Do you have a question about the PondoVac 5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Geert Gerritsma
April 19, 2025
Bij inschakelen hoor je dat de bovenst motor een seconde draait en schakeld dan uit het is een podiac 5
1 comments:
Mr. Anderson
May 10, 2025
The Oase PondoVac 5 could stop running after one second if the float closes the intake due to a high water level in the tank. If the float closes the intake three times within 60 seconds, the vacuum cleaner will switch off completely and a warning signal will sound. The unit can only be restarted after switching it off and on again once the malfunction is resolved.
Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts PondoVac 5 haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
Page 8
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DE - Produktbeschreibung PondoVac 5 ist ein Multifunktionssauger zum Reinigen von Gartenteich, Pool und Schwimmteich. Das Gerät eignet sich auch als Nass-Sauger im Haushalt. Geräteaufbau B Beschreibung Tragegriff Transportbügel Feststellschraube zum Feststellen des Transportbügels Netzschalter ...
Page 9
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DE - Für das Gerät gelten folgende Einschränkungen: Niemals ohne Wasserdurchfluss betreiben. Der Wasseranteil am Schmutzgut muss mindestens 20 % betragen. Betrieb nur mit Wasser bei einer Wassertemperatur von +4 °C … +35 °C. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DE - Behälter öffnen/schließen Achtung! Gefährliche elektrische Spannung! Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen. Schutzmaßnahmen: Vor Beginn der Arbeiten das Gerät vom Netz trennen. So gehen Sie vor: C 1. Verschlussklammer lösen. – Unter die Klammer greifen, Klammer nach oben ziehen. 2.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DE - Aufstellen und Anschließen G Achtung! Gefährliche elektrische Spannung. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen beim Betrieb elektrischer Geräte oder Installationen in oder an Gewässern. Schutzmaßnahmen: Gerät mindestens in einem Abstand von 2 m zum Gewässer aufstellen. ...
Page 12
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DE - Betrieb Gerät am Netzschalter einschalten. Mit dem Schieber im Handgriff des Saugschlauchs die gewünschte Saugleistung einstellen. – Saugleistung erhöhen: Schieber nach vorne schieben. – Saugleistung verringern: Schieber nach hinten schieben. Gerät nach jedem Einsatz reinigen. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DE - Reinigung und Wartung Achtung! Gefährliche elektrische Spannung! Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen. Schutzmaßnahmen: Vor Beginn der Arbeiten das Gerät vom Netz trennen. Behälter reinigen Voraussetzung: Behälter ist geöffnet. Schmutzfangbeutel unter fließendem Wasser reinigen. Folgende Teile mit klarem Wasser und mit weicher Bürste reinigen: ...
Page 14
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DE - Pumpe ausbauen/reinigen Voraussetzung: Behälter ist geöffnet. So gehen Sie vor: M 1. Steckverbindung aufschrauben und auseinanderziehen. – Geöffnete Steckverbindung vor eindringender Feuchtigkeit schützen. 2. Festkupplung C-Storz abschrauben. 3. Adapter seitlich wegdrehen. 4. Transportsicherung entfernen. 5.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DE - Technische Daten Bemessungsspannung V AC Netzfrequenz Maximale Leistungsaufnahme 2600 Länge Netzkabel 7,50 Zulässige Wassertemperatur °C +4 … +35 Gewicht Abmessungen L × B × H 435 × 395 × 670 Entleerungspumpe Maximale Förderleistung l/min Maximale Förderhöhe Saugerkopf Maximale Förderleistung...
Information about these operating instructions Welcome to OASE Living Water. You made a good choice with the purchase of this product PondoVac 5. Prior to commissioning the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - EN - Product Description PondoVac 5 is a multi-purpose vacuum cleaner for cleaning garden ponds, pools and swimming ponds. It is also suita- ble for use as a wet vacuum cleaner in the home. Unit configuration ...
Page 18
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - EN - The following restrictions apply to the unit: Never run the unit without water. The debris/dirt must contain at least 20 % water. Only operate with water at a water temperature of +4 °C to +35 °C. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - EN - Opening/closing the tank Attention! Dangerous electrical voltage! Possible consequences: Death or severe injury. Protective measures: Prior to commencing work, disconnect the unit from the mains. How to proceed: C 1. Release the locking clips. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - EN - Installation and connection G Attention! Dangerous electrical voltage. Possible consequences: Death or serious injuries due to operation of electrical units or installations in or near ponds/pools. Protective measures: Set up the unit at least 2 m away from the pond/pool. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - EN - Operation Switch on the vacuum cleaner at the power switch. The suction power can be adjusted with the slide in the suction hose handle. – To increase the suction: Move the slide forwards. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - EN - Maintenance and cleaning Attention! Dangerous electrical voltage! Possible consequences: Death or severe injury. Protective measures: Prior to commencing work, disconnect the unit from the mains. Cleaning the container Prerequisite: The tank is open. Clean the debris collection bag under running water. Clean the following parts with clean water and a soft brush: ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - EN - Removing/cleaning the pump Prerequisite: The tank is open. How to proceed: M 1. Unscrew the plug connection and pull apart. – Protect the open plug connection from moisture. 2. Unscrew the Storz coupling type C. 3.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - EN - Technical data Rated voltage V AC Mains frequency Max. power consumption 2600 Length of power cable 7.50 Permissible water temperature °C +4 … +35 Weight Dimensions L × W × H 435 × 395 × 670 Discharge pump Max.
Page 25
Remarques relatives à cette notice d'emploi Bienvenue chez OASE Living Water. Avec l'acquisition du produit, PondoVac 5 vous avez fait le bon choix. Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous les travaux effectués avec et sur cet appareil devront être exécutés conformément aux directives ci-jointes.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FR - Description du produit PondoVac 5 est un aspirateur multifonctions pour le nettoyage de bassins de jardin, piscines et piscines naturelles. L'appareil peut également être utilisé comme aspirateur pour eau dans la maison. Structure de l'appareil ...
Page 27
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FR - Les restrictions suivantes sont valables pour l'appareil : Ne jamais utiliser sans débit d'eau. La part d'eau dans la saleté traitée doit être d'au moins 20 %. A utiliser uniquement avec de l'eau à une température entre +4 °C et +35 °C. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FR - Ouvrir/fermer le réservoir Attention ! Tension électrique dangereuse ! Conséquences possibles : mort ou blessures graves. Mesures préventives : Avant tout travail, couper l'appareil du réseau électrique ! Voici comment procéder : C 1.
Page 29
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FR - Mis en place et raccordement G Attention ! Tension électrique dangereuse. Conséquences possibles : mort ou blessures graves découlant du fonctionnement d'appareils électriques ou d'installations dans ou à côté des milieux aquatiques. Mesures préventives : ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FR - Exploitation Allumer l'interrupteur. Le coulisseau dans la poignée du tuyau d'aspiration permet de régler la puissance d'aspiration souhaitée. – Augmenter la puissance d'aspiration : Glisser le coulisseau vers l'avant. – Réduire la puissance d'aspiration : Glisser le coulisseau vers l'arrière. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FR - Nettoyage et entretien Attention ! Tension électrique dangereuse ! Conséquences possibles : mort ou blessures graves. Mesures préventives : Avant tout travail, couper l'appareil du réseau électrique ! Nettoyage du récipient Prérequis : Le réservoir est ouvert. ...
