Page 1
GET STARTED! SPEKTRUM STX2® Transmitter ARRMA 4x4 4S BLX Vehicle REQUIRED: 4x AA Batteries LiPo Battery (1x3S or 1x4S or 2x2S) LiPo Charger www.arrma-rc.com...
Page 1
GET STARTED! SPEKTRUM STX2® Transmitter ARRMA 4x4 4S BLX Vehicle REQUIRED: 4x AA Batteries LiPo Battery (1x3S or 1x4S or 2x2S) LiPo Charger www.arrma-rc.com...
Page 2
• Keep the wheels of the model off the ground when any optional support equipment (chargers, rechargeable checking the operation of the radio equipment. battery packs, etc.) you use. • Keep all chemicals, small parts and anything electrical out of WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 2
• Keep the wheels of the model off the ground when any optional support equipment (chargers, rechargeable checking the operation of the radio equipment. battery packs, etc.) you use. • Keep all chemicals, small parts and anything electrical out of WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 3
• All transmission cases, gears and differentials. manufacturer before operation. • Motor—clean with an aerosol motor cleaner and • Never operate your transmitter or vehicle where lightning re-oil the bushings with lightweight motor oil. may be present. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 3
• All transmission cases, gears and differentials. manufacturer before operation. • Motor—clean with an aerosol motor cleaner and • Never operate your transmitter or vehicle where lightning re-oil the bushings with lightweight motor oil. may be present. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 4
• Stellen Sie das Fahrzeug mit den Rädern nicht auf den • Beachten Sie vorsichtig alle Hinweise und Warnungen Boden, wenn Sie die Funktionen überprüfen. für das Modell und allen dazu gehörigen Equipment. • Halten Sie alle Chemikalien, Kleinteile und elektrische WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 4
• Stellen Sie das Fahrzeug mit den Rädern nicht auf den • Beachten Sie vorsichtig alle Hinweise und Warnungen Boden, wenn Sie die Funktionen überprüfen. für das Modell und allen dazu gehörigen Equipment. • Halten Sie alle Chemikalien, Kleinteile und elektrische WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 5
• Motor: reinigen Sie den Motor mit einen Aerosol • Nehmen Sie niemals den Sender bei Blitzen oder Reiniger und ölen Gewitter in Betrieb. Sie dann die Lager mit leichtem Motoröl. • Betreiben Sie ihr Fahrzeug nicht an Orten wo es in WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 5
• Motor: reinigen Sie den Motor mit einen Aerosol • Nehmen Sie niemals den Sender bei Blitzen oder Reiniger und ölen Gewitter in Betrieb. Sie dann die Lager mit leichtem Motoröl. • Betreiben Sie ihr Fahrzeug nicht an Orten wo es in WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 6
• Respectez scrupuleusement les instructions et • Veillez à ce que les roues du modèle ne soient pas avertissement à cet effet ainsi que pour tous les en contact avec le sol lorsque vous contrôlez le équipements optionnels/complémentaires (chargeurs, fonctionnement de votre équipement radio. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 6
• Respectez scrupuleusement les instructions et • Veillez à ce que les roues du modèle ne soient pas avertissement à cet effet ainsi que pour tous les en contact avec le sol lorsque vous contrôlez le équipements optionnels/complémentaires (chargeurs, fonctionnement de votre équipement radio. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 7
Si vous utilisez un émetteur différent que celui inclus, lubrifiant pour roulements. consultez le manuel de l’émetteur ou prenez contact avec son fabricant avant utilisation. • N’utilisez jamais votre émetteur ou votre véhicule sous un orage. • N’utilisez JAMAIS votre véhicule où il pourrait entrer en WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 7
Si vous utilisez un émetteur différent que celui inclus, lubrifiant pour roulements. consultez le manuel de l’émetteur ou prenez contact avec son fabricant avant utilisation. • N’utilisez jamais votre émetteur ou votre véhicule sous un orage. • N’utilisez JAMAIS votre véhicule où il pourrait entrer en WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 8
ARRMA, il y a trois possibilité que vous pouvez utilisez pour obtenir l’aide et des conseils. Visitez ARRMA-RC.com pour la prise en charge, des pièces et des mises à niveau de votre kit. « GO FOR IT » est un forum de propriétaires de produit ARRMA dans le monde entier.
