button 8, 9, 10, 11, 19 Tap to: Open/close the front panel.
  • Page 6 Card remote commander RM-X132 MODE SHUF GRAPHIC SCREEN DISC SOURCE – SEEK – DISC – The corresponding buttons of the card remote commander control the same functions as those on this unit. a MODE button b PTY button c Number buttons (1) REP (2) SHUF To store stations, receive stored stations.
  • Page 7: General Top Menu Display

    General top menu display Press (MENU) to enter the general top menus, then select the category of menu. In the general menu display you can select various settings. To select, press (ENTER). To return to a previous operation, press (BACK). To complete the setting and return to the normal display, press (MENU). General top menu display General menu display DISC...
  • Page 8: Basic Operations

    Basic operations Listening to a CD Press (OPEN/CLOSE). The front panel opens. Press Z (OPEN/CLOSE) on the disc tray. The disc tray opens. Place a disc on the disc tray until it clicks (label side up). If you play a disc that has not clicked in the disc tray, the disc may be damaged.
  • Page 9 To eject the disc Press (OPEN/CLOSE) for 1 second. Alternatively, press (OPEN/CLOSE) to first open the front panel, then press Z (OPEN/CLOSE) on the disc tray. To remove the disc Press down the centre spindle, and lift up the edge of the disc by the relief in the disc tray. To locate a specific point in a track (Manual search) Press up or down and hold the .
  • Page 10: Listening To Atrac3 Files In "mg Memory Stick

    Listening to ATRAC3 files in “MG Memory Stick” Press (OPEN/CLOSE). The front panel opens. Insert an “MG Memory Stick” until it clicks. The “Memory Stick” access lamp lights up, then the front panel closes automatically after the caution alarm beeps. Press (SOURCE) repeatedly until “...
  • Page 11 To adjust the volume level Press up or down the VOL lever. To stop playback Press (OFF). When an “MG Memory Stick” is already inserted Press (SOURCE) repeatedly until “ MS icon)” or “MS” appears. To eject the “MG Memory Stick” Press (OPEN/CLOSE) to open the front panel.
  • Page 12: Listening To Radio

    Listening to radio Press (SOURCE) repeatedly until “ (tuner icon)” or the band (FM1, FM2, FM3, MW, or LW) appears. Press (MODE) repeatedly to select the band. Press (SHIFT), then press up or down the . > lever while “Preset” is displayed in the lower right of the display to select the desired station.
  • Page 13: Selecting The Display Mode And Display Pattern

    Selecting the display mode and display pattern You can select from 5 different display modes. You can also select various display patterns in Standard mode, Spectrum analyzer mode, Panorama/Wall paper mode, and Screen Saver mode. Standard mode Displays various information such as source, track number, elapsed playing time, disc name, track name, and sound settings.
  • Page 14 Wall paper (Displays a wall paper on the whole screen) Screen saver mode Plays back a pre-stored animation. Clock/Slide show mode The display changes to the Slide show mode only when the slide show is set. The display usually changes to the Clock mode without the slide show setting. Clock Displays playback or radio reception information and clock.
  • Page 15 By the card remote commander SHUF GRAPHIC SCREEN IMAGE DISC SOURCE – SEEK SEEK – DISC During playback or radio reception, press (SCREEN) repeatedly to select the display mode. Each time you press (SCREEN), the display mode changes as follows: Standard mode t Spectrum analyser mode t Panorama/Wall paper mode t Screen saver mode t Clock/Slide...
  • Page 16: Displaying/storing A Static Image From A "memory Stick

    Displaying/storing a static image from a “Memory Stick” Image data (JPEG, BMP, GIF, PNG) stored in “Memory Stick” can be displayed/stored in the display of this unit. Displayed as a jacket picture — Standard mode (page 35) The image format and size which can be displayed is: JPEG: 1,600 1,200 dots or less BMP, GIF, PNG: 640 480 dots or less Displayed as a clip motion —...
  • Page 17 Panorama/Wall paper mode Scrolls the picture horizontally on the whole screen — Panorama/Wall paper mode (page 34) The image format and size which can be displayed is: JPEG: 1,600 1,200 dots or less Displayed as a slide show — Clock/Slide show mode (page 38) JPEG: 1,600 1,200 dots or less BMP, GIF, PNG: 640 480 dots or less Note...
  • Page 18: Getting Started

    Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you must reset the unit. Press the reset button with a pointed object, such as a ballpoint pen. After the reset is complete, the pre-stored images are displayed.
  • Page 19: Cd/mg-ms Player Cd/md Unit (optional)

    CD/MG-MS Player CD/MD Unit (optional) In addition to playing a CD with this unit, you can also control external CD/MD units. Note If you connect an optional CD unit with the CD TEXT function, the CD TEXT information will appear in the display when you play a CD TEXT disc.
  • Page 20: Playing An "mg Memory Stick

    Playing an “MG Memory Stick” You can playback ATRAC3 files in “MG Memory Stick.” Press (SOURCE) repeatedly until “ (MG-MS icon)” or “MS” appears. Playback starts. When you check out an ATRAC3 file using SonicStage or OpenMG Jukebox ver.2.2 (or later), you can attach an image to the file.
  • Page 21: Display Items

    Display items When the disc/album* /track changes, any prerecorded title of the new disc/album/track is automatically displayed. If “AutoScroll” is set to “ON,” names will be scrolled (page 41). CD/MD Standard mode: MDLP display* LP2: LP2 playback Disc/Album* CD/MD LP4: LP4 playback Track number icon Elapsed...
  • Page 22: Playing Tracks Repeatedly

    Notes • Some characters cannot be displayed. • For some CD TEXT discs with very many characters, some characters may not be displayed nor scroll. • This unit cannot display the artist name for each track of a CD TEXT disc. Notes on MP3 •...
  • Page 23: Labelling A Cd

    Labelling a CD — Disc Memo (With an optional CD unit with the CUSTOM FILE function) You can label each disc with a custom name (Disc Memo). You can enter up to 8 characters for a disc. If you label a CD, you can locate the disc by name (page 24).
  • Page 24: Locating A Track/disc By Name

    Locating a track/disc by name — List-up (With this unit) When a name is assigned to an ATRAC3 file in an “MG Memory Stick,” you can locate it by name. (With an optional CD unit with the CD TEXT/ CUSTOM FILE function, or an MD unit) You can use this function for discs that have been assigned custom names* or for CD TEXT...
  • Page 25: Display Items

    Display items Standard mode Tuner Radio Preset icon band number Frequency Spectrum analyser mode/Panorama/Wall paper mode/Screen saver mode/Slide show mode: Preset Radio number band Frequency Clock mode: Radio Preset band number Frequency Clock Receiving the stored stations Press (SOURCE) repeatedly to select the radio.
  • Page 26: Storing Only Desired Stations

    Storing only desired stations You can manually preset desired stations. Press (SOURCE) repeatedly to select the radio. Press (MODE) repeatedly to select the band. Press < (SEEK –) or , (SEEK +) to tune in the station that you want to store.
  • Page 27: Rds

    Overview of RDS FM stations with Radio Data System (RDS) service send inaudible digital information along with the regular radio programme signal. For example, one of the following will be displayed upon receiving a station with RDS capability. Standard mode Tuner Radio Preset...
  • Page 28: Automatic Retuning For Best Reception Results

    Automatic retuning for best reception results — AF function The alternative frequencies (AF) function allows the radio to always tune into the area’s strongest signal for the station you are listening to. Frequencies change automatically. 98.5 MHz Station Select an FM station (page 24). Press (AF) repeatedly until “...
  • Page 29: Receiving Traffic Announcements

    Receiving traffic announcements — TA/TP By activating the Traffic Announcement (TA) and Traffic Programme (TP), you can automatically tune in an FM station broadcasting traffic announcements. These settings function regardless of the current FM programme, or source (CD/MD, AUX). The unit switches back to the original source when the bulletin is over.
  • Page 30: Tuning In Stations By Programme Type

    Tuning in stations by programme type — PTY You can tune in a station by selecting the type of programme you would like to listen to. Programme types Display News News Current Affairs Current Affairs Information Information Sports Sport Education Education Drama Drama...
  • Page 31: Setting The Clock Automatically

