Page 1
Gebrauchs- und Montageanweisung Induktions-Glaskeramik-Kochfeld Instructions for fitting and use Glass ceramic induction hob Instructions de montage et d’utilisation Table de cuisson vitrocéramique à induction Gebruiks- en montage-instructies Keramische inductiekookplaat Istruzioni per uso e montaggio Piano di cottura ad induzione in vetroceramica Instrucciones para el uso y montaje Encimera vitrocerámica per inducción Manual de instruções de uso e de montagem...
Elimination de l’emballage Eliminez le plus écologiquement possible l'emballage de trans- port. Le recyclage des matériaux d'emballage permet d'économi- ser des matières premières et de réduire le volume des déchets. Elimination des appareils hors service Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité...
Consignes de sécurité Pour le raccordement et le Consignes de sécurité fonctionnement • Les appareils ont été conçus selon les normes de sécurité en vigueur. • Le raccordement au secteur, l'entretien et la réparation de l'appareil ne doivent être effectués que par un professionnel agréé, conformément aux standards de sécurité...
Description de l’appareil Le décor peut être différent de celui illustré. 1. Zone de cuisson à induction avant gauche 2. Zone de cuisson à induction arrière gauche 3. Zone de cuisson à induction arrière droite 4. Zone de cuisson à induction avant droite 5.
Utilisation La table de cuisson Utilisation La surface de cuisson est composée d'une table de cuisson à induction. Une bobine à induction, située sous la surface vitrocé- ramique, génère un champ électromagnétique alternatif qui pénètre la vitrocéramique et induit dans le fond des récipients un courant produisant de la chaleur.
Utilisation Vaisselle pour table de cuisson à induction Le récipient utilisé avec la table à induction doit être en métal, avoir des propriétés magnétiques et posséder un fond de taille suffisante. N'utilisez que des récipients possédant un fond convenant à l'induction.
Utilisation adapté à l’induction Mettre la zone de cuisson en marche 1. Maintenez la touche Marche/Arrêt gnote dans l’affichage des positions de cuisson. Un bref signal sonore rétentit. 2. Tout de suite après, appuyez sur la touche Plus position de cuisson souhaitée (1...15). La touche Moins réduire le réglage.
Utilisation Module (Powermanagement) Verrouillage/ Sécurité enfants Le verrouillage permet de bloquer l’utilisation et le réglage (par ex. position de cuisson 4). Les zones de cuisson sont rassemblées par groupes (voir ill.) et peuvent être bloquées par groupe (voir symbole Le verrouillage activé est maintenu, même lorsque la zone de cuisson est arrêtée! Ainsi, le verrouillage sert également de sécurité...
Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien • Avant le nettoyage, éteignez la table de cuisson et laissez-la refroidir. • La table de cuisson en vitrocéramique ne doit, en aucun cas, être nettoyée avec un appareil à vapeur ou avec un ustensile similaire! •...
Que faire en cas d'anomalie? Que faire en cas d'anomalie? interventions réparations dangereuses; elles peuvent provoquer une électrocution ou un court-circuit. Elles sont proscrites pour éviter tout risque de dom- mage corporel et d'endommagement de l'appareil. Confiez tou- jours ce type de travail à un spécialiste, comme par ex. le Service Après-Vente.
Instructions de montage Consignes de sécurité pour l'installateur Instructions de montage des meubles de cuisine • Les placages, colles et revêtements plastiques des meubles avoisinants doivent résister à la chaleur(>75°C). Les placages et revêtements non résistants à la chaleur risquent de se déformer.
Page 12
Instructions de montage Dimensions en mm Clips • Enfoncez les clips dans la découpe réali- sée dans le plan de travail en respectant les écarts indiqués. Grâce à la fixation horizontale, aucun ajustement vertical n'est nécessaire. Important! La butée horizontale des clips doit poser à...
Instructions de montage Raccordement électrique • Le branchement électrique ne doit être effectué que par un spécialiste agréé! • Les réglementations et conditions de branchement des com- pagnies locales de distribution d'électricité doivent elles aussi être respectées dans leur intégralité. •...
Instructions de montage Caractéristiques techniques Dimensions de la table de cuisson Hauteur/ Largeur/ Profondeur mm 52 x 580/ 600/ 700 x 510 Zones de cuisson avant gauche ..Ø cm / kW 21 / 3,1 arrière gauche.
Page 15
Verwijderen van de verpakking Verwijder de transportverpakking op een zo milieubewust moge- lijke manier. De recyclage van het verpakkingsmateriaal bespaart grondstoffen en vermindert de afvalberg. Verwijderen van oude apparaten Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld.
Need help?
Do you have a question about the SE2951ID and is the answer not in the manual?
Questions and answers