Page 8
ARRMA, il y a trois possibilité que vous pouvez utilisez pour obtenir l’aide et des conseils. Visitez ARRMA-RC.com pour la prise en charge, des pièces et des mises à niveau de votre kit. « GO FOR IT » est un forum de propriétaires de produit ARRMA dans le monde entier.
CAUTION: If using rechargeable batteries, charge only rechargeable batteries. Charging non-rechargeable batteries may cause the batteries to burst, resulting in injury to persons and/or damage to property. CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to national regulations. WWW.ARRMA-RC.COM...
CAUTION: If using rechargeable batteries, charge only rechargeable batteries. Charging non-rechargeable batteries may cause the batteries to burst, resulting in injury to persons and/or damage to property. CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to national regulations. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 11
Install Charged Batteries In Car 2 x 2S Hardcase Battery Configuration If using 1 x 3S or 1 x 4S battery use the loop wire on ESC. Steering Neutral ST TRIM ST TRIM ST TRIM TH TRIM TH RATE ST RATE...
Page 11
Install Charged Batteries In Car 2 x 2S Hardcase Battery Configuration If using 1 x 3S or 1 x 4S battery use the loop wire on ESC. Steering Neutral ST TRIM ST TRIM ST TRIM TH TRIM TH RATE ST RATE...
Receiver Plug (CH2) Power Switch & Set button ESC Specifications Input Voltage BEC Output 6.0v/6A Max 3S-4S LiPo (11.1-14.8v) 35C 5000mAh Minimum Throttle Connect batteries, turn on transmitter and then press/hold the set button ‘A’ whilst Setup turning on the switch on ‘B’ and release the set button when the RED light flashes on the ESC.
Receiver Plug (CH2) Power Switch & Set button ESC Specifications Input Voltage BEC Output 6.0v/6A Max 3S-4S LiPo (11.1-14.8v) 35C 5000mAh Minimum Throttle Connect batteries, turn on transmitter and then press/hold the set button ‘A’ whilst Setup turning on the switch on ‘B’ and release the set button when the RED light flashes on the ESC.
Page 16
ESC Tuning Options The ARRMA BLX brushless ESC is setup for use straight from the factory, if you want to alter the settings for your track or driving style please see the table and steps below: Variable Setting >...
Page 16
ESC Tuning Options The ARRMA BLX brushless ESC is setup for use straight from the factory, if you want to alter the settings for your track or driving style please see the table and steps below: Variable Setting >...
50/75/100 Steering (CH1) socket Throttle Limiter Power LED Bind socket Steering Trim ST Rate Throttle Trim Battery Status Throttle Trim: factory default neutral, If battery status LED is flashing, the adjustment is not necessary. batteries need to be replaced. WWW.ARRMA-RC.COM...
50/75/100 Steering (CH1) socket Throttle Limiter Power LED Bind socket Steering Trim ST Rate Throttle Trim Battery Status Throttle Trim: factory default neutral, If battery status LED is flashing, the adjustment is not necessary. batteries need to be replaced. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 18
Right. Power the transmitter when the receiver LED stops TH LIM on while holding the steering flashing. 50/75/100 wheel to the Right. Remove the Bind Plug, then Power off the transmitter. power off the receiver to save the settings. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 18
Right. Power the transmitter when the receiver LED stops TH LIM on while holding the steering flashing. 50/75/100 wheel to the Right. Remove the Bind Plug, then Power off the transmitter. power off the receiver to save the settings. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 19
Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 19
Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères. WWW.ARRMA-RC.COM...