    Setting the clock automatically — CT The CT (Clock Time) data from the RDS transmission sets the clock automatically. Press (MENU). Press < or , repeatedly to select “Setup.” Press (ENTER). Press M or m repeatedly to select “CT.” Press (ENTER). Press M or m to select “ON.”...
  • Page 32 “Memory Stick,” select this. Cyber-shot: If you want to set a picture taken by an optional Sony digital still camera Cyber-shot, select this. (Folder name): When a folder is in a “Memory Stick,” the folder name is displayed.
  • Page 33 Press M or m repeatedly to select the display type. You can select the display type from 3 types as follows. Center: displays the image you have adjusted in the centre of the display. Tile: displays the selected images lined up horizontally.
  • Page 34: Setting A Panorama Image

    “Memory Stick,” select this. Cyber-shot: If you want to set a picture taken by an optional Sony digital still camera Cyber-shot, select this. (Folder name): When a folder is in a “Memory Stick,” the folder name is displayed.
  • Page 35: Setting A Jacket Picture

    “Memory Stick,” select this. Cyber-shot: If you want to set a picture taken by an optional Sony digital still camera Cyber-shot, select this. (Folder name): When a folder is in a “Memory Stick,” the folder name is displayed.
  • Page 36 Press < or , repeatedly to select the image you want to set. Press (ENTER). Press M or m to select “Setup.” Press (ENTER). Press M or m to select the display type. You can select one of the following 2 display types.
  • Page 37: Setting A Clip Motion

    “Memory Stick,” select this. Cyber-shot: If you want to set a picture taken by an optional Sony digital still camera Cyber-shot, select this. (Folder name): When a folder is in a “Memory Stick,” the folder name is displayed.
  • Page 38: Displaying An Image As A Slide Show - Slide Show

    FolderSelect: Selects the folder that contains the image you want to set. Cyber-shot: If you want to set a picture taken by an optional Sony digital still camera Cyber-shot, select this. OFF: Turns Slide show mode OFF. Press (ENTER).
  • Page 39: Deleting The Picture Data

    Deleting the picture data — Picture Del The unit cannot store an image(s) whose capacity is more than 2 MB. Press (GRAPHIC). Press < or , repeatedly to select “Picture Del.” Each time you press < or ,, the item changes as follows: Wall Paper y Panorama y Jacket Pic y ClipMotion y Slide Show y...
  • Page 40: Setting The Display Characters

    Setting the display characters — Char Setup (Spectrum analyser/Panorama/ Wall paper/Screen saver/Slide show mode) You can adjust the visibility of the display by changing the translucence ratio of the display characters. Making display characters disappear automatically (Auto Clear) You can make display characters disappear for a moment in Spectrum analyser/Panorama/Wall paper/Screen saver/Slide show mode.
  • Page 41: Other Functions

    Other Functions Adjusting the sound characteristics You can adjust the bass, treble, balance, fader, and subwoofer volume. Press (SOURCE) to select a source (radio, CD, MD, MS, or AUX). Press (SOUND). Press < or , repeatedly to select the item you want to adjust. Each time you press <...
  • Page 42: Setting The Dynamic Soundstage Organiser

    SoundTuning • EQ7 Tune (page 43) — to adjust the equaliser curve. • HPF (High pass filter) (page 44) • LPF (Low pass filter) (page 45) • Loudness — to enjoy bass and treble even at low volumes. The bass and treble will be reinforced.
  • Page 43: Setting The Equaliser (eq7)

    Setting the equaliser (EQ7) You can select an equaliser curve for 7 music types (Xplod, Vocal, Club, Jazz, New Age, Rock, and Custom). You can adjust a different equaliser setting for each source. Selecting the equaliser curve Press (SOURCE) to select a source (radio, CD, MD, MS, or AUX).
  • Page 44: Adjusting The Front And Rear Volume

    Adjusting the front and rear volume Press (SOURCE) to select a source (radio, CD, MD, MS, or AUX). Press (SOUND). Press < or , repeatedly to select “Fader.” Press (ENTER). Press < or , repeatedly to adjust the volume of front/rear speakers. Press (ENTER).
  • Page 45: Connecting Auxiliary Audio Equipment

    You can listen to the sound from your car speakers by connecting optional Sony portable devices. Note If you connect an optional Sony CD/MD unit, you cannot connect any portable devices and cannot select “AUX.” Selecting auxiliary equipment Press (SOURCE) repeatedly to select “AUX.”...
  • Page 46: Setting The Security Code

    To deactivate auxiliary equipment in the music source display Press (OFF). CD/MS/MD playback or radio reception stops (the key illumination and display remain on). Press (MENU). Press < or , repeatedly to select “Setup.” Press (ENTER). Press M or m repeatedly to select “AUX Skip.”...
  • Page 47: Additional Information

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
  • Page 48: Removing The Unit

    Replacing the lithium battery Under normal conditions, batteries will last approximately 1 year. (The service life may be shorter, depending on the conditions of use.) When the battery becomes weak, the range of the card remote commander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery.
  • Page 49: Precautions

    If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lenses and display of the unit.
  • Page 50: About Mp3 Files

    Notes on CD-Rs (recordable CDs)/CD- RWs (rewritable CDs) This unit can play the following discs: Type of discs Label on the disc Audio CD MP3 files • Some CD-Rs/CD-RWs (depending on the equipment used for its recording or the condition of the disc) may not play on this unit. •...
  • Page 51 Notes • With formats other than ISO 9660 level 1 and level 2, folder names or file names may not be displayed correctly. • When naming, be sure to add the file extension “.MP3” to the file name. • If you put the extension “.MP3” to a file other than MP3, the unit cannot recognize the file properly and will generate random noise that could damage your speakers.
  • Page 52: On "memory Stick

    On “Memory Stick” What is a “Memory Stick”? “Memory Stick” is a compact, portable and versatile Integrated Circuit recording medium with a data capacity that exceeds a floppy disk. “Memory Stick” is specially designed for exchanging and sharing digital data among “Memory Stick”...
  • Page 53 On handling the “Memory Stick” LOCK • When the “Memory Stick” erasure prevention switch is set to “LOCK,” data cannot be recorded, erased or edited.(B) • The tactile protrusion on the rear surface of “MagicGate Memory Stick” distinguishes it from a general “Memory Stick.”(C) •...
  • Page 54: Specifications

    Specifications CD Player section Signal-to-noise ratio 95 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz Wow and flutter Below measurable limit MS section Signal-to-noise ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz Tuner section Tuning range 87.5 – 108 MHz Aerial terminal External aerial connector Intermediate frequency...
  • Page 55: Troubleshooting

    Troubleshooting The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General The operation buttons do not function. Press the reset button. No sound. •...
  • Page 56: Error Displays/messages

    Radio reception Preset tuning is not possible. • Store the correct frequency in the memory. • The broadcast signal is too weak. The stations cannot be received. The sound is hampered by noises. • Connect a power aerial control lead (blue) or accessory power supply lead (red) to the power supply lead of a car’s aerial booster.
  • Page 57 *2 The disc number of the disc causing the error appears in the display. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. Messages Local Seek up/Local Seek down The Local Seek mode is on during automatic tuning (page 25).
  • Page 58: Index

    Index AF 28, 29 ATRAC3 10, 20, 24 ATT 41 Auto Clear 40 AutoScroll 21, 41 AUX 45 AUX Level 42, 45 AUX Skip 41, 46 Balance 41 Bass 41 Beep 41 Blend Level 40 BTM 24, 29 CD TEXT 19, 23, 24 Char Setup 40 ClipMotion 16, 37 Clock 18, 41...
  • Page 60 • Mitgeliefertes Bedienungszubehör Kartenfernbedienung RM-X132 • Gesondert erhältliches Bedienungszubehör Drahtloser Joystick RM-X6S *1 Dieses Gerät arbeitet nur zusammen mit Sony- Produkten. *2 Ein ID3-Tag ist eine MP3-Datei, die Informationen wie die Namen von Alben, Interpreten, Titeln usw. enthält. *3 Eine CD mit CD TEXT ist eine Audio-CD, die Informationen wie den Namen der CD, den Namen des Interpreten und die Namen der Titel enthält.
  • Page 61: Weitere Funktionen

