Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FAVORIT 35010 VI
Istruzioni per l'uso
Lavastoviglie
User manual
Dishwasher

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG FAVORIT 35010 VI

  • Page 1 FAVORIT 35010 VI Istruzioni per l’uso Lavastoviglie User manual Dishwasher...
  • Page 2: Table Of Contents

    Indice Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità. Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché...
  • Page 3: Istruzioni D'uso

    Informazioni per la sicurezza Istruzioni d'uso Informazioni per la sicurezza Per la sicurezza dell'utente e per il buon funzionamento dell'apparecchio, è importante leggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'uso. Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchio anche in caso di trasferimento o vendita dell'apparecchio stesso.
  • Page 4: Installazione

    Descrizione del prodotto Installazione • Controllare che la lavastoviglie non presenti danni dovuti al trasporto. Non collegare l'apparecchio se è danneggiato. Se necessario, contattare il fornitore. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio prima dell'uso. • Gli interventi elettrici devono essere eseguiti da un tecnico qualificato e competente. •...
  • Page 5: Pannello Dei Comandi

    Pannello dei comandi Contenitore del brillantante Targhetta di identificazione Filtri Mulinello inferiore Mulinello superiore Pannello dei comandi Tasto On/Off Tasto Partenza ritardata Pulsante selezione/cancellazione programma (PROGRAM/RESET) Spie Spie programmi Spie La spia si accende quando è necessario riempire Sale il contenitore del sale. Fare riferimento al capi- tolo "Uso del sale per lavastoviglie".
  • Page 6: Tasto Di Selezione/Annullamento Programmi

    Pannello dei comandi Spie Fine programma Si accende al termine del programma di lavag- gio. Funzioni ausiliarie: • Livello del decalcificatore dell'acqua. • Attivazione/Disattivazione dei segnali acusti- • Allarme in caso di malfunzionamento. 1) Quando il contenitore del sale e/o il contenitore del brillantante sono vuoti, la spia corrispondente non si accende durante l'esecuzione di un programma.
  • Page 7: Uso Dell'apparecchiatura

    Uso dell'apparecchiatura Per disattivare i segnali acustici procedere nel modo seguente: 1. Accendere l'apparecchiatura. 2. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione. 3. Premere e tenere premuto il tasto di selezione/annullamento programmi finché la spia programmi A non lampeggia e la spia programmi B non si accende. 4.
  • Page 8: Regolazione Manuale

    Regolazione del decalcificatore dell’acqua Durezza dell’acqua Impostazione della durezza dell'acqua °dH °TH mmol/l Clarke manuale elettronica 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5...
  • Page 9: Uso Del Sale Per Lavastoviglie

    Uso del sale per lavastoviglie – La spia di fine programma lampeggia per mostrare il livello del decalcificatore del- l'acqua. Esempio: 5 lampeggi, pausa, 5 lampeggi, pausa, ecc. = livello 5. 7. Premere una volta il tasto di selezione/annullamento programmi per aumentare il livello del decalcificatore dell'acqua di una posizione.
  • Page 10: Uso Del Detersivo E Del Brillantante

    Uso del detersivo e del brillantante Uso del detersivo e del brillantante Uso del detersivo Non usare una dose di detersivo superiore alla quantità raccomandata. Osservare le raccomandazioni di dosaggio e di conservazione del produttore indicate sulla confezione del detersivo. Riempire il contenitore del detersivo procedendo come indicato di seguito: 1.
  • Page 11: Uso Del Brillantante

    Sistemazione di posate e stoviglie Per tornare indietro e usare separatamente detersivo, sale e brillantante 1. Riempire i contenitori del sale e del brillantante. 2. Regolare la durezza dell'acqua sul livello più alto. 3. Eseguire un programma di lavaggio senza piatti. 4.
  • Page 12: Nel Cestello Inferiore

    Sistemazione di posate e stoviglie • Oggetti in plastica e padelle con fondo antiaderente tendono a trattenere maggiormente le gocce d'acqua. Gli oggetti in plastica non si asciugano altrettanto rapidamente quanto quelli in porcellana o acciaio. • Mettere gli utensili leggeri nel cestello superiore. Controllare che non si possano muovere. ATTENZIONE Controllare che i mulinelli possano ruotare liberamente prima di avviare un programma di lavaggio.
  • Page 13: Cesto Superiore

    Sistemazione di posate e stoviglie Usare le griglie divisorie in dotazione. • Posizionare le griglie divisorie sul cestello por- taposate. • Per fare posto a posate più voluminose, lasciare uno scomparto del cestello senza griglie diviso- rie. • Mettere forchette e cucchiai con l'impugna- tura rivolta verso il basso.
  • Page 14: Programmi Di Lavaggio

    Programmi di lavaggio • Per oggetti più grandi, piegare la griglia por- tatazze. • Mettere i bicchieri a calice nelle apposite gri- glie portatazze con lo stelo rivolto verso l'alto. Programmi di lavaggio Programmi di lavaggio Programma Grado di sporco Tipo di carico Descrizione del programma INTENSIV CARE 70°...
  • Page 15: Selezione E Avvio Di Un Programma Di Lavaggio

    Selezione e avvio di un programma di lavaggio Valori di consumo Programma Durata (in minuti) Consumo energetico Acqua (in litri) (in kWh) INTENSIV CARE 70° 120 - 130 1,8 - 2,0 22 - 24 30 MIN NORMAL 65° 100 - 110 1,4 - 1,6 19 - 21 ECO 50°...
  • Page 16: Interruzione Di Un Programma Di Lavaggio

    Selezione e avvio di un programma di lavaggio 2. Impostare un nuovo programma di lavaggio. Riempire il contenitore del detersivo prima di impostare un nuovo programma di lavaggio. Interruzione di un programma di lavaggio Aprire la porta. • Il programma si ferma. Chiudere la porta.
  • Page 17: Pulizia E Cura

    Pulizia e cura Pulizia e cura AVVERTENZA Spegnere l'apparecchio prima di pulirle i filtri. Pulizia dei filtri ATTENZIONE Non utilizzare l'apparecchiatura senza i filtri. Controllare che i filtri siano stati installati correttamente. Un montaggio non corretto dei filtri determina risultati di lavaggio non soddisfacenti e può...
  • Page 18: Pulizia Esterna

    Cosa fare se… Togliere il filtro piatto (C) dal fondo del- l'apparecchiatura. Pulire i filtri sotto l'acqua corrente. Rimettere il filtro piatto (C) nel fondo dell'apparecchiatura. 10. Rimettere il filtro a maglie larghe (A) nel microfiltro (B) e spingere insieme i filtri. 11.
  • Page 19 Cosa fare se… Codice guasto e malfunzionamento Possibile causa e soluzione • lampeggio continuo della spia • Il rubinetto dell'acqua è bloccato o intasato dal calcare. del programma in esecuzione Pulire il rubinetto dell'acqua. • 1 segnale acustico intermittente • Il rubinetto dell'acqua è chiuso. •...
  • Page 20: Dati Tecnici

    Dati tecnici Numero serie : ..I risultati del lavaggio non sono soddisfacenti Le stoviglie non sono pulite • Il programma di lavaggio selezionato non è corretto per il tipo di carico e il grado di sporco. • I cestelli non sono stati caricati correttamente per cui l’acqua non raggiunge tutte le superfici.
  • Page 21: Fissaggio Dell'apparecchiatura Alle Unità Adiacenti

    Collegamento dell’acqua Seguire le istruzioni nel modello allegato per: • Incassare l'apparecchiatura. • Installare il pannello di copertura. • Collegare l'apparecchio all'alimentazione e allo scarico. Installare l'apparecchiatura sotto un piano (piano di lavoro o lavello). Se sono necessarie riparazioni, l'apparecchiatura deve essere facilmente accessibile al tec- nico.
  • Page 22: Tubo Di Scarico

    Collegamento dell’acqua una perdita nel tubo di carico dell'acqua, la valvola di sicurezza interrompe il passaggio dell'acqua. Prestare attenzione quando si collega il tubo di carico dell'acqua: • Non immergere nell'acqua il tubo di carico o la valvola di sicurezza. •...
  • Page 23: Collegamento Elettrico

    Collegamento elettrico Se si collega il tubo di scarico ad un rubinetto po- sto sotto al lavello, togliere la membrana in pla- stica (A). In caso contrario, l'accumulo di residui di alimenti può bloccare il rubinetto del tubo di sca- rico L'apparecchiatura è...
  • Page 24 Considerazioni ambientali I materiali di imballaggio sono ecologici e possono essere smaltiti. I materiali in plastica sono contrassegnati da marchi, per es. >PE<, >PS< ecc. per consentirne il corretto smal- timento. AVVERTENZA Per smaltire la lavastoviglie procedere nel modo seguente: •...
  • Page 25 Contents Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place.
  • Page 26: Operating Instructions

    Safety information Operating instructions Safety information For your safety and correct operation of the appliance, read this manual carefully before installation and use. Always keep these instructions with the appliance even if you move or sell it. Users must fully know the operation and safety features of the appliance. Correct use •...
  • Page 27: Installation

    Product description Installation • Make sure that the appliance is not damaged because of transport. Do not connect a damaged appliance. If necessary, contact the supplier. • Remove all packaging before first use. • A qualified and competent person must do the electrical installation. •...
  • Page 28: Control Panel

    Control panel Rating plate Filters Lower spray arm Upper spray arm Control panel On/off button Delay start button Programme selection/cancel button (PROGRAM/RESET) Indicator lights Programme indicator lights Indicator lights Comes on when it is necessary to fill the salt Salt container.
  • Page 29: Delay Start Button

    Control panel • To set the washing programme. Refer to the chapter 'Setting and starting a washing programme'. • To set the water softener. Refer to the chapter 'Setting the water softener'. • To deactivate/activate the audible signals. Refer to the section 'Audible signals'. •...
  • Page 30: Use Of The Appliance

    Use of the appliance The audible signals are deactivated. 7. Switch off the appliance to save the operation. Do these steps to activate the audible signals: 1. Do the above procedure until the end-of-programme indicator light comes on. Use of the appliance Refer to the following instructions for each step of procedure: 1.
  • Page 31: Manual Adjustment

    Setting the water softener Water hardness Water hardness setting °dH °TH mmol/l Clarke manually electronically < 4 < 7 < 0,7 < 5 1) No use of salt required. You must set the water softener manually and electronically. Manual adjustment The appliance is set at the factory at position 2.
  • Page 32: Use Of Dishwasher Salt

    Use of dishwasher salt Use of dishwasher salt CAUTION! Only use dishwashers salt. Types of salt that are not applicable for dishwashers cause dam- age to the water softener. CAUTION! Grains of salt and salty water on the bottom of the appliance can cause corrosion. Fill the appliance with salt before you start a washing programme to prevent corrosion.
  • Page 33: Use Of Combi Detergent Tablets

    Use of detergent and rinse aid Do these steps to fill the detergent dispenser: 1. Press the release button ( 2 ) to open the detergent dispenser lid ( 7 ). 2. Put the detergent in the dispenser ( 1 ). Follow the dosage recommended by the man- ufacturer.
  • Page 34: Loading Cutlery And Dishes

    Loading cutlery and dishes Loading cutlery and dishes Helpful hints and tips CAUTION! Only use the appliance for household utensils that are applicable for dishwashers. Do not use the appliance to clean objects that can absorb water (sponges, household cloths, etc.).
  • Page 35: Cutlery Basket

    Loading cutlery and dishes The rows of prongs in the lower basket can be flat to load large dishes, pots, pans and bowls. Cutlery basket WARNING! Do not put long-bladed knives in a vertical position. Arrange long and sharp cutlery hori- zontally in the upper basket.
  • Page 36: Upper Basket

    Washing programmes Upper basket The upper basket is for saucers, salad bowls, cups, glasses, pots and lids. Arrange the items to let wa- ter touch all surfaces. • For longer items fold the cup racks up. • Put glasses with long stems in the cup racks with the stems up.
  • Page 37: Setting And Starting A Washing Programme

    Setting and starting a washing programme Programme Degree of soil Type of load Programme description Normal soil Crockery and cut- Prewash ECO 50° lery Main wash up to 50°C 1 intermediate rinse Final rinse Drying PREWASH Partial load (to be 1 cold rinse (to prevent food completed later in scraps to bond).
  • Page 38: Cancelling A Washing Programme

    Setting and starting a washing programme CAUTION! Open the door carefully. Hot steam can come free. Cancelling a washing programme 1. Press and hold the programme selection/cancel button until: – the programme indicator light goes off. – The end-of-programme indicator light starts to flash. 2.
  • Page 39: Removing The Load

    Care and cleaning 2. Press the on/off button. 3. For better drying results, keep the door ajar for some minutes before you remove the dishes. Let the dishes cool down before you remove them from the appliance. Hot dishes are easily damaged.
  • Page 40: External Cleaning

    What to do if… To unlock the filter system, turn the han- dle on the microfilter (B) approximately 1/4 anticlockwise. Remove the filter system. Hold the coarse filter (A) by the handle with the hole. Remove the coarse filter (A) from the microfilter (B).
  • Page 41 What to do if… If there is a fault, first try to find a solution to the problem yourself. If you cannot find a solution to the problem yourself, contact the Service Force Centre. CAUTION! Switch off the appliance before you do the below suggested corrective actions. Fault code and malfunction Possible cause and solution •...
  • Page 42: Technical Data

    Technical data Model description : ..Product number : ..Serial number : ..The cleaning results are not satisfactory The dishes are not clean • The selected washing programme is not applicable for the type of load and soil. •...
  • Page 43: Attaching The Appliance To The Adjacent Units

    Water connection Obey the instructions in the enclosed template to: • Build-in the appliance. • Install the furniture panel. • Connect to the water supply and drain. Install the appliance under a counter (kitchen worktop or sink). If a repair is necessary, the appliance must be easily accessible for the engineer. Put the appliance adjacent to a water tap and a drain.
  • Page 44: Water Drain Hose

    Water connection Be careful when you connect the water inlet hose: • Do not put the water inlet hose or the safety valve in water. • If the water inlet hose or the safety valve is damaged, immediately disconnect the mains plug from the mains socket.
  • Page 45: Electrical Connection

    Electrical connection If you connect the water drain hose to a trap spi- got under the sink, remove the plastic membrane (A). If you do not remove the membrane, remain- ing food can cause a blockage in the drain hose spigot The appliance has a security feature to prevent that dirty water goes back into the appliance.
  • Page 46 WARNING! To discard the appliance, follow the procedure: • Pull the mains plug out of the socket. • Cut off the mains cable and mains plug and discard them. • Discard the door catch. This prevents the children to close themselves inside the appliance and endanger their lives.
  • Page 48 Per gli accessori e i pezzi di ricambio vogliate visitare il nostro Web Shop: www.aeg.ch...

Table of Contents