ESC has shut down due to overheating to cool down Vehicle does not move Replace with new unit - visit ARRMA- Electric motor is damaged RC.com for advice and upgrades! Replace with new unit - visit ARRMA- Waterproof ESC is damaged RC.com for advice and upgrades!
ESC has shut down due to overheating to cool down Vehicle does not move Replace with new unit - visit ARRMA- Electric motor is damaged RC.com for advice and upgrades! Replace with new unit - visit ARRMA- Waterproof ESC is damaged RC.com for advice and upgrades!
Page 21
Damaged steering components left/right without ARRMA-RC.com for advice steering input Clean, check condition and/or replace Drivetrain dirty or damaged - visit ARRMA-RC.com for more information Reverse relevant channel on trans- Relevant channel of transmitter is reversed mitter - see model/ transmitter manual...
Page 21
Damaged steering components left/right without ARRMA-RC.com for advice steering input Clean, check condition and/or replace Drivetrain dirty or damaged - visit ARRMA-RC.com for more information Reverse relevant channel on trans- Relevant channel of transmitter is reversed mitter - see model/ transmitter manual...
Vorsicht: Wenn Sie Akkus verwenden, laden Sie nur Akkus auf. Das Aufladen von Akkus, die nicht wiederaufladbar sind, kann dazu führen, dass die Batterien platzen, was zu Verletzungen von Personen und Personen oder Sachschäden führt. Vorsicht: Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Aussetzen von gebrauchten Batterien nach nationalen Vorschriften. WWW.ARRMA-RC.COM...
Vorsicht: Wenn Sie Akkus verwenden, laden Sie nur Akkus auf. Das Aufladen von Akkus, die nicht wiederaufladbar sind, kann dazu führen, dass die Batterien platzen, was zu Verletzungen von Personen und Personen oder Sachschäden führt. Vorsicht: Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Aussetzen von gebrauchten Batterien nach nationalen Vorschriften. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 23
Setzen Sie den geladenen Akku in das Fahrzeug ein 2 x 2S Hardcase Batteriekonfiguration Wenn Sie 1 x 3S oder 1 x 4S Batterie verwenden, verwenden Sie das Schleifenkabel an ESC. Lenkung Neutralposition ST TRIM ST TRIM ST TRIM TH TRIM...
Page 23
Setzen Sie den geladenen Akku in das Fahrzeug ein 2 x 2S Hardcase Batteriekonfiguration Wenn Sie 1 x 3S oder 1 x 4S Batterie verwenden, verwenden Sie das Schleifenkabel an ESC. Lenkung Neutralposition ST TRIM ST TRIM ST TRIM TH TRIM...
Wie man fährt Beschleunigung Links Rechts Links Rechts Bremsen/ Rückwärts Beschleunigung Bremsen/ Rückwärts WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 25
ESC Verbindung und Strom anschalten Fernsteuerung als erstes einschalten Fahrzeug als zweites einschalten Karosserie befestigen Nun kann es losgehen! WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 25
ESC Verbindung und Strom anschalten Fernsteuerung als erstes einschalten Fahrzeug als zweites einschalten Karosserie befestigen Nun kann es losgehen! WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 26
Ausschalten Fahrzeug als erstes ausschalten Fernsteuerung als zweites ausschalten Lagern Alles sicher verstaut... bis zum nächsten Mal! WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 26
Ausschalten Fahrzeug als erstes ausschalten Fernsteuerung als zweites ausschalten Lagern Alles sicher verstaut... bis zum nächsten Mal! WWW.ARRMA-RC.COM...
Knopf Reglerspezifikationen Eingangsspan- BEC Ausgang 6.0v/6A Max 3S-4S LiPo (11.1-14.8v) 35C 5000mAh Minimum nung Verbinden Sie den Akku, schalten Sie den Sender ein und drücken/halten Sie den Set- Gaseinstellung Knopf “A”. Stellen Sie den Knopf auf “B” und lassen Sie den Set-Knopf los, wenn die ROTE LED des Reglers zu blinken beginnt.