    Inhalt Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ..... 4 Die allgemeinen Hauptmenüs ... . 7 Grundfunktionen Wiedergeben einer CD .
  • Page 62: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente OPEN /CLOSE SOURCE SCREEN MODE > SHIFT MEX-5DI...
  • Page 63 Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten. a Taste SOURCE (Einschalten/Radio/ CD/MG-MS/MD/AUX* Dient zum Auswählen der Tonquelle. b Taste OFF (Stopp/Ausschalten)* 11, 12, 19, 20, 48 c Taste MODE Dient zum Wechseln des Betriebsmodus. d Display e Taste OPEN/CLOSE 8, 9, 10, 11, 19 Kurz antippen: Öffnen/Schließen der Frontplatte.
  • Page 64 Kartenfernbedienung RM-X132 MODE SHUF GRAPHIC SCREEN DISC SOURCE – SEEK – DISC – Die entsprechenden Tasten auf der Kartenfernbedienung haben dieselbe Funktion wie die Tasten an diesem Gerät. a Taste MODE b Taste PTY c Zahlentasten (1) REP (2) SHUF Dienen zum Speichern von Sendern bzw.
  • Page 65: Die Allgemeinen Hauptmenüs

    Die allgemeinen Hauptmenüs Rufen Sie mit (MENU) die allgemeinen Hauptmenüs auf und wählen Sie dann die gewünschte Menükategorie. Im einem so ausgewählten allgemeinen Untermenü können Sie verschiedene Einstellungen auswählen. Um eine Einstellung auszuwählen, drücken Sie (ENTER). Um zum vorherigen Menü zurückzuschalten, drücken Sie (BACK). Wenn Sie den Einstellvorgang abschließen und wieder zur normalen Anzeige zurückschalten wollen, drücken Sie (MENU).
  • Page 66: Grundfunktionen

    Grundfunktionen Wiedergeben einer CD Drücken Sie (OPEN/CLOSE). Die Frontplatte öffnet sich. Drücken Sie Z (OPEN/CLOSE) am CD- Fach. Das CD-Fach öffnet sich. Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben in das Fach, so dass sie mit einem Klicken einrastet. Wenn Sie die Wiedergabe starten, obwohl die CD nicht mit einem Klicken im CD-Fach eingerastet ist, wird die CD möglicherweise...
  • Page 67 Wenn bereits eine CD eingelegt ist Drücken Sie (SOURCE) so oft, bis „ Symbol)“ oder „CD“ erscheint. So lassen Sie die CD auswerfen Drücken Sie (OPEN/CLOSE) 1 Sekunde lang. Stattdessen können Sie auch (OPEN/CLOSE) drücken, um nur die Frontplatte zu öffnen. Drücken Sie dann Z (OPEN/CLOSE) am CD- Fach.
  • Page 68: Wiedergabe Von Atrac3-dateien Auf Einem „mg Memory Stick

    Wiedergabe von ATRAC3-Dateien auf einem „MG Memory Stick“ Drücken Sie (OPEN/CLOSE). Die Frontplatte öffnet sich. Schieben Sie einen „MG Memory Stick“ in den Einschub, bis er mit einem Klicken einrastet. Die „Memory Stick“-Zugriffsanzeige leuchtet auf, ein Warnton wird ausgegeben und die Frontplatte schließt sich automatisch.
  • Page 69 So stellen Sie die Lautstärke ein Drücken Sie den Hebel VOL nach unten oder oben. So stoppen Sie die Wiedergabe Drücken Sie (OFF). Wenn bereits ein „MG Memory Stick“ eingesetzt ist Drücken Sie (SOURCE) so oft, bis „ (MG-MS-Symbol)“ oder „MS“ erscheint. So lassen Sie den „MG Memory Stick“...
  • Page 70: Radioempfang

    Radioempfang Drücken Sie (SOURCE) so oft, bis „ (Tuner-Symbol)“ oder der Frequenzbereich (FM1, FM2, FM3, MW oder LW) erscheint. Drücken Sie mehrmals (MODE) und wählen Sie den Frequenzbereich aus. Drücken Sie (SHIFT) und drücken Sie dann den Hebel . > nach unten oder oben, während „Preset“...
  • Page 71: Auswählen Des Anzeigemodus Und Des Anzeigemusters

    Auswählen des Anzeigemodus und des Anzeigemusters Sie können aus 5 verschiedenen Anzeigemodi auswählen. Auch im Standardmodus, Spektrumanalysatormodus, Panorama-/Hintergrundbildmodus sowie im Bildschirmschonermodus können Sie verschiedene Anzeigemuster wählen. Standardmodus Verschiedene Informationen wie Tonquelle, Titelnummer, verstrichene Spieldauer, CD-Name, Titelname und Toneinstellungen werden angezeigt. Sie können ein Symbol der Tonquelle links im Display und den Spektrumanalysator bzw.
  • Page 72 Hintergrundbild (Ein Hintergrundbild wird im gesamten Display angezeigt) Bildschirmschonermodus Eine werkseitig im Gerät gespeicherte Animation wird wiedergegeben. Uhrzeit-/Präsentationsmodus Wenn im Display eine Präsentation angezeigt werden soll, müssen Sie diese zunächst einstellen. Andernfalls wechselt das Display in den Uhrzeitmodus. Uhrzeit Im Display erscheinen Informationen zur Wiedergabe bzw. zum Radioempfang sowie die Uhrzeit. Präsentation Die Bilder auf einem „Memory Stick“...
  • Page 73 Mit der Kartenfernbedienung SHUF GRAPHIC SCREEN IMAGE DISC SOURCE – SEEK SEEK – DISC Drücken Sie während der Wiedergabe bzw. des Radioempfangs mehrmals (SCREEN), um den Anzeigemodus auszuwählen. Mit jedem Tastendruck auf (SCREEN) wechselt die Anzeige folgendermaßen: Standardmodus t Spektrumanalysatormodus t Panorama-/Hintergrundbildmodus t Bildschirmschonermodus t Uhrzeit-/ Präsentationsmodus* t...
  • Page 74: Anzeigen/speichern Eines Standbildes Auf Einem „memory Stick

    Anzeigen/Speichern eines Standbildes auf einem „Memory Stick“ Bilddaten (JPEG, BMP, GIF, PNG), die auf einem „Memory Stick“ gespeichert sind, können Sie im Display anzeigen und im Gerät speichern. Anzeigen als Inhaltsbild — Standardmodus (Seite 37) Unterstützt werden folgende Bildformate und Größen: JPEG: max.
  • Page 75 Panorama-/Hintergrundbildmodus Horizontales Durchlaufen des Bildes im gesamten Display — Panorama-/ Hintergrundbildmodus (Seite 35) Unterstützt werden folgende Bildformate und Größen: JPEG: max. 1.600 1.200 Punkte oder weniger Anzeigen als Präsentation — Uhrzeit-/Präsentationsmodus (Seite 40) JPEG: max. 1.600 1.200 Punkte oder weniger BMP, GIF, PNG: max.
  • Page 76: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Zurücksetzen des Geräts Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht haben oder die Verbindungen wechseln, müssen Sie das Gerät zurücksetzen. Drücken Sie die Rücksetztaste mit einem spitzen Gegenstand wie z. B. einem Kugelschreiber. Sobald das Zurücksetzen ausgeführt wurde, werden werkseitig im Gerät gespeicherte Bilder angezeigt.
  • Page 77: Cd/mg-ms-player

    CD/MG-MS-Player CD/MD-Gerät (gesondert erhältlich) Sie können mit diesem Gerät nicht nur CDs wiedergeben, sondern auch externe CD/MD- Geräte steuern. Hinweis Wenn Sie ein gesondert erhältliches CD-Gerät mit CD TEXT-Funktion anschließen, erscheinen bei der Wiedergabe einer CD mit CD TEXT die CD TEXT- Informationen im Display.
  • Page 78: Wiedergeben Von Dateien Auf Einem „mg Memory Stick

    Hinweise • Wenn Sie (OPEN/CLOSE) oder Z drücken, wird das CD-Fach mit einigen Sekunden Verzögerung geöffnet, da zunächst die Daten auf der CD eingelesen werden. • Je nach dem für die CD verwendeten Aufzeichnungsverfahren kann es eine Minute oder länger dauern, bis die Wiedergabe des ersten Titels beginnt.
  • Page 79: Automatische Wiedergabe Von Titeln Auf Einem „mg Memory Stick