Page 32
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FR - Démonter/nettoyer la pompe Prérequis : Le réservoir est ouvert. Voici comment procéder : M 1. Desserrer la prise et la séparer. – Protéger la ficher ouverte contre les infiltrations d'humidité. 2. Dévisser le raccord fixe STORZ C 3.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FR - Caractéristiques techniques Tension assignée V AC Fréquence de réseau Puissance maximale absorbée 2600 Longueur du câble secteur 7,50 Température d'eau admissible °C +4 … +35 Poids Dimensions L × l × h 435 × 395 × 670 Pompe de vidage Débit maximal l/min...
Instructies betreft deze gebruiksaanwijzing Welkom bij OASE Living Water. Met de aanschaf van het product PondoVac 5 heeft u een goede keuze gemaakt. Voordat u het apparaat in gebruik neemt dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en zich met het apparaat vertrouwd te maken.
Page 35
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NL - Productbeschrijving PondoVac 5 is een multifunctionele zuiger voor het reinigen van de tuinvijver, het zwembad en de zwemvijver. Het ap- paraat is ook geschikt als natte zuiger in het huishouden. Opbouw van apparaat B...
Page 36
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NL - De volgende inperkingen gelden voor het apparaat: Nooit gebruiken zonder doorstromend water. Het wateraandeel van de vervuiling moet minimaal 20% zijn. Uitsluitend te gebruiken bij een watertemperatuur van minimaal +4 °C en maximaal +35 °C. ...
Page 37
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NL - Reservoir openen/sluiten Let op! Gevaarlijke elektrische spanning! Mogelijke gevolgen: Dodelijk of ernstig letsel. Veiligheidsmaatregelen: Maak het apparaat los van de netvoeding voor aanvang van de werkzaamheden. Zo gaat u te werk: C 1. Sluitklemmen losmaken. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NL - Plaatsen en aansluiten G Let op! Gevaarlijke elektrische spanning. Mogelijke gevolgen: Ernstig of dodelijk letsel bij het gebruik van elektrische apparaten of installaties in of bij water. Veiligheidsmaatregelen: Plaats het apparaat op een afstand van minstens 2 m van het water. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NL - Werking Apparaat inschakelen via de netschakelaar. Met de schuif in de handgreep van de zuigslang het gewenste zuigvermogen instellen. – Zuigvermogen verhogen: Schuif naar voren schuiven. – Zuigvermogen verminderen: Schuif naar achteren schuiven. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NL - Reiniging en onderhoud Let op! Gevaarlijke elektrische spanning! Mogelijke gevolgen: Dodelijk of ernstig letsel. Veiligheidsmaatregelen: Maak het apparaat los van de netvoeding voor aanvang van de werkzaamheden. Reservoir reinigen Voorwaarde: Reservoir is geopend. Reinig de vuilopvangzak onder stromend water. Maak de volgende onderdelen schoon met schoon water en met een zachte borstel: ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NL - Pomp demonteren/reinigen Voorwaarde: Reservoir is geopend. Zo gaat u te werk: M 1. Steekverbinding opschroeven en uit elkaar trekken. – Geopende steekverbinding beschermen binnendringend vocht. 2. Permanente koppeling C-Storz afschroeven 3. Adapter naar zijkant wegdraaien. 4.
Indicaciones sobre estas instrucciones de uso Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto PondoVac 5 es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.
- ES - Descripción del producto PondoVac 5 es una aspiradora multifuncional para la limpieza de los estanques de jardín, piscinas y estanques para nadar. El equipo es también apropiado para la limpieza en el hogar en seco o mojado.
Page 45
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - ES - Para el equipo son válidas las siguientes limitaciones: No opere nunca sin circulación de agua. La proporción de agua en el material sucio debe ser mínimamente del 20 %. Operación sólo con agua a una temperatura del agua de +4 °C a +35 °C. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - ES - Abrir/cerrar el recipiente ¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa. Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves. Medidas de protección: Separe el equipo de la red antes de realizar los trabajos. Proceda de la forma siguiente: C 1.
Page 47
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - ES - Emplazamiento y conexión G ¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa. Posibles consecuencias: La muerte o graves lesiones durante el funcionamiento de equipos o instalacio- nes eléctricas en aguas o junto a las aguas. Medidas de protección: ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - ES - Funcionamiento Conectar el equipo con el interruptor de red. Regular la potencia de aspiración con la corredera del mango de la manguera de aspiración. – Aumento de la potencia de aspiración: Desplazar la corredera adelante. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - ES - Limpieza y mantenimiento ¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa. Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves. Medidas de protección: Separe el equipo de la red antes de realizar los trabajos. Limpieza del recipiente Condición: El recipiente está abierto. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - ES - Desmontar / limpiar la bomba Condición: El recipiente está abierto. Proceda de la forma siguiente: M 1. Desenroscar el la conexión de enchufe y separar. – Proteger las conexiones de enchufe contra la humedad. 2.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - ES - Datos técnicos Tensión asignada V CA Frecuencia de red Consumo de potencia máximo 2600 Longitud cable de red 7,50 Temperatura permisible del agua °C +4 a +35 Peso Dimensiones La. × An. × Al. 435 ×...
Explicações necessárias às Instruções de uso Bem-vindo a OASE Living Water. Com a aquisição do produto PondoVac 5 tomou uma boa decisão. Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho, leia atentamente as instruções de uso e familiarize-se com a operação.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PT - Descrição do produto PondoVac 5 é um aspirador multifuncional para limpar o lago de jardim e a piscina. O aparelho também pode ser utilizado como aspirador para líquidos para trabalhos domésticos. Estrutura do aparelho ...
Page 54
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PT - O aparelho está sujeito a estas restrições: Nunca operar a bomba sem que seja percorrida por água. O teor de água da sujidade deve ser, pelo menos, de 20 % . Pode ser operado só a temperaturas de água de +4 °C a +35 °C. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PT - Abrir/Fechar o recipiente Atenção! Tensão eléctrica perigosa! Consequências possíveis: Morte ou graves lesões. Medidas de protecção: Antes de fazer trabalhos no aparelho, desconectar a ficha eléctrica. Proceder conforme descrito abaixo: C 1. Abrir as molas de fechamento. –...
Page 56
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PT - Posicionar e conectar G Atenção! Tensão eléctrica perigosa. Consequências possíveis: Morte ou graves lesões ao utilizar aparelhos eléctricos ou a sua instalação na água ou perto dela. Medidas de protecção: O aparelho deve apresentar uma distância mínima de segurança de 2 m à água. ...
Page 57
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PT - Operação Ligar o aparelho mediante o interruptor de corte geral. O regulador incorporado na pega da mangueira de aspiração permite controlar a quantidade aspirada. – Aumentar a quantidade aspirada: Mover o regulador para a frente. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PT - Limpeza e manutenção Atenção! Tensão eléctrica perigosa! Consequências possíveis: Morte ou graves lesões. Medidas de protecção: Antes de fazer trabalhos no aparelho, desconectar a ficha eléctrica. Limpar o recipiente Condição prévia: O recipiente está aberto. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PT - Desmontar e limpar a bomba Condição prévia: O recipiente está aberto. Proceder conforme descrito abaixo: M 1. Abrir o conector e afastar as extremidades uma da outra. – Proteger o conector aberto contra a penetração de de água. 2.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PT - Dados técnicos Rated voltage V AC Frequência Consumo máximo de energia 2600 Comprimento cabo eléctrico 7,50 Temperatura limite água °C +4 … +35 Peso Dimensões C x L x A 435 × 395 × 670 Bomba de descarga Capacidade máxima bomba l/min...
Traduzione delle istruzioni d'uso originali Note sulle presenti istruzioni d'uso Benvenuti all'OASE Living Water. Avete fatto un'ottima scelta acquistando il prodotto PondoVac 5. Prima della messa in servizio leggere attentamente le istruzioni d'uso e familiarizzare con l'apparecchio. Eseguire tutte le operazioni su e con questo apparecchio osservando sempre le presenti istruzioni.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - IT - Descrizione del prodotto PondoVac 5 è un aspiratore multifunzionale per la pulizia di stagni, piscine o laghetti. L'apparecchio è idoneo anche quale aspiratore ad umido per uso domestico. Struttura dell'apparecchio B Descrizione Maniglia di trasporto...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - IT - Per l'apparecchio valgono le seguenti restrizioni: Non utilizzarlo mai senza flusso d'acqua. La percentuale di acqua nello sporco deve essere almeno 20%. Funzionamento solo con acqua, temperatura compresa fra +4 °C e +35 °C. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - IT - Apertura/chiusura del recipiente Attenzione! Tensione elettrica pericolosa! Possibili conseguenze: morte o gravi lesioni. Misure di protezione: Scollegare l'apparecchio dalla rete prima di eseguire lavori sul medesimo. Procedere nel modo seguente: C 1. Sbloccare la vite di sicurezza. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - IT - Installazione e collegamento G Attenzione! Tensione elettrica pericolosa. Possibili conseguenze: Sussiste pericolo di morte o di gravi lesioni durante il funzionamento di apparecchi elettrici o l'installazione in acqua o a livello dell'acqua. Misure di protezione: ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - IT - Funzionamento Collegare l'apparecchio all'interruttore di rete. Regolare la portata di aspirazione agendo sullo scorrevole sull'impugnatura del tubo flessibile. – Per aumentare la potenza di aspirazione: spingere lo scorrevole in avanti. – Per ridurre la potenza di aspirazione: spingere lo scorrevole in indietro. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - IT - Pulizia e manutenzione Attenzione! Tensione elettrica pericolosa! Possibili conseguenze: morte o gravi lesioni. Misure di protezione: Scollegare l'apparecchio dalla rete prima di eseguire lavori sul medesimo. Pulire il recipiente Condizione: Il recipiente è aperto. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - IT - Smontaggio/pulizia della pompa Condizione: Il recipiente è aperto. Procedere nel modo seguente: M 1. Avvitare il connettore e divaricarlo. – Proteggere il connettore aperto dall'infiltrazione di umidità. 2. Svitare il giunto fisso C-Storz. 3.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - IT - Caratteristiche tecniche Tensione di taratura V CA Frequenza di rete Potenza assorbita max. 2600 Lunghezza cavo di rete 7,50 Temperatura ammissibile dell'acqua °C +4 … +35 Peso Dimensioni L × P × H 435 × 395 × 670 Pompa di scarico Portata max.
Henvisninger vedrørende denne brugsanvisning Velkommen til OASE Living Water. Med dit køb af PondoVac 5 har du truffet et godt valg. Inden du bruger apparatet første gang, er det vigtigt, at du læser brugsanvisningen grundigt igennem og gør dig fort- rolig med apparatet.
Page 71
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DA - Produktbeskrivelse PondoVac 5 er en multifunktionssuger til rensning af havedam, pool og svømmebassin. Apparatet kan også anvendes som vådsuger i husholdningen. Modulopbygning B Beskrivelse Bærehåndtag Transportbøjle Fastgørelsesskrue til fiksering af transportbøjlen Strømafbryder Tænd og sluk for apparatet Sugerhoved Lukkeklemmer (6 ×)
Page 72
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DA - Der gælder følgende restriktioner for apparatet: Må aldrig betjenes uden gennemstrømning af vand. Vandandelen i snavset skal være mindst 20 %. Drift med vand må udelukkende ske ved en vandtemperatur på +4 °C … +35 °C. ...
Page 73
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DA - Åbne/lukke beholderen Forsigtig! Farlig elektrisk spænding! Mulige følger: Død eller alvorlige kvæstelser. Beskyttelsesforanstaltninger: Strømmen skal kobles fra, før arbejdet påbegyndes. Sådan gør du: C 1. Løsn lukkeklemmerne. – Tag fat under klemmerne, og træk dem opad. 2.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DA - Opstilling og tilslutning G Forsigtig! Farlig elektrisk spænding. Mulige følger: Dødsfald eller svære kvæstelser ved drift af elektriske apparater eller installationer i eller ved vandområder. Beskyttelsesforanstaltninger: Apparatet skal opstilles i en afstand af mindst 2 m fra vandet. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DA - Drift Tænd for apparatet på strømafbryderen. Indstil den ønskede sugeintensitet med skyderen i sugeslangens håndtag. – Øg sugeintensiteten: Skub skyderen fremad. – Reducer sugeintensiteten: Skub skyderen bagud. Gør apparatet rent efter hver brug. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DA - Rengøring og vedligeholdelse Forsigtig! Farlig elektrisk spænding! Mulige følger: Død eller alvorlige kvæstelser. Beskyttelsesforanstaltninger: Strømmen skal kobles fra, før arbejdet påbegyndes. Rengør beholderen Forudsætning: Beholderen er åbnet. Rengør slamsugerposen under rindende vand. Rengør følgende dele med rent vand og en blød børste: ...
Page 77
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DA - Afmontering/rengøring af pumpe Forudsætning: Beholderen er åbnet. Sådan gør du: M 1. Skru stikforbindelsen af, og træk den fra hinanden. – Beskyt den åbnede stikforbindelse mod indtrængende fugt. 2. Skru den solide C-Storz-kobling af. 3.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - DA - Tekniske data Nominel spænding V AC Netfrekvens Maksimalt effektforbrug 2600 Længde på netkabel 7,50 Tilladt vandtemperatur °C +4 … +35 Vægt Dimensioner L × B × H 435 × 395 × 670 Drænpumpe Maksimal pumpeydelse l/min Maksimal løftehøjde Sugerhoved...
Merknader til denne bruksanvisningen Velkommen til Oase Living Water. Med kjøpet av produktet PondoVac 5 har du gjort et godt valg. Les denne bruksanvisningen nøye og gjør deg kjent med apparatet før du tar det i bruk første gang. Alt arbeid på og med dette apparatet skal gjennomføres etter de anvisninger som foreligger.
Page 80
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NO - Produktbeskrivelse PondoVac 5 er en multifunksjonsstøvsuger for rengjøring av hagedammer, bassenger og badedammer. Enheten er også egnet som våtstøvsuger i husholdningen. Apparatets oppbygning B Beskrivelse Bærehåndtak Transportbøyle Låseskruen for å feste transportbøylen Strømbryter ...
Page 81
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NO - Følgende restriksjoner gjelder for apparatet: Skal aldri brukes uten vanngjennomstrømning. Det må være minimum 20 % vann i smussblandingen. Drift kun med vann ved en vanntemperatur på +4 °C ... +35 °C. ...
Page 82
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NO - Åpne/lukke beholderen OBS! Farlig elektrisk spenning! Mulige konsekvenser: Død eller alvorlige personskader. Forholdsregler: Koble apparatet fra strømnettet før du arbeider på det. Slik går du frem: C 1. Løsne låseklemmen. – Grip under klemmen og trekk den oppover. 2.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NO - Installasjon og tilkobling G OBS! Farlig elektrisk spenning. Mulige konsekvenser: Død eller alvorlig personskade ved drift av elektriske apparater eller installasjoner i eller ved vann. Forholdsregler: Apparatet må minst plasseres i en avstand på 2 meter fra vannet. ...
Page 84
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NO - Drift Slå på apparat med nettbryteren. Med skyvebryteren i håndgrepet til sugeslangen kan man regulere sugeeffekten. – Øke sugeeffekten: Skyv skyvebryteren fremover. – Redusere sugeeffekten: Skyv skyvebryteren bakover. Rengjør apparatet hver gang etter bruk. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NO - Rengjøring og vedlikehold OBS! Farlig elektrisk spenning! Mulige konsekvenser: Død eller alvorlige personskader. Forholdsregler: Koble apparatet fra strømnettet før du arbeider på det. Rengjør beholderen Forutsetning: Beholderen er åpnet. Rengjør smussfangerbøylen under rennende vann. Rengjør følgende deler med rent vann og en myk børste: ...
Page 86
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NO - Montere ut/rengjøre pumpen Forutsetning: Beholderen er åpnet. Slik går du frem: M 1. Skru av pluggforbindelsen og skru fra hverandre. – Beskytt åpnede kontakter mot fuktighet. 2. Skru av den faste C-Storz-koblingen. 3. Drei adapteren bort til siden. 4.
Page 87
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - NO - Tekniske data Merkespenning V AC Nettfrekvens Maks. strømforbruk 2600 Lengde nettkabel 7,50 Tillatt vanntemperatur °C +4 … +35 Vekt Dimensjoner L x B x H 435 × 395 × 670 Tømmepumpe Maks. ytelse l/min Maks.
Översättning av originalbruksanvisningen Information om denna bruksanvisning Välkommen till OASE Living Water. Med din nya produkt PondoVac 5 har du gjort ett bra val. Läs igenom bruksanvisningen noggrant före första användningstillfället och ta reda på hur apparaten fungerar. Alla slags arbeten som utförs på denna apparat får endast genomföras enligt föreliggande instruktioner.
Page 89
– Först när störningen har åtgärdats får apparaten tas i drift på nytt genom att den först slås ifrån och därefter slås på igen. Ändamålsenlig användning PondoVac 5, som i denna dokumentation betecknas som apparat, får endast användas på följande sätt: Avsedd för uppsugning av slam i dammar. För rengöring av dammar, simbassänger och pooler.
Page 90
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SV - För apparaten gäller följande begränsningar: Kör aldrig utan vattengenomströmning. Vattenandelen i smutsen ska uppgå till minst 20 %. Drift endast med vatten vid en vattentemperatur mellen +4°C och +35°C. Pumpa aldrig andra vätskor än vatten. ...
Page 91
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SV - Öppna/stänga behållaren OBS! Farlig elektrisk spänning! Möjliga följder: Dödsolyckor eller allvarliga personskador. Skyddsåtgärder: Skilj apparaten åt från elnätet innan arbeten påbörjas. Gör så här: C 1. Lossa på spärrklammern. – Grip under klammern, dra klammern uppåt. 2.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SV - Installation och anslutning G OBS! Farlig elektrisk spänning. Möjliga följder: Dödsfall eller allvarliga skador vid användning av elektriska apparater eller installationer i el- ler nära vatten. Skyddsåtgärder: Apparaten ska placeras minst 2 m från vattnet. ...
Page 93
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SV - Användning Slå på apparaten med nätströmbrytaren. Ställ in sugprestandan med spjället i sugslangens handtag. – Höja sugprestandan: Skjut spjället framåt. – Sänka sugprestandan: Skjut spjället bakåt. Rengör apparaten efter varje användning. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SV - Rengöring och underhåll OBS! Farlig elektrisk spänning! Möjliga följder: Dödsolyckor eller allvarliga personskador. Skyddsåtgärder: Skilj apparaten åt från elnätet innan arbeten påbörjas. Rengör behållaren Förutsättning: Behållaren är öppen. Rengör smutspåsen under rinnande vatten. Rengör följande delar med klart vatten och en mjuk borste: ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SV - Demontera/rengöra pumpen Förutsättning: Behållaren är öppen. Gör så här: M 1. Skruva lossa och dra isär kontaktdonet. – Skydda det öppnade kontaktdonet mot inträngande fukt. 2. Skruva av den fasta kopplingen C-Storz. 3. Vrid undan adaptern i sidled. 4.
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Ohjeita tähän käyttöohjeeseen Tervetuloa OASE Living Water -yritykseen. Tällä ostoksella PondoVac 5 olette tehnyt hyvän valinnan. Lukekaa tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja tutustukaa laitteeseen. Kaikki tätä lai- tetta koskevat työt ja työt tällä laitteella saa suorittaa vain kyseessä olevan ohjeen mukaan.
Page 98
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FI - Tuotekuvaus PondoVac 5 on monitoimi-imuri puutarhalammikoiden, uima-altaiden ja uintilammikoiden puhdistukseen. Laite soveltuu myös märkäimuriksi kotitalouksiin. Laitteen rakenne B Kuvaus Kantokahva Kuljetussanka Säätöruuvi kuljetussangan säätöä varten Verkkokytkin Laitteen kytkeminen päälle ja pois Imuripää...
Page 99
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FI - Laitteelle ovat voimassa seuraavat rajoitukset: Älä käytä koskaan ilman, että vettä virtaa läpi. Veden osuuden likaisessa aineessa täytyy olla vähintään 20 %. Käyttö vain vedellä veden lämpötilan ollessa +4 °C … +35 °C. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FI - Säiliön avaaminen/sulkeminen Huomautus! Vaarallinen sähköjännite! Mahdollisia seurauksia: Kuolema tai vakavia vammoja. Suojatoimenpiteet: Irrota laite sähköverkosta ennen sille tehtäviä töitä. Toimit näin: C 1. Avaa lukitussuljin. – Tartu sulkimen alle, vedä suljinta ylöspäin. 2. Nosta imuripää ja sovitinrengas pois. –...
Page 101
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FI - Paikalleen asettaminen ja kytkeminen G Huomautus! Vaarallinen sähköjännite. Mahdollisia seurauksia: Kuolema tai vakavia vammoja käytettäessä sähkölaitteita tai asennuksia veden pinnan alla tai pinnalla. Suojatoimenpiteet: Laite on sijoitettava vähintään 2 m etäisyydelle vedenrajasta. ...
Page 102
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FI - Käyttö Kytke laite päälle verkkokytkimestä. Säädä imuletkun kädensijan luistikytkimellä haluttu imuteho. – Imutehon lisääminen: työnnä luistikytkintä päin. – Imutehon vähentäminen: työnnä luistikytkintä taaksepäin. Puhdista laite jokaisen käytön jälkeen. – Suositus: Ime puhdasta vettä ennen puhdistusta. Likahiukkaset irtoavat ja kulkeutuvat pois. Ohje! Laite ja tiivisteet kuormittuvat liikaa, jos laitetta siirretään säiliön ollessa täynnä.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FI - Puhdistus ja huolto Huomautus! Vaarallinen sähköjännite! Mahdollisia seurauksia: Kuolema tai vakavia vammoja. Suojatoimenpiteet: Irrota laite sähköverkosta ennen sille tehtäviä töitä. Säiliön puhdistus Edellytys: Säiliö on avattu. Puhdista liankeräyspussi juoksevalla vedellä. Puhdista seuraavat osat puhtaalla vedellä ja pehmeällä harjalla: ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FI - Pumpun irrotus/puhdistus Edellytys: Säiliö on avattu. Toimit näin: M 1. Kierrä pistoliitin irti ja vedä se erilleen. – Suojaa avatut pistoliittimet niin, että niihin ei pääse kosteutta. 2. Kierrä kiintoliitin C-Storz irti. 3. Käännä sovitin sivulle poispäin. 4.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FI - Tekniset tiedot Mitoitusjännite V AC Verkkotaajuus Maksimitehonotto 2600 Verkkojohdon pituus 7,50 Sallittu veden lämpötila °C +4 … +35 Paino Mitat P × L × K 435 × 395 × 670 Tyhjennyspumppu Maksimaalinen pumppausteho l/min Maksimaalinen pumppauskorkeus Imuripää...
Az eredeti használati útmutató fordítása Információk ehhez a használati útmutatóhoz Üdvözöljük az OASE Living Water nevében. Ön ezen termék PondoVac 5 megvásárlásával jó döntést hozott. Az első használatba vétel előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót és ismerkedjen meg a készülékkel. Az kés- zülékkel, vagy a készüléken végzett bármilyen munka esetén tartsa be a jelen útmutatóban leírtakat.
Page 107
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HU - Termékleírás A PondoVac 5 multifunkciós szívókészülék kerti tavak, medencék és úszásra használt tavak tisztítására való. A készü- lék háztartási nedves porszívóként is használható. Készülék felépítése B Leírás Hordfogantyú Szállítófogantyú Rögzítőcsavar a szállítófogantyú rögzítéséhez Hálózati kapcsoló...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HU - A készülékre a következő korlátozások érvényesek: Soha nem szabad vízátfolyás nélkül működtetni. A szennyeződésnek legalább 20% vizet kell tartalmaznia. Üzemeltetés csak vízzel, +4 °C és +35 °C közötti vízhőmérséklet esetén. A készüléket soha nem szabad vízen kívül más folyadékkal használni. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HU - A tartály kinyitása/zárása Figyelem! Veszélyes elektromos feszültség! Lehetséges következmények: Halálos vagy súlyos sérülések. Óvintézkedések: A munkavégzés előtt válassza le a készüléket a hálózatról. Ez az alábbiak szerint végezhető el: C 1. Oldja a zárókamrát. –...
Page 110
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HU - Felállítás és csatlakoztatás G Figyelem! Veszélyes elektromos feszültség. Lehetséges következmények: Halál vagy súlyos sérülések elektromos eszközök vagy szerelvények vi- zekben vagy vizeknél történő üzemeltetése esetén. Óvintézkedések: A készüléket a víztől minimum 2 m távolságban kell felállítani. ...
Page 111
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HU - Üzem Kapcsolja be a készüléket a hálózati kapcsolóval. A szívócső markolatán lévő tolókával állítsa be a kívánt szívóteljesítményt. – A szívóteljesítmény növelése: Tolja a tolókát előre. – A szívóteljesítmény csökkentése: Tolja a tolókát hátra. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HU - Tisztítás és karbantartás Figyelem! Veszélyes elektromos feszültség! Lehetséges következmények: Halálos vagy súlyos sérülések. Óvintézkedések: A munkavégzés előtt válassza le a készüléket a hálózatról. Tisztítsa meg a tartályt Feltétel: A tartály nyitva van. Tisztítsa ki folyó víz alatt a szennygyűjtő zsákot. A következő...
Page 113
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HU - A szivattyú kiszerelése/tisztítása Feltétel: A tartály nyitva van. Ez az alábbiak szerint végezhető el: M 1. Csavarja fel és húzza szét a dugaszolható összekötőt. – Óvja a szétnyitott dugaszolható összekötőt a behatoló nedvességtől. 2.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HU - Műszaki adatok Méretezési feszültség V AC Hálózati frekvencia Maximális teljesítményfelvétel 2600 Hálózati kábel hossza 7,50 Megengedett vízhőmérséklet °C +4 … +35 Súly Méretek Ho × Szé × Ma 435 × 395 × 670 Ürítőszivattyú Maximális szállítási teljesítmény l/perc Maximális szállítási magasság...
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji użytkowania Przedmowa do instrukcji użytkowania Witamy w OASE Living Water. Kupując PondoVac 5, dokonali Państwo dobrego wyboru. Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zapoznać się z zasadą działania urządzenia. Wszystkie prace dotyczące tego urządzenia mogą być wykonywane tylko zgodnie z zale- ceniami dostarczonej instrukcji.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PL - Opis produktu PondoVac 5 jest wielofunkcyjnym odkurzaczem do czyszczenia stawów ogrodowych, basenów i stawów pływackich. To urządzenie nadaje się również do odkurzania na mokro w gospodarstwie domowym. Budowa urządzenia B Opis Rękojeść Uchwyt do przenoszenia Śruba do mocowania uchwytu do przenoszenia...
Page 117
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PL - W stosunku do tego urządzenia obowiązują następujące ograniczenia: Nigdy nie użytkować urządzenia bez przepływu wody. Udział wody w zanieczyszczeniach musi wynosić co najmniej 20 %. Eksploatacja tylko przy temperaturze wody w zakresie od +4 °C do +35 °C. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PL - Otwieranie/zamykanie zbiornika Uwaga! Niebezpieczne napięcie elektryczne! Możliwe skutki: śmierć lub ciężkie obrażenia. Środki zabezpieczające: Przed przystąpieniem do pracy odłączyć urządzenie od sieci. Należy postępować w sposób następujący: C 1. Otworzyć klamry zamykające. – Chwycić klamrę z dołu i pociągnąć do góry. 2.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PL - Ustawienie i podłączenie G Uwaga! Niebezpieczne napięcie elektryczne. Możliwe skutki: Grozi śmiertelne niebezpieczeństwo lub ciężkie obrażenia w przypadku użytkowania urządzeń elektrycznych lub instalacji w stawach / przy stawach. Środki zabezpieczające: Ustawić urządzenie w odległości co najmniej 2 m od brzegu stawu. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PL - Czyszczenie i konserwacja Uwaga! Niebezpieczne napięcie elektryczne! Możliwe skutki: śmierć lub ciężkie obrażenia. Środki zabezpieczające: Przed przystąpieniem do pracy odłączyć urządzenie od sieci. Czyszczenie zbiornika Warunek: Zbiornik jest otwarty. Worek do zbierania zanieczyszczeń wypłukać pod bieżącą wodą. Czystą...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PL - Wymontowanie i czyszczenie pompy Warunek: Zbiornik jest otwarty. Należy postępować w sposób następujący: M 1. Przykręcić złącze wtykowe i rozciągnąć. – Otwarte złącze wtykowe chronić przed wniknięciem wody. 2. Odkręcić złącze stałe nasadowe C. 3.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - PL - Dane techniczne Napięcie znamionowe V AC Częstotliwość sieci Maksymalny pobór mocy 2600 Długość kabla sieciowego 7,50 Dozwolona temperatura wody °C +4 … +35 Masa Wymiary D x S x W 435 × 395 × 670 Pompa opróżniająca Maksymalna wydajność...
Překlad originálu Návodu k použití. Pokyny k tomuto návodu k použití Vítejte u OASE Living Water. Koupě tohoto výrobku PondoVac 5 byla dobrou volbou. Ještě před prvním použitím tohoto zařízení si pečlivě pročtěte návod k použití a dobře se s vaším novým zařízením seznamte.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - CS - Popis výrobku PondoVac 5 je multifunkční vysavač k čištění zahradních jezírek, bazénů a koupacích jezírek. Přístroj se hodí také jako vysavač pro vysávání mokrých nečistot v domácnosti. Konstrukce přístroje B Popis Úchyt k nošení...
Page 126
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - CS - Pro přístroj platí následující omezení: Nikdy neprovozujte bez průtoku vody. Podíl vody v nečistotách musí činit minimálně 20%. Provoz pouze s vodou při teplotě vody +4 °C … +35 °C. Nikdy nečerpejte jiné kapaliny než vodu. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - CS - Nádobu otevřete a zavřete Pozor! Nebezpečné elektrické napětí! Možné následky: Smrt nebo těžká újma na zdraví. Ochranná opatření: Před zahájením prací na přístroji jej odpojte ze sítě. Postupujte následovně: C 1. Uvolněte zavírací sponu. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - CS - Instalace a připojení G Pozor! Nebezpečné elektrické napětí. Možné následky: Smrt nebo těžká zranění při provozu elektrických přístrojů nebo instalací ve vodě nebo na vodě. Ochranná opatření: Přístroj instalujte minimálně ve vzdálenosti 2°m od vody. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - CS - Provoz Zapněte přístroj síťovým spínačem. Pomocí posuvného spínače na držadle sací hadice lze nastavit požadovaný sací výkon. – Zvýšení sacího výkonu: Posuňte posuvný spínač směrem dopředu. – Snížení sacího výkonu: Posuňte posuvný spínač směrem dozadu. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - CS - Čištění a údržba Pozor! Nebezpečné elektrické napětí! Možné následky: Smrt nebo těžká újma na zdraví. Ochranná opatření: Před zahájením prací na přístroji jej odpojte ze sítě. Vyčistěte nádobu Předpoklad: Nádoba je otevřená Očistěte pytlík na nečistoty pod tekoucí vodou. Následující...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - CS - Technické údaje Jmenovité napětí V AC Frekvence sítě Maximální příkon 2600 Délka síťového kabelu 7,50 Přípustná teplota vody °C +4 … +35 Hmotnost Rozměry D x Š x V 435 × 395 × 670 Vyprazdňovací...
Preklad originálu Návodu na použitie Pokyny k tomuto Návodu na použitie Víta Vás OASE Living Water. S kúpou PondoVac 5 ste urobili dobré rozhodnutie. Pred prvým použitím prístroja si starostlivo prečítajte návod na použitie a oboznámte sa s prístrojom. Všetky práce na tomto prístroji a s týmto prístrojom smú...
Page 134
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SK - Popis výrobku PondoVac 5 je multifunkčný vysávač na čistenie záhradných jazierok, bazénov a kúpacích jazierok Prístroj sa takisto hodí ako mokrý vysávač v domácnosti Zloženie zariadenia B Popis Držadlo Prepravné držadlo Aretačná skrutka na upevnenie prepravného držadla Sieťový...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SK - Pro prístroj platia nasledujúce obmedzenia: Nikdy neprevádzkujte bez prietoku vody. Podiel vody v špinavom materiáli musí byť minimálne 20 %. Prevádzka iba s vodou pri teplote vody +4 °C … +35 °C. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SK - Otvorenie/zatvorenie nádoby Pozor! Nebezpečné elektrické napätie! Možné následky: Smrť alebo ťažké poranenia. Ochranné opatrenia: Pred začiatkom práce odpojte prístroj zo siete. Postupujte nasledovne: C 1. Uvoľnite uzavieraciu svorku. – Siahnite pod svorku, svorku potiahnite nahor. 2.
Page 137
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SK - Inštalácia a pripojenie G Pozor! Nebezpečné elektrické napätie. Možné následky: Smrť alebo vážne zranenia pri prevádzke elektrických prístrojov alebo inštalácií vo vode/na vode. Ochranné opatrenia: Prístroj inštalujte vo vzdialenosti minimálne 2 m od vody. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SK - Čistenie a údržba Pozor! Nebezpečné elektrické napätie! Možné následky: Smrť alebo ťažké poranenia. Ochranné opatrenia: Pred začiatkom práce odpojte prístroj zo siete. Čistenie nádoby Predpoklad: Nádoba je otvorená. Vrecko na zachytávanie nečistoty vyčistite pod tečúcou vodou. Nasledujúce diely čistite čistou vodou a mäkkou kefou: ...
Page 140
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SK - Demontáž/čistenie čerpadla Predpoklad: Nádoba je otvorená. Postupujte nasledovne: M 1. Naskrutkujte konektor a odtiahnite od seba. – Otvorený konektor chráňte pred vnikajúcou vlhkosťou. 2. Odskrutkujte pevnú spojku C-Storz. 3. Adaptér zboku otočte. 4. Odstráňte prepravnú poistku. 5.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SK - Technické údaje Dimenzačné napätie V AC Sieťová frekvencia Maximálny príkon 2600 Dĺžka sieťového kábla 7,50 Dovolená teplota vody °C +4 … +35 Hmotnosť Rozmery D × Š × V 435 × 395 × 670 vypúšťacie čerpadlo Maximálny čerpací...
Prevod originalnih navodil za uporabo Opozorila k navodilom za uporabo Dobrodošli pri podjetju OASE Living Water. Z nakupom tega izdelka PondoVac 5 ste dobro izbrali. Pred prvo uporabo natančno preberite navodila za uporabo naprave in dobro spoznajte napravo. Vsa dela na in z tem aparatom se smejo izvajati samo v skladu s pričujočimi navodili za uporabo.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SL - Opis izdelka PondoVac 5 je večfunkcijski sesalnik za čiščenje vrtnega ribnika, bazena ali ribnika za plavanje. Naprava je primerna tudi za mokro sesanje v gospodinjstvu. Zgradba naprave B Opis Nosilni ročaj Transportni ročaj Pritrdilni vijak za fiksiranje transportnega ročaja...
Page 144
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SL - Za napravo veljajo naslednje omejitve: Nikoli ne delajte brez pretoka vode. Delež vode v umazaniji mora znašati najmanj 20 %. Delovanje samo z vodo je možno pri temperaturi vode od +4 °C do +35 °C. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SL - Odpiranje/zapiranje posode Pozor! Nevarna električna napetost! Mogoče posledice: Smrt ali hude poškodbe. Zaščitni ukrepi: Pred začetkom del odklopite napravo od električnega omrežja. Postopek je naslednji: C 1. Sprostite zaporno sponko. – Sezite pod sponko in jo potegnite navzgor. 2.
Page 146
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SL - Postavitev in priključevanje G Pozor! Nevarna električna napetost. Mogoče posledice: Če električna naprava oz. inštalacija deluje v ali ob vodi, lahko pride do smrti ali hudih poškodb. Zaščitni ukrepi: Napravo postavite najmanj 2 m proč od vode. ...
Page 147
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SL - Delovanje Vklopite napravo na omrežnem stikalu. Z drsnikom na ročaju sesalne cevi nastavite želeno moč sesanja. – Povečanje moči sesanja: potisnite drsnik naprej. – Znižanje moči sesanja: potisnite drsnik nazaj. Napravo po vsaki uporabi očistite. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SL - Čiščenje in vzdrževanje Pozor! Nevarna električna napetost! Mogoče posledice: Smrt ali hude poškodbe. Zaščitni ukrepi: Pred začetkom del odklopite napravo od električnega omrežja. Očistite posodo Predpostavka: Posoda je odprta. Vrečo za umazanijo izperite pod tekočo vodo. S čisto vodo in mehko ščetko očistite naslednje dele: ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SL - Odstranitev/čiščenje črpalke Predpostavka: Posoda je odprta. Postopek je naslednji: M 1. Privijte vtično povezavo in jo potegnite narazen. – Odprto vtično povezavo zaščitite pred vdorom vlage. 2. Odvijte fiksno spojko Storz C. 3. Odvijte adapter na stran. 4.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - SL - Tehnični podatki Dimenzionirana napetost V AC Omrežna frekvenca Maksimalna nazivna moč 2600 Dolžina omrežnega kabla 7,50 Dovoljena vodna temperatura °C +4 … +35 Teža Velikosti D x Š x V 435 × 395 × 670 Črpalko za praznjenje Maksimalna zmogljivost črpanja l/min...
Prijevod originalnih uputa za uporabu Savjeti uz ove upute za upotrebu Dobrodošli u OASE Living Water. Kupnjom PondoVac 5 učinili ste dobar izbor. Prije prve upotrebe uređaja pažljivo pročitajte ovu uputu za upotrebu, te se upoznajte s uređajem. Svi radovi na ovom uređaju i s ovim uređajem smiju se izvoditi samo prema ovim uputama.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HR - Opis proizvoda PondoVac 5 je višenamjenski usisivač za čišćenje vrtnog jezerca, bazena i jezerca za kupanje. Uređaj je također prikladan za vlažno usisavanje u kućanstvu. Sastav uređaja B Opis Ručka za nošenje Drška za nošenje Pričvrsni vijak za pričvršćivanje transportne ručke...
Page 153
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HR - Za uređaj vrijede sljedeća ograničenja: Nikada ne radite bez protoka vode. Udio vode u prljavštini mora iznositi najmanje 20 %. Rad samo s vodom pri temperati od +4 °C do +35 °C. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HR - Otvaranje/zatvaranje spremnika Pozor! Opasan električni napon! Moguće posljedice: Smrt ili teške ozljede. Zaštitne mjere: Prije početka radova na uređaju odspojite uređaj s električne mreže. Postupite na sljedeći način: C 1. Otpustite kopče za zatvaranje. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HR - Postavljanje i priključivanje G Pozor! Opasan električni napon. Moguće posljedice: Smrt ili teške ozljede pri radu električnih uređaja ili instalacija u vodenim površinama ili na njima. Zaštitne mjere: Uređaj postavite najmanje 2 m od vodenih površina. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HR - Čišćenje i održavanje Pozor! Opasan električni napon! Moguće posljedice: Smrt ili teške ozljede. Zaštitne mjere: Prije početka radova na uređaju odspojite uređaj s električne mreže. Čišćenje spremnika Preduvjet: Spremnik je otvoren. Očistite vrećicu za prljavštinu pod tekućom vodom. Sljedeće dijelove očistite čistom vodom i mekom četkom: ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - HR - Tehnički podaci Nazivni napon V AC Mrežna frekvencija Maksimalna snaga 2600 Duljina električnog kabela 7,50 Dopuštena temperatura vode °C +4 … +35 Masa Dimenzije D × Š × V 435 × 395 × 670 Crpka za pražnjenje Maksimalni kapacitet l/min...
Indicaţii privind aceste instrucţiuni de utilizare Bine aţi venit la OASE Living Water. Prin achiziţionarea produsului PondoVac 5 aţi făcut o alegere bună. Înainte de folosirea aparatului vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi să vă familiarizaţi cu aparatul.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RO - Descrierea produsului PondoVac 5 este un aspirator multifuncţional pentru curăţarea iazului de grădină, piscinei şi bazinului de înot. Aparatul este adecvat şi ca aspirator umed în gospodărie. Structura echipamentului B Descriere Mâner de transport Etrier de transport Şurub de imobilizare pentru fixarea etrierului de transport...
Page 162
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RO - Pentru aparat sunt valabile următoarele restricţii: Nu se va utiliza niciodată fără debit de apă. Procentul de apă din murdărie trebuie să fie de minim 20%. Funcţionare numai cu apă la o temperatură a apei de +4 °C … +35 °C. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RO - Deschiderea/închiderea recipientului Atenţie! Tensiune electrică periculoasă! Posibile urmări: Deces sau vătămări grave. Măsuri de protecţie: Înainte de începerea lucrărilor, deconectaţi aparatul de la reţea. Procedaţi după cum urmează: C 1. Desfaceţi clema de închidere. –...
Page 164
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RO - Amplasarea şi racordarea G Atenţie! Tensiune electrică periculoasă. Posibile urmări: Pericol de moarte sau de accidente grave la utilizarea aparatelor sau instalaţiilor electrice în sau pe apă. Măsuri de protecţie: Instalaţi aparatul la o distanţă de minim 2 m de apă. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RO - Operare Conectaţi aparatul la întrerupătorul de reţea. Cu ajutorul vanei glisante din mânerul furtunului de aspirare reglaţi capacitatea de absorbţie dorită. – Mărirea capacităţii de absorbţie: Împingeţi vana glisantă spre înainte. – Micşorarea capacităţii de absorbţie: Împingeţi vana glisantă spre înapoi. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RO - Curăţarea şi întreţinerea Atenţie! Tensiune electrică periculoasă! Posibile urmări: Deces sau vătămări grave. Măsuri de protecţie: Înainte de începerea lucrărilor, deconectaţi aparatul de la reţea. Curăţaţi rezervorul Condiţia necesară: Recipientul este deschis. Curăţaţi sacul de colectare a deşeurilor sub jet de apă. Curăţaţi următoarele piese cu apă...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RO - Demontarea/curăţarea pompei Condiţia necesară: Recipientul este deschis. Procedaţi după cum urmează: M 1. Desfaceţi şi desprindeţi conectorul. – Protejaţi conexiunea cu fişă deschisă împotriva umidităţii care pătrunde. 2. Demontaţi cuplajul fix C-Storz. 3. Rotiţi adaptorul în lateral. 4.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RO - Date tehnice Tensiunea măsurată V CA Frecvenţa reţelei Puterea maximă consumată 2600 Lungimea cablului de reţea 7,50 Temperatura admisă a apei °C +4 … +35 Masa Dimensiuni L × l × H 435 × 395 × 670 Pompă...
Превод на оригиналното упътване за употреба Инструкции към настоящото упътване за употреба Добре дошли в OASE Living Water. С покупката на продуктаPondoVac 5 Вие направихте добър избор. Преди първото използване на уреда внимателно прочетете Ръководството и се запознайте с уреда. Всички...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - BG - Описание на продукта PondoVac 5 това е мултифункционална прахосмукачка за почистване на градинско езеро, басейн и езеро за плуване. Уредът може да се използва и като прахосмукачка за мокро почистване в домакинството. Устройство на уреда...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - BG - За уреда са валидни следните ограничения: Никога не използвайте уреда без вода. Водата в мръсотията трябва да съставлява най-малко 20% . Експлоатация само с вода при температура на водата от +4 °C ... +35 °C. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - BG - отваряне/затваряне на резервоара Внимание! Опасно електрическо напрежение! Възможни последствия: Смърт или тежки наранявания. Предпазни мерки: Преди работа по уреда, изключете уреда от електрическата мрежа. Процедирайте по следния начин: C 1. Освободете затварящата скоба. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - BG - Монтаж и свързване G Внимание! Опасно електрическо напрежение. Възможни последствия: Смърт или тежки наранявания при експлоатация на електрически уреди или инсталации във или до водни площи. Предпазни мерки: Поставяйте уреда на разстояние най-малко 2 m от водната площ. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - BG - Работа Включете уреда към главния прекъсвач. С шибъра в дръжката на смукателния маркуч настройте желаната мощност на изсмукване. – Увеличаване на мощността на изсмукване: Избутайте шибъра напред. – Намаляване на мощността на изсмукване: Избутайте шибъра назад. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - BG - Почистване и поддръжка Внимание! Опасно електрическо напрежение! Възможни последствия: Смърт или тежки наранявания. Предпазни мерки: Преди работа по уреда, изключете уреда от електрическата мрежа. Почистване на резервоара Предпоставка: Резервоарът е отворен. Почистете торбичката за улавяне на замърсяванията под течаща вода. Почистете...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - BG - Технически данни Номинално напрежение V AC Мрежова честота Максимална консумирана мощност 2600 Дължина на мрежовия кабел 7,50 Допустима температура на водата °C +4 … +35 Тегло Размери Д х Ш х В 435 × 395 × 670 Изпразваща...
Page 178
Переклад оригінального посібника з експлуатації Вказівки до цієї інструкції з експлуатації Раді вітати вас у компанії «OASE Living Water». Придбавши дану продукцію PondoVac 5, Ви зробили гарний вибір. Перед першим використанням пристрою ретельно прочитайте інструкцію з експлуатації і ознайомтеся з...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - UK - Опис виробу PondoVac 5 — це багатофункціональний всмоктувальний прилад для очищення садових ставків, басейнів та водоймищ. Прилад підходить для застосування в режимі мокрого відсмоктування. Встановлення пристрою Опис B Ручка Транспортна ручка Стопорне кільце для фіксації транспортної ручки...
Page 180
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - UK - На прилад поширюються наступні обмеження: Ніколи не експлуатувати без подачі води. Вміст води в бруді мусить становити не менше 20 %. Дозволяється використовувати прилад тільки з водою при температурі води +4 °C … +35 °C. ...
Page 181
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - UK - Відкриття/закриття резервуару Увага! Небезпечна електрична напруга! Можливі наслідки: смерть або важкі травми. Запобіжні заходи: перед початком робіт від’єднати пристрій від мережі. Необхідно виконати наступні дії: C 1. Відпустити затискач. – Потягнути за скобу, підняти скобу вгору. 2.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - UK - Встановлення та підключення G Увага! Небезпечна електрична напруга. Можливі наслідки: смерть або важкі травми при використанні електричних приладів та під час встановлення у воді або під нею. Запобіжні заходи: установити прилад на відстані мін. 2 м від води. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - UK - Експлуатація Увімкнути прилад мережним вимикачем. Установити бажану потужність всмоктування за допомогою штовхача на рукоятці всмоктувального шланга. – Збільшення потужності всмоктування: пересунути штовхач уперед. – Зменшення потужності всмоктування: пересунути штовхач назад. Слід очищувати прилад після кожного використання. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - UK - Чистка і догляд Увага! Небезпечна електрична напруга! Можливі наслідки: смерть або важкі травми. Запобіжні заходи: перед початком робіт від’єднати пристрій від мережі. Очищення резервуару Умова: резервуар має бути відкритий. Мішок брудовловлювача почистити під проточною водою. Почистити...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - UK - Демонтаж/очищення насосу Умова: резервуар має бути відкритий. Необхідно виконати наступні дії: M 1. Прикрутити та приєднати один до одного частини штекерного роз’єму. – Відкритий штекерний роз’єм слід захистити від проникаючої вологи. 2. Відкрутити сліпу муфту C-Storz. 3.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - UK - Технічні характеристики Розрахункова напруга В змінного струму Частота мережі Гц Максимальне споживання потужності Вт 2600 Довжина мережевого кабелю м 7,50 Припустима температура води від +4 до +35 °C Вага кг Розміри довжина х ширина х висота мм...
Перевод руководства по эксплуатации - оригинала Указания к настоящему руководству по эксплуатации Рады приветствовать вас в компании OASE Living Water. Приобретя данную продукцию PondoVac 5, Вы сделали хороший выбор. Перед первым использованием прибора тщательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и ознакомьтесь с...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RU - Описание изделия PondoVac 5 многофункциональный илосос для очистки садовых прудов, бассейнов и плавательных прудов. Прибор подходит для эксплуатации в режиме мокрого отсоса в хозяйстве. Установка прибора Описание B Ручка Транспортная ручка Стопорные винты для фиксации транспортной ручки...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RU - На прибор распространяются следующие ограничения: Никогда не эксплуатируйте без протока воды. Содержание воды в грязи должно составлять не менее 20 %. Эксплуатация только в воде при температуре воды от +4 °C до +35 °C. ...
Page 190
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RU - Открытие/закрытие емкости Внимание! Опасное электрическое напряжение! Возможные последствия: смерть или тяжелые травмы. Меры безопасности: перед началом работ отключить устройство от сети. Необходимо выполнить следующие действия: C 1. Отсоединить зажим. – Потянуть за скобу, поднять скобу вверх. 2.
Page 191
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RU - Установка и подсоединение G Внимание! Опасное электрическое напряжение. Возможные последствия: смерть или тяжелые травмы в случае использования электрических приборов и установок в воде или на воде. Меры безопасности Устанавливать прибор на безопасном расстоянии — не менее 2 м от воды. ...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RU - Эксплуатация Включить прибор в сетевой выключатель. Установить нужную мощность всасывания с помощью толкателя на рукоятке всасывающего шланга. – Увеличение мощности всасывания: надвинуть толкатель вперед. – Уменьшение мощности всасывания: отодвинуть толкатель назад. Чистить прибор после каждого применения. –...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RU - Очистка и уход Внимание! Опасное электрическое напряжение! Возможные последствия: смерть или тяжелые травмы. Меры безопасности: перед началом работ отключить устройство от сети. Очистка емкости Исходное условие: емкость открыта. Мешок грязеуловителя почистить под проточной водой. Следующие...
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RU - Демонтаж/очистка насоса Исходное условие: емкость открыта. Необходимо выполнить следующие действия: M 1. Прикрутить и присоединить друг к другу части штекерного разъема. – Открытый штекерный разъем следует защитить от проникающей влаги. 2. Открутить глухую муфту C-Storz. 3.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - RU - Технічні характеристики Расчетное напряжение В перем. тока Частота тока в сети Гц Максимальная потребляемая мощность Вт 2600 Длина сетевого кабеля м 7,50 Допустимая температура воды от +4 до 35 °C Масса кг Габариты Д × Ш × В мм...
Need help?
Do you have a question about the PondoVac 5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Bij inschakelen hoor je dat de bovenst motor een seconde draait en schakeld dan uit het is een podiac 5
The Oase PondoVac 5 could stop running after one second if the float closes the intake due to a high water level in the tank. If the float closes the intake three times within 60 seconds, the vacuum cleaner will switch off completely and a warning signal will sound. The unit can only be restarted after switching it off and on again once the malfunction is resolved.
This answer is automatically generated