Knopf Reglerspezifikationen Eingangsspan- BEC Ausgang 6.0v/6A Max 3S-4S LiPo (11.1-14.8v) 35C 5000mAh Minimum nung Verbinden Sie den Akku, schalten Sie den Sender ein und drücken/halten Sie den Set- Gaseinstellung Knopf “A”. Stellen Sie den Knopf auf “B” und lassen Sie den Set-Knopf los, wenn die ROTE LED des Reglers zu blinken beginnt.
Page 28
Übertemperatur-Schutzmodus und die Grün LED wird blinken. Nachdem die Temperatur des Reglers auf ein normales Maß gesunken ist, wird er wieder normal funktionieren. Reglerabstimmung Der ARRMA BLX Brushless-Regler ist werkseingestellt, kann aber individuell auf die eigenen Bedürfnisse abgestimmt werden. Wie genau, das erfahren Sie weiter unten: Variable Setting >...
Page 28
Übertemperatur-Schutzmodus und die rote LED wird blinken. Nachdem die Temperatur des Reglers auf ein normales Maß gesunken ist, wird er wieder normal funktionieren. Reglerabstimmung Der ARRMA BLX Brushless-Regler ist werkseingestellt, kann aber individuell auf die eigenen Bedürfnisse abgestimmt werden. Wie genau, das erfahren Sie weiter unten: Variable Setting >...
Lenkungs-Dual- Gas-Dual-Rate TH RATE ST RATE TH LIM Rate Gasbuchse (CH2) 50/75/100 Lenkungsbuchse (CH1) Gaslimiter Power-LED Socket binden Lenkungstrimmung ST-Rate Gastrimmung Batterie-Status Gastrimmung: Werkseinstellung Wenn die Batterie-Status-LED blinkt, null, Einstellung nicht erforderlich. müssen die Batterien des Senders erneuert werden. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 30
Empfänger LED TH LIM Sender. Lenkrad in der Position und aufhört zu blinken. 50/75/100 schalten den Sender ein. Entfernen Sie den Bindestecker und Schalten Sie den Sender aus. schalten dann den Empfänger aus um die Einstellungen zu speichern. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 30
Empfänger LED TH LIM Sender. Lenkrad in der Position und aufhört zu blinken. 50/75/100 schalten den Sender ein. Entfernen Sie den Bindestecker und Schalten Sie den Sender aus. schalten dann den Empfänger aus um die Einstellungen zu speichern. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 31
Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 31
Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères. WWW.ARRMA-RC.COM...
Fahrzeug bewegt Tauschen Sie ihn mit einem neuen Motor sich nicht Elektromotor ist beschädigt aus – besuchen Sie ARRMA-RC.com für Ratschläge und die neuesten Upgrades! Tauschen Sie ihn mit einem neuen Gerät Wasserdichter ESC Regler ist beschädigt aus – besuchen Sie ARRMA-RC.com für Ratschläge und die neuesten Upgrades!
Fahrzeug bewegt Tauschen Sie ihn mit einem neuen Motor sich nicht Elektromotor ist beschädigt aus – besuchen Sie ARRMA-RC.com für Ratschläge und die neuesten Upgrades! Tauschen Sie ihn mit einem neuen Gerät Wasserdichter ESC Regler ist beschädigt aus – besuchen Sie ARRMA-RC.com für Ratschläge und die neuesten Upgrades!
Page 33
Servokabel zur Einheit sind lose oder inkorrekt verbunden Einheit erneut Reichweite Das Funkgerät und Empfänger müssen ARRMA Funkfernsteuerung und Einheit sind nicht korrekt korrekt miteinander verbunden sein – miteinander verbunden siehe Bedienungsanleitung Halten Sie das Fahrzeug an und geben Einheit wurde aufgrund Überhitzung ausgeschaltet...
Page 33
Servokabel zur Einheit sind lose oder inkorrekt verbunden Einheit erneut Reichweite Das Funkgerät und Empfänger müssen ARRMA Funkfernsteuerung und Einheit sind nicht korrekt korrekt miteinander verbunden sein – miteinander verbunden siehe Bedienungsanleitung Halten Sie das Fahrzeug an und geben Einheit wurde aufgrund Überhitzung ausgeschaltet...
ATTENTION: Si vous utilisez des piles rechargeables, chargez uniquement les accus. Le chargement de piles non rechargeables peut provoquer l'éclatement des piles, entraînant des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. ATTENTION: risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Éliminez les piles usagées conformément aux réglementations nationales. WWW.ARRMA-RC.COM...
ATTENTION: Si vous utilisez des piles rechargeables, chargez uniquement les accus. Le chargement de piles non rechargeables peut provoquer l'éclatement des piles, entraînant des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. ATTENTION: risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Éliminez les piles usagées conformément aux réglementations nationales. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 35
Installer les batteries chargées dans la voiture 2 x 2S Hardcase Configuration de la batterie Si vous utilisez une batterie 1 x 3S ou 1 x 4S, utilisez le câble de boucle sur ESC. Neutre de direction ST TRIM ST TRIM ST TRIM...
Page 35
Installer les batteries chargées dans la voiture 2 x 2S Hardcase Configuration de la batterie Si vous utilisez une batterie 1 x 3S ou 1 x 4S, utilisez le câble de boucle sur ESC. Neutre de direction ST TRIM ST TRIM ST TRIM...
Page 37
Connecter à l’ESC et allumer Radiocommande en premier Voiture en second Installer la carrosserie de la voiture Maintenant, commencez à vous amuser ! WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 37
Connecter à l’ESC et allumer Radiocommande en premier Voiture en second Installer la carrosserie de la voiture Maintenant, commencez à vous amuser ! WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 38
Éteindre Voiture en premier Radiocommande en second Ré l’ac Stockage Tout en sécurité ... Jusqu’à la prochaine fois WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 38
Éteindre Voiture en premier Radiocommande en second Ré l’ac Stockage Tout en sécurité ... Jusqu’à la prochaine fois WWW.ARRMA-RC.COM...
Bouton de réglage et interrupteur Spécifications du variateur électronique Voltage d’entrée Sortie BEC 6.0v/6A Max 3S-4S LiPo (11.1-14.8v) 35C 5000mAh Minimum Req. Réglage de Connectez la batterie, allumez l’émetteur « TX » appuyez et maintenez le l’accélération bouton de réglage «A». Actionnez le commutateur ‘B’ et relâcher le bouton de réglage lorsque la LED rouge clignote sur l’ESC.
Bouton de réglage et interrupteur Spécifications du variateur électronique Voltage d’entrée Sortie BEC 6.0v/6A Max 3S-4S LiPo (11.1-14.8v) 35C 5000mAh Minimum Req. Réglage de Connectez la batterie, allumez l’émetteur « TX » appuyez et maintenez le l’accélération bouton de réglage «A». Actionnez le commutateur ‘B’ et relâcher le bouton de réglage lorsque la LED rouge clignote sur l’ESC.
Page 40
Réglage du variateur électronique Le variateur électronique brushless ARRMA BLX est réglé d’usine afin d’être utilisé de suite, si vous souhaitez ajuster les réglages pour votre circuit ou à votre style de pilotage, veuillez suivre le tableau et les étapes ci-dessous :cambio para adaptarlo a tu circuito o estilo de pilotaje comprueba la tabla y los pasos que...
Page 40
Réglage du variateur électronique Le variateur électronique brushless ARRMA BLX est réglé d’usine afin d’être utilisé de suite, si vous souhaitez ajuster les réglages pour votre circuit ou à votre style de pilotage, veuillez suivre le tableau et les étapes ci-dessous :cambio para adaptarlo a tu circuito o estilo de pilotaje comprueba la tabla y los pasos que...
(CH2) Socket direction (CH1) Bind socket Garniture de direction ST Rate Garniture d’accélérateur État de la batterie Garniture d’accélérateur: neutre Si le voyant d'état de la batterie par défaut, aucun réglage n’est clignote, vous devez remplacer les nécessaire. piles. WWW.ARRMA-RC.COM...
(CH2) Socket direction (CH1) Bind socket Garniture de direction ST Rate Garniture d’accélérateur État de la batterie Garniture d’accélérateur: neutre Si le voyant d'état de la batterie par défaut, aucun réglage n’est clignote, vous devez remplacer les nécessaire. piles. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 42
DEL du récepteur arrête de TH LIM l’émetteur au neutre. tension tout en tenant le volant tourné clignoter. 50/75/100 à droite. Retirez la prise d’affectation du Mettez l’émetteur hors tension. récepteur et mettez-le hors tension pour enregistrer les paramètres. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 42
DEL du récepteur arrête de TH LIM l’émetteur au neutre. tension tout en tenant le volant tourné clignoter. 50/75/100 à droite. Retirez la prise d’affectation du Mettez l’émetteur hors tension. récepteur et mettez-le hors tension pour enregistrer les paramètres. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 43
Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 43
Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères. WWW.ARRMA-RC.COM...
à niveau! Vérifiez les composants et remplacez Dommages possibles de la transmission / des les - visitez ARRMA-RC.com pour arbres d’entrainements obtenir des conseils Retirer la batterie du support, lais- La coupure basse tension de l’ESC a activé pour sez les refroidir si nécessaire et...
à niveau! Vérifiez les composants et remplacez Dommages possibles de la transmission / des les - visitez ARRMA-RC.com pour arbres d’entrainements obtenir des conseils Retirer la batterie du support, lais- La coupure basse tension de l’ESC a activé pour sez les refroidir si nécessaire et...
Page 45
Les fils servo vers sont lâches ou mal connectés Réinstallez les fils de signal vers faible distance L’émetteur et le récepteur doivent L’émetteur ARRMA et l’unité ne sont pas «lié» cor- être liés - voir le manuel du modèle / rectement émetteur Arrêtez de conduire et laissez le ou le...
Page 45
Les fils servo vers sont lâches ou mal connectés Réinstallez les fils de signal vers faible distance L’émetteur et le récepteur doivent L’émetteur ARRMA et l’unité ne sont pas «lié» cor- être liés - voir le manuel du modèle / rectement émetteur Arrêtez de conduire et laissez le ou le...
For questions or assistance, please visit our website at www.horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry, or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact Information section to speak with a Product Support representative. WWW.ARRMA-RC.COM...
For questions or assistance, please visit our website at www.horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry, or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact Information section to speak with a Product Support representative. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 47
If received, a non-compliant Product will not be serviced. Further, the sender will be responsible for arranging return shipment of the un-serviced Product, through a carrier of the sender’s choice and at the sender’s expense. Horizon will hold non-compliant Product for a period of 60 days from notification, after which it will be discarded. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 47
If received, a non-compliant Product will not be serviced. Further, the sender will be responsible for arranging return shipment of the un-serviced Product, through a carrier of the sender’s choice and at the sender’s expense. Horizon will hold non-compliant Product for a period of 60 days from notification, after which it will be discarded. WWW.ARRMA-RC.COM...
Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben. WWW.ARRMA-RC.COM...
Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 49
90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten. ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 49
90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten. ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden. WWW.ARRMA-RC.COM...
C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur. WWW.ARRMA-RC.COM...
C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 51
ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même. WWW.ARRMA-RC.COM...
Page 51
ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même. WWW.ARRMA-RC.COM...