    Automatische Wiedergabe von Titeln auf einem „MG Memory Stick“ Setzen Sie „MS Auto“ auf „ON“ und setzen Sie einen „MG Memory Stick“ ein, dessen Titel angefangen mit dem ersten Titel nacheinander automatisch wiedergegeben werden sollen. Drücken Sie (MENU). Drücken Sie mehrmals < oder , und wählen Sie „Setup“...
  • Page 80: Wiederholtes Wiedergeben Von Titeln

    *1 Nur bei Wiedergabe einer MP3-Datei. *2 Steht nur zur Verfügung, wenn ein gesondert erhältliches MD-Gerät mit MDLP-Funktion angeschlossen ist und eine MDLP wiedergegeben wird. *3 Steht nur zur Verfügung, wenn ein gesondert erhältliches CD/MD-Gerät angeschlossen ist. *4 Wenn eine CD über dieses Gerät mit der CUSTOM FILE-Funktion benannt wurde, wird das Disc Memo angezeigt.
  • Page 81: Wiedergeben Von Titeln In Willkürlicher Reihenfolge

    Wiedergeben von Titeln in willkürlicher Reihenfolge — Shuffle Play Sie haben folgende Möglichkeiten: • — zum Wiedergeben der Titel im SHUF aktuellen Album in willkürlicher Reihenfolge. • — zum Wiedergeben der Titel auf der SHUF aktuellen CD in willkürlicher Reihenfolge. •...
  • Page 82 Geben Sie die Zeichen ein. 1 Drücken Sie mehrmals M* und wählen Sie das gewünschte Zeichen aus. – (Leerzeichen) *Die Zeichen erscheinen in umgekehrter Reihenfolge, wenn Sie m drücken. 2 Drücken Sie ,, wenn das gewünschte Zeichen angezeigt wird. Wenn Sie < drücken, schalten Sie eine Stelle nach links.
  • Page 83: Ansteuern Eines Titels Bzw. Einer Cd/md

    Ansteuern eines Titels bzw. einer CD/MD anhand des Namens — List-up (Mit diesem Gerät) Wenn einer ATRAC3-Datei auf einem „MG Memory Stick“ ein Name zugewiesen ist, können Sie die Datei anhand des Namens ansteuern. (Mit einem gesondert erhältlichen CD-Gerät mit CD TEXT/CUSTOM FILE-Funktion oder einem MD-Gerät) Sie können diese Funktion bei CDs/MDs benutzen, für die Sie einen Namen eingegeben...
  • Page 84: Informationen Im Display

    Hinweise • Wenn aufgrund schwacher Signale nur wenige Sender in guter Qualität zu empfangen sind, bleiben unter einigen Speichernummern die vorher gespeicherten Sender erhalten. • Wird im Display eine Speichernummer angezeigt, beginnt das Gerät beim Speichern von Sendern mit der angezeigten Nummer. Informationen im Display Standardmodus Radio-...
  • Page 85: Speichern Bestimmter Radiosender

    Speichern bestimmter Radiosender Sie können Sender auch von Hand speichern. Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um das Radio auszuwählen. Drücken Sie mehrmals (MODE) und wählen Sie den Frequenzbereich aus. Drücken Sie < (SEEK –) oder , (SEEK +), um den Sender einzustellen, den Sie speichern wollen.
  • Page 86: Rds

    Übersicht über RDS UKW-Sender, die RDS (Radio Data System) unterstützen, strahlen zusammen mit den normalen Radioprogrammsignalen nicht hörbare, digitale Informationen aus. Beim Empfang eines RDS-Senders können beispielsweise folgende Informationen angezeigt werden. Standardmodus Radio- Tuner- frequenz- Speicher- Symbol bereich nummer Frequenz/ Sendername Spektrumanalysatormodus/ Panoramamodus/...
  • Page 87: Automatisches Neueinstellen Von Sendern Für Optimale Empfangsqualität

    Automatisches Neueinstellen von Sendern für optimale Empfangsqualität — AF-Funktion Mit der AF-Funktion (Alternative Frequencies) wird für den Sender, den Sie gerade hören, automatisch die Frequenz mit den stärksten Sendesignalen eingestellt. Die Frequenzen werden also automatisch gewechselt. 98,5 MHz Sender 102,5 MHz Wählen Sie einen UKW-Sender aus (Seite 25).
  • Page 88: Empfangen Von Verkehrsdurchsagen

    Empfangen von Verkehrsdurchsagen — TA/TP Wenn Sie die TA- (Traffic Announcement - Verkehrsdurchsagen) und die TP-Funktion (Traffic Programme - Verkehrsfunk) aktivieren, können Sie automatisch einen UKW-Sender einstellen, der Verkehrsdurchsagen ausstrahlt. Dies funktioniert unabhängig vom aktuellen UKW-Sender bzw. der aktuellen Programmquelle (CD/MD, AUX). Wenn die Verkehrsdurchsage beendet ist, wechselt das Gerät zurück zu der ursprünglichen Programmquelle.
  • Page 89: Speichern Von Rds-sendern Zusammen Mit Der Af- Und Ta-einstellung

    Speichern von RDS-Sendern zusammen mit der AF- und TA-Einstellung Wenn Sie RDS-Sender speichern, speichert das Gerät zusammen mit der Frequenz auch die AF-/ TA-Einstellung (ein/aus) für jeden Sender. Sie können für die einzelnen gespeicherten Sender unterschiedliche Einstellungen (AF, TA oder beides) oder für alle gespeicherten Sender dieselbe Einstellung wählen.
  • Page 90: Automatisches Einstellen Der Uhr

    Drücken Sie während des UKW- Empfangs (PTY). Der Name des aktuellen Programmtyps erscheint, wenn der Sender PTY-Daten ausstrahlt. „--------“ erscheint, wenn der eingestellte Sender kein RDS-Sender ist oder wenn keine RDS-Daten empfangen werden. Drücken Sie mehrmals M oder m, um den gewünschten Programmtyp auszuwählen.
  • Page 91: Bildeinstellungen

    „Memory Sticks“ befindet. Cyber-shot: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Bild verwenden wollen, das mit einer gesondert erhältlichen digitalen Cyber- shot-Standbildkamera von Sony aufgenommen wurde. (Ordnername): Wenn sich auf dem „Memory Stick“ ein Ordner befindet, wird der Ordnername angezeigt.
  • Page 92 Stellen Sie das Bild ein. 1 Drücken Sie mehrmals < oder ,, um das Bild zu drehen. Mit < drehen Sie das Bild gegen den Uhrzeigersinn, mit , im Uhrzeigersinn. 2 Drücken Sie (ENTER). 3 Drücken Sie mehrmals M oder m, um festzulegen, in welcher Größe das Bild angezeigt werden soll.
  • Page 93: Einstellen Eines Panoramabildes

    „Memory Stick“ befindet. Cyber-shot: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Bild verwenden wollen, das mit einer gesondert erhältlichen digitalen Cyber- shot-Standbildkamera von Sony aufgenommen wurde. (Ordnername): Wenn sich auf dem „Memory Stick“ ein Ordner befindet, wird der Ordnername angezeigt.
  • Page 94 Drücken Sie (ENTER). Wählen Sie den Ordnernamen aus Schritt 6. Wenn sich die Bilder in Ordnern auf einer niedrigeren Ordnerebene befinden, wählen Sie wie in Schritt 6 und 7 erläutert den Ordner mit den gewünschten Bildern aus. Auf diese Weise können Sie Bilder aus maximal 5 Ordnerebenen auf einem „Memory Stick“...
  • Page 95: Einstellen Eines Inhaltsbildes

    „Memory Stick“ befindet. Cyber-shot: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Bild verwenden wollen, das mit einer gesondert erhältlichen digitalen Cyber- shot-Standbildkamera von Sony aufgenommen wurde. (Ordnername): Wenn sich auf dem „Memory Stick“ ein Ordner befindet, wird der Ordnername angezeigt.
  • Page 96: Einstellen Einer Clip-sequenz

    „Memory Stick“ befindet. Cyber-shot: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Bild verwenden wollen, das mit einer gesondert erhältlichen digitalen Cyber- shot-Standbildkamera von Sony aufgenommen wurde. (Ordnername): Wenn sich auf dem „Memory Stick“ ein Ordner befindet, wird der Ordnername angezeigt.
  • Page 97 Drücken Sie (ENTER). Wählen Sie den Ordnernamen aus Schritt 8. Wenn sich die Bilder in Ordnern auf einer niedrigeren Ordnerebene befinden, wählen Sie wie in Schritt 8 und 9 erläutert den Ordner mit den gewünschten Bildern aus. Auf diese Weise können Sie Bilder aus maximal 5 Ordnerebenen auf einem „Memory Stick“...
  • Page 98: Anzeigen Von Bildern Als Präsentation

    Sie den Ordner mit den gewünschten Bildern auswählen wollen. Cyber-shot: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Bild verwenden wollen, das mit einer gesondert erhältlichen digitalen Cyber- shot-Standbildkamera von Sony aufgenommen wurde. OFF: Hiermit schalten Sie den Präsentationsmodus aus (OFF). Drücken Sie (ENTER).
  • Page 99: Löschen Von Bilddaten

    Löschen von Bilddaten — Picture Del Die Bildspeicherkapazität des Geräts beträgt maximal 2 MB. Drücken Sie (GRAPHIC). Drücken Sie mehrmals < oder ,, um „Picture Del“ auszuwählen. Mit jedem Tastendruck auf < oder , wechselt die Option folgendermaßen: Wall Paper y Panorama y Jacket Pic y ClipMotion y Slide Show y Picture Del y Char Setup Drücken Sie (ENTER).
  • Page 100: Einstellen Der Zeichen Im Display

    Einstellen der Zeichen im Display — Char Setup (Spektrumanalysator-/ Panorama-/Hintergrundbild-/ Bildschirmschoner-/Präsentationsmodus) Sie können die Transparenz der Zeichen im Display ändern und das Display so ganz nach Belieben einstellen. Automatisches Ausblenden von Zeichen im Display (Auto Clear) Im Spektrumanalysator-, Panorama-, Hintergrundbild-, Bildschirmschoner- und Präsentationsmodus können Sie die Zeichen im Display zeitweilig ausblenden.
  • Page 101: Weitere Funktionen

    Weitere Funktionen Einstellen der Klangeigenschaften Sie können die Bässe, die Höhen, die Balance, den Fader und die Lautstärke des Tiefsttonlautsprechers einstellen. Wählen Sie mit (SOURCE) eine Tonquelle (Radio, CD, MD, MS oder AUX) aus. Drücken Sie (SOUND). Drücken Sie mehrmals < oder ,, um die Option auszuwählen, die Sie einstellen wollen.
  • Page 102: Einstellen Der Dso-funktion

    SoundTuning (Toneinstellungen) • EQ7 Tune (Seite 45) — Dient zum Einstellen der Equalizer-Kurve. • HPF (Hochpassfilter) (Seite 46) • LPF (Niedrigpassfilter) (Seite 47) • Loudness — Für eine gute Klangqualität der Bässe und Höhen auch bei geringer Lautstärke. Dabei werden die Bässe und Höhen verstärkt. •...
  • Page 103: Einstellen Des Equalizers (eq7)

    Hinweise • Je nach dem Innenraum des jeweiligen Fahrzeugs bzw. dem Musiktyp hat die DSO-Funktion möglicherweise nicht die gewünschte Wirkung. • Wenn ein UKW-Sender schlecht zu hören ist, setzen Sie „DSO“ auf „OFF“. Tipp Je höher der DSO-Modus, desto stärker ist der Klangeffekt des DSO-Modus.
  • Page 104: Einstellen Der Lautstärke Vorne

    Drücken Sie (ENTER). Beispiel: EQ7 Tune „Xplod“ Drücken Sie mehrmals M oder m, um die gewünschte Equalizer-Kurve auszuwählen. Drücken Sie (ENTER). Wählen Sie die gewünschte Frequenz und Lautstärke aus. 1 Drücken Sie mehrmals < oder , und wählen Sie die gewünschte Frequenz aus.
  • Page 105: Einstellen Der Lautstärke Des/der Tiefsttonlautsprecher(s)

    Drücken Sie mehrmals M oder m und wählen Sie die Grenzfrequenz aus. Mit jedem Tastendruck auf M oder m wechselt die Frequenz folgendermaßen: OFF (Standardeinstellung) y 78 Hz y 125 Hz Drücken Sie (MENU). Nachdem Sie die Frequenzeinstellung vorgenommen haben, erscheint im Display wieder die normale Anzeige.
  • Page 106: Anschließen Zusätzlicher Audiogeräte

    Der Anschluss AUX IN (externer Audioeingang) des Geräts dient auch als Anschluss BUS AUDIO IN (Audioeingang). Sie können gesondert erhältliche, tragbare Geräte von Sony anschließen und den Ton über die Lautsprecher des Fahrzeugs wiedergeben lassen. Hinweis Wenn Sie ein gesondert erhältliches CD/MD-Gerät von Sony anschließen, können Sie keine tragbaren...
  • Page 107: Einstellen Des Sicherheitscodes

    Einstellen des Sicherheitscodes Dieses Gerät ist zum Schutz vor Diebstahl mit einer Sicherheitsfunktion ausgestattet. Geben Sie als Sicherheitscode eine 4-stellige Zahl ein. Wenn Sie den Sicherheitscode einstellen und das Gerät dann in einem anderen Auto installieren oder die Autobatterie wechseln, lässt sich das Gerät erst wieder einschalten, wenn der gespeicherte Code eingegeben wird.
  • Page 108: Weitere Informationen

    überprüfen Sie den Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony-Händler. Achtung Verwenden Sie unter keinen Umständen eine Sicherung mit einem höheren Ampere-Wert als dem der Sicherung, die ursprünglich mit dem...
  • Page 109: Ausbauen Des Geräts

    Hinweise zur Lithiumbatterie • Bewahren Sie die Lithiumbatterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Sollte eine Lithiumbatterie verschluckt werden, ist umgehend ein Arzt aufzusuchen. • Wischen Sie die Batterie mit einem trockenen Tuch ab, um einen guten Kontakt zwischen den Batteriepolen und -anschlüssen sicherzustellen.
  • Page 110: Sicherheitsmaßnahmen

    Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Feuchtigkeitskondensation Bei Regen oder bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit kann sich auf den Linsen im Inneren des Geräts und im Display Feuchtigkeit niederschlagen.
  • Page 111: Hinweise Zu Cds

    Hinweise zu CDs • Berühren Sie nicht die Oberfläche, damit die CDs nicht verschmutzt werden. Fassen Sie CDs nur am Rand an. • Bewahren Sie CDs in ihrer Hülle oder in den CD-Magazinen auf, wenn sie nicht abgespielt werden. Schützen Sie CDs vor Hitze bzw. hohen Temperaturen.
  • Page 112: Mp3-dateien

    MP3-Dateien MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) ist eine Standardtechnologie und ein Standardformat zum Komprimieren von Audiodaten. Dabei wird die Datei auf etwa 1/10 ihrer ursprünglichen Größe komprimiert. Töne, die für das menschliche Ohr nicht hörbar sind, werden unterdrückt, während Töne, die für das menschliche Ohr hörbar sind, aufgezeichnet werden.
  • Page 113: Der „memory Stick

    Die Wiedergabereihenfolge von MP3- Dateien Die Ordner und Dateien werden in folgender Reihenfolge wiedergegeben: Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5 (Stamm) Hinweise • Ein Ordner, der keine MP3-Datei enthält, wird übersprungen. • Höchstzahl an Ordnern: 255 (einschließlich Stammordner und leerer Ordner) •...
  • Page 114 Was ist „MagicGate“? „MagicGate“ ist eine Urheberrechtsschutztechnologie für den „MagicGate Memory Stick“ und kompatible Produkte, wie zum Beispiel den Network Walkman. Dank Authentifizierung ist sichergestellt, dass geschützte Inhalte nur zwischen kompatiblen Geräten und „MagicGate Memory Stick“ ausgetauscht werden können und dass die geschützten Inhalte verschlüsselt aufgezeichnet und übertragen werden, um unberechtigtes Kopieren oder Wiedergeben zu...
  • Page 115: Technische Daten

    Technische Daten CD-Player Signal-Rauschabstand 95 dB Frequenzgang 10 – 20.000 Hz Gleichlaufschwankungen Unterhalb der Messgrenze MS-Player Signal-Rauschabstand 90 dB Frequenzgang 10 – 20.000 Hz Tuner FM (UKW) Empfangsbereich 87,5 – 108 MHz Antennenanschluss Anschluss für Außenantenne Zwischenfrequenz 10,7 MHz/450 kHz Nutzbare Empfindlichkeit 8 dBf Trennschärfe 75 dB bei 400 kHz...
  • Page 116: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Anhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftreten, selbst beheben. Bevor Sie die folgende Checkliste durchgehen, überprüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Gerät richtig angeschlossen und bedient haben. Allgemeines Die Funktionstasten funktionieren nicht. Drücken Sie die Rücksetztaste.
  • Page 117 Radioempfang Gespeicherte Sender lassen sich nicht einstellen. • Speichern Sie den/die Sender unter der korrekten Frequenz ab. • Das Sendesignal ist zu schwach. Sender lassen sich nicht empfangen. Der Ton ist stark gestört. • Schließen Sie eine Motorantennen- Steuerleitung (blau) oder eine Stromversorgungsleitung für Zubehörgeräte (rot) an die Stromversorgungsleitung für den Antennenverstärker eines Fahrzeugs an (nur,...
  • Page 118: Fehleranzeigen/meldungen

    Stick“ mit einem anderen „Memory Stick“-kompatiblen Gerät neu. Tritt das Problem auch dann noch auf, wenden Sie sich mit diesem Gerät und dem „Memory Stick“ an einen Sony- Händler. MG Error • Der „Memory Stick“ wird vom Urheberrechtsschutz als nicht autorisiert erkannt.
  • Page 119 *2 Die Nummer der CD/MD, die den Fehler verursacht, erscheint im Display. Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an einen Sony-Händler. Meldungen Local Seek up/Local Seek down Beim automatischen Sendersuchlauf ist der lokale Suchmodus aktiviert (Seite 26).
  • Page 120: Index

    Index AF 29, 31 ATRAC3 10, 20, 25 ATT 43 Auto Clear 42 AutoScroll 21, 43 AUX 48 AUX Level 44, 48 AUX Skip 43, 48 Balance 43 Bass 43 Beep 43 Bildschirmschonermodus 14, 21, 22, 26, 28 Blend Level 42 BTM 25, 31 CD TEXT 19, 23, 25 Char Setup 42...
  • Page 121 Regional 29, 43 REP (Repeat) 22 Security 49 Setup 7, 18, 21, 32, 48, 49 SHUF (Shuffle) 23 Sicherung 50 Slide Show 17, 40 SoundTuning 7, 45, 46, 47, 48 Spektrumanalysatormodus 13, 21, 26, 28 Standardmodus 13, 21, 22, 26, 28 SubWoofer 43, 47 TA 30, 31 TP 30...
  • Page 122 • “Cyber-shot” est une marque de Sony Corporation. • “Walkman” est une marque de Sony Corporation. • “OpenMG Jukebox” est une marque de Sony Corporation. • “SonicStage” est une marque de Sony Corporation. • Toutes les autres marques et marques déposées sont les marques et marques déposées de leurs...
  • Page 123: Autres Fonctions

    Table des matières Position des commandes ....4 Affichage du menu général supérieur ..7 Commandes de base Ecoute d’un CD ..... . . 8 Ecoute de fichiers ATRAC3 avec le “MG Memory Stick”...
  • Page 124: Position Des Commandes

    Position des commandes OPEN /CLOSE SOURCE SCREEN MODE > SHIFT MEX-5DI...
  • Page 125 Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées. a Touche SOURCE (Mise sous tension/ Radio/CD/MG-MS/MD/AUX* Permet de sélectionner la source. b Touche OFF (arrêt/mise hors tension)* 9, 11, 12, 19, 20, 48 c Touche MODE Permet de changer le mode de fonctionnement.
  • Page 126 Mini-télécommande RM-X132 MODE SHUF GRAPHIC SCREEN DISC SOURCE – SEEK – DISC – Les touches correspondantes de la mini- télécommande commandent les mêmes fonctions que celles de l’appareil. a Touche MODE b Touche PTY c Touches numériques (1) REP (2) SHUF Permet de mémoriser des stations et capter des stations mémorisées.
  • Page 127: Affichage Du Menu Général Supérieur

    Affichage du menu général supérieur Appuyez sur (MENU) pour entrer dans les menus généraux, puis sélectionnez la catégorie de menu. Dans l’affichage du menu général, vous pouvez sélectionner divers réglages. Pour effectuer une sélection, appuyez sur (ENTER). Pour revenir à une opération précédente, appuyez sur (BACK). Pour compléter les réglages et revenir à...
  • Page 128: Commandes De Base

    Commandes de base Ecoute d’un CD Appuyez sur (OPEN/CLOSE). La façade s’ouvre. Appuyez sur Z (OPEN/CLOSE) sur le plateau de lecture. Le plateau de lecture s’ouvre. Placez un disque sur le plateau (côté imprimé vers le haut) jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
  • Page 129 Pour interrompre la lecture Appuyez sur (OFF). Si un disque est déjà inséré Appuyez sur (SOURCE) plusieurs fois jusqu’à ce que “ (icône CD)” ou “CD” apparaisse. Pour éjecter le disque Appuyez sur (OPEN/CLOSE) pendant 1 seconde. Vous pouvez aussi appuyer sur (OPEN/CLOSE) pour ouvrir d’abord la façade, puis appuyez sur Z (OPEN/CLOSE) sur le plateau de lecture.
  • Page 130: Ecoute De Fichiers Atrac3 Avec Le "mg Memory Stick

    Ecoute de fichiers ATRAC3 avec le “MG Memory Stick” Appuyez sur (OPEN/CLOSE). La façade s’ouvre. Insérez un “MG Memory Stick” jusqu’à ce qu’il s’encliquette. Le voyant d’accès du “Memory Stick” s’allume, puis la façade se referme automatiquement après le retentissement de l’alarme d’avertissement.
  • Page 131 Pour régler le niveau du volume Poussez le levier VOL (volume) vers le haut ou vers le bas. Pour interrompre la lecture Appuyez sur (OFF). Lorsqu’un “MG Memory Stick” est déjà inséré Appuyez sur (SOURCE) plusieurs fois jusqu’à ce que “ (icône MG-MS)”...
  • Page 132: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio Appuyez plusieurs fois sur la touche (SOURCE) jusqu’à ce que “ (icône du syntoniseur)” ou la bande (FM1, FM2, FM3, MW ou LW) apparaisse. Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour sélectionner la bande. Appuyez sur (SHIFT), puis poussez le levier .
  • Page 133: Sélection Du Mode Et Du Motif D'affichage

    Sélection du mode et du motif d’affichage Vous pouvez sélectionner 5 modes d'affichage différents. Vous pouvez également sélectionner différents motifs d’affichage en mode standard, analyseur de spectre, panorama/papier peint et economiseur d’écran. Mode standard Affiche plusieurs informations telles que : la source, le numéro de piste, le temps de lecture écoulé, le nom du disque, le nom de la piste et les réglages du son.
  • Page 134 Papier peint (affiche un papier peint sur l’ensemble de l’écran) Mode économiseur d’écran Lit une animation pré-mémorisée. Mode horloge/diaporama L’affichage passe en mode Diaporama uniquement lorsque le diaporama est activé. L’affichage passe généralement en mode Horloge lorsque le diaporama n’est pas activé. Horloge Affiche l’horloge et les informations relatives à...
  • Page 135 Sur la mini-télécommande SHUF GRAPHIC SCREEN IMAGE DISC SOURCE – SEEK SEEK – DISC Pendant la lecture ou l’écoute de la radio, appuyez plusieurs fois sur (SCREEN) pour sélectionner le mode d’affichage. A chaque pression sur la touche (SCREEN), le mode d’affichage change dans l’ordre suivant : Mode standard t Mode analyseur de spectre t Mode panorama/papier...
  • Page 136: Afficher/mémoriser Une Image Statique Tirée D'un "memory Stick

    Afficher/mémoriser une image statique tirée d’un “Memory Stick” Les fichiers d’image (JPEG, BMP, GIF, PNG) stockés dans un “Memory Stick” peuvent être affichés/ mémorisés sur la fenêtre d’affichage de l’appareil. Affichée comme photo de jaquette— Mode standard (page 37) Les formats et tailles d’image affichables sont les suivants : JPEG : 1.600 1.200 points ou moins BMP, GIF, PNG : 640 480 points ou moins Affichée comme clip vidéo —...
  • Page 137 Mode panorama/papier peint Déplace l’image horizontalement sur tout l’écran — Mode panorama/papier peint (page 36) Les formats et tailles d’image affichables sont les suivants : JPEG : 1.600 1.200 points ou moins Affichée comme diaporama — Mode horloge/diaporama (page 40) JPEG : 1.600 1.200 points ou moins BMP, GIF, PNG : 640 480 points ou moins Remarque...
  • Page 138: Préparation

    Préparation Réinitialisation de l’appareil Avant la première mise en service de l’appareil, après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié les raccordements, vous devez réinitialiser l’appareil. Appuyez sur la touche de réinitialisation avec un objet pointu comme un stylo à bille. Une fois la réinitialisation terminée, les images pré-mémorisées s’affichent.
  • Page 139: Lecteur Cd/mg-ms Lecteur Cd/md (en Option)

    Lecteur CD/MG-MS Lecteur CD/MD (en option) Cet appareil vous permet, en plus de la lecture d’un CD, de commander des lecteurs CD/MD externes. Remarque Si vous raccordez un lecteur CD en option disposant de la fonction CD TEXT, les informations CD TEXT apparaissent dans la fenêtre d’affichage lorsque vous écoutez un disque CD TEXT.
  • Page 140: Lecture D'un "mg Memory Stick

    Remarques • Après avoir appuyé sur la touche (OPEN/CLOSE) ou Z, il y a un délai de quelques secondes avant que le plateau de lecture ne s’ouvre. Ce délai correspond au temps nécessaire à la lecture des données du disque. •...
  • Page 141: Lire Les Pistes Contenues Dans Le "mg Memory Stick" Automatiquement

    Remarque Cet appareil ne peut pas lire les données suivantes contenues dans le “MG Memory Stick”. – Données autres que ATRAC3. – Données soumises à des restrictions. – Données soumises à un temps de lecture limité en- dehors de la période désignée. Lire les pistes contenues dans le “MG Memory Stick”...
  • Page 142: Rubriques D'affichage

    Rubriques d’affichage Lorsque le disque/l’album* titre éventuellement pré-enregistré du nouveau disque/album/de la nouvelle plage est automatiquement affiché. Si la fonction “AutoScroll” (défilement automatique) est réglée sur “ON”, les noms défileront (page 44). CD/MD Mode standard : Disque/Album* Icône CD/ Numéro de plage Numéro de Temps de Nom du disque*...
  • Page 143: Lecture Répétée De Plages

    Remarques • Certains caractères ne peuvent pas être affichés. • Pour certains disques CD TEXT contenant un grand nombre de caractères, l’affichage ou le défilement automatique des caractères peut être inopérant. • Cet appareil ne peut pas afficher le nom de l’artiste de chaque plage d’un disque CD TEXT.
  • Page 144: Identification D'un Cd

    Identification d’un CD — Fonction de mémo de disque (pour un lecteur CD disposant de la fonction CUSTOM FILE) Vous pouvez identifier chaque disque avec un nom personnalisé (mémo de disque). Vous pouvez saisir jusqu’à 8 caractères pour chaque disque. Lorsque vous identifiez un CD, vous pouvez ensuite le rechercher par son nom (page 25).
  • Page 145: Recherche D'un Disque/d'une Plage

    Suppression du mémo de disque Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) pour sélectionner “CD”. Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour sélectionner le lecteur CD disposant de la fonction CUSTOM FILE. Appuyez sur (MENU). Pour sélectionner “Edit”, appuyez plusieurs fois sur < ou ,. Appuyez sur (ENTER).
  • Page 146: Radio

    Radio L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations pour chaque bande de fréquences (FM1, FM2, FM3, MW et LW). Attention Pour syntoniser des stations pendant que vous conduisez, nous vous conseillons d’utiliser la fonction “Best Tuning Memory (BTM)” de façon à éviter les risques d’accident. Mémorisation automatique des stations —...
  • Page 147: Rubriques D'affichage

    Rubriques d’affichage Mode standard : Fréquence radio Icône du syntoniseur Numéro de présélection Fréquence Mode analyseur de spectre/Mode panorama/papier peint/Mode économiseur d’écran/Mode diaporama : Fréquence radio Numéro de présélection Fréquence Mode horloge : Fréquence radio Numéro de présélection Fréquence Horloge Syntonisation des stations mémorisées Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)
  • Page 148: Mémorisation Des Stations Souhaitées Uniquement

    Mémorisation des stations souhaitées uniquement Vous pouvez présélectionner les stations souhaitées manuellement. Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) pour sélectionner la radio. Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour sélectionner la bande. Pour syntoniser la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur <...
  • Page 149: Fonction Rds

    Fonction RDS Aperçu de la fonction RDS Les stations FM disposant du système RDS (Radio Data System) transmettent des informations numériques inaudibles en même temps que le signal normal de leurs émissions radio. Par exemple, l’une des informations suivantes s’affiche lors de la réception d’une station disposant de la fonction RDS.
  • Page 150: Resyntonisation Automatique Pour Une Meilleure Réception

    Resyntonisation automatique pour une meilleure réception — Fonction AF Lorsque la fonction de fréquence alternative (AF) est activée, l’appareil recherche toujours le signal le plus puissant pour la station que vous écoutez dans la zone où vous vous trouvez. Changement automatique de fréquence.
  • Page 151: Ecoute Des Messages De Radioguidage

    Ecoute des messages de radioguidage — TA/TP Les fonctions de messages de radioguidage (TA) et de programmes de radioguidage (TP) permettent de syntoniser automatiquement une station FM diffusant des messages d’information routière. Ces réglages fonctionnent quelle que soit l’émission FM en cours ou la source écoutée (CD, MD ou AUX).
  • Page 152: Syntonisation D'une Station En Fonction Du Type D'émission

    Syntonisation d’une station en fonction du type d’émission — PTY Vous pouvez rechercher une station en sélectionnant le type d’émission que vous souhaitez écouter. Types d’émission Ecran d’affichage Actualités News Dossiers d’actualité Current Affairs Informations Information Sports Sport Programmes éducatifs Education Théâtre Drama...
  • Page 153: Réglage Automatique De L'horloge

    Réglage automatique de l’horloge — CT Les données CT (l’heure) accompagnant la transmission RDS assurent un réglage automatique de l’horloge. Appuyez sur (MENU). Appuyez plusieurs fois sur < ou , pour sélectionner “Setup”. Appuyez sur (ENTER). Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour sélectionner “CT”.
  • Page 154 “Memory Stick”, sélectionnez ce réglage. Cyber-shot : si vous souhaitez définir le réglage d’une image tirée d’un appareil photo numérique Sony Cyber-shot, sélectionnez ce réglage. (nom de dossier) : lorsqu’un dossier se trouve dans un “Memory Stick”, le nom de dossier s’affiche.
  • Page 155 Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour sélectionner le type d’affichage. Vous pouvez sélectionner un type d’affichage parmi les 3 types suivants. Center : affiche l’image que vous avez définie au centre de l’affichage. Tile : affiche les images sélectionnées en les alignant horizontalement.
  • Page 156: Définition Des Réglages D'une Image Panorama

    “Memory Stick”, sélectionnez ce réglage. Cyber-shot : si vous souhaitez définir le réglage d’une image tirée d’un appareil photo numérique Sony Cyber-shot, sélectionnez ce réglage. (nom de dossier) : lorsqu’un dossier se trouve dans un “Memory Stick”, le nom de dossier s’affiche.
  • Page 157: Définition D'une Image De Jaquette

    “Memory Stick”, sélectionnez ce réglage. Cyber-shot : si vous souhaitez définir le réglage d’une image tirée d’un appareil photo numérique Sony Cyber-shot, sélectionnez ce réglage. (nom de dossier) : lorsqu’un dossier se trouve dans un “Memory Stick”, le nom de dossier s’affiche.
  • Page 158 Appuyez sur (ENTER). Sélectionnez le nom de dossier à l’étape 8. S’il existe des images dans les dossiers d’une couche inférieure, répétez les étapes 8 et 9 pour sélectionner le dossier qui contient l’image souhaitée. Il est possible qu’une image se trouve dans un dossier de 5ème couche dans un “Memory Stick”.
  • Page 159: Définition D'un Clip Animé

    “Memory Stick”, sélectionnez ce réglage. Cyber-shot : si vous souhaitez définir le réglage d’une image tirée d’un appareil photo numérique Sony Cyber-shot, sélectionnez ce réglage. (nom de dossier) : lorsqu’un dossier se trouve dans un “Memory Stick”, le nom de dossier s’affiche.
  • Page 160: Affichage D'une Image Comme Diaporama

    FolderSelect : sélectionne le dossier qui contient l’image que vous souhaitez définir. Cyber-shot : si vous souhaitez définir le réglage d’une image tirée d’un appareil photo numérique Sony Cyber-shot, sélectionnez ce réglage. OFF : Permet de désactiver le mode diaporama (OFF).
  • Page 161: Suppression Des Données De L'image

    Remarques • Vous pouvez définir le format de l’image comme suit : JPEG : 1.600 1.200 points ou moins BMP, GIF, PNG : 640 480 points ou moins • Vous pouvez uniquement régler l’affichage pendant la lecture ou la réception d’une source sonore. •...
  • Page 162: Définition Des Caractères D'affichage

    Appuyez sur (ENTER). Appuyez sur M ou m pour sélectionner “ YES”. Pour annuler, sélectionnez “NO”. Appuyez sur (ENTER). Une fois la suppression terminée, le menu graphique supérieur s’affiche de nouveau. Appuyez sur (GRAPHIC). L’affichage revient à la normale. Remarques •...
  • Page 163: Autres Fonctions

    Remarque En mode standard/horloge, vous ne pouvez pas faire disparaître les caractères automatiquement. Modification du degré de transparence des caractères (Blend Level) Vous pouvez régler le niveau de transparence (densité de couleur) des caractères en mode analyseur de spectre/panorama/papier peint/ économiseur d’écran et diaporama.
  • Page 164: Modification Des Réglages Du Son Et De L'affichage

    Modification des réglages du son et de l’affichage — Menu Les paramètres suivants peuvent être réglés : Setup • Clock (horloge) (page 18) • CT (l’heure) (page 33) • Beep — pour activer ou désactiver le bip. • AUX Skip* (page 48) —...
  • Page 165: Réglage Du Répartiteur Dynamique Du Son émis (dso)

    Réglage du répartiteur dynamique du son émis (DSO) Si vos haut-parleurs sont installés dans la partie inférieure des portières, le son est émis à un niveau proche du sol et il se peut qu’il ne soit pas clair. La fonction DSO (répartiteur dynamique du son émis) crée un son mieux réparti, comme s’il y avait des haut-parleurs dans le tableau de bord (haut-parleurs virtuels).
  • Page 166: Réglage Du Volume Avant Et Arrière

    Appuyez sur (ENTER). Exemple : EQ7 Tune “Xplod” Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour sélectionner la courbe de l’égaliseur souhaitée. Appuyez sur (ENTER). Sélectionnez la fréquence et le niveau souhaités. 1 Pour sélectionner la fréquence souhaitée, appuyez plusieurs fois sur <...
  • Page 167: Réglage Du Volume Du/des Caisson(s) De Graves

    Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour sélectionner la fréquence de coupure. A chaque pression sur M ou m, la fréquence change de la façon suivante : OFF (réglage par défaut) y 78 Hz y 125 Hz Appuyez sur (MENU). Une fois le réglage de la fréquence terminé, l’affichage revient à...
  • Page 168: Raccordement D'un Appareil Audio

    Sony en option et l’écouter par les haut-parleurs de la voiture. Remarque Si vous connectez un lecteur CD/MD Sony en option, vous ne pouvez pas connecter de haut-parleurs portables et vous ne pouvez pas sélectionner “AUX”. Sélection de l’appareil auxiliaire Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) pour sélectionner “AUX”.
  • Page 169: Réglage Du Code De Sécurité

    Réglage du code de sécurité Cet appareil dispose d’une fonction de sécurité contre le vol. Saisissez un code de sécurité à quatre chiffres. Si vous la réglez, saisissez le code enregistré pour activer l’appareil si vous devez réinstaller l’appareil dans une autre voiture ou après avoir changé...
  • Page 170: Informations Complémentaires

    Si le fusible fond de nouveau après avoir été remplacé, il est possible que l’appareil soit défectueux. Le cas échéant, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Avertissement Ne jamais utiliser de fusible dont la capacité en ampères dépasse celle du fusible fourni avec l’appareil, car vous risqueriez d’endommager...
  • Page 171: Démontage De L'appareil

    Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, consultez votre revendeur Sony. Condensation Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de l’humidité peut de se condenser à...
  • Page 172: Remarques Sur Les Disques

    Remarques sur l’affichage LCD • N’exercez pas de forte pression sur l’affichage LCD. Vous pourriez vous blesser ou endommager l’affichage. • Il est possible que des points lumineux (rouges, bleus ou verts) ou des points noirs apparaissent sur l’affichage LCD. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
  • Page 173: A Propos Des Fichiers Mp3

    • Avant la lecture, nettoyez les disques avec un chiffon de nettoyage disponible dans le commerce. Essuyez chaque disque en partant du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de solvants tels que de la benzine, du diluant, des produits de nettoyage vendus dans le commerce ou des sprays antistatiques destinés aux disques analogiques.
  • Page 174 Multisession Cette technologie d’enregistrement permet l’ajout de données par la méthode Track-At- Once. La partie utile des CD ordinaires commence dans une zone de contrôle située au début du disque, (amorce d’entrée ou Lead-in), et se termine à la fin du disque (amorce de fin ou Lead-out).
  • Page 175: A Propos Du "memory Stick

    A propos du “Memory Stick” Qu’est-ce qu’un “Memory Stick” ? Un “Memory Stick” est un support d’enregistrement sous forme de circuit intégré compact, portable et polyvalent et dont la capacité de stockage de données est supérieure à celle d’une disquette. Le “Memory Stick” est tout spécialement conçu pour l’échange et le partage de données numériques entre les produits compatibles.
  • Page 176 Manipulation du “Memory Stick” LOCK • Lorsque la protection contre l’enregistrement du “Memory Stick” est en position “LOCK”, les données ne peuvent pas être enregistrées, effacées ou éditées.(B) • Les points tactiles disposés sur la surface arrière du “MagicGate Memory Stick” le distinguent d’un “Memory Stick”...
  • Page 177: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Lecteur CD Rapport signal/bruit 95 dB Réponse en fréquence 10 à 20.000 Hz Pleurage et scintillement En dessous du seuil mesurable Rapport signal/bruit 90 dB Réponse en fréquence 10 à 20.000 Hz Radio Plage de syntonisation 87,5 à 108 MHz Borne d’antenne Connecteur d’antenne externe...
  • Page 178: Dépannage

    Dépannage La liste de contrôle suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste de contrôle ci- dessous, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Généralités Les touches de commande sont inopérantes.
  • Page 179 Réception radio Impossible de syntoniser une présélection. • Enregistrez la fréquence correcte dans la mémoire. • Le signal capté est trop faible. Impossible de syntoniser des stations. Le son comporte des parasites. • Raccordez un fil de commande d’antenne électrique (bleu) ou un fil d’alimentation d’accessoire (rouge) au câble d’alimentation de l’amplificateur d’antenne de la voiture.
  • Page 180: Affichage Des Erreurs Et Messages

    “Memory Stick” à l’aide d’un appareil compatible. Si le problème persiste encore, adressez- vous au revendeur Sony le plus proche. MG Error • Le système de protection du copyright identifie le “Memory Stick” comme non- conforme.
  • Page 181 *2 Le numéro du disque qui a causé l’erreur apparaît dans l’affichage. Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Messages Local Seek up/Local Seek down Le mode de recherche locale est activé en cours de syntonisation automatique (page 27).
  • Page 182: Index

    Index AF 30, 31 Affichage automatique des titres 25, 28 ATRAC3 10, 20, 25 ATT 43 Auto Clear 42 AutoScroll (défilement automatique) 22, 44 AUX 48 AUX Level 44, 48 AUX Skip 44, 48 Balance 43 Bass 43 Beep 44 Blend Level 43 BTM 26, 31 CD TEXT 19, 24, 25...
  • Page 184 Diebstahls zur ldentifikation lhres Eigentums dienen. caraudio Geräte-Pass Dieser Geräte-Pass dient als Eigentumsnachweis für Ihrcaraudio-Gerät im Falle eines Diebstahls. Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im Fahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern. Modellbezeichnung MEX-5DI Seriennummer (SERIAL NO.) Sony Corporation Printed in Japan...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: