wallas 800 D Manual
Hide thumbs Also See for 800 D:

Advertisement

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
Suljettava kansiläpivienti 2466
2
3
800 D S
490549

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 800 D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for wallas 800 D

  • Page 1 800 D S Suljettava kansiläpivienti 2466 490549...
  • Page 2 800 D S 490549...
  • Page 3 800 D S Closable lead-through 2466 490549...
  • Page 4 800 D S 490549...
  • Page 5 800 D S Stängbar genomföring 2466 490549...
  • Page 6 800 D S Spare parts 490549...
  • Page 7 800 D S 490549...
  • Page 8 800 D S 490549...
  • Page 9 800 D S 490549...
  • Page 10 800 D S 490549...
  • Page 11 800 D S 490549...
  • Page 12 800 D S 490549...
  • Page 13 800 D S 490549...
  • Page 14 800 D S 490549...
  • Page 15 800 D S 490549...
  • Page 16 800 D S 490549...
  • Page 17 800 D S 490549...
  • Page 18 800 D S 490549...
  • Page 19 800 D S 490549...
  • Page 20 800 D S 490549...
  • Page 21 800 D S 490549...
  • Page 22 800 D S 490549...
  • Page 23 800 D S Savukaasuliitännät Savukaasuläpiviennit Laitteeseen soveltuu savukaasuläpiviennit 1066 sekä suljettava malli 2466. Kaikki savukaasuläpiviennit ovat ruostumatonta terästä. Savukaasuläpiviennit sopi- vat ø 28 mm savukaasuputkeen 1028. Savukaasuliitäntöjen yleiset ohjeet FUEL PAIKKA Ilmavirran on aina päästävä vapaasti virtaamaan läpiviennin ohi. Asenna läpivienti 200 mm suoralle pinnalle, vältä...
  • Page 24 800 D S Läpivientikohtaiset ohjeet Kylkiläpivienti 1066 Kylkiläpivienti asennetaan veneen kylkeen tai peräpeiliin. Purjeveneissä suositel- laan asennusta peräpeiliin. Asennus vaatii aina ns. joutsenkaulan. Tee tarvittavat asennusreiät ja levitä tiivisteen molemmille puolille, sekä ruuvien reikiin vielä sopivaa tiivistysainetta, varmistaaksesi vedenpitävyyden. min 100 mm ”)
  • Page 25 800 D S Suljettava kansiläpivienti 2466 Suljettavan läpiviennin hattu täytyy irrottaa asennuksen ja tiivisteiden huollon yh- teydessä painamalla nuolen osoittama jousi putken sisään esimerkiksi ruuvimeis- seliä apuna käyttäen. Varo jousta painaessa ruuvimeisselin luiskahtamista; jousi on tiukka. Pidä toisella kädellä hatusta kiinni toimenpiteen aikana ja kun jousi on painettu sisään, vedä...
  • Page 26 800 D S Vedenpoistolukko 602293 Kanteen asennettujen savukaasuläpivientien, sekä yli 2 m pitkissä savukaasuput- kissa (ø 28 mm) on suositeltavaa käyttää vedenpoistolukkoa satunnaisen roiske- ja kondenssivesien poistoon. Haluttaessa kylkiläpiviennin savukaasuputkeen voidaan asentaa vedenpoistolukko, mutta tällöin vesilukon on oltava vasta joutsenkaulan jälkeen.
  • Page 27 800 D S 490549...
  • Page 28 800 D S 490549...
  • Page 29 800 D S 490549...
  • Page 30 800 D S 490549...
  • Page 31 800 D S 490549...
  • Page 32 800 D S 490549...
  • Page 33 800 D S 490549...
  • Page 34 800 D S 490549...
  • Page 35 800 D S 30 s 490549...
  • Page 36 800 D S 490549...
  • Page 37 800 D S 490549...
  • Page 38 800 D S 490549...
  • Page 39 800 D S 490549...
  • Page 40 800 D S 490549...
  • Page 41 800 D S 490549...
  • Page 42 800 D S 490549...
  • Page 43 800 D S 490549...
  • Page 44 800 D S 490549...
  • Page 45 800 D S 490549...
  • Page 46 800 D S 490549...
  • Page 47 800 D S 490549...
  • Page 48 800 D S 490549...
  • Page 49 800 D S 490549...
  • Page 50 800 D S 490549...
  • Page 51 800 D S 490549...
  • Page 52 800 D S 490549...
  • Page 53 800 D S 490549...
  • Page 54 800 D S 490549...
  • Page 55 800 D S 490549...
  • Page 56 800 D S 490549...
  • Page 57 800 D S 490549...
  • Page 58 800 D S 490549...
  • Page 59 800 D S Flue gas connections Flue gas lead-throughs Flue gas lead-throughs 1066 and the closable model 2466 are suitable for this device. 1028. FUEL LOCATION 200 mm surface. Avoid corners or recessions where wind pressure can disturb the function- 400 mm ing of the device.
  • Page 60 800 D S Side lead-through 1066 A side lead-through is installed in the side of the boat or in the transom. In sail boats it is recommended to install it in the transom. The installation always requires a so-called swan neck piece.
  • Page 61 800 D S Closable lead-through 2466 The cap of the closable lead-through must be detached for installation and seal maintenance by pressing the spring indicated by the arrow in with, for instance, a screwdriver. Take care not to let the screwdriver slip as the spring is very stiff. Hold the cap with your other hand when pressing in the spring.
  • Page 62 800 D S Drainage lock 602293 It is recommended to use drainage lock in deck lead-throughs and in over 2 meter (7’) long exhaust gas tubes (ø 28 mm). This is to remove splash water and con- dense water. If desired, it is possible to install a drainage lock to the exhaust pipe (ø 28 mm) of a hull lead-through, but then the drainage lock must come after the goose neck.
  • Page 63 800 D S 490549...
  • Page 64 800 D S 490549...
  • Page 65 800 D S 490549...
  • Page 66 800 D S 490549...
  • Page 67 800 D S 490549...
  • Page 68 800 D S 490549...
  • Page 69 800 D S 490549...
  • Page 70 800 D S 490549...
  • Page 71 800 D S 30 s 490549...
  • Page 72 800 D S 490549...
  • Page 73 800 D S 490549...
  • Page 74 800 D S 490549...
  • Page 75 800 D S 490549...
  • Page 76 800 D S 490549...
  • Page 77 800 D S 490549...
  • Page 78 800 D S 490549...
  • Page 79 800 D S 490549...
  • Page 80 800 D S 490549...
  • Page 81 800 D S 490549...
  • Page 82 800 D S 490549...
  • Page 83 800 D S 490549...
  • Page 84 800 D S 490549...
  • Page 85 800 D S 490549...
  • Page 86 800 D S 490549...
  • Page 87 800 D S 490549...
  • Page 88 800 D S 490549...
  • Page 89 800 D S 490549...
  • Page 90 800 D S 490549...
  • Page 91 800 D S 490549...
  • Page 92 800 D S 490549...
  • Page 93 800 D S 490549...
  • Page 94 800 D S 490549...
  • Page 95 800 D S Anslutningar för förbränningsgas Genomföringar för förbränningsgas Genomföringarna för förbränningsgas 1066 och den stängbara modellen 2466 är lämpliga för denna apparat. Alla förbränningsgasgenomföringar är av rostfritt stål. De ø 28 mm genomföring- arna passar förbränningsgasröret 1028. Allmänna anvisningar för förbränningsgasanslutningar FUEL LÄGE...
  • Page 96 800 D S Sidogenomföring 1066 En sidogenomföring kan installeras på båtens sida eller på tvärbalken. I segelbåtar rekommenderas det att installera den på tvärbalken. Installeringen kräver att ett så kallat svanhalsstycke används. Såga upp de nödvändiga installeringsutrymmena och bred ut ett lämpligt tätnings- medel på...
  • Page 97 800 D S Stängbar genomföring 2466 Locket på den stängbara genomföringen måste tas bort vid installering och tät- ningsunderhåll genom att man trycker på den fjäder som pilen indikerar med t.ex. en skruvmejsel. Var försiktig så att du inte låter skruvmejsel slinta eftersom fjä- dern är mycket stel.
  • Page 98 800 D S Lås för vattenborttagning 602293 Då bordgenomföringen för rökgasen görs i däcket och slangar för rökgas som är över 2 m långa används, rekommenderas lås för vattenborttagning för avlägsning av enstaka skvätt- och kondensvatten. Om så önskas kan man installera ett lås för vattenborttagning också...
  • Page 99 800 D S 490549...
  • Page 100 800 D S 490549...
  • Page 101 800 D S 490549...
  • Page 102 800 D S 490549...
  • Page 103 800 D S 490549...
  • Page 104 800 D S 490549...
  • Page 105 800 D S 490549...
  • Page 106 800 D S 490549...
  • Page 107 800 D S 30 s 490549...
  • Page 108 800 D S 490549...
  • Page 109 800 D S 490549...
  • Page 110 800 D S 490549...
  • Page 111 800 D S 490549...
  • Page 112 800 D S 490549...
  • Page 113 800 D S 490549...
  • Page 114 800 D S 490549...
  • Page 115 800 D S 490549...

Table